Научная статья на тему 'Городская песня в деревне (из старой дискуссии о новых песнях)'

Городская песня в деревне (из старой дискуссии о новых песнях) Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY-NC-ND
1683
104
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР / RUSSIAN FOLKLORE / ИСТОРИЯ ФОЛЬКЛОРИСТИКИ / HISTORY OF FOLKLORISTICS / НАРОДНАЯ ПЕСНЯ / FOLK SONG / ГОРОДСКАЯ ПЕСНЯ / URBAN SONG

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Лурье Михаил Лазаревич

В последние десятилетия XIX в. на страницах российских журналов с необычайной силой разгорелось обсуждение вопроса о новой песне. Трансформации в крестьянском песенном репертуаре в основном трактовались интеллигенцией как «порча» и «искажение» народной песни, а природа этих изменений виделась во внешних влияниях, исходящих от городской среды «мещанском», «фабричном», «солдатском» и т. д. Все новое в крестьянской песне оценивалось как иносоциальное и, следовательно, чуждое патриархальному укладу и традиционной поэзии деревни. По отношению к фольклорной песне актуализировались такие противопоставленные категории, как «истинно народная» и «искусственная», а сам народ представлялся растерявшимся в условиях стремительно модернизирующегося быта, доверчиво перенимающим соблазны чужой (городской) песенной культуры и ради них отказывающимся от своей исконной крестьянской песни. Социальные индексы, присвоенные новым песням в ходе этой дискуссии, стереотипные характеристики и оценки оказались очень устойчивыми и сопровождали некоторые виды песенного фольклора (прежде всего романс и балладу литературного происхождения) на протяжении всего XX в.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Urban song in the country (from an old discussion around modern folk songs)

During the last decades of 19th century an extremely hot discussion around the modern song unfolded on the pages of Russian scientific journals. The intellectuals interpreted transformations in peasants song repertoire as spoiling and distortion. The character of these changes was seen in external influences (factory, military, etc.), coming from urban environment. New peasants songs were considered as asocial and, therefore, alien to the patriarchal way of life and to the traditional rural poetry. Such opposition as truly folk and artificial (fake) were actualized, while the folk itself was considered to be lost within fast-paced modernization of life, trustfully adopting alien song traditions and for their sake abandoning its own ones. Social indexes, assigned to modern songs during that discussion, stereotypic characteristics and marks turned out to be very stable and accompanied several types of song folklore (first of all, love songs and ballads of literary origin) during the whole 20th century.

Текст научной работы на тему «Городская песня в деревне (из старой дискуссии о новых песнях)»

1М.Л. Лурье

ГОРОДСКАЯ ПЕСНЯ В ДЕРЕВНЕ (ИЗ СТАРОЙ ДИСКУССИИ О НОВЫХ ПЕСНЯХ)

В последние десятилетия XIX в. на страницах российских журналов с необычайной силой разгорелось обсуждение вопроса о новой песне. Трансформации в крестьянском песенном репертуаре в основном трактовались интеллигенцией как «порча» и «искажение» народной песни, а природа этих изменений виделась во внешних влияниях, исходящих от городской среды - «мещанском», «фабричном», «солдатском» и т. д. Все новое в крестьянской песне оценивалось как иносоциальное и, следовательно, чуждое патриархальному укладу и традиционной поэзии деревни. По отношению к фольклорной песне актуализировались такие противопоставленные категории, как «истинно народная» и «искусственная», а сам народ представлялся растерявшимся в условиях стремительно модернизирующегося быта, доверчиво перенимающим соблазны чужой (городской) песенной культуры и ради них отказывающимся от своей исконной крестьянской песни.

Социальные индексы, присвоенные новым песням в ходе этой дискуссии, стереотипные характеристики и оценки оказались очень устойчивыми и сопровождали некоторые виды песенного фольклора (прежде всего романс и балладу литературного происхождения) на протяжении всего XX в.

Ключевые слова: русский фольклор, история фольклористики, народная песня, городская песня.

Феномен так называемой поздней лирики в последнее время вызывает особенный интерес как собирателей, так и исследователей фольклора. Ни более или менее однозначного понятия о внешних и внутренних границах (жанровых, или субжанровых, или сверхжанровых), ни единого устойчивого имени или системы

© Лурье М.Л., 2011

наименований для этой категории песен не существует. Поэтому, наряду с попытками авторов специальных исследований закрепить определенное терминологическое обозначение за той или иной категорией этого песенного материала (ср. «народный романс», «народные любовные песни нового стиля» у Т.Н. Якунце-вой1, «городской романс» у Я.И. Гудошикова2, «городской романс» и «баллада литературного типа» у Н.П. Зубовой3, «новые песни балладного типа» у Н.П. Копаневой4, «новая русская народная баллада» у А.Ю. Нешиной5 и т. п.), со временем сформировался и некоторый набор общеупотребительных обозначений, определяющих явление в целом: либо в стадиально-хронологическом отношении - новые / поздние песни, либо в генетическом и формально-поэтическом - песни литературного происхождения (типа, склада), либо в социологическом - городские песни.

Особенность этих обозначений состоит в том, что во всех случаях данный пласт фольклора определяется через соотношение его с крестьянской песенной традицией, занимающей значительно более устойчивое место в системе фольклористического знания. В этом смысле термин городская песня, который в последнее время все чаще используют публикаторы и исследователи, как кажется, выглядит наиболее прозрачным: есть народные песни, которые возникли и бытовали в деревне среди крестьян, а есть народные песни, которые появились в городе и пелись горожанами.

Однако некоторая парадоксальность этого термина в проекции на историю исследования предмета состоит в том, что абсолютное большинство текстов (конкретных фольклорных вариантов) этих самых городских песен - если, опять же, говорить о наиболее старом корпусе сюжетов, прочно вошедшем в оборот до середины ХХ в., - известно нам по фиксациям их деревенского, а вовсе не городского бытования. И разбросанные (но в сумме весьма многочисленные) тексты, попадавшие в издания народных песен второй половины XIX - начала XX в.; и десятки фольклорных сборников (в особенности региональных) советских и постсоветских лет, включавшие, среди прочего, и такой материал; и сборники последних двух десятилетий, специально посвященные «городским песням», «современным балладам», «жестоким романсам»6, -все эти публикации базируются почти исключительно на записях, сделанных собирателями в разные годы и в разных местностях России от сельских жителей. Речь не о том, что такая ситуация делает обозначение «городская песня» в принципе неправомерным - разумеется, это не так, и существуют многие и порой весьма яркие свидетельства и материалы, подтверждающие факт бытования этих песен в городах, да и появление большинства из них

в крестьянском репертуаре из городских источников (лубочных картинок, дешевых песенников, репертуаров уличных певцов и т. д.) имеет достаточно подтверждений и в целом не вызывает сомнения. Однако это не меняет картины нашего знания: городскую песню записывали и изучали по большей части как явление крестьянского фольклора.

Более того, если мы обратимся к истокам научного и общественного интереса к поздней фольклорной песне, то увидим, что ситуация сложилась таким образом с самого начала: так называемые новые песни попали в поле зрения исследователей как городские песни в деревне. Не что иное, как повсеместное появление в крестьянском репертуаре песен, не похожих на хорошо известные интеллигенции традиционные формы народной поэзии (точнее, открытие этого факта исследователями и ценителями народной словесности) обеспечило резкий всплеск внимания к ним, вылившийся не только в первые опыты изучения, но прежде всего - в широкую дискуссию, развернувшуюся в последние два десятилетия XIX - первые годы XX в.

Эта дискуссия, о которой и пойдет речь в настоящей статье, интересна и поучительна не только как яркий фрагмент истории отечественной фольклористики и исходный пункт в изучении целого пласта песенного фольклора. Именно тогда, на первой волне интереса к новым песням, был выработан набор связанных с ними стереотипов, которые, как мы попытаемся показать, впоследствии оказались чрезвычайно устойчивыми и не исчерпали себя в течение последующего столетия.

В главе своего капитального труда «История русской литературы», посвященной «судьбам народной поэзии», А.Н. Пыпин писал: «Но если так богато наследие прошлого, то настоящее давно уже возбуждает недоумения. С тридцатых и особливо сороковых годов и позже, когда началось первое пристальное изучение народной поэзии, стали высказываться сожаления, что народ забывает старые прекрасные песни, что новые поколения становятся равнодушными к старине, искажают ее и предпочитают безвкусные или прямо дурные песни нового сложения, трактирные и фабричные»7. Намереваясь высказаться о состоянии песенного фольклора, академик дал характеристику восприятию его интеллигенцией. Ламентации по поводу забвения народом своих лучших старинных песен и замещения их новыми появились практически одновременно с началом целенаправленного собирания народной поэзии -то есть с того времени, когда о предшествующих эпохах жизни традиции (и, в частности, о песенном репертуаре крестьян даже в не-

далеком прошлом) не было и не могло быть достаточных данных. С этого момента и далее то состояние, в котором каждое поколение собирателей и исследователей заставало бытование крестьянской песни, расценивалось многими из них как упадок под действием чуждых влияний, а эпоха существования чистой, беспримесной песенной традиции, соответственно, отодвигалась в прошлое.

Первым достаточно развернутым выступлением на эту тему и одновременно первым голосом «в защиту» «новых песен» можно считать статью авторитетного уже к тому времени историка и знатока российских древностей Н.И. Костомарова «Великорусская народная песенная поэзия. По вновь изданным материалам» (1872), где он, в частности, ратовал за необходимость тщательно собирать и внимательно изучать новую песню. Резюмируя свои соображения, ученый писал: «Поэтому никак не следует пренебрегать песнями новейшего склада, или же носящими отпечаток новейших переделок; если для нашего эстетического вкуса они представляются уродливыми, пошлыми, даже циничными и лишенными всякой поэзии, то для историка и мыслящего наблюдателя человеческой жизни они все-таки драгоценные памятники народного творчества. При этой точке зрения видимая бессмыслица для нас иногда не бывает лишена смысла»8. Впоследствии «защитники» новой песни неоднократно апеллировали к авторитету знаменитого историка, заимствовали и цитировали суждения из его работ, даже выносили их в эпиграф к собственным статьям9. Но это происходило уже значительно позже, а в начале 1870-х призывы и доводы ученого не вызвали особенно заметной реакции.

Темой постоянного, незатухающего обсуждения в печати новые народные песни стали десятилетием позже, с начала 1880-х гг., когда публикации, затрагивающие этот вопрос, начали появляться буквально одна за другой. Это были и отдельные брошюры, и статьи, печатавшиеся в газетах, общественно-политических, педагогических, литературных журналах («Вестник Европы», «Воспитание», «Жизнь» и др.) и специализированных филологических, исторических, этнографических научных изданиях («Этнографическое обозрение», «Известия ИРГО», «Исторический вестник», «Библиограф», «Киевская старина» и др.), и рецензии на эти статьи и брошюры, и экспедиционные отчеты, и предисловия к сборникам народных песен, и разделы монографий, и фрагменты университетских учебников, и даже один конспект научного доклада и полемики по его поводу. Участниками этого растянувшегося на четверть века разговора стали ученые - фольклористы, этнографы, историки литературы, специалисты в области славянских древностей, как авторитетные уже в те годы, так и приобретшие извест-

ность позже - А.Н. Пыпин, В.Н. Перетц, А.В. Балов, Н.Н. Дурново, В.И. Чернышев, Д.К. Зеленин; собиратели и публикаторы песенного фольклора Ф.М. Истомин и Н.М. Лопатин; известные писатели Г.И. Успенский и В.О. Михневич; историк педагогики С.И. Миро-польский; школьный учитель из Устюга И.Я. Львов; популярный певец Иван Богатырев - и многие другие авторы этнографических очерков, журнальных статей и газетных заметок разного объема, качества и степени самостоятельности.

В целом дискуссия имела общий характер: ее предметом была новая песня вообще, в целом, как некое цельное явление современной народной (то есть крестьянской) культуры. При этом лишь немногие из авторов полемических выступлений пытались очертить жанровые или хронологические границы феномена: казалось, что невозможно не отличить новую песню от старинной и в целом всем и так понятно, о чем идет речь. Фактически же речь шла о разнородном и пестром массиве песенного фольклора, в котором можно наиболее отчетливо различить как минимум три совершенно не связанных друг с другом пласта: (1) крестьянские необрядовые песни, в текстах которых упоминались реалии и употреблялись слова, казавшиеся нехарактерными для крестьянского быта, фольклора и языка, (2) частушки и (3) баллады, романсы, куплеты литературного (в частности, эстрадного) происхождения. Некоторые, весьма немногочисленные работы посвящались исключительно или преимущественно одной из этих категорий (чаще в этом случае - частушкам). В других более или менее дифференцированно обсуждались разные группы песен, причем некоторые авторы даже приводили собственные перечни разновидностей новейшей песни. Например, Миропольский последовательно упоминает и характеризует «искусственно-санитментальные изделия», «"романцы"», «песни солдатские» и «песни фабричные»10; у Лященко реестр новых форм песенного фольклора выглядит так: «Под новой песней мы разумеем именно песню фабричную, искаженный романс, обрывки и искажения литературной песни, конгломерат из отрывков разных песен, бессодержательные куплеты в 4, 3 и 2 стиха и т. п.»11; Зеленин (а позже вслед за ним и Путинцев) выделяет два жанра, которые, как следует из контекста, относит к «новым»: «Самыми модными и любимыми в нашем народе поэтическими произведениями в настоящее время, бесспорно, являются романс и частуш-ка»12. Однако в большинстве работ разнородные тексты упоминались без всякого различения в общем контексте рассуждений, и соображения о той или иной разновидности современного песенного фольклора обретали статус суждения о новой песне как таковой.

Дискуссия двигалась от ставших регулярными филиппик в адрес новой песни и первых полемических ответов на них к ретроспективным обзорам и попыткам подведения итогов. Что касается основных тезисов, то можно сказать, что Костомаров (хотя его статья и была написана до того, как тема новообразований в народной песенной традиции стала столь обсуждаемой) вполне точно передал как основные нарекания в адрес новой песни: безвкусие и уродливость, безнравственность и цинизм, бессодержательность и бессмысленность, - так и аргументы сторонников ее собирания и изучения: песня в любой момент времени отражает современную народную жизнь, актуальные народные идеалы и является ценным источником знания о них, поэтому исследователь должен быть беспристрастен и изучать не то, что нравится ему, а то, что нравится народу.

Однако в рамках этой статьи мы не будем подробно рассказывать о ходе дискуссии, разбирать эти и другие мнения ее участников, риторику аргументации, а остановимся на суждениях относительно социальной природы новой крестьянской лирики.

Из нескольких десятков публикаций тех лет, обсуждавших проблему изменения народного песенного репертуара, нет ни одной, в которой бы вовсе не затрагивалась тема социокультурных истоков новой песни и путей ее вхождения в крестьянский обиход. Примечательно, что в этом вопросе этнографы и педагоги, ученые и публицисты, хулители и хвалители современных народных песен проявляли исключительное единодушие: тем лоном, из которого вышла вся новая крестьянская песня, является город. «Но сближаясь все более и более с городом в новейший период русской истории и воспринимая оттуда различные впечатления, он (народ. - М. Л.) не преминул сейчас же выразить их и в своей песне, - писал в 1895 г. один из горячих сторонников изучения новой песни, Н.А. Смирнов. - Это-то влияние города на деревню и отношение народа к городской жизни и составляет главным образом содержание новейшей народной песни»13. За десять лет до этого в отчете о первой экспедиции песенной комиссии Российского Императорского географического общества, проводившейся в северных губерниях, Ф.М. Истомин замечал: «Несомненно, таким образом, что песня фабричного и городского происхождения и новейшие танцы нашли доступ в северные глухие места и начинают вытеснять «досельную» песню и «досельную» русскую пляску»14. Результатом городских влияний считал новые песни и другой известный собиратель и публикатор песенного фольклора, Н.М. Лопатин. «В большинстве случаев, - писал он, - на новомодных песнях

лежит печать арфисток, шарманок, городских трактиров, именно всего того, что не имеет ничего общего с нравами и бытом русского народа, коего жизнь совершается в деревне»15. И.Я. Львов в своей брошюре «Новое время - новые песни» назвал два взаимосвязанных фактора «перерождения народной песни», которое, по его мнению, «вызвано знакомством народа с городом и с литературным стихом»16, а позже А.Н. Пыпин, соглашаясь с этим суждением, комментировал его: «...Прибавим, не с лучшими сторонами города и не с лучшим литературным стихом, и отсюда - уродливости новой песни»17.

Как видно из приведенных высказываний, многие авторы, отмечая чуждую крестьянству природу новых тенденций в песенном творчестве, в качестве их источника не только указывали городскую среду как таковую, но и пытались обозначить те конкретные социальные реализации городской (или, точнее, не-крестьянской) культуры, которые стали основными очагами генерирования и распространения новообразований. Перечень таких очагов привел еще Костомаров в указанной выше работе. Говоря о том, что изменились «условия, которыми судьба окружила его (народа. - М. Л.) жизнь в настоящее время», историк заключал: «... И вот он или переделывает свои старые песни на новый лад, или складывает новые, подчиняя свое вдохновение влиянию барского двора, фабрики, городского кабака или современного острога, подлаживаясь насколько умеет к вкусу той среды, которую считает выше себя по образованию»18. Пожалуй, Костомаров был единственным, кто упомянул о влиянии на крестьянскую лирику тюремной песни -все же остальные позиции его реестра, дополнившись и другими, стали общим местом в последующих выступлениях о новой песне -в абсолютном большинстве, в отличие от костомаровского, отнюдь не сочувственных. Приведем ряд фрагментов, содержащих упоминания и характеристики среды происхождения новой песни в последовательности выхода соответствующих публикаций.

«Эти "романцы", - писал еще в начале 1880-х годов педагог С.И. Миропольский, - как упражнение "благородных", внедряются в народ, который сперва поет их под пьяную руку в "благородной компании" в "растеряции", а затем и в родном кабаке, оттуда переходит "романец" и в хоровод. <...> Рядом с этими антимузыкальными влияниями вторгается в область народной песни еще новый враждебный элемент солдатский, который сближается с фабричным. <...> Но ничего нет гаже, отвратительнее, а иногда - грязнее и циничнее, как песни фабричные. Они тоже все почти ухарские, разухабистые, но содержание их обыкновенно грязно, иногда прямо

безнравственно <...>; это вполне плод той среды, которая губит фабричных, создавая из них несчастных, разносящих по деревням не одни "похабные" песни, но разврат и болезни»19. Десятилетием позже в предисловии к сборнику народных песен, вышедшему в 1889 г., составитель сообщает, что «новомодные песни весьма сантиментального содержания» суть «произведения городского мещанства, полковых писарей, купеческих приказчиков и т. п. люда»20. В упоминавшейся уже брошюре, в основном посвященной частушкам, И.Я. Львов предложил такое рассуждение о социально-культурных корнях новой песни: «Городское и фабрично-мастеро-вое население более соприкасается с культурным слоем, и потому более подвержено напору внешней цивилизации, и ранее усваивает ее. Оно же и более грамотное сословие народа - и инициатива в создании новых мотивов народной лирики должна принадлежать ему. Таким образом (заключая a priori) песни нового периода -неминуемо должны быть фабрично-лакейского происхождения. Таковы они и есть на самом деле. Весь пошиб «трясогузки» мещанский, не говоря уже о совершенно чуждом деревенскому быту содержании»21. В другом месте он же, говоря о «несуразных» (то есть непристойных) песнях, писал: «Современные же песни этого пошиба, проникшие из города, фабрики и казармы, получили чрезвычайное распространение. Их поют повсюду. Только местности удаленные, более или менее изолированные от фабрично-мещан-ского влияния, сохранили еще во всей неприкосновенности свои патриархальные песни, полные поэтической прелести и музыкальной глубины мотивов»22. Годом позже почти в тех же самых словах и также на вологодских наблюдениях о наступлении рабочей частушки на старинную крестьянскую песню свидетельствовал автор очерка о современном быте и фольклоре вологодских крестьян, вышедшего в 1892 г.: «Не так давно, лет 15 назад, эти безнравственные частушки, обрывки кабацкой поэзии, распевались только пьянчугами-рабочими, возвратившимися из Питера. Теперь же они поются решительно всеми, мужчинами и женщинами, даже малыми детьми»23. Еще год спустя один из докладчиков IX археологического съезда отметил, что «бытовая песня вытесняется новой, так называемой фабрично-заводской»24. Автор вышедшей тогда же в «Киевской старине» статьи «Порча украинских народных песен», сетуя на деградацию «овеликорушенного» (то есть подвергшегося современному великорусскому влиянию) украинского песенного фольклора, предварил один из своих примеров следующим замечанием: «Другая украинская песня прошла сначала через солдат -скую, а потом через прикащицкую редакции и от этого еще больше набралась цинизма»25. В опубликованном в следующем (1894)

году очередном экспедиционном отчете песенной комиссии ИРГО говорилось: «Песня городская и фабричная, быстро усваиваемая крестьянской молодежью, по легкости своего напева и по заманчивости содержания - почти всегда грубо неприличного и соблазнительного - путем отхожего промысла широко распространилась по лицу русской земли, достигнув самых глухих и отдаленных ее уголков»26. В рецензии на статью В.Н. Перетца, вышедшей в том же 1894 г., его оппонент А. Лященко писал: «Но только в последние 3-4 десятилетия особенно часто и с каждым годом все настойчивее раздаются голоса о преобладании в народно-песенном обиходе фабричных и трактирных мотивов»27.

Хронологически выстроенный ряд подобных высказываний можно было бы продолжать и довести до первых лет XX в., однако и приведенного достаточно, чтобы увидеть, насколько единодушны были писавшие о новой песне в определении ее социальных истоков, убеждении в чуждости их крестьянской культуре и оценке их влияния на народную поэзию. Показательно, что и Д.К. Зеленин приблизительно в тех же выражениях указывал на те же социальные корни частушки и, более того, именно этим происхождением объяснял и оправдывал «дурную наследственность» своего излюбленного жанра - вполне в логике тех, кого он обличал в близорукости и ненаучном подходе к явлениям народной культуры. «К тому же новая поэзия, - писал он в своей статье «Новые веяния в народной поэзии», - народилась в городских и фабричных центрах (конечно, только потому, что деревня отстала от этих центров в отношении грамотности и новой культуры вообще); это обстоятельство сообщило частушкам особый, далеко не привлекательный букет именно фабрично-трактирного характера»28.

Влияние традиций тех же социальных групп видели знатоки народного искусства и в современных искажениях музыкальной составляющей крестьянской песни. Композитор С.М. Ляпунов, отвечавший за музыковедческую часть в одной из экспедиций песенной комиссии ИРГО, писал в своем отчете: «В настоящее время становится особенно заметным тот факт, что позднейшие варианты старинных песен представляются в мелодическом и ритмическом отношениях менее развитыми и страдают примесью посторонних элементов. Эти посторонние элементы по происхождению своему могут быть разделены на две категории: одна - происхождения солдатского, другая - городского». Солдатский элемент, по мнению Ляпунова, «совершенно уничтожает характер музыкальной выразительности и лирического настроения, присущий песням протяжным, выставляя на первый план ритм, то есть именно то, что

в этого рода песнях отодвинуто на последний. Элемент городской, выразившийся в песнях фабричного или кабацкого творчества, вносит в самую мелодическую основу песен характер пошлости и тривиальности. <...> В конечных результатах оба эти влияния сходятся: пошлая мелодия всегда грубо-ритмична, как, с другой стороны, чрезмерное предпочтение однообразного ритма становится пошлым»29.

Столь же определенными и устойчивыми были и представления о путях распространения новых тенденций в народной песне и самих новых песен. Это представление, по сути, сводилось к перечню социально маркированных типовых персонажей и ситуаций их коммуникации с крестьянами. «Пришел фабричный в село -девки и ребята запели новомодную пошлость. Пришел в запас солдат, тот оказывается еще опаснее фабричного», - почти афористически писал Н.М. Лопатин30. Ту же картину с теми же героями рисовал и А.А. Торутин применительно к частушкам: «Число их громадно, и они удивительно быстро сменяют одна другую, заносясь на Север самыми разнообразными путями - солдатами, рабочими, приказчиками»31. Говоря об «антипатичной "образованности"» низших городских слоев как о питательной среде новообразований в народной поэзии, В.О. Михневич в очерке «Извращение народного песнотворчества» писал: «...Ее развозит по всем направлениям и во все захолустья современная "чугунка", разносит ее по деревням, всякие виды на своем веку видавший, балагур-солдат, распространяет ее с не меньшим успехом какой-нибудь полуграмотный фанфарон - волостной писарь или уездный чиновник, знакомит с нею заезжий мещанин торгаш - и уже самым полным, самым плодовитым органом ее является кабак, со своим прожженным, «на тонкой политике» воспитанным хозяином-цело-вальником»32.

Итак, социальной родиной новой песни, в различных вариациях и сочетаниях, объявлялась среда городского мещанства, мелкого купечества или чиновничества, фабрика, солдатская казарма, лакейская, а основными центрами бытования и распространения - городской трактир и деревенский кабак. Тезис о деревенском кабаке как о средоточии внешних культурных влияний, которым подвергается крестьянин, и, в частности, как о локусе наиболее активного бытования новых песен (соответственно и получивших устойчивое обозначение «трактирной» или «кабацкой» поэзии), пожалуй, наиболее ярко и прочувствованно выразил Истомин в отчете о первой экспедиции песенной комиссии в северные губернии

(1884 г.). «На вопрос, почему же не поют (молодые крестьяне прежних песен. - М. Л.), приходится слышать обычный недоумевающий ответ: «а поди-знай!» или своеобразное решение, вроде того, что «кабаки ноне закрыли», как пришлось мне это услышать от одного крестьянина. <... > Решение на первый взгляд остроумное и с виду правдоподобное, но едва ли основательное; скорее не кабак ли и послужил первым и главным проводником всякой заносной фабричной песни; там подгулявший, всюду бывалый мастеровой, или прохожий солдат, во всеуслышание заявляли о своих, соблазнительных для засидевшегося крестьянина новинках; кабак скорее является источником перерождения русской песни, а не хранителем ее. Не в кабаке место истинному творчеству народному, а в поле, в лесу, на лугу за работой, место ей в гостеприимной хозяйской избе, за девичьей «бесёдой» или за веселой пирушкой»33.

В последнем фрагменте стоит обратить особое внимание и на замечание о «соблазнительных новинках» - оно не случайно. Дело в том, что в обсуждении социальных механизмов, влияющих на распространение новой песни, устойчивым сделались и сетования о том, что крестьяне тянутся к песенному творчеству более престижных и образованных, с их точки зрения, социальных групп, осуществляющих своего рода культурную экспансию в крестьянскую традицию. «Мысль, что эти-де песни "господские", - писал С. Миропольский, - дает им перевес над "мужицкими" и таким образом мало-помалу чудно-прекрасная песня народа, высокохудожественная, вечный памятник народного творчества, уступает место тупому, площадному мотиву, пошлому и избитому до бесконечности: так гибнет народная муза под тяжким влиянием небрежности и презрения к ней!»34

Презрение к истинно народной песне инкриминировалось и самому народу, в погоне за модными новинками отказывающемуся от исконных традиций. «Может быть, самая антипатичная черта этого цивилизаторского превращения в массе заключается в том, что оно сопровождается и идет параллельно с развитием в той же массе отвращения к своему, родному и всего более к старине, -писал по этому поводу В.О. Михневич. - "Образованный" простолюдин-горожанин, нарядившись в "немецкого" фасона "спинжак" и "пальто", уснастив свой словарь кудреватыми, книжными выражениями и словечками, научившись чувствительным романсам и веселым куплетам (все это, конечно, в искаженно-карикатурном виде), смотрит уже свысока на "деревенщину", брезгает ее серым зипуном и лаптями, фыркает на ее "простоту" в обычаях и нравах, издевается над ее "мужицкой" песнью»35. В качестве иллюстрации

к своим печальным наблюдениям приведен эпизод из собственного опыта общения писателя с людьми из народа (один из многих в его статье), в котором Михневич, со свойственной ему экспрессией и изобразительной яркостью рисует тип образованного городского щеголя из вчерашних крестьян, презирающего родную деревенскую песню. «Встретив как-то одного молодого, развязного крестьянина из "образованных" и сблизившись с ним настолько, что он, по моей просьбе, охотно пропел мне несколько "фабричных" песен, я, между прочим, попросил его спеть еще, какие он знает, деревенские песни.

- Этта, мужицкие, значит? - презрительно скосив глаза, возразил мне «образованный» собеседник.

- Да, мужицкие, говорю.

- Не поем и даже никакого, то есть, средоточия в понятии своем насчет этой рухляди не имеем, - сказал он, со свойственной у таких «любителей просвещения» пестротою и вычурностью бессмысленно нанизанных слов в речи.

- Почему же? - спрашиваю.

- Потому - какие же у мужика необразованного песни? Так, трень-брень, да, нешто, вытье во все, то ись, горло... и весь тут сюжет: ни чувствия, ни обоняния... о великатности и говорить уж нечего... Вот, не угодно ли?

И не дожидая моего согласия, обязательный певец приложил руку к щеке, скривил набок рот и затянул гнусавым голосом, копируя, якобы, «мужицкое пение», такую белиберду:

«Он мочил, мочил, мочил,

А потом начал он сушить,

Он сушил, сушил, сушил,

А потом начал он мочить,

Он мочил, мочил» и т. д.

- Антиресно? - спросил, смеясь, певец, кончив пение. - Вот в эдаком фасоне, - добавил он, - и все мужицкие песни...36

Так в высказываниях авторов, с досадой писавших о податливости крестьянского вкуса и восприимчивости народа к влиянию чуждой, но престижной в его понимании песенной традиции городских низов, распространители этого влияния - сами по большей части крестьянского происхождения - представали Иванами, не помнящими своего культурного родства, а деревенские жители, с готовностью замещающие старые песни «новомодной пошлостью», - наивными жертвами агрессивного наступления городской культуры.

Справедливости ради заметим, что раньше других мысль о том, что в поиске современного содержания и новой эстетики народ стремится выйти за пределы собственной культурной традиции, «подлаживаясь насколько умеет к вкусу той среды, которую считает выше себя по образованию», сформулировал все тот же Косто-маров37, - разумеется, в контексте своих взглядов, вполне сочувственно по отношению к новым пристрастиям народного вкуса. А более чем двадцать лет спустя, в 1895 г., слова историка почти дословно повторил вдохновленный его пафосом Н.А. Смирнов, при этом уже поместив их в полемическую рамку: «И вот только за то, что народ наш, полный желания идти вперед, отказывается от своей старой песни, не дающей теперь никакой пищи его уму и чувству, складывает свои новые песни, вдохновляясь вляинием городского кабака, фабрики и т. п. среды, в которую он получил свободный доступ и которую считает стоящею выше себя по образованию, мы с презрением отворачиваемся от него и не хотим заняться изучением его современной песни»38. Так одни участники дискуссии о новой песне упрекали крестьян в культурном конформизме и презрении к собственной песенной традиции, другие же пеняли первым за предвзятость в отношении к трансформациям этой традиции и тем самым обращали упрек в брезгливом отношении к народной песне к самим ее ревнителям.

Едва ли будет преувеличением сказать, что новые песни появились не тогда, когда их запели крестьяне (особенно учитывая условность самого конструкта «новые песни», о чем говорилось выше), а тогда, когда о них стали активно писать и спорить, когда за два с небольшим десятилетия несколько десятков авторов на страницах нескольких десятков изданий весьма эмоционально высказались о «новых веяниях в народной поэзии». Это, в свою очередь, произошло тогда, когда в связи с активным развертыванием этнографической работы в печати стали появляться большие массивы нового фольклорного материала, в результате чего обнаружилось, что современная крестьянская песня лишена какой бы то ни было гомогенности, что наряду с уже знакомыми или поэтически близкими им образцами в реальном песенном репертуаре деревни встречается множество всего непохожего и не соответствующего ожиданиям, причем на уровне не только конкретных текстов, но и целых поэтических, тематических пластов песенного фольклора, а также отдельных стилевых, лексических и содержательных особенностей. Такое положение вещей противоречило устоявшемуся со времен романтиков представлению о народной поэзии как о внутренне цельной и стабильной художественно-мировоззренче-

ской системе и о песне как ее наиболее полном воплощении. Необходимость как-то согласовать картину мира с действительностью и обусловила восприятие (или, точнее, интерпретацию) очевидной неоднородности песенного фольклора, бытующего в деревне. Невзирая на расхождения в эстетических и культурно-исторических оценках и в мнении о том, следует ли вообще считать такие песни народными, исследователи и ценители устной словесности, по сути, дистанцировали этот «неформатный» материал (в тех границах, в которых осознавал его каждый из них) от собственно народной песни в принятом понимании, базировавшемся на двух характеристиках - старинная и крестьянская: по возрастному параметру их определили как новые, а по социальному - как городские, пришедшие в деревенскую традицию извне. Поэтому все без исключения авторы, псавшие о новых песнях, были так озабочены установлением (точнее, обозначением) вариантов среды их происхождения и с такой настойчивостью присваивали различным текстам, классам текстов, поэтическим и музыкальным особенностям своего рода социокультурные индексы: «фабричные», «лакейские», «солдатские», «кабацкие», «прикащицкие» и т. п. Распределение этих индексов, как можно увидеть из приведенных выше фрагментов, совершалось не по результатам отдельных исследований песенных традиций соответствующих социальных групп, а в лучшем случае на основании единичных наблюдений, по большей части интуитивно, в основной же массе случаев эти определения, быстро ставшие стереотипными, воспроизводились в подобающих контекстах как клише.

Таким образом социальные характеристики новых песен, к тому же чаще всего имевшие негативные коннотации, превратились в ярлыки, причем некоторые из них оказались настолько живучими, что на протяжении всего последующего столетия, порой с различным смысловым наполнением, регулярно лепились на те или иные песни или группы песен, причем не только в публицистическом, но и в фольклористическом дискурсах - как это произошло, например, с определением «мещанские» (песни/романсы). Столь же устойчивым оказалось и само представление о городской природе новых песен. При этом сложилось так, что все инерционные последствия песенной дискуссии конца XIX в. коснулись лишь одной категории песен из всего разнородного материала, который в те годы воспринимался и обсуждался как новые песни, - а именно песен романсово-балладного характера.

Песни, которые в 1880-1890-е годы резали слух выражениями и деталями, казавшимися нехарактерными для деревенской культуры, - что и заставляло считать эти песни «новомодными», -

довольно скоро «отстали от жизни» и перестали выделяться на фоне другого песенного материала. «Резинковый диван», «французская рубашка» или «девка рыжа, привезена из Парижа», в период дискуссии провоцировавшие одних на раздраженные тирады о падении народных нравов, а других - на вдумчивый анализ изменений в крестьянском быте и сознании, спустя два-три десятилетия уже не давали фольклористам повода воспринимать эти тексты в качестве новых или нетрадиционных.

Что касается частушек, то они, как известно, уже к 1910-м гг. были полностью легитимированы фольклористикой в качестве одной из форм крестьянского фольклора и перестали ассоциироваться с фабрикой и городом, что во многом было результатом все той же дискуссии об отношении к новым песням. «Некогда бывшая только или, по крайней мере, главным образом фабричною и даже трактирною, - писал Д.К. Зеленин в той же работе 1901 г., - частушка стала потом деревенскою, то есть народною в собственном смысле слова, причем физиономия ее сразу же значительно переменилась к лучшему. Среди здоровых элементов деревни растворяется и исчезает фабричная накипь новых песен. Пройдут годы, и исчезнет - будем надеяться - вся эта накипь, заменившись живительными соками деревенской, истинно народной почвы»39. Более того, частушка быстро получила в научной традиции и общественном сознании жанровую автономию, а в качестве специфического свойства жанра за ней было закреплено право (и даже обязанность) быть всегда современной и даже злободневной - и таким образом категория исторического возраста также утратила актуальность в применении к этой разновидности новых песен.

И лишь на «жестокие романсы», «новые баллады» и т. п. «песни литературного склада» в полной мере распространилась инерция того восприятия новых песен, которое сформировалось в ходе дискуссии. Именно за ними надолго закрепились стереотипизировав-шиеся суждения о тяготении к низкопробной эстетике, о выражении мещанских идеалов, о том, что взрыв популярности этих песни был связан с переходом от коллективных традиционных ценностей к индивидуалистическому сознанию, а представление об этих песнях как о городских благополучно дожило до наших дней и определило наиболее ходовое в нынешней специальной литературе обобщенное их обозначение - с чего мы и начинали статью.

Примечания

1 Якунцева Т.Н. Судьбы народной любовной и семейно-бытовой песни конца

XIX - начала ХХ вв. (По уральским источникам): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1980.

2 Гудошников Я.И. Русский городской романс: Учеб. пособие. Тамбов: Тамбовский

Гос. пед. ин-т, 1990.

3 Зубова Н.П. Песни литературного типа в устной традиции (на материале запи-

сей 1970 - начала 1980-х гг.): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1984.

4 Копанева Н.П. Новые песни балладного типа в русской устной традиции конца

XIX - начала XX в.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1985.

5 Нешина АЮ. Старинная и новая русская народная баллада (преемственность

и новация): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2007.

6 См.: Городские песни, баллады, романсы / Сост., подгот. текста и коммент.

А.В. Кулагиной, Ф.М. Селиванова; Вступит. ст. Ф.М. Селиванова. М.: Филол. ф-т МГУ, 1999; Современная баллада и жестокий романс / Сост. С. Адоньева, Н. Герасимова. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 1996; Русский жестокий романс / Сост. В.Г. Смолицкий, Н.В. Михайлова. М.: [ГРЦРФ], 1994; и др.

7 ПыпинА.Н. История русской литературы. Т. III. 2-е изд., пересмотр. и доп. СПб.:

Тип. М.М. Стасюлевича, 1902. С. 95. (Первая публикация: Вестник Европы. 1896. Кн. 5 (май). Об упадке народной поэзии: с. 265-266.)

8 Костомаров Н.И. Великорусская народная песенная поэзия. По вновь изданным

материалам // Вестник Европы. 1872. Кн. 6 (июнь). С. 554.

9 См., напр.: Смирнов Н.А. Русские народные песни новейшего времени. СПб.,

1895. С. 5, 25-26; Зеленин Д. Новые веяния в народной поэзии. М.: Тип. Т-ва И.Н. Кушнерев и К°, 1901. С. 5; Зеленин Д. Песни деревенской молодежи. (Записаны в Вятской губернии). Вятка: Губ. тип., 1903. С. 4; Путинцев А.М. Народная песня нового времени. Казань: Тип. И.С. Перова, 1908. С. 3.

10 Миропольский С.И. О музыкальном образовании народа в России и в Западной

Европе. 2-е изд., вновь перераб. СПб.: Тип. Дома призрения малолет. бедных, 1882. С. 47-48. Год и место первой публикации установить не удалось.

11 Лященко А. Заметки по изучению современной народной песни. I. Отзыв

о сочинении В.Н. Перетца «Современная русская народная песня. Сравнительные этюды. С.-Петербург. 1983 г.». СПб.: Тип. С.Н. Худекова, 1894. С. 2, сн. 1.

12 Зеленин Д. Новые веяния в народной поэзии. С. 3.

13 Смирнов Н.А. Указ. соч. С. 6.

14 Истомин Ф.М. Предварительный отчет о результате экспедиции для собирания

русских народных песен с напевами. СПб.: Тип. А. Суворина, 1886. С. 10.

15 Лопатин Н.М. Вступление // Сборник русских народных лирических песен

Н.М. Лопатина и В.П. Прокунина. Часть первая. Москва: Тип. А.И. Мамонтова и К, 1889. С. 10-11.

16 Львов И.Я. Новое время - новые песни. (О повороте в народной поэзии). Устюг:

Тип.-скоропечатня П.Н. Лагирева, 1891. С. 21.

17 Пыпин А.Н. Указ. соч. С. 96.

18 Костомаров Н.И. Указ. соч. С. 553.

19 Миропольский С.И. Указ. соч. С. 48-49.

20 Лопатин Н.М. Указ. соч. С. 22.

21 Львов И.Я. Указ. соч. С. 6-7.

22 Там же. С. 21.

23 Торутин А.А. Черты современного быта и поэтического творчества вологодского

крестьянства // Помочь: Вологодский сборник в пользу пострадавших от неурожая. СПб.: Тип. А.М. Вольфа, 1892. С. 138.

24 Тиховский П.И. Падение народной песни. [Протокол реферата и его обсужде-

ния] // Известия IX Археологического съезда в г. Вильне. № 13. Вильна, 1893. С. 6.

25 Р. Л. Н. Порча украинских народных песен. Оттиск из журнала «Киевская стари-

на». Киев: Тип. Г.Т. Корчак-Новицкого, 1893. С. 10.

26 Истомин Ф.М, Ляпунов С.М. Отчет об экспедиции для собирания русских на-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

родных песен с напевами в 1893 г. СПб.: Тип. А.С. Суворина, 1896. С. 17.

27 Лященко А. Указ. соч. С. 2.

28 Зеленин Д.К. Новые веяния в народной поэзии. С. 9.

29 Истомин Ф.М., Ляпунов С.М. Указ. соч. С. 21-22.

30 Лопатин Н.М. Вступление // Сборник русских народных лирических песен

Н.М. Лопатина и В.П. Прокунина. Часть первая. М.: Тип. А.И. Мамонтова и К, 1889. С. 25.

31 Торутин А.А. Указ соч. С. 138.

32 Михневич Вл. Извращение народного песнотворчества // Михневич Вл. Исто-

рические этюды русской жизни. СПб.: Тип. Ф.С. Сущинского, 1882. Т. 2. С. 380. (Первая публикация: Исторический Вестник. 1880. № 12 (декабрь). С. 749-779.)

33 Истомин Ф.М. Указ. соч. С. 10-11.

34 Миропольский С.И. Указ. соч. С. 47-48.

35 Михневич Вл. Указ. соч. С. 381.

36 Там же. С. 381-382.

37 Костомаров Н.И. Указ. соч. С. 553. Полностью данную цитату см. выше.

38 Смирнов Н.А. Указ. соч. С. 25.

39 Зеленин Д.К. Новые веяния в народной поэзии. С. 15.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.