УДК 81’373.2
ББК 81.031.4
Ш 52
Шеуджен С.Н.
Годонимы Теучежского района Республики Адыгея
(Рецензирована)
Аннотация:
В статье рассматриваются годонимы Теучежского района Республики Адыгея как один из видов урбанонимов, дается смысловая классификация данных единиц, проводится количественный анализ и частота употребления этих микротопонимов.
Ключевые слова:
Региональная топонимика, годонимия, функции и типы годонимов, частотность.
Sheudjen S.N.
Godonyms of the Teuchezhsky area of Adygheya Republic
Abstract:
The paper examines godonyms of the Teuchezhsky area of Adygheya Republic as one of the types of urbanonyms. The author gives semantic classification of these units and the quantitative analysis and frequency of using these microtoponyms.
Key words:
Regional toponymy, godonymy, functions and types of godonyms, frequency of using.
Любой населенный пункт - творение рук человека, результат его творческой деятельности. Каждое населенное место - это, прежде всего, дома, улицы, переулки и т.д. Наименования улиц, площадей, переулков, зданий и других внутригородских объектов составляют своеобразную и очень сложную систему. Они отражают культуру использующего их общества. Всю совокупность названий внутригородских объектов принято называть урбанонимами.
По определению Н.В. Подольской, «урбаноним - вид топонима. Собственное имя любого внутригородского топографического объекта, в том числе агороним, годоним, хороним городской, ойкодоним» [1: 139].
«Г одоним (греч. «путь, дорога, улица, русло» + оним) - вид урбанонима, название линейного объекта в городе, в том числе проспекта, улицы, линии, переулка, проезда, бульвара, набережной. Годонимия - совокупность годонимов» [1: 52]. Годонимия как факт языковой жизни современного города представляет, с одной стороны, общее, стабильное, а с другой - постоянно меняющееся явление. Эти названия наиболее подвержены политическим событиям в жизни социума. Так, например, «при Ленине, а затем и при Сталине топонимия России стала для советского политического языка обширнейшим полигоном» [2: 8], т.к. появилось большое количество топонимов, получивших название по имени того или иного деятеля, по дате, иными словами, «в советской топонимии символическая трансонимизация стала одним из атрибутов сакрализации идеологии строя» [2: 9].
Нами обследовалось 26 населенных пунктов, входящих в состав Теучежского района. В данной статье дается анализ той части онимической лексики, представленной в регионе, которая включает в себя названия улиц и переулков - более 130 номинаций [3]. Изучение годонимов данного региона на современном этапе - это лишь часть комплексного многоаспектного исследования ономастикона данного района.
В словаре русского языка указано, что «улица - два ряда домов и пространство между ними для прохода и проезда, а также само это пространство» [3: 831], переулок «обычно узкая улица, соединяющая две другие» [3: 512].
Варианты классификации годонимов разрабатывали М.В. Горбаневский, А.В. Суперанская, В.Н. Перлин, А.М. Мезенко и др.
Система годонимов современного г.Адыгейска и населенных пунктов Теучежского района охватывает достаточно широкий круг лексики. Согласно универсальной схеме А.М. Мезенко, которую приводит М.В. Горбаневский [4: 35-37], исследуемый материал можно распределить по четырем основным принципам номинации на следующие группы:
A.По отношению улицы к другому объекту Б. По связи улицы с человеком
B. По присущим улице свойствам и качествам Г. По связи улицы с абстрактным понятием
Группа А разделяется на следующие подгруппы (2 подгруппы):
А.1. Признак, характеризующий место расположения улицы.
А.1.1. Названия, мотивированные наименованиями архитектурных объектов. А.1.1.1. Учебных, лечебных, спортивных и зрелищных заведений или объектов (ул. Больничная, Спортивная, Школьная, Аэродромная, Железнодорожная).
А.1.1.2. Различных городских служб (ул. Почтовая).
А.1.2. Названия по местоположению улицы относительно природных объектов (ул. Набережная, Полевая, Садовая, Степная), в том числе по частям света (Восточная, Северная, Южная).
А.1.3. Названия, повторяющие наименования других внутригородских объектов (пер. Гоголя от ул. Гоголя, пер. Горького от ул. Горького, пер. Дружбы от ул. Дружбы, пер. Коммунаров от ул. Коммунаров, Пер. Ленина от ул. Ленина , проезд Ленина от ул. Ленина, пер. Лермонтова от ул. Лермонтова).
А.1.4. Номерные названия (1-й пер. Ленина, 1-й проезд Ленина)..
А.2. Признак, указывающий на связь улицы с другим географическим объектом вне города.
А.2.1. Названия от астионимов («Вид ойконима. Собственное имя города» [1: 41]) (ул. Краснодарская, Ленинградская, Майкопская, Московская, Теучежская).
А.2.2. Названия от комонимов («Собственное имя любого сельского поселения» [1: 66]) (ул. Казанукайская, Лакшукайская, Ленинохабльская, Шханчериехабльская,
Шабанохабльская, Эдепсукайская - в память о населенных пунктах, попавших в зону затопления Кубанским водохранилищем, пер. Тлюстенхабльский).
А.2.3. Образованные от потамонимов («Собственное имя любой реки» [1: 108] (ул. Кубанская, Псекупская, Пшиша, Пшишская).
Группа Б разделяется на следующие подгруппы:
Б.1. Названия, мотивированные национальностью жителей (ул. Абадзехская,
Адыгеи, Адыгейская, Бжедугская, Кабардинская, Натуховская, Убыхская, Черкесская, Шапсугская).
Б.2. Названия, данные по занятиям жителей, в честь профессий (ул. Ги-
дростроителей).
Б.3. Названия, фиксирующие определенное отношение к разным лицам.
Б.3.1. Названия-посвящения:
Б.3.1.1. Образованные от имен различных политических деятелей (ул. Дзержинского, Калинина, Кирова, Ленина, Фрунзе).
Б.3.1.2. Мотивированные фамилиями участников восстаний, революций и войн (ул. Буденного, Ворошилова, Димитрова, Жуковского, Корницкого, Куйбышева, Суворова, Чапаева, Чкалова).
Б.3.1.3. Образованные от фамилий деятелей науки, культуры, искусства (ул. Гагарина, Гоголя, Горького, Лермонтова. Ломоносова, Маяковского, Пушкина, Терешковой, Титова, Чайковского).
Анализ исследуемого материала позволил нам выделить также следующую подгруппу:
Б.3.1.4. Названия в честь известных в Адыгее людей, жителей города и района (ул. Кушу, А.Хуаде, Женетля, М.Апсалямова, М.Брантова, М.Панеша, Р.Хуако, Тлецери, Хан-
Гирея, Хаткова, Хачака, Хуажева, Чича, Я.Удычака, Янковского, ул. Андрухаева. Бжигакова, Д.Нехая, Кушмизокова, Л.Богузоковой, Чуц, Шовгенова, Кошева, Карданова).
Б.4. Названия по признаку функциональной нагрузки улицы (Колхозная, Кооперативная, Промышленная, Совхозная, Шоссейная, Элеваторная).
Группа В подразделяется на следующие подгруппы:
В.1. По характеристике улицы со стороны размера, конфигурации, физикогеографических особенностей возникновения (ул. Широкая).
В.2. По характеристике возраста, времени существования (ул. Новая).
В.3. Имеющие в своем составе слова со значением цвета (ул. Зеленая, Красная).
В.4. Флористические названия (ул. Виноградная, Вишневая, Грушевая, Малиновая).
Группа Г подразделяется на следующие подгруппы:
Г.1. Названия, отражающие так называемые советизмы - символы советской эпохи (Коммунистическая, Комсомольская, Коммунаров, Красная, Красноармейская,
Крестьянская, КИМ, Мира, Октябрьская, Первомайская, Пионерская, Победы, Пролетарская, Свободы, Советов, Советская).
Г.2. Названия в честь определенных событий советской эпохи (ул. 8 Марта, 9 Мая, 60 лет Октября, Первомайская, Юбилейная).
Г.3. Наименования в честь определенных социальных групп (ул. Ветеранов, Молодежная).
В целом исследуемый материал, представленный в разных группах, включает в незначительной степени национально-региональный компонент и весьма значительный пласт лексики советской эпохи, что подтверждается именно их частотностью.
Классификация годонимов по частоте употребления в населенных пунктах города Адыгейска и Теучежского района в целом показала, что годонимы, повторяющиеся в населенных пунктах города и района, составили более 30П от общего числа.
Абсолютный рекорд здесь принадлежит годониму ул. Ленина (17 раз), а также названиям улиц Гагарина (16 раз), Хакурате (15), Мира (12), Шовгенова (11), Дружбы (10), в которых отражены.не только известные личности нашей истории, но и вечные ценности любого этноса - Мир и Дружба.
От 3 до 9 повторов имеют следующие годонимы: Годонимы, имеющие не более 2-х повторов, составили 17%: ул. Аэродромная, 8 Марта, 9 Мая, Бжигакова, Вишневая, Заречная, Коммунистическая, Красноармейская, Крестьянская, Московская, Новая, Панеша, Паранука, Первомайская, Пионерская, Победы, Полевая, Псекупская, Садовая, Совхозная, Титова, Тлецери, Чкалова, Шоссейная.
Так называемые «улицы-одиночки» составляют около 60%: ул. Абадзехская, А.Карпелюка, А.Кушу, А.Хуаде, Адыгеи, Апсалямова, Бжедугская, Больничная, Буденного, Ветеранов, Виноградная, Гидростроителей, Грушевая, Дзержинского, Димитрова, Железнодорожная, Жуковская, Зеленая, Кабардинская, Казанукайская, Калинина, Карданова, Ким, Колхозная, Коммунаров, Кооперативная, Кошокова, Кошева, Краснодарская, Красный, Куйбышева, Кушмизокова, Богузоковой, Лакшукайская, Ласунова, Ленинградская, Ленинохабльская, Ломоносова, Брантова, Горького, Малиновская, Маяковского, Молодежная, Натухаевская, Новоселов, Промышленная, Пшиша, Пшишская, Хуако, Свободы, Северная, Советов, Спортивная, Степная, Суворова, Схаплока, Тельмана, Терешковой, Теучежская, Тлюстенхабльская, Фрунзе, Убыхская, УСБ, Хан-Гирея, Хаткова, Хачака, Хуажева, Чайковского, Черкесская, Чича, Чуц, Шабанохабльская, Шапсугская, Широкая, Шханчериехабльская, Эдупская, Ю.М,Нехая, Юбилейная, Удычака, Элеваторная, Янковского.
Р.Ю. Намитокова отмечает, что «для названий улиц характерны две словообразовательные модели - это имя прилагательное, согласованное с родовым словом улица, ставшее субстантивом (Адыгейская, Прямая) и имя существительное в род.п., указывающем на принадлежность (ул. Ленина, Пушкина)» [5: 113]. Анализ исследуемого
материала позволил выявить, что около 41% наименований относятся к первой словообразовательной модели, 59% - ко второй модели.
М.В. Горбаневский считает, что наше время «диктует необходимость дальнейшего поиска в области мотивации географических названий, их новой типологии и историкокультурного содержания. Этот поиск предполагает собой не отрицание уже созданного в топонимике (включая и подробные классификации семантических типов топонимов по их основам), а создание с учетом существующего опыта новой творческой концепции существа и содержания географических названий, в том числе - городских» [4: 38].
Годонимы как языковые единицы обладают способностью к хранению общественно-исторического опыта и культурной информации, Являясь самой подвижной и изменяемой частью топонимической лексики, наименования внутригородских объектов представляют собой отражение народной культуры и содержат большой объем информации об особенностях менталитета и миропонимания того или иного общества.
Анализ годонимов Теучежского района показал, что велико число годонимов, которые отражают символы советской эпохи, ее предпочтения и идеологию: многие из них - названия улиц, проспектов, площадей, переулков и других объектов - можно встретить и за пределами района, на всей территории Российской Федерации.
3
Улица
4 5 6 7 8 9
Адыгейская Кирова Красная Д.Нехая Школьная Пролетарска Андрухаева
Южная Советская Комсомольская Набережная Майкопская я Октябрьска
Горького Кубанская, Ворошилова Теучежа Набережна я
Восточная Пушкина Лермонтова я
Корницкого Гоголя
60 лет Почтовая
Октября Чапаева
Они отражают былое речевое воздействие тоталитарной системы на языковую личность, минимизацию активных предпочтительно-обязательных номенклатурных моделей, их чрезмерную политизацию и обезличенность, с одной стороны, и в то же время, с другой стороны, - определенный срез нашей истории как таковой, от которого нельзя отказаться, но можно и нужно извлекать уроки. Особенностью же годонимов Теучежского района как одного из регионов Республики Адыгея является то, что некоторые из них можно встретить только в пределах Адыгеи, как правило, это названия улиц, данные по имени известных в Адыгее людей, которые проявили себя в тех или иных исторических событиях, произошедших на территории республики, или же в ее культурной жизни.
Примечания:
1. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М., 1988. 192с.
2. Горбаневский М.В. К вопросу о мемориальных названиях (отантропонимические топонимы на карте Москвы) // Проблемы общей и региональной ономастики: материалы VI Всерос. науч. конф. Майкоп, 2008. С. 7-11.
3. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. М., 2003. 944 с.
4. Горбаневский М.В. Русская городская топонимия: методы историко-культурного изучения и создания компьютерных словарей. М., 1996. 304 с.
5. Намитокова Р.Ю. В мире имен собственных, Лингвистические беседы по краеведению.
- Майкоп: Адыгейское книжное издательство, 1993. - 184 с.
References:
1. Podolskaya N.V. Dictionary of Russian onomastic terminology. M., 1988. 192 pp.
2. Gorbanevsky M.V. On memorial names (otanthroponymic toponyms on a map of Moscow // Problems of general and regional onomastics: materials of the 6th Russian Sci. Conf. Maikop, 2008. P. 7-11.
3. Ozhegov S.I., Shvedova N.Yu. An explanatory dictionary of Russian: 80000 words and phraseological expressions. M., 2003. 944 pp.
4. Gorbanevsky M.V. Russian city toponymy: methods of historical-cultural studying and creation of computer dictionaries. M., 1996. 304 pp.
5. Namitokoba R.Yu. In the proper name world, Linguistic conversations on study of local lore.
- Maikop, 1993. 184 pp.