Научная статья на тему 'Глагольные синонимические ряды разных лексико-семантических полей в словообразовательном аспекте'

Глагольные синонимические ряды разных лексико-семантических полей в словообразовательном аспекте Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
462
48
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЛАГОЛ / СИНОНИМИЧЕСКИЕ РЯДЫ / ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПОЛЯ / НЕПРОИЗВОДНОСТЬ/ ПРОИЗВОДНОСТЬ / МОТИВИРОВАННОСТЬ ПРОИЗВОДНЫХ ЧЛЕНОВ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Караваева Елена Михайловна

В статье анализируется распределение глагольных синонимических рядов по лексико-семантическим полям и рассматриваются их словообразовательные характеристики. Методом статистического анализа доказывается связь словообразовательных характеристик глагольных синонимических рядов с конкретностью/абстрактностью семантических полей, в которые входят эти ряды. Выявленная корреляция наглядно показывает действие фактора симметризации отношений между означаемыми и означающими.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Глагольные синонимические ряды разных лексико-семантических полей в словообразовательном аспекте»

8. Akhutina T.V. The problem of a human individual lexicon constructing in relation with ideas of Vygotsky // Vest-nik Moskovskogo Universiteta. Issue 14 “Psychology”. 1994. № 4.

9. Vygotsky L.S. Thought and speech / ed. by G.N. Shelogurova. Edition 5, corrected. Moscow: Labirint, 1999.

Дашинимаева Полина Пурбуевна, канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации Бурятского государственного университета

Dashinimaeva, Polina Purbuevna, associate professor of the departament of translation and intercultural communication, Buryat State University

Tel.: (3012)210060, 9146349821; e-mail: [email protected]

УДК 801.314

ББК 808.2

Е.М. Караваева Глагольные синонимические ряды разных лексико-семантических полей в словообразовательном аспекте

В статье анализируется распределение глагольных синонимических рядов по лексико-семантическим полям и рассматриваются их словообразовательные характеристики. Методом статистического анализа доказывается связь словообразовательных характеристик глагольных синонимических рядов с конкретностью/абстрактностью семантических полей, в которые входят эти ряды. Выявленная корреляция наглядно показывает действие фактора симметризации отношений между означаемыми и означающими.

Ключевые слова: глагол, синонимические ряды, лексико-семантические поля, непроизводность/ производ-ность, мотивированность производных членов.

E.M. Karavaeva Verbal synonymous rows of different lexico-semantic fields in word-formative aspect

The allocation of verbal’s synonymous rows on lexico-semantic fields, including their word-formative descriptions, is analyzing in this article. The connection of verbal’s synonymous rows word-formative features with distinctness/abstractness of synonymous fields which has these rows is proven with use of statistical analysis method. Identified correlation clearly shows the action of symmetrization’s factor between signified and signifier.

Key word: verb, synonymic numbers, lexico-semantic fields, underiveress/derivativeness, motivation of derivative members.

Положения о свойствах языкового знака, таких как произвольный характер означающего и его связи с означаемым, асимметрия плана выражения и плана содержания, «в силу их интуитивной очевидности, иногда называют аксиомами языкового знака» [1, с.35]. Однако, как отмечал Ф. де Соссюр, «во всех языках имеются двоякого рода элементы, целиком произвольные и относительно мотивированные, но в весьма разных пропорциях» [2, с.128]. Пропорции данных элементов определяют место того или иного языка на шкале лексичности/грамматичности. «От грамматичности/лексичности языка и соответственно от большей или меньшей степени разложимости слова зависит его способность производить новые слова, а значит, и пропорция между продуктивными и непродуктивными (простыми) словами» [3, с. 394] (ср.: [2, с.155]). В русском языке, отличающемся высокой степенью грамматичности и членораздельности, противоположение словесных знаков по признаку немотивированности/мотивированности соотносительно с действием двух грамматических тенденций - фузионной (в непроизводных словах и на низких ступенях словообразования) и агглютинативной (на высоких ступенях словообразования) [4, с. 218].

Работы Л. Г. Зубковой [4; 5; 6; 7] и ее учеников И. А. Федюниной [8], А. Пандох [9], С. Шармы [10] на материале ономасиологических лексико-семантических категорий (в частности, антонимосинонимических блоков имен существительных, имен прилагательных и глаголов, синонимических рядов имен существительных и антонимических пар имен существительных и глаголов) выявили не только корреляцию между означающими и означаемыми, но и зависимость характера данной корреляции от типа семантических отношений и структурных характеристик словесных знаков - словообразовательных, словоизменительных, морфемных.

Глагольная синонимия представляет особый интерес с точки зрения соотношения плана содержания с планом выражения. Согласно Н. Д. Арутюновой, глаголы как предикатные слова по сравнению с идентифицирующими номинациями «легко и естественно входят между собой в синонимические отношения», которые несколько отличаются от синонимии среди идентифицирующих номинаций [11, с.340-341]. Это связано с тем, что, во-первых, «синонимия предикатов основывается на сигнификативном, а не денотативном содержании, на их значении, а не способности к референции». Во-вторых, «они различа-

ются между собой оттенками значения, то есть небольшим сдвигом в семантике». В-третьих, «предикатные слова... гораздо более склонны к созданию системных связей, чем слова идентифицирующего типа» [11, с. 341].

Материалом для нашего исследования послужили 494 трехчленных глагольных синонимических ряда (1482 глагола), представленных в «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А. П. Ев-геньевой [12]. Осуществлялась классификация синонимических рядов по лексико-семантическим полям, каждый член синонимического ряда рассматривался по следующим параметрам: непроизводность/ про-изводность, ступень мотивированности производных членов ряда. При установлении семантических и деривационных характеристик использовали «Большой толковый словарь русских глаголов» под редакцией Л. Г. Бабенко [13] и «Словообразовательный словарь русского языка» (сост. А.Н Тихонов) [14].

Одним из основополагающих принципов организации глагольной лексики в словаре под ред. Л.Г. Бабенко является принцип иерархии. Вершину иерархии составляют три лексико-семантических поля. Анализируемый материал представлен во всех трех семантических полях, различающихся по признаку конкретности/ абстрактности: I. Действие и деятельность, II. Бытие, состояние, качество, III. Отношение. В первое поле входят 252 синонимических ряда, или 756 глаголов (51,0% от общего числа рядов/глаголов); во второе - 105 рядов, или 315 глаголов (21,3%); в третье - 67 рядов, или 201 глагол (13,5%). Особую группу составляют 70 синонимических рядов, или 210 глаголов (14,2%), которые в силу своей многозначности могут быть включены в разные семантические поля и подполя.

В словообразовательном аспекте в выделенных семантических полях наблюдается заметное преобладание производных глаголов над непроизводными (табл. 1). Наиболее четко это проявляется в полях

I и II, семантически более конкретных. Непроизводные же глаголы чаще встречаются в поле III, семантически более абстрактном. Учитывая то, что называние производным глаголом представляет собой «более сложный акт референции, чем называние глаголом непроизводным» [15, с. 108-109], можно предположить существование связи между степенью сложности акта референции и степенью конкретности/абстрактности.

Таблица 1

Распределение непроизводных/производных глаголов в синонимических рядах в каждом из выделенных семантических полей (в % от общего числа рядов в каждом из семантических полей)

Семантиче- Номер члена в ряду Всего

ское поле Глаголы 1-й 2-й 3-й глаголов

I Непроизв. 65 25,8% 56 22,2% 46 18,3% 167 22,1%

Произв. 187 74,2% 196 77,8% 206 81,7% 589 77,9%

II Непроизв. 23 21,9% 27 25,7% 24 22,9% 74 23,5%

Произв. 82 78,1% 78 74,3% 81 77,1% 241 76,5%

III Непроизв. 22 32,8% 17 25,4% 24 35,8% 63 31,3%

Произв. 45 67,2% 50 74,6% 43 64,2% 138 68,7%

Преобладание производных глаголов над непроизводными наблюдается и в отдельных позициях синонимических рядов каждого из семантических полей. По соотношению непроизводных/производных глаголов внутри рядов оказываются разграниченными все три поля. К концу ряда поля I наблюдается постепенное снижение частоты непроизводных глаголов и увеличение частоты производных глаголов. Соответственно частота рядов с одним непроизводным падает в последовательности: 0-ПР-ПР ^ ПР-0-ПР ^ ПР-ПР-0. В поле II непроизводные глаголы чаще встречаются в середине ряда, а производные - в начале и конце ряда. В поле III, напротив, непроизводные глаголы тяготеют к краевым позициям, а производные - к середине ряда. Противоположение непроизводных и производных глаголов особенно отчетливо наблюдается в поле I в конце синонимических рядов, где их соотношение равно приблизительно 1:4. Слабее всего оно проявляется в поле III в обеих краевых позициях, где на один непроизводный глагол приходится два производных. Наименьшее влияние семантического фактора на соотношение непроизводных и производных глаголов имеет место в середине ряда: примерно 1:3 во всех полях.

Описанная дистрибуция непроизводных (0) и производных (ПР) глаголов в каждом из полей обусловливает следующую ранговую иерархию типов рядов:

Поле I

1. ПР-ПР-ПР - 139 рядов (55,1%)

2. 0-ПР-ПР - 28 рядов (11,1%)

3. ПР-0-ПР - 26 рядов (10,3%)

4. ПР-ПР-0 - 16 рядов (6,3%)

5.5. 0-0-ПР - 13 рядов (5,2%)

5.5. 0-ПР-0 - 13 рядов (5,2%)

7. 0-0-0 -11 рядов (4,4%)

8. ПР-0-0 - 6 рядов (2,4%)

Поле II

1. ПР-ПР-ПР - 58 рядов (55,2%)

2. ПР-ПР-0 - 10 рядов (9,5%)

3.5. 0-0-ПР - 8 рядов (7,6%)

3.5. 0-ПР-ПР - 8 рядов (7,6%)

5.5. ПР-0-0 - 7 рядов (6,7%)

5.5. ПР-0-ПР - 7 рядов (6,7%)

7. 0-0-0 - 5 рядов (4,8%)

8. 0-ПР-0 - 2 ряда (1,9%)

Поле III

1. ПР-ПР-ПР - 28 рядов (41,8%)

2.5. 0-ПР-0 - 8 рядов (11,9%)

2.5. ПР-ПР-0 - 8 рядов (11,9%) 4. 0-ПР-ПР - 6 рядов (9,0%)

5.5. 0-0-ПР - 5 рядов (7,5%)

5.5. ПР-0-0 - 5 рядов (7,5%)

7. ПР-0-ПР - 4 ряда (6,0%)

8. 0-0-0 - 3 ряда (4,4%)

Во всех трех семантических полях преобладают гармоничные синонимические ряды, все члены которых являются производными глаголами, то есть структура ПР-ПР-ПР. Наиболее частотна она в полях I и II, где данную структуру имеет каждый второй ряд. В поле III структура ПР-ПР-ПР характеризует менее половины синонимических рядов. Другая гармоничная структура с непроизводными глаголами 00-0 в выделенных полях занимает нижние позиции ранговой иерархии - предпоследнюю (в полях I и II) и последнюю (в поле III).

Среди негармоничных рядов можно выделить пары «зеркальных» структур: 0-ПР-ПР и ПР-ПР-0, 0-0-ПР и ПР-0-0, а также «симметричные» структуры: 0-ПР-0 и ПР-0-ПР. В каждой из пар «зеркальных» структур в поле I явное предпочтение отдается рядам, возглавляемым непроизводными глаголами: 0-ПР-ПР, 0-0-ПР. В полях II и III «зеркальные» структуры разграничены слабо, особенно во второй паре - с двумя непроизводными (в поле III структуры 0-0-ПР и ПР-0-0 равновероятны). В первой паре в полях II и III в отличие от поля I более употребительны ряды ПР-ПР-0 с производными глаголами в начале и середине ряда. Сравнение частоты «зеркальных» структур в трех семантических полях подтвердило большую поляризацию структур в поле I: ряды 0-ПР-ПР имеют здесь максимальную частоту, ряды ПР-ПР-0, ПР-0-0, 0-0-ПР - минимальную. Из двух «симметричных» структур структура с непроизводными глаголами в краевых позициях 0-ПР-0 наиболее характерна для поля III, где она и по рангу и по частоте заметно превосходит ту же структуру в поле I и особенно в поле II. Структура с производными глаголами в краевых позициях ПР-0-ПР встречается чаще и имеет более высокий ранг в поле I, нежели в полях II и III.

Производные глаголы чаще образуются на 1 и 2-й ступенях мотивированности: про-брать (1), распознать (2), реже - на 3 и тем более 4-й ступенях: натолкнуть-ся (3), раз-украсить (4) (табл. 2). Во всех трех полях наиболее распространены производные глаголы I ступени. В целом в поле I они встречаются чаще, чем во полях II и III, где их частота практически одинакова. В полях I и II второй ранг по частоте употребления занимают глаголы 2-й ступени, а третий - непроизводные глаголы 0-й ступени, причем разница в частоте глаголов данных ступеней невелика. В поле III производные глаголы 2-й ступени хотя и близки по частоте к глаголам той же ступени в полях I и II, но употребляются заметно реже, чем непроизводные глаголы. Производные глаголы менее частотной 3-й ступени мотивированности наиболее характерны для поля II. Наконец, производные 4-й ступени единичны во всех полях.

Распределение членов синонимических рядов по ступеням мотивированности различно во всех трех полях. В поле I производные глаголы 1-й ступени тяготеют к началу и концу ряда, глаголы 2-й ступени - к середине и концу ряда, а глаголы 3-й ступени чаще встречаются в середине ряда. В поле II с повышением ступени производности членов ряда (начиная с 1-й ступени) разница между членами ряда стирается. Таким образом, производные глаголы 1, 2 и особенно 3-й ступеней практически равномерно распределены среди членов синонимических рядов. В поле III производные глаголы 1-й ступени так же равномерно распространены среди членов ряда, причем с частотой, близкой к частоте глаголов 1-й ступени в поле II. Производные глаголы 2-й ступени тяготеют к середине ряда. Частота же глаголов 3-й ступени в данном поле последовательно снижается к концу ряда.

В большинстве случаев в отдельных позициях внутри синонимических рядов сохраняется такая же иерархия ступеней, что и при общей характеристике полей. Однако имеются и отступления, связанные прежде всего с соотношением непроизводных глаголов и производных 2-й ступени. Т ак, в поле I в начале ряда непроизводные глаголы более частотны, чем производные 2-й ступени. В результате по иерархии ступеней мотивированности в начале ряда поле I сближается с полем III, и оба они противостоят полю II, где более высокий ранг занимают производные 2-й ступени. В середине синонимических рядов всех трех полей, особенно II и III, непроизводные глаголы и производные глаголы 2-й ступени не разграничены по частоте употребления. В конце ряда в поле I глаголы 2-й ступени преобладают над непроизводными, в поле II их соотношение выравнивается, в поле III явно доминируют непроизводные глаголы. Т аким образом, различие между полями в иерархии глаголов указанных ступеней мотивированности характерно для краевых позиций синонимичных рядов.

Т аблица 2

Распределение членов синонимических рядов по ступеням мотивированностив каждом из выделенных семантических полей(в % от общего числа рядов в каждом из семантических полей)

Семант. поле Ступень мотиви- рованно- сти Номер члена в ряду Всего глаголов данной ступени

1-й 2 -й 3-й

0 65 25,8% 56 22,2% 46 18,2% 167 22,1%

1 123 48,8% 111 44,1% 125 49,6% 359 47,5%

I 2 49 19,4% 64 25,4% 66 26,2% 179 23,7%

3 15 6,0% 21 8,3% 13 5,2% 49 6,5%

4 - - 2 0,8% 2 0,2%

0 23 21,9% 27 25,7% 24 22,9% 74 23,5%

1 41 39,0% 38 36,2% 41 39,0% 120 38,1%

II 2 28 26,7% 26 24,7% 26 24,7% 80 25,4%

3 12 11,4% 13 12,4% 12 11,4% 37 11,7%

4 1 1,0% 1 1,0% 2 2,0% 4 1,3%

0 22 32,8% 17 25,4% 24 35,8% 63 31,3%

1 27 40,3% 27 40,3% 28 41,8% 82 40,8%

III 2 13 19,4% 18 26,8% 10 14,9% 41 20,4%

3 5 7,5% 4 6,0% 3 4,5% 12 6,0%

4 - 1 1,5% 2 3,0% 3 1,5%

Распределение непроизводных глаголов и глаголов разных ступеней производности в синонимических рядах отражается на ранговой иерархии наиболее частотных типов рядов (с частотой > 3,5%) в указанных семантических полях:

1) Действие и деятельность:

1. 1-1-1 - 50 рядов (19,8%): у-ехать, у-катить (разг.), от-быть;

2. 1-1-11 - 12 рядов (4,8%): с-близ-и-ть, с-вести, с-двинуть;

3. 0-0-0 - 11 рядов (4,4%): парить, реять, висеть;

6. 1-0-1 - 10 рядов (4,0%): калеч-и-ть, увечить, урод-ова-ть;

6. 1-0-11 - 10 рядов (4,0%): ремонт-ирова-ть, чинить, почин-я-ть (прост.);

6. 1-11-1 - 10 рядов (4,0%): в-скоч-и-ть, вс-прыгнуть, за-скоч-и-ть;

6. 11-11-1 - 10 рядов (4,0%): в-тиснуть, за-тиснуть (разг.), за-тискать (прост.);

6. 11-11-11 - 10 рядов (4,0%): выжим-а-ть, отжим-а-ть (разг.), выкруч-ива-ть (прост.);

10. 0-0-1 - 9 рядов (3,6%): колыхать, колебать, волн-ова-ть;

10. 1-1-0 - 9 рядов (3,6%): тащить-ся (разг.), тянуть-ся (разг.), ползти (разг.);

10. 11-1-1 - 9 рядов (3,6%): кружить-ся, круж-и-ть, вить-ся.

2) Бытие, состояние, качество:

1. 1-1-1 - 10 рядов (9,5%): про-быть, про-вести, про-торчать (разг.);

4. 0-0-0 - 5 рядов (4,8%): влечь, тянуть, манить;

4. 0-0-1 - 5 рядов (4,8%): бросать, кидать (разг.), удар-я-ть (разг.);

4. 1-0-0 - 5 рядов (4,8%): свет-и-ть, сиять, сверкать;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4. 1-1-11 - 5 рядов (4,8%): за-крыть, при-крыть (разг.), при-хлопнуть (прост.);

4. 11-11-11 - 5 рядов (4,8%): у-равнять, с-равнять, по-равнять (разг.);

7. 11-11-1 - 4 ряда (3,8%): раз-богатеть, обогатить-ся, раз-жить-ся (разг.).

3) Отношение:

2. 0-0-1 - 5 рядов (7,5%): лишить, отнять, реш-и-ть (прост.);

2. 0-1-0 - 5 рядов (7,5%): влиять, воз-действовать, действовать;

2. 1-1-1 - 5 рядов (7,5%): с-мен-и-ть, пере-мен-и-ть, по-менять(разг.);

4.5. 0-1-1 - 4 ряда (6,0%): покорить, плен-и-ть, полон-и-ть (трад.-поэт.);

4.5. 1-0-0 - 4 ряда (6,0%): о-перед-и-ть, предупредить, предварить;

8.5. 0-0-0 - 3 ряда (4,5%): преобладать, доминировать, превалировать;

8.5. 0-11-0 - 3 ряда (4,5%): снабдить, о-снастить, оборудовать;

8.5. 1-1-0 - 3 ряда (4,5%): знаком-и-ть, представл-я-ть, рекомендовать (устар.);

8.5. 1-1-11 - 3 ряда (4,5%): разлаг-а-ть, развращ-а-ть, растл-ева-ть;

8.5. 11-1-1 - 3 ряда (4,5%): зарабат-ыва-ть, добы-ва-ть (разг.), промышл-я-ть (прост.);

8.5. 11-11-11 - 3 ряда (4,5%): провалить-ся (разг.), завалить-ся (прост.), сорвать-ся (разг.).

В полях I и II ранговую иерархию типов рядов возглавляет гармоничная структура I-I-I, при этом в поле I данная структура употребляется в два раза чаще, чем в поле II. В поле III структура I-I-I делит второе место с рядами, имеющими непроизводные глаголы в двух позициях, - 0-0-I и 0-I-0. Менее частотная гармоничная структура 0-0-0 хотя и имеет в выделенных полях сходную частоту (4,4 - 4,8%), однако занимает более высокий ранг в полях I и II, нежели в поле III. В поле I структура 0-0-0 имеет 3-й ранг, уступая структуре I-I-II; в поле II она разделяет 4-й ранг еще с четырьмя структурами, включая структуру II-II-II, которой во поле II принадлежит более высокий ранг, чем в поле I и особенно в поле III. В поле III структура 0-0-0, как и структура II-II-II, занимает весьма низкий ранг 8,5. Кроме указанных гармоничных структур, общими для всех трех полей среди наиболее частотных рядов являются негармоничные структуры 0-0-I, I-I-II. Первая из этих структур относительно чаще наблюдается в поле III, вторая имеет более высокий ранг в поле I. Необходимо отметить структуры, характерные лишь для одного из полей: в I - это структуры I-0-I, I-0-II, I-II-I, встречающиеся с одинаковой частотой и занимающие один и тот же 6 ранг; в III - это структуры 0-I-0, I-0-0, 0-II-0, имеющие, однако, разные частоты и ранги (наиболее частотна первая структура, наименее частотна - последняя). В целом среди употребительных рядов от поля I к полю III наблюдается снижение числа структур с одними производными членами (с 6 типов структур в поле I до 4 типов структур в полях II и III).

Проведенный анализ показал, что с точки зрения словообразовательных характеристик синонимичных глаголов так или иначе разграничены все три лексико-семантических поля, но особенно отчетливо поле I «Действие и деятельность», семантически более конкретное, и поле III «Отношение», семантически более абстрактное. Для поля I более свойственны производные глаголы, образующиеся на 1 и 2й ступенях. В поле III чаще представлены непроизводные глаголы. Указанные словообразовательные особенности обусловливают структуру и типологию синонимических рядов данных полей. Такое взаимодействие лексической семантики глагольных синонимических рядов и словообразовательных характеристик плана выражения способствует симметризации отношений между означаемыми и означающими.

Литература

1. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учебник. 3-е изд., стереотип. - М., 2007.

2. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. - М., 2006.

3. Зубкова Л.Г. Общая теория языка в развитии: учеб. пособие. - М., 2003.

4. Зубкова Л.Г. Язык как форма. Теория и история языкознания: учеб. пособие. - М., 2003.

5. Зубкова Л.Г. Симметрия и асимметрия языковых знаков (по данным анализа звуковой формы лексикосемантических категорий) // Проблемы фонетики. - М.: Прометей, 1993. №1.

6. Зубкова Л.Г. Словесное ударение в характерологическом, конститутивном и парадигматическом аспектах // Вопросы языкознания. 1991. № 3.

7. Зубкова Л.Г. Части речи в фонетическом и морфонологическом освещении. - М., 1984.

8. Федюнина И.А. Акцентуация синонимических рядов имен существительных в русском языке (к проблеме корреляции звучания и значения в слове): дис. ... канд. филол. наук. - М., 1988.

9. Пандох А. Семантика и акцентуация субстантивных антонимов: дис. ... канд. филол. наук. - М., 1990.

10.Шарма С. Распределение и акцентуация глагольных антонимов в фокусе межуровневых связей: дис. ... канд. филол. наук. - М., 1990.

11 .Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. - М., 2005.

12.Словарь синонимов русского языка: в 2 т. / под ред. А.П. Евгеньевой. - М., 2003.

13.Большой толковый словарь русских глаголов: идеографическое описание. Синонимы. Антонимы. Английские эквиваленты / под ред. Л.Г. Бабенко. - М., 2007.

14.Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2 т. - М., 2003.

15.Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. 2-е изд. - М., 2008.

Literature

1. Kobozeva I.M. Linguistic semantics. Moscow, 2007.

2. Sossur F. The course of common linguistic. Moscow, 2006.

3. Zubkova L.G. The general theory of language in its evolution. Moscow, 2003.

4. Zubkova L.G. Language as a form. Study in theory and history of linguistics. Moscow, 2003.

5. Zubkova L.G. Symmetry and asymmetry of linguistic signs (according facts the analises of acoustical form of lexico-semantical categories) // Problemi phonetici. Moscow, 1993. №1.

6. Zubkova L.G. Verbal emphasis in the following aspects: charactelogic, constitutive and paradigmatic // Voprosi lingvistiki. 1991. № 3.

7. Zubkova L.G. Parts of speech in phonetic and morphonological interpretation. Moscow, 1984.

8. Fedunina I.A. Substantive’s accentuation of synonymic rows in Russian language (to the problem of correlation of phonation and meaning in the word). Moscow, 1988.

9. Pandokh A. Semantics and accentuation of substantific antonyms. Moscow, 1990.

10. Sharma S. Distribution and accentuation verbal antonyms in interpretation of intermediate connections. Moscow, 1990.

11. Arutunova N.D. The clause and its meaning. Moscow, 2005.

12. Synonyms dictionary of Russian language: In 2 vol. / Edited by Evgeneva A.P. Moscow, 2003.

13. Thesaurus of Russian verbs: Ideographical description. Synonyms. Antonyms. English equivalents / Edited by Babenko L.G. Moscow, 2007.

14. Tikhonov A.N. Word-formative dictionary of Russian language: In 2 vol. Moscow, 2003.

15. Kubryakova E.S. Parts of speech in onomasiological interpretation. Moscow, 2008.

Караваева Елена Михайловна, аспирантка кафедры русского языка и общего языкознания Московского городского педагогического университета.

Karavaeva Elena Mikhailovna, post-graduate student of Russian language and common linguistics chair of Moscow Municipal Pedagogical University

Tel.: (495)3070388; e-mail: [email protected]

УДК 811.512.161 '36 ББК 81.631.2-22

М.Н. Тунч Пропозициональная структура простого предложения

Статья посвящена общим проблемам синтаксиса и разграничению его основных понятий. Особое внимание уделяется семантическому (пропозициональному) синтаксису и пропозициональной структуре простого предложения.

Ключевые слова: пропозиция, семантические роли, синтаксическая теория, валентность, предикативность, синтаксические отношения.

M.N. Tunch The propositional structure of simple sentence

The article is devoted to the general problems of syntax and to the differentiation of its main notions. Special prominence is given to the theory of semantic syntax and to the propositional structure of simple sentence.

Key words: proposition, semantic roles, syntactic theory, valence, predication, syntactic relations.

Пропозицию вполне можно определить как основную единицу семантического или пропозиционального синтаксиса, объектом исследования которого является семантика предложения. При этом основные компоненты семантики не следует соотносить с компонентами логики, они могут лишь соответствовать друг другу. Так, например, агенс в предложении чаще всего соотносится с логическим субъектом.

Многими лингвистами было отмечено, что предложение представляет собой не просто набор слов и их сочетаний. Вступая в синтаксические отношения с другими компонентами предложения, слово становится элементарным синтаксическим знаком - синтаксемой. На наш взгляд, под синтаксемой следует понимать то, что слово, во-первых, выполняет в предложении определенную функцию (подлежащего, сказуемого, дополнения, обстоятельства или определения), во-вторых, синтаксема несет в себе определенную семантику, значение, что позволяет рассматривать ее как часть пропозиции. Здесь следует ввести понятие семантемы, которую можно определить как минимальную единицу значения в составе предложения. Поэтому не каждую синтаксему можно рассматривать как семантему. Служебные части речи не могут выступать в качестве семантем, так как не могут выполнять никаких семантических ролей в предложении. Например, тур. Higbiri galinmayan bu piyanolar bende huzun ve kasvet uyandirirdi «Это фортепиано, на котором никто и никогда не играл, и другие вещи вызывали у меня печаль и тоску» (O. Pamuk). Как видно из данного предложения, союз ve «и» семантемой являться не будет, поскольку он несет нагрузку синтаксического характера, оформляя однородные члены. Однако в своей работе И.П. Сусов трактует синтаксему как «семантически маркированную синтаксическую позицию» [1]. Данное утверждение является, на наш взгляд, не вполне оправданным, так как семантическую нагрузку несет семантема, а синтаксема выступает лишь как функциональное звено предложения. В качестве синтаксем могут выступать предлоги в русском языке и послелоги в турецком, так как они входят в состав того члена предложения, который оформляют. В роли же семантем они выступать не могут, потому что не заключают в себе конкретного семантического признака.

Таким образом, пропозицию можно определить как предложение, рассматриваемое с точки зрения его семантики, вершину которого представляет собой (основной) предикат. Другими словами, предложение в котором мы выделяем агенс, пациенс, локатив, инструмент и другие семантические роли, зависящие от валентностей предиката, следует рассматривать как пропозицию. Если компоненты предложения принято называть членами предложения, которые, в свою очередь, могут быть главными или второстепенными, то компоненты пропозиции вполне можно охарактеризовать как семантемы. Отметим, что в науке существуют различные мнения по поводу того, как именно определить пропозицию. И.П. Сусов утверждает, что пропозиция - это «семантическая конфигурация» и наличие одной или ряда пропозиций

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.