Научная статья на тему 'ГЕРМЕНЕВТИКО-ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КАРТИН С.ДАЛИ И М.ДЮШАНА'

ГЕРМЕНЕВТИКО-ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КАРТИН С.ДАЛИ И М.ДЮШАНА Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
87
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
САЛЬВАДОР ДАЛИ / МАРСЕЛЬ ДЮШАН / ИСКУССТВОЗНАНИЕ / КУЛЬТУРОЛОГИЯ / ГЕРМЕНЕВТИКА / ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЙ КРУГ / ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / ДВА КУСКА ХЛЕБА / СПУСКАЮЩАЯСЯ ПО ЛЕСТНИЦЕ / ПОЧТЕНИЕ МАРСЕЛЮ ДЮШАНУ

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Балбекова И. М.

При стремительном развитии искусствоведения в условиях современной европейской культуры, формировании его методологии, сознательный поиск в нем «истинной середины» пока не обнаруживается. ХХ век опирался на экзистенциальное мировосприятие с ярко выраженной субъективностью автора, то с конца минувшего столетия делаются попытки создать систему субъективных оценок художественного произведения. В статье анализируются по методике герменевтики две картины знаменитых художников - Сальвадора Дали «Два куска хлеба, выражающие любовное чувство» и Марселя Дюшана «Король и королева в окружении быстрых обнажённых» с целью раскрыть доселе скрытый их смысл. Автор предлагает свой вариант прочтения смысла картин в интеллектуально-духовном аспекте и считает, что постмодернистские (в данном случае сюрреалистические и «кубистические») попытки выражения актуальных проблем современности можно истолковывать на языке нормального восприятия мира и искать реальные пути их решения. Интерпретация, как полученный материал исследования, не является «истиной в последней инстанции». Эволюционирует знание и сменяются типы мышления. Это находит отражение в понимании смысла интерпретируемого материала. Поэтому так важен герменевтический анализ. Герменевтико-феноменологический анализ позволяет с помощью герменевтического круга находить более глубокие и неявные смыслы в художественном произведении.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

HERMENEUTICAL-PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF PAINTINGS BY S.DALI AND M.DUCHAMP

With the rapid development of art criticism in the conditions of modern European culture, the formation of its methodology, a conscious search for the "true middle" in it has not yet been revealed. The XX century was based on an existential worldview with a pronounced subjectivity of the author, then since the end of the last century attempts have been made to create a system of subjective assessments of a work of art. The article analyzes two paintings by famous artists - Salvador Dali's "Two pieces of bread expressing a love feeling" and Marcel Duchamp's "The King and Queen surrounded by fast nudes" by the method of hermeneutics in order to reveal their hitherto hidden meaning. The author offers his own version of reading the meaning of paintings in an intellectual and spiritual aspect and believes that postmodern (in this case, surrealist and "cubist") attempts to express current problems of our time can be interpreted in the language of normal perception of the world and look for real ways to solve them. Interpretation, as the received research material, is not the "ultimate truth". Knowledge evolves and types of thinking change. This is reflected in the understanding of the meaning of the interpreted material. That is why hermeneutical analysis is so important. Hermeneutical-phenomenological analysis allows using the hermeneutical circle to find deeper and implicit meanings in a work of art.

Текст научной работы на тему «ГЕРМЕНЕВТИКО-ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КАРТИН С.ДАЛИ И М.ДЮШАНА»

ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

УДК 7.01

ГЕРМЕНЕВТИКО-ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КАРТИН С.ДАЛИ И М.ДЮШАНА

Балбекова И.М.

Авономная некоммерческая организация высшего образования «Институт современного искусства», г.Москва

HERMENEUTICAL-PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF PAINTINGS BY

S.DALI AND M.DUCHAMP

Balbekova I.M.

Avonomnaya non-profit organization of higher education "Institute of Contemporary Art", Moscow DOI: 10.31618/nas.2413-5291.2023.3.87.728

АННОТАЦИЯ

При стремительном развитии искусствоведения в условиях современной европейской культуры, формировании его методологии, сознательный поиск в нем «истинной середины» пока не обнаруживается. XX век опирался на экзистенциальное мировосприятие с ярко выраженной субъективностью автора, то с конца минувшего столетия делаются попытки создать систему субъективных оценок художественного произведения. В статье анализируются по методике герменевтики две картины знаменитых художников -Сальвадора Дали «Два куска хлеба, выражающие любовное чувство» и Марселя Дюшана «Король и королева в окружении быстрых обнажённых» с целью раскрыть доселе скрытый их смысл. Автор предлагает свой вариант прочтения смысла картин в интеллектуально-духовном аспекте и считает, что постмодернистские (в данном случае сюрреалистические и «кубистические») попытки выражения актуальных проблем современности можно истолковывать на языке нормального восприятия мира и искать реальные пути их решения. Интерпретация, как полученный материал исследования, не является «истиной в последней инстанции». Эволюционирует знание и сменяются типы мышления. Это находит отражение в понимании смысла интерпретируемого материала. Поэтому так важен герменевтический анализ. Герменевтико-феноменологический анализ позволяет с помощью герменевтического круга находить более глубокие и неявные смыслы в художественном произведении.

ABSTRACT

With the rapid development of art criticism in the conditions of modern European culture, the formation of its methodology, a conscious search for the "true middle" in it has not yet been revealed. The XX century was based on an existential worldview with a pronounced subjectivity of the author, then since the end of the last century attempts have been made to create a system of subjective assessments of a work of art. The article analyzes two paintings by famous artists - Salvador Dali's "Two pieces of bread expressing a love feeling" and Marcel Duchamp's "The King and Queen surrounded by fast nudes" by the method of hermeneutics in order to reveal their hitherto hidden meaning. The author offers his own version of reading the meaning of paintings in an intellectual and spiritual aspect and believes that postmodern (in this case, surrealist and "cubist") attempts to express current problems of our time can be interpreted in the language of normal perception of the world and look for real ways to solve them. Interpretation, as the received research material, is not the "ultimate truth". Knowledge evolves and types of thinking change. This is reflected in the understanding of the meaning of the interpreted material. That is why hermeneutical analysis is so important. Hermeneutical-phenomenological analysis allows using the hermeneutical circle to find deeper and implicit meanings in a work of art.

Ключевые слова: Сальвадор Дали, Марсель Дюшан, искусствознание, культурология, герменевтика, герменевтический круг, герменевтический анализ, Два куска хлеба, Спускающаяся по лестнице, Почтение Марселю Дюшану

Keywords: Salvador Dali, Marcel Duchamp, art history, cultural studies, hermeneutics, hermeneutical circle, hermeneutical analysis, Two pieces of bread, Descending the stairs, Homage to Marcel Duchamp

При стремительном развитии

искусствоведения в условиях современной европейской культуры, формировании его методологии, сознательный поиск в нем «истинной середины» пока не обнаруживается. Если XX век опирался на экзистенциальное мировосприятие с ярко выраженной субъективностью автора, то с конца минувшего столетия делаются попытки создать систему объективных оценок

художественного произведения. Взаимодействие искусствоведения с другими гуманитарными науками способствовало применению таких методов, как: поструктурализм (Р. Барт, Ж. Деррида), феноменология (М. Фуко, М. Мерло-Понти), герменевтический (Х.-Г. Гадамер, П. Рикерт и др.). Современное искусствоведение [1] предполагает наличие, как минимум, пяти основных разделов, отражающих соответственно,

философско-эстетические, культурологические, филологические, коммуникативные,

религиоведческие аспекты современного искусствоведения. Естественно, этот перечень не является конечным, вне его остается ряд аспектов, распределенных, например, между дисциплинами «Проблемы истории, социологии и психологии искусства», «Семиотика искусства», «Современная эстетическая теория»[2].

Характеристика философско-эстетических подходов в современном искусствоведении [3] предполагает рассмотрение следующих аспектов:

- общефилософские аспекты истории и теории;

-классическая философия искусства;

- неклассическая философия искусства (феноменология, неопозитивизм,

экзистенциализм, структурализм и герменевтика как основные тенденции

философской мысли ХХ века);

- постнеклассическая философия искусства (постструктурализм, деконструкция и

искусство как хаос смыслов) [2].

В данной статье в качестве инструмента исследования рассматривается один из неклассических философско-эстетических

подходов к интерпретации и трактовке явлений искусства, а именно - метод герменевтического анализа.

Объектом ислледования являются две картины: Марселя Дюшана «Король и королева в окружении быстрых обнажённых» и Сальвадора Дали «Два куска хлеба, выражающие любовное чувство». Целью изучения предполагается проникновение в замысел творца, постижение художественного пространства и его роли в идее произведений, актуальных для читателя и зрителя XXI в. Герменевтический подход к анализу произведений искусства реализуется не только через соотношение личности творца и социальной обстановки, но через сопоставление, основанное на свойственном как творчеству, так и восприятию его «продукта» ассоциативном подходе. Определен вектор исследования, ставящий проблемный вопрос и не носящий однозначного характера: представленные произведения искусства - это бинарные оппозиции или звенья одной цепи?

Сальвадор Дали, как и Марсель Дюшан были и остаются самыми яркими фигурами в искусстве XX века, несмотря на весьма противоречивые эмоции и оценки, которые вызывают их творчество, рамки которого распространяются не только на область искусства, но и на сферу жизни. Для того чтобы понять картину, замысел художника, необходима расшифровка, которой и стал герменевтический анализ картин «Два куска хлеба, выражающие любовное чувство» Сальвадора Дали и «Король и королева в окружении быстрых обнажённых» Марселя Дюшана. Понимание как средство освоения действительности является важнейшим регулятивом человеческой деятельности. Понять что-то — значит осмыслить, выявить, реконструировать смысл. Нет смысла вне понимания. Субъективный смысл и объективное

значение — из этих совокупных элементов содержания сознания складывается личностный смысл, выступающий в виде мотивации деятельности и отношения к окружающей действительности. Со смыслом связаны ценности личности, определяющие поведение человека. Цель изучения предполагала проникновение в замысел творцов, постижение художественного

пространства и его роли в идее произведений, актуальных для читателя и зрителя XXI в. Истинный смысл этих картин до сих пор не раскрыт, как и многих сюрреалистических полотен Дали и работ Дюшана.

Изначально герменевтика - это экзегетика (греч. exegetike, от exegeomai - истолковываю), учение об истолковании текстов, преимущественно древних, первоначальный смысл которых затемнён вследствие их давности или недостаточной сохранности источников. Понимание достигается грамматическим исследованием языка, изучением исторических реалий и вскрытием намёков, смысл которых со временем сделался непонятным, а также истолкованием значения знаков и символов [4]. Теолог Ф. Шлейермахер представляет герменевтику прежде всего как искусство понимания письменно зафиксированных «жизненных проявлений». Как способ научного познания его метод подразумевает взаимосвязь теоретического и нравственно-практического подхода к исследоваемому материалу, и направлен как на внешний мир, так и на человеческую мысль. По его мнению, именно психологическая интерпретация является основной задачей герменевтики, а не только и не столько чисто грамматическая. Для герменевтического анализа именно произведения искусства представляют интерес, так как они передают прежде всего эмоциональный, чувственный мир человека, а не только рациональный аспект сознания. Такое сопереживание, вживание в роль другого, как элементы психологической интерпретации оказываются необходимыми для вынесения рефлективного эстетического суждения по мысли Ф. Шлейермахера. Более того, с помощью герменевтики мы «...понимаем автора лучше, чем он сам понимает себя, ибо он не осознает многого из того, что осознается нами, отчасти уже в общем при первичном обзоре, отчасти в единичном, как только возникнут трудности», - пишет он [5, с.77].

Современному исследователю важно понять не только идею и мысль художника, но и какое знание, понимание мира заключено в художественном образе, и как они соотносятся между собой в данном историческом периоде. Понять, «вытащить» глубинный смысл образа, как раз и призвана философская герменевтика. Исследователь в своей работе по интерпретации художественного произведения становится на один уровень с художником, становясь в определённой степени его соавтором. Ф. Шлейермахер писал по этому поводу: «Занятия герменевтикой в полном объеме надлежит рассматривать как произведение искусства, но не в том смысле, будто оно

завершается созданием произведения искусства, а в том, что сама эта деятельность имеет лишь характер искусства, ибо в правилах не задано их применение, т.е. оно не может быть механизировано» [6] .

Интерпретация, толкование - это всегда творческий процесс, который не может осуществляться по определённым правилам и шаблонам. Талантливый интерпретатор выявляет скрытый подтекст, мотивацию, смыслы, заложенные художником даже не всегда осознанно. А также исторический, психологический, культурный контекст, так или иначе отражённый в произведении.

У М. Хайдеггера герменевтика трактуется как языковая реальность, у Х. Гадамера - как учение о бытии, онтологии. Согласно Э. Гуссерлю, «жизненный мир» (единый тотальный горизонт) делает возможным взаимопонимание индивидов. Сторонники герменевтики считают ее единственно адекватным способом постижения истории, так как герменевтика базируется на «внутреннем опыте» человека, якобы являющемся сферой непосредственного восприятия им «жизненной целостности» общества, в отличие от «внешнего опыта», способного фиксировать лишь изолированные факты природы [7, с. 79].

В литературных произведениях

выразительным средством является слово. В живописи языковые элементы практически всегда отсутствуют, но имеется множество своих выразительных средств - линия, цвет, взаимосвязь цветов, колорит, свет, композиция, собственно художественный образ. Этот знаковый материал предоставляет исследователю довольно широкое поле деятельности для разнообразной трактовки и имеет свои особенности. Художественный знак в живописи не может рассматриваться вне контекста, и быть использован в другом контексте без значительных смысловых изменений. Даже незначительное изменение формы, размера, цвета может значительно влиять на смысловое содержание художественного знака. В этом их отличие от прочих знаков, таких как буквы и цифры. Более того, каждый художник использует свои, присущие только ему знаки согласно контексту произведения, ранее не применяемые другими. Как пишет исследователь В. Малахов: «Культурный фон может быть имплицирован материальной структурой произведения, прежде всего как бесконечно расширяющаяся сфера значений, запечатлённых знаками языка искусства» [8, 76]. Единственно верную интерпретацию, следовательно, найти весьма затруднительно. Но с другой стороны, согласно принципам герменевтики, можно находить всё новые и новые смыслы, не сосредотачиваясь лишь на рациональном подходе к материалу исследования.

Герменевтика поможет понять доселе скрытый смысл.

Рассмотрим сначала картину «Два куска хлеба, выражающие любовное чувство», смысл которой скрыт: нарисованные на ней предметы выделяются

очень четко и явственно, являясь частью целого. Несомненно, центральными знаками выступает хлеб - их всего три куска: два целых и третий, частично раскрошеннный. За кусочками хлеба стоит шахматная фигура - пешка. Дали удается добавить эпическое измерение в самые обычные повседневные вещи. Эти предметы выступают как части целого, образуя герменевтический круг.

Исследователями толкуются различные взгляды на смыслы и значения этих предметов. И.Ю. Поперечный, изучавший творчество Дали на психоаналитической основе, находит

инцестуальные психические истоки всех картин великого художника [9].

Председатель фонда «Гала - Сальвадор Дали» Хорди Меркадер Миро сказал, что на картине стоит подпись Галы и Сальвадора Дали. К тому же, Гала не рисовала натюрморт. Подпись является официальным признанием её интеллектуального дарования и её равенства и единства с Дали. Всё это говорит о существовании великой любви между супругами [10].

Немецкий философ М. Хайдеггер в своих трудах разъяснил, как постичь смысл произведения. Процесс понимания рассматривают как движение по так называемому герменевтическому кругу. С одной стороны, картину рассматривают по отношению к эпохе, жанру. С другой стороны, композиция является духовной жизнью автора, а сама его духовная жизнь является частью исторической эпохи. Представление работы с этих двух позиций, переход от общего к частному и обратно и есть движение по герменевтическому кругу.

Прежде чем перейти к основному анализу картины, рассмотрим исторические факты. Натюрморт был написан Дали в Аркашоне на Бискайском заливе в 70 км от Бордо весной 1940 года. В это смутное и тревожное время в Аркашоне, как стало известно, оказался и Марсель Дюшан, знаменитый французский художник, который стоял у истоков сюрреализма и дадаизма. Кроме искусства у художника была еще одна, по крайней мере, столь же важная, страсть в жизни, а именно — игра в шахматы. В творчестве Дали и Дюшана проявляются многочисленные сходства - в отношении к искусству и жизни, а так же в философских, эстетических и личных увлечениях.

Дюшан и Дали были всю жизнь друзьями, единственными, которые всегда друг друга понимали, потому что у обоих были проблемы с адекватным восприятием их творчества. При этом это фигуры абсолютных антиподов. Дюшан - это художник для художников, а Дали один из первых персонажей «поп-звезды» современного искусства. Оба были особами эксцентричными, которые сами по себе стали частью современного искусства. У Дали был образ публичного человека, а Дюшан был человеком предельно не публичным, интровертным, очень редко появлявшийся на публике. Математический склад ума позволял Дюшану совершать очень редкие, но точно выверенные ходы, добиваясь невозможного: всегда

оставаться на слуху, занимаясь любимым делом и живя в своё удовольствие. Марсель мог десятилетиями не появляться на публике и не боялся, что его забудут, в отличие от Сальвадора, которому постоянно требовалось оставаться на виду. Сальвадор воспринимал сюрреализм как образ жизни, а себя лично считал живым воплощением стиля, говоря: «Сюрреализм - это я». И доказывал это каждый день. Художники так же разные по отношению к славе. Дали был художником стратегически коммерческим и преуспевающим, а Дюшан, наоборот, радикально некоммерческим. Также у них противоположные роли в истории искусства. Марсель - первый провозгласил конец искусству, Сальвадор, напротив, был утрированной фигурой живописца, но после него заниматься живописью в стиле старых мастеров было под вопросом, так же как и после того, как Дюшан представил свой первый реди-мейд. Оба персонажа на протяжении всей своей жизни разыгрывали преображение и конец искусства. Общее у друзей было то, что у обоих не было выбора - быть художником или нет.

Дружба Сальвадора Дали и Марселя Дюшана началась при встрече в начале 30-х годов прошлого века в кругу общих друзей из группы сюрреалистов, и уже в 1933 Дюшан впервые посетил каталонский городок Кадакес. С конца 1950-х создатель реди-мейдов приезжал сюда каждое лето, арендуя дом в Кадакесе. Художники общались вплоть до смерти Дюшана в 1986 году. Эта дружба ставила в тупик и раздражала почитателей художников. Друзья Дюшана - поп-артист Ричард Гамильтон и композитор-изобретатель Джон Кейдж часто отказывались приехать к нему в Кадакес, чтобы не столкнуться там с Дали. Еще больше всех изумляло, что Марсель всегда подолгу и внимательно выслушивал Дали, который, во-первых, был младше на 17 лет, а во-вторых - по ревнивому убеждению друзей - сильно не дотягивал до интеллектуальных высот автора «Фонтана» (1917) [11].

В связи с увлечением Дюшана шахматной игрой, он нашёл себе блистательного сообщника в лице Галы, с которой играл за шахматной доской дни напролет. В то время как Марсель и Гала сражались в шахматы, Дали был занят творческой работой и находился в этом процессе, кажется, беспрерывно. Дали изучал «очередное открытое им свойство хлеба», был занят «поиском точной смеси масла амбры, смолы, лака, неуловимой вязкости и суперчувствительной материальности».

Дали составлял натюрморт, и среди предметов, по нелепой случайности, попала шахматная фигура - пешка, которую он оставил в постановке композиции. Натюрморт с кусками хлеба одновременно символичен и реалистичен. Поэтому игрокам

пришлось искать замену шахматной фигурке, а Дали написал одно из своих лучших и «предательских» по отношению к сюрреализму работ, которая считается предтечей

гиперреалистической «Корзинки с хлебом» (1945) [12].

Первое обращение к теме хлеба у Дали было в 1926 году, когда он написал картину «Корзинка с хлебом», где главную роль играет хлеб. В «Тайной жизни» Дали описывает, как появился этот «параноидальный» образ: «Я доел бобы и посмотрел на хлеб: на столе лежал один кусок. Я уже не мог оторвать от него глаз. Взял его, поцеловал, пососал, надкусил. Кусок хлеба. Я изобрел колумбово яйцо: хлеб Сальвадора Дали. В то же время я раскрыл тайну хлеба - он может оставаться несъеденным. Насущную вещь, символ питания и святого бытия, я превращу в бесполезную, эстетическую. Я сотворю из хлеба предмет сюрреализма... Вернувшись в Париж, я выдвинул новый загадочный лозунг: «Хлеб, хлеб и ничего кроме хлеба». Спрашивали не без юмора, не стал ли я коммунистом? Но уже догадались, что хлеб Дали предназначен не для помощи многодетным семьям. Мой хлеб был сугубо антигуманным. Он символизировал месть роскошного воображения утилитарности практического мира. Этот хлеб станет аристократичным, эстетическим, паранойяльным, софистским, иезуитским, феноменальным и ошеломительным» [13]. В 1940 году меняется и сам Дали, наконец обратившись к академизму, а его сюрреализм потихоньку уходит из произведений художника [8].

Если использовать культурологический подход, привлекая к герменевтическому анализу семиотический и символический методы чтения текста, то можно увидеть и другой аспект. Значения и смыслы знаков и символов, последовательность и структурность которых составляют текст как целое, можно интерпретировать каждому автору по-своему [14]. Маэстро мастерски сумел смешать плоды буйной фантазии с реальностью и исполнил это на высоком академическом уровне. В этом и заключается секрет магической силы произведений Дали - сон, фантазия, бред, вписанные в академическую реальность [8].

В этой картине отражается взгляд художника на судьбу человеческого общества, сформировавшийся под влиянием

посттравматического послевоенного синдрома. Его работа в этот период отражает тревогу, вызванную войной и разрушениями: живопись приобретает блеклые и мрачные краски, из нее уходит свечение веймеровских красок, пейзаж становится опустошенным и унылым. В тяжёлые годы испытаний, войн, глобальных кризисов меркнут привычные краски жизни, их место занимает тусклый вид безжизненной пустыни. Всё богатство и разнообразие жизни отступает пред насущной потребностью в базовых ценностях - пища, тепло, крыша над головой, элементарная потребность выжить. Забота о хлебе насущном выходит на первый план, становится главной задачей в кризисных условиях. Кусочки хлеба (кстати, французского батона) на переднем плане картины на фоне бесконечной перспективы песка - вот всё

что нам осталось, чего же ещё желать... И каждый человек - всего лишь малая песчинка в этой человеческой пустыне. От него ничего не зависит, он не может ни на что повлиять. Тут под руку попалась шахматная фигура, пешка! И Дали непреминул возможностью вставить её в натюрморт! Почему, зачем? Это же просто пешка! Разменная фигура в большой игре больших людей! Там ведь короли, королевы, офицеры и прочая знать, хозяева жизни. И именно они правят бал, принимают глобальные решения, вопросы войны и мира, а пешка - маленький человек! Их большинство на шахматной доске, но именно их и используют в качестве рабсилы, дойных коров, рабочих лошадок и, наконец, пушечного мяса. Но есть один нюанс. По правилам шахматной игры пешка может пройти в ферзи, стать королевой! Это внушает оптимизм, это свет в конце тоннеля, эта надежда на будущее, вера в справедливость, любовь к ближнему. На многих полотнах Дали присутствует в том или ином виде изображение шахматной доски. Здесь его нет. Доска - это поле деятельности, точка приложения жизненных сил, способ самореализации. Здесь - пустыня. Вся жизнь сузилась до кусочка хлеба. Но хлеб - всему голова, с него всё и начинается. Люди, не будьте пешками! У каждой пешки есть шанс выйти в ферзи! И дать людям хлеб, надежду, перспективу. А перспектива чуть видна там, далеко, в тумане заднего плана, в смутном очертании гор, кусочке синего неба, в двух далёких фигурах, которые смогли, которые видят будущее, зовут нас за собой.

Из названия можно даже предположить, что эти два куска хлеба означают Дали и Галу, выражающих любовное чувство, а пешкой является Дюшан. Пустынный пейзаж символизирует пустоту души не только автора картины, но и всех отсутствующих на представленной картине мира людях. Автор хотел нам сказать, что человечество обречено на хаос или большие необратимые изменения. Потому что война, голод, разруха, страх, ненависть, зло должны смешаться в одно время и смениться Миром, который изображен на горизонте пейзажем чистого неба и залитых солнечным светом гор. И поэтому картина сеет надежду на то, что может в будущем что-то изменится к лучшему. На заднем плане изображены две танцующие фигуры, они счастливы, им комфортно в будущем, хотя мы не видим их лиц.

Теперь проанализируем картину: «Король и королева в окружении быстрых обнажённых». Глубинный смысл полотна скрыт: нарисованные на нём фигуры двигаются очень четко и явственно, являясь частью целого. Без сомнения, центральными знаками выступают король и королева, которые состоят из частей и соединяются в целые и главные фигуры. А вокруг - фигуры, каждая из них соединяется из частей, образуя пешку, и уже воедино составляют зрительный круг и выступают как части целого, образуя герменевтический круг.

Исследователями толкуются разные взгляды на смыслы и значения этих шахматных фигур. По

мнению Каролин Кро, профессиональное увлечение шахматами Марселя Дюшана нашло отражение в картине «Король и королева в окружении быстрых обнаженных», 1912. Эта работа является одной из самых загадочных картин. Дюшан изменил тему одинокого обнаженного тела в движении для более эксклюзивного кадра: две шахматные фигуры, король и королева, обложены второклассными действующими лицами -«быстрыми обнаженными». «Шахматные фигуры продемонстрированы в образе военных машин: их всевозможные части тел соединены из гильз, цилиндров и агрессивных буров, вращающих «энергий», которые сближают фигуры в нескончаемом водовороте». Всё это подтверждает его интерес к движению и к шахматам. В это же время были созданы скульптуры Дюшан-Вийона и Умберто Боччони, которые, как и работы Дюшана, также содержат метафоры витальной энергии и вечного движения жизни. В подобном же механистическом знаке изображает человеческое тело в своих работах и Фернан Леже, в частности в «Обнаженных в лесу» (1909-1910) [15, 32].

Рассмотрим исторический факт написания картины. В январе 1912 года Марсель Дюшан представил свою работу «Обнажённая, спускающаяся по лестнице» ,1911г. в отборочный комитет Салона Независимых, куда входили и его братья. В своей картине он воспроизводит несколько положений тела в движении. Но художники встретили её враждебно, обвинив их автора в искажении кубизма. Картина тревожила зрителя, поскольку тело напоминало механическую динамику, а не типичное - не мужское и не женское тело.

Именно Марсель показал обнажённую фигуру в движении, и тем самым шокировал комитет Салона Независимых. А когда его братья озвучили решение комитета - изменить название, он тотчас же забрал картину, не вступая в спор. Такое отношение Дюшана привело к тому, что он стал «самым разумным художником своего века». И пережив унижение от неожиданного осуждения своих братьев, художник продолжает идти своим путём. Так он создаёт картину «Король и королева в окружении быстрых обнажённых».

Дали - Дюшан. Дюшан - Дали. Эти имена встречаются в герменевтическом круге при рассмотрении картины Марселя «Обнажённая, спускающаяся по лестнице». Именно это открытие я для себя увидела, посетив выставку Александра Шадрина — обладателя крупнейшей в мире частной коллекции работ Сальвадора Дали. Скульптура Дали «Почтение Марселю Дюшану» - символизирует силу женского начала, которое помогает даме карабкаться по улитке успеха[16].

На полотне Дюшан изобразил красивую даму, которая поднимается по лестнице вверх и, внезапно обернувшись, смотрит на зрителя. А Дали заменил лестницу Дюшана фрейдистской улиткой Успеха, поставив на нее позолоченную женскую фигурку без головы и рук, которая поднимается по улитке к

вершинам власти. Подобным образом, Дали приводит свою квинтэссенцию женского начала. Хотя и скульптурная прелестница безголовая и безрукая, но если в ней присутствует женское естество, она непременно достигнет успеха! Сюрреалист Дали увидел в женщине основное -сексуальность, которая вызывает у мужчин нескрываемое восхищение и достойна преклонения

[17].

Такое же движение, динамика видится и чувствуется на картине «Король и королева в окружении быстрых обнажённых», которые быстро перевоплощаются в непрерывный поток. Лишь фигуры короля и королевы неподвижны, хотя поток и старается вовлечь их в свой круговорот. Но они выше этого, возвышаются над толпой, над суетой, над серой повседневностью. Как бы олицетворяют собой незыблемые вечные ценности, обладают истинными знаниями. Но не зря автор в самом названии нам подсказывает, что тела стремительные! Это стремительно меняющаяся жизнь на рубеже веков: развитие промышленности, появление новых машин и вооружений, новые идеологии, «призрак коммунизма, бродящий по Европе», духовный кризис, разрушение традиционного искусства. И перед этим неукротимым движением могут и не устоять король и королева в своей статичности и стабильности. Их непременно вовлечёт эта игра. Мы видим, что их фигуры уже распадаются на простые геометрические фрагменты. Но, однако, тела не только стремительные, но и обнажённые! Хотя явно обнажённую натуру мы и не видим. Автор счёл нужным это подсказать. Это воплощение чистоты и открытости этого стремительного потока! Это новые веяние в обществе и в искусстве, они ещё не обросли коростой одежд, скрывающих истинное лицо и намерения. Это новорождённое дитя, зарождающееся искусство без искусства. Художник-шахматист решил перешагнуть закон кубистского языка, который он показал на изменении формы, искажении предметов и разложении их на геометрические плоскости.

Практически вся композиция выполнена в жёлто-коричневых тонах. В психологии цвета, жёлтый означает - позитив, оптимизм, молодость, надёжность и креативность. При всём при этом этот цвет весьма противоречив. Он также связан с ложью, предательством, расставанием и безумием. Этот цвет также соединяют с определёнными, часто отторгаемыми слоями общества. А коричневый цвет ассоциируется с ленью, грязью, вульгарностью и бродяжничеством. Также он может казаться устаревшим и скучным. Это также игра и цветов. То есть «жёлтый» - молодой, креативный и противоречивый врывается в старый и скучный «коричневый».

Для Дюшана жизнь - это игра, шахматная партия, и законы жизни строятся по принципам шахматной игры. Дебют, миттельшпиль, эндшпиль, гамбит, цейтнот, цугцванг. Незыблемая позиция короля и стремительное

развитие ситуации на шахматной доске, жертва пешки ради усиления позиции, захват центра и проход по флангу. Всё как в жизни! Игра ума, точный расчёт, полёт фантазии, обнажённые нервы и эмоции.

В ХХ веке Марсель Дюшан, один из самых новаторских сторонников кубизма во Франции, посвятил всю свою жизнь тому, чтобы подчеркнуть роль и значение случайности и импровизации в творчестве. Объединив свои пристрастия к искусству и шахматам в общую деятельность, он создал связанные с шахматами произведения искусства, которые вышли за рамки портретной или композиционной композиции, характерной для конца девятнадцатого и начала двадцатого веков, особенно с точки зрения того, как он решил включить механизм движения в свою живопись [18].

Итак, проанализировав картины Сальвадора Дали «Два куска хлеба, выражающие любовное чувство» и Марселя Дюшана «Король и королева в окружении быстрых обнажённых» можно сделать следующие выводы. Картины написаны в разное время - 1912 год и 1926 год, поэтому стили написания работ у художников различные: У Дали

- реалистический сюрреализм, у Дюшана -динамический кубизм. То есть каждый мастер не использует стиль в «чистом» его смысле, привнося свою манеру написания.

Дюшан считал, что его концепция творческого процесса неразрывно связана с неожиданностями и случайностями. У Дали, случайностью на полотне является шахматная фигура. Так же мы видим сходства в фигурах, которые обнажены. У Марселя картина заполнена обнажёнными предметами, а у Сальвадора эти фигуры на втором плане, где-то в дали. То есть, в произведения, как и в названиях картин, присутствует некий эротизм, который был основой всех размышлений и действием, ведущим к осмыслению себя и пониманию других. Его тема

- эротизм - была близка миру сюрреалистов[19, с.121].

Любое произведение искусства - это код, шифр, предполагающий через диалог проникновение в замысел творца, «прочтение» закодированного послания. Художники этого периода сознательно нарушают, разрушают, уничтожают форму, пытаясь прорваться в потаенный смысл вещей через цвет, свет, символ, метафору и т. д.

Таким образом, анализ двух произведений можно подытожить предположением, что смысл этих текстов ценностный, и он обращён к интеллектуально-духовной сфере человека современного цивилизованного общества с призывом к осмыслению и преображению цели жизни и искусства в целом. Герменевтико-феноменологический анализ позволяет с помощью герменевтического круга находить более глубокие и неявные смыслы в художественном произведении.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Герменевтика, статья. [Электронный ресурс]: Википедия. Обновляется в течение суток. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Герменевтика. (дата обращения - январь 2021).

2. Шлейермахер Ф. Герменевтика. СПб. 2004. 241с. С. 77. ISBN: 5-8015-0176-2

3. Когнитивный подход: философия, когнитивная наука, когнитивные дисциплины. Научная монография / Отв. ред. В.А. Лекторский. М.: Канон+ РООИ «Реабилитация». 2008. 464с.

4. Новейший культурологический словарь: термины, биографические справки, иллюстрации / авт.-сост.: В.Д. Лихвар и др. Ростов н/Д.: Феникс, 2010. 410с. ISBN 978-5-222-16480-8.

5. Малахов В. А. Художественный образ как феномен культуры // Искусство в системе культуры. Л.: Наука, 1987. С. 76.

6. Поперечный И.Ю. Игра разума Сальвадора Дали: монография / И.Ю. Поперечный. Новосибирск, 2005. 210с. ISBN: 5-7620-1068-6.

7. МИР24 : информационно-аналитический цифровой портал. [Электронный ресурс]: Москва, 2012.Обновляется в течение суток. Макарова Е. Вместе 53 года: секрет долгих отношений Сальвадора Дали и Галы. URL: https://mir24 .tv/news/16397099/vmeste -53 -goda-sekret-dolgih-otnoshenii-salvadora-dali-i-galy. (дата обращения апрель 2020).

8. Дали/Дюшан: чего же боле? [Электронный ресурс]: Vika Nova, november 2017, №165 // Dalí/Duchamp, Royal Academy of Arts. . URL: https://newstyle-mag.com/dali-duchamp/. (дата обращения - 21.01.2021)

9. Барселона-Экскурс : сайт Сергея Захарова. [Электронный ресурс]: Москва, 2010. Дата обновления: 27.04.2020. Мир Сальвадора Дали. URL: https://www.barcelona-excurs.org/bread-in-love-dali/. (дата обращения - 28.01.2021)

10. Дали, Сальвадор. Тайная жизнь Сальвадора Дали, рассказанная им самим. / Сальвадор Дали. [перевод Н. Р. Малиновской](ориг. назв.- Salvador Dali. The Secret Life of Salvador Dali). М.: «Вагриус», 2005. - 624с. - ISBN 5-88568-249-6, 9785-88568-249-7.

11. См. [5].

12. Алексеенко В.В. Новая книга о символах и знаках / В. В. Алексеенко, И. С. Горецкая, Э. В. Коган, А.С. Колесникова, М. О. Рахно. - Ростов н/Д: Издательский дом «Владис»; М. : Издательский дом «РИПОЛ Классик», 2008. - 544с. - ISBN 978-59567-0437-0.

13. Cм. [5].

14. Man Ray, Chessmen by Man Ray, 1945, as cited in MAN RAY AND CHESS, Man Ray: Paintings, Objects, Photographs, Sotheby's, New York, 1995, p. 142.

15. Бондаренко E. Почтение Марселю Дюшампу Сальвадор Дали. [Электронный ресурс]: Последнее обновление - 28.05.2013. URL: https://subscribe.ru/group/pole-chudes/4555883/ (дата обращения - 28.01.2021)

16. Петракова А. Хобби на миллиард. [Электронный ресурс]: Последнее обновление -29.10.2014. URL :https ://www. rabochy-put.ru/culture/59002-khobbi-na-milliard.html (дата обращения - 28.01.2021)

17. Meredith E. Lancaster. MARCEL DUCHAMP'S IMAGERY OF CHESS.// Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. 2015, p 98.

18. Кро, Каролин. Марсель Дюшан. - М.: Ад Маргинем Пресс, 2016. - 208 с: ил. - ( Критические биографии).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

19. Франкл В. Человек в поисках смысла: Сборник / Пер. с англ. и нем. Д. А. Леонтьева, М. П. Папуша, Е. В. Эйдмана. — М.: Прогресс, 1990. — 368 с.: ил. — ISBN 5-01-001606-0.

References

1. Hermeneutics, article. [Electronic resource]: Wikipedia. Updated during the day. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Герменевтика . (accessed January 2021).

2. Schleiermacher F. Hermeneutics. St. Petersburg. 2004. 241s. p. 77. ISBN: 5-8015-0176-2

3. Cognitive approach: philosophy, cognitive science, cognitive disciplines. Scientific monograph / Ed. V.A. Lectorsky. M.: Canon + ROOI "Rehabilitation". 2008. 464c.

4. The newest cultural dictionary: terms, biographical references, illustrations / author-comp.: V.D. Likhvar et al. Rostov n/A: Phoenix, 2010. 410s. ISBN 978-5-222-16480-8.

5. Malakhov V. A. The artistic image as a phenomenon of culture // Art in the system of culture. L.: Nauka, 1987. P. 76.

6. Transverse I.Yu. The game of the mind of Salvador Dali: monograph / I.Yu. Transverse. Novosibirsk, 2005. 210c. ISBN: 5-7620-1068-6.

7. MIR24 : information and analytical digital portal. [Electronic resource]: Moscow, 2012.Updated during the day. Makarova E. Together 53 years: the secret of long rel

8. Zakharov's website. [Electronic resource]: Moscow, 2010. Update date: 04/27/2020. The world of Salvador Dali. URL: https://www.barcelona-excurs.org/bread-in-love-dali/. (accessed 28.01.2021)

9. Barcelona-Excursion: Sergey Zakharov's website. [Electronic resource]: Moscow, 2010. Update date: 04/27/2020. The world of Salvador Dali. URL: https://www.barcelona-excurs.org/bread-in-love-dali/. (accessed 28.01.2021)

10. Dali, El Salvador. The secret life of Salvador Dali, told by himself. / Salvador Dali. [translated by N. R. Malinovskaya] (orig. The name is Salvador Dali. The Secret Life of Salvador Dali). M.: "Vagrius", 2005. - 624c. - ISBN 5-88568-249-6, 978-5-88568-249-7.

11. See [5].

12. Alekseenko V.V. A new book about symbols and signs / V. V. Alekseenko, I. S. Goretskaya, E. V. Kogan, A.S. Kolesnikova, M. O. Rakhno. - Rostov n/A: Publishing house "Vladis"; Moscow: Publishing House "RIPOL Classic", 2008. - 544c. - ISBN 978-59567-0437-0.

13. See [5].

14. Man Ray, Chessmen by Man Ray, 1945, as cited in MAN RAY AND CHESS, Man Ray: Paintings, Objects, Photographs, Sotheby's, New York, 1995, p. 142.

15. Bondarenko E. Homage to Marcel Duchamp Salvador Dali. [Electronic resource]: Last updated -28.05.2013. URL: https://subscribe.ru/group/pole-chudes/4555883 / (accessed 28.01.2021)

16. Petrakova A. Hobby per billion. [Electronic resource]: Last updated - 29.10.2014. URL:https://www.rabochy-put.ru/culture/59002-khobbi-na-milliard.html (accessed 28.01.2021) 17.

Meredith E. Lancaster. MARCEL DUCHAMP'S IMAGERY OF CHESS.// Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. 2015, p 98.

18. Cro, Caroline. Marcel Duchamp. - M.: Ad Marginem Press, 2016. - 208 p.: ill. - (Critical biographies).

19. Frankl V. Man in search of meaning: A Collection / Translated from English and German by D. A. Leontiev, M. P. Papusha, E. V. Eidman. — M.: Progress, 1990. — 368 p.: ill. — ISBN 5-01-001606-0.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.