Научная статья на тему 'ГЕНЕЗИС ЦИФРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ СТУДЕНТОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В УСЛОВИЯХ СМЕШАННОГО ОБУЧЕНИЯ'

ГЕНЕЗИС ЦИФРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ СТУДЕНТОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В УСЛОВИЯХ СМЕШАННОГО ОБУЧЕНИЯ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
122
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЦИФРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ / ЯЗЫКОВОЙ ВУЗ / БЛОГ-ТЕХНОЛОГИЯ / ВИКИ-ТЕХНОЛОГИЯ / ПОДКАСТЫ / ЭЛЕКТРОННЫЙ КОРПУС

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Николаенко Ирина Сергеевна, Прибыткова Анна Алексеевна, Пустовалова Татьяна Александровна

Цифровые технологии достаточно быстро и органично вошли в жизнь современного человека. Причем информатизация общества повлияла на цифровизацию образования. За последние 10-15 лет появился солидный корпус научных методических работ, посвященных использованию современных цифровых технологий в развитии иноязычных речевых умений и формирования языковых навыков речи студентов, формирования их социокультурной, межкультурной, прагматической и других видов компетенций. Несмотря на лингводидактический потенциал и инновационность новых методик обучения языку на основе цифровых технологий, до 2019 г. объем использования в учебном процессе информационных и коммуникационных технологий был невелик. Пандемия коронавирусной инфекции 2019 г. заставила ученых и преподавателей-практиков в экстремальных условиях реально оценить все богатство выбора цифровых технологий и переосмыслить потребность в каждой конкретной технологии для решения конкретных учебных задач. Так начался процесс «отмирания» одних технологий или «поглощения» одних технологий другими. Проведен обзор методических работ по разработке методик обучения иностранному языку на основе электронной почты, веб-форума, блог-технологии, социального сервиса «Твиттер», вики-технологии, подкастов и электронного корпуса текстов. В результате сделан вывод об актуальности четырех цифровых технологий, которые интегрируются в современные вузовские образовательные платформы. К ним относятся: блог-технология, вики-технология, подкасты и электронный корпус.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Николаенко Ирина Сергеевна, Прибыткова Анна Алексеевна, Пустовалова Татьяна Александровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

GENESIS OF DIGITAL TECHNOLOGIES IN TEACHING STUDENTS A FOREIGN LANGUAGE IN A BLENDED LEARNING ENVIRONMENT

Digital technologies quickly and organically entered the life of a modern person. Moreover, the informatization of society has influenced the digitalization of education. Over the past 10-15 years, a solid body of scientific methodic works has appeared on the use of modern digital technologies in the development of foreign language speech skills and the development of students' language skills, the development of their socio-cultural, intercultural, pragmatic and other types of competencies. Despite the linguodidactic potential and innovativeness of new methods of language teaching based on digital technologies, until 2019 the volume of use of information and communication technologies in the educational process was small. The 2019 coronavirus pandemic forced scientists and practicing teachers in extreme conditions to realistically assess the richness of the choice of digital technologies and rethink the need for each specific technology to solve specific educational problems. This is how the process of “withering away” of some technologies or “absorption” of some technologies by others began. A review of methodic works on the development of methods of foreign language teaching based on e-mail, web forum, blog technology, social service “Twitter”, wiki technology, podcasts and electronic text corpus is carried out. As a result, a conclusion is made about the relevance of four digital technologies that are integrated into modern university educational platforms. These include: blog technology, wiki technology, podcasts, and electronic corpus.

Текст научной работы на тему «ГЕНЕЗИС ЦИФРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ СТУДЕНТОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В УСЛОВИЯХ СМЕШАННОГО ОБУЧЕНИЯ»

Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки 2021. Т. 26. № 194 http://journals.tsutmb.ru/series-humanities-about.html

Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki = Tambov University Review. Series: Humanities 2021, vol. 26, no. 194 http://journals.tsutmb.ru/series-humanities-about-eng.htm

ISSN 1810-0201

Перечень ВАК, РИНЦ, Ulrich's Periodicals Directory, EBSCO, SciLIT, CrossRef

Научная статья

УДК 378+372.881.1+004.738.5

DOI 10.20310/1810-0201 -2021-26-194-59-68

Генезис цифровых технологий в обучении студентов иностранному языку в условиях смешанного обучения

Ирина Сергеевна НИКОЛАЕНКО*, Анна Алексеевна ПРИБЫТКОВА, Татьяна Александровна ПУСТОВАЛОВА

ФГБОУ ВО «Липецкий государственный педагогический университет им. П.П. Семенова-Тян-Шанского» 398020, Российская Федерация, г. Липецк, ул. Ленина, 42 *Адрес для переписки: [email protected]

Аннотация. Цифровые технологии достаточно быстро и органично вошли в жизнь современного человека. Причем информатизация общества повлияла на цифровизацию образования. За последние 10-15 лет появился солидный корпус научных методических работ, посвященных использованию современных цифровых технологий в развитии иноязычных речевых умений и формирования языковых навыков речи студентов, формирования их социокультурной, межкультурной, прагматической и других видов компетенций. Несмотря на лингводидактический потенциал и инновационность новых методик обучения языку на основе цифровых технологий, до 2019 г. объем использования в учебном процессе информационных и коммуникационных технологий был невелик. Пандемия коронавирусной инфекции 2019 г. заставила ученых и преподавателей-практиков в экстремальных условиях реально оценить все богатство выбора цифровых технологий и переосмыслить потребность в каждой конкретной технологии для решения конкретных учебных задач. Так начался процесс «отмирания» одних технологий или «поглощения» одних технологий другими. Проведен обзор методических работ по разработке методик обучения иностранному языку на основе электронной почты, веб-форума, блог-технологии, социального сервиса «Твиттер», вики-технологии, подкастов и электронного корпуса текстов. В результате сделан вывод об актуальности четырех цифровых технологий, которые интегрируются в современные вузовские образовательные платформы. К ним относятся: блог-технология, вики-технология, подкасты и электронный корпус.

Ключевые слова: цифровые технологии, языковой вуз, блог-технология, вики-технология, подкасты, электронный корпус

Для цитирования: Николаенко И.С., Прибыткова А.А., Пустовалова Т.А. Генезис цифровых технологий в обучении студентов иностранному языку в условиях смешанного обучения // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2021. Т. 26, № 194. С. 59-68. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2021-26-194-59-68

Original article

DOI 10.20310/1810-0201 -2021-26-194-59-68

Genesis of digital technologies in teaching students a foreign language in a blended learning environment

Irina S. NIKOLAENKO*, Anna A. PRIBYTKOVA, Tatiana A. PUSTOVALOVA

Lipetsk State Pedagogical P. Semenov-Tyan-Shansky University 42 Lenin St., Lipetsk 398020, Russian Federation Corresponding author: [email protected]

Материалы статьи доступны по лицензии Creative Commons Attribution («Атрибуция») 4.0 Всемирная Content of the journal is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License © Николаенко И.С., Прибыткова А.А., Пустовалова Т.А., 2021

Abstract. Digital technologies quickly and organically entered the life of a modern person. Moreover, the informatization of society has influenced the digitalization of education. Over the past 10-15 years, a solid body of scientific methodic works has appeared on the use of modern digital technologies in the development of foreign language speech skills and the development of students' language skills, the development of their socio-cultural, intercultural, pragmatic and other types of competencies. Despite the linguodidactic potential and innovativeness of new methods of language teaching based on digital technologies, until 2019 the volume of use of information and communication technologies in the educational process was small. The 2019 coronavirus pandemic forced scientists and practicing teachers in extreme conditions to realistically assess the richness of the choice of digital technologies and rethink the need for each specific technology to solve specific educational problems. This is how the process of "withering away" of some technologies or "absorption" of some technologies by others began. A review of methodic works on the development of methods of foreign language teaching based on e-mail, web forum, blog technology, social service "Twitter", wiki technology, podcasts and electronic text corpus is carried out. As a result, a conclusion is made about the relevance of four digital technologies that are integrated into modern university educational platforms. These include: blog technology, wiki technology, pod-casts, and electronic corpus.

Keywords: digital technology, linguistic university, blog technology, wiki technology, podcasts, electronic corpus

For citation: Nikolaenko I.S., Pribytkova A.A., Pustovalova T.A. Genezis tsifrovykh tekhnologiy v obuchenii studentov inostrannomu yazyku v usloviyakh smeshannogo obucheniya [Genesis of digital technologies in teaching students a foreign language in a blended learning environment].

Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2021, vol. 26, no. 194, pp. 59-68. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2021-26-194-59-68 (In Russian, Abstr. in Engl.)

АКТУАЛЬНОСТЬ

Пандемия коронавирусной инфекции 2019 г. послужила катализатором повсеместного внедрения дистанционной и смешанной форм обучения в образовании в целом и в обучении иностранному языку в частности. В результате в таких экстремальных услови-

ях произошло переосмысление лингводидак-тического потенциала и оправданности использования в учебном процессе конкретных цифровых технологий. Опыт показал, что, несмотря на широкую палитру существующих электронных средств, каждое из которых обладает определенным лингводидакти-ческим потенциалом и создает условия для

формирования у студентов аспектов языка или развития видов речевой деятельности, на практике используются лишь несколько технологий, которые по своим методическим функциям способны полностью удовлетворить учебно-познавательные потребности студентов. Целью данного исследования является рассмотрение генезиса и определение наиболее распространенных в обучении иностранному языку цифровых технологий, которые необходимы для удовлетворения учебно-познавательных потребностей обучающихся.

ГЕНЕЗИС ЦИФРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Постепенная информатизация образования началась одновременно с процессом появления и внедрения в социально бытовой сфере цифровых технологий. В частности, появление и широкое распространение электронной почты как средства оперативной связи между людьми путем письменных сообщений в конце 1990-х гг. способствовали разработке инновационных методик обучения письменной речи и социокультурной/ межкультурной компетенций средствами электронной почты. В частности, в своем исследовании В.Г. Апальков рассматривал методику обучения межкультурному общению обучающихся посредством обсуждения актуальных социокультурных вопросов посредством обмена электронными сообщениями [1]. В 2000-х гг. электронная почта была единственным электронным средством обучения письму, и данная цифровая технология воспринималась новым инновационным средством, позволяющим в формате смешанного обучения при реализации международных телекоммуникационных проектов развивать умения письменной речи учащихся и студентов, чему по объективным причинам при традиционной очной модели обучения всегда уделялось мало времени.

Постепенно появлялись технологии Веб 2.0, одной из которых стал «живой журнал» (Life Journal), или «блог». Как показывают работы П.В. Сысоева и М.Н. Евстиг-

неева, в методике обучения иностранным языкам данная технология позволила пользователям, находившимся на неограниченном расстоянии друг от друга, размещать на своих страницах на сервисах lifejournal.com и blogger.com свои письменные работы (эссе, рецензии, письма и т. п.) для организации их последующего рецензирования и обсуждения в мини-группах [2]. Лингводидактический потенциал блогов постепенно лег в основу функционирования «стены» в социальной сети «ВКонтакте», что значительно увеличило масштабы использования блог-технологии в учебном процессе. Анализ научной литературы за последние 10 лет свидетельствует о том, что в центре внимания исследователей были различные вопросы, связанные с организацией методики обучения иностранному языку на основе блог-технологии. В 2012 г. П.В. Сысоев формулирует дидактические свойства и методические функции этой цифровой технологии [3]. К ним ученый относит следующие: публичность, линейность, авторство и модерация принадлежат автору блога, мультимедийность. Кроме того, ученый предложил номенклатуру умений письменной речи, которые можно развивать у студентов на основе блогов.

Работа П.В. Сысоева легла в основу многих последующих исследований, посвященных этой проблематике. Безусловно, в большей степени блоги используются для развития умений письменной речи учащихся и студентов, чему свидетельствует целый ряд публикаций отечественных ученых. В частности, Е.А. Ильина разработала методику развития умений письменной речи школьников на основе блогов, И.А. Евстигнеева предложила методику развития дискурсивных умений студентов языкового вуза на основе современных ИКТ, включая блоги, А.А. Истомин рассмотрел технологию обучения студентов письменному диахроническому взаимодействию посредством блогов [4-6]. Были работы, в которых исследователи рассматривали обучение особенностям профессиональной письменной коммуникации студентов конкретных направлений подготовки. К.А. Мерзляков и П.В. Сысоев предложили

методику обучения международной письменной коммуникации студентов-международников на основе метода рецензирования [7; 8]. Сам процесс рецензирования и ответа на рецензию одногруппников осуществлялся в социальной сети «ВКонтакте» на основе блог-технологии. И.С. Дронов предложил методику обучения письменному академическому дискурсу магистрантов-лингвистов посредством блог-технологии [9]. М.Н. Евстигнеев, В.В. Завьялов, И.А. Евстигнеева разработали методику обучения юридическому письменному иноязычному дискурсу студентов посредством блог-технологии [10]. Анализ этих и многих других работ свидетельствует о том, что блог-технология, благодаря своим уникальным дидактическим свойствам и соответствующим методическим функциям, позволяет разработать на ее основе методику обучения, сочетающую групповую и индивидуальную, аудиторную и внеаудиторную работу обучающихся. В зависимости от уровня обучения иностранному языку и от направления подготовки студентов содержание обучения письменной речи может меняться. В частности, если Е.А. Ильина и А.А. Истомин в содержание обучения письменной речи обучающихся включали обучение написанию письма личного характера, сочинений, различных видов эссе, то К.А. Мерзляков и П.В. Сысоев, разрабатывая содержание обучения письменной речи для студентов-международников, включили в него умения написания деловых писем, верительных грамот, персональных нот, памятных записок и сопроводительных писем.

Алгоритмы же обучения умениям письменной речи, несмотря на специфику предметного содержания обучения, очень похожи. Как свидетельствует работа П.В. Сысоева, практическая методика обязательно будет включать этапы работы над письменным документом, этапы обсуждения и комментирования письменной работы обучающегося в сети Интернет в блогах (на стене «ВКонтак-те», доработку и представление финальной версии письменной работы [11].

Лингводидактический потенциал блог-технологии позволил ученым разработать методики формирования социокультурной и межкультурной компетенций на ее основе. В своем исследовании А.К. Черкасов разработал методику обучения социокультурным умениям на основе веб-форума, И.К. Забродина - методику развития социокультурных умений студентов-переводчиков на основе современных ИКТ, включая блог-техноло-гию, А.А. Максаев - методику развития социокультурных и иноязычных речевых умений учащихся старших классов посредством их участия в международных телекоммуникационных проектах [12-14]. В качестве основной платформы реализации разных по своей направленности проектов выступает блог-технология.

Второй цифровой технологией, которая может быть использована в развитии умений письменной речи обучающихся, является вики-технология - современная информационно-коммуникационная технология, позволяющая обучающимся, находящимся на расстоянии друг от друга, посредством интернет-сети работать совместно над написанием одной единой письменной работы. В своей работе П.В. Сысоев выделяет дидактические свойства и методические функции вики-технологии, к которым относит следующие: публичность, нелинейность, доступ к истории создания документа, гипертекстовая структура и мультимедийность [15]. На основе вики-технологии ученые разработали несколько методик обучения письменной речи учащихся и студентов [16; 17], а также технологию формирования грамматических навыков речи студентов [18]. Как и при реализации блог-технологии, содержание обучения письменной речи на основе вики-технологии изменяется в зависимости от уровня владения иностранным языком и направления подготовки студентов в вузе. Технология же обучения будет отличаться совместной речемыслительной деятельностью обучающихся по созданию письменной работы коллективного авторства.

В методике обучения иностранным языкам были исследования, в которых учеными изучался лингводидактический потенциал социального сервиса «Твиттер». В частности, О.В. Пустовалова разрабатывала методику обучения письменной речи студентов на основе этого социального сервиса [19]. Значительным ограничением исследования и соответствующей методики явилось то, что сервис «Твиттер» позволяет единовременно публиковать речевые высказывания объемом в 140 знаков. Это обстоятельство усложняет методику обучения и ограничивает использование сервиса на практике. Поэтому широкого распространения в обучении иностранному языку сервис «Твиттер» не получил.

Третья цифровая технология, которая получила определенное распространение, -это сервис подкастов. Подкасты - это короткие записи, которые каждый студент может создать и разместить на сервисе подкастов. За размещением следует работа по прослушиванию подкастов одногруппниками и их комментирование и рецензирование. А.Г. Со-ломатина разработала подобную методику развития умений говорения и аудирования посредством подкастов, предложив номенклатуру соответствующих речевых умений и алгоритм обучения [20]. Во многом кроме записи методика работы с подкастами напоминает методику обучения письменной речи на основе блог-технологии. Безусловно, такая методика имеет право на существование, однако в период пандемии коронавирусной инфекции большее распространение приобрело использование средств видео-интернет-коммуникации - Zoom и Skype. Как свидетельствует исследование Д.А. Ежикова, посвященное возможности развития иноязычных речевых умений студентов на основе этих средств видео-коммуникации, Zoom и Skype в некоторой степени вытеснили подкасты [21]. Последние все же могут быть использованы для выполнения домашнего задания - записи монологической речи обучающимися - для дальнейшего обсуждения онлайн во внеаудиторное время.

Последним ресурсом, который следует упомянуть в работе, выступает электронный

языковой корпус. В методике ученые ис-пользуюь разные термины: «лингвистический корпус», «языковой корпус», «корпус электронных текстов» и т. п. В любом случае это цифровой ресурс, который может быть использован для формирования лексического и грамматического навыков речи учащихся и студентов. В методической литературе имеются исследования по использованию языкового корпуса с целью формирования лекси-ко-грамматических навыков речи студентов. В частности, Е.А. Рязанова рассмотрела методику формирования грамматических навыков речи студентов на основе лингвистического корпуса [22]. И.В. Дерябина углубила исследование Е.А. Рязановой, и предметом изучения выступило обучение управлению английских глаголов [23]. В ряде работ исследователи изучали возможности формирования лексических навыков речи, включая обучение профессиональному тезаурусу. П.В. Сысоев и А.А. Кокорева обратились к корпусу параллельных текстов для обучения студентов-экономистов профессиональному экономическому тезаурусу [24]. Ю.И. Семич в своей работе исследовала возможность обучения профессиональной лексике и речевым высказываниям студентов-журналистов на основе корпусных технологий [25]. Студенты изучали образцы профессиональных текстов из языкового корпуса. В.В. Клочихин продолжил исследования ученых в области формирования лексических навыков речи студентов на основе корпусных технологий и предложил методику формирования колло-кационной компетенции студентов [26]. Изучение этих и других работ, посвященных использованию цифрового корпуса текстов в формировании лексико-грамматических навыков речи, показывает, что методика обучения включает этапы по изучению студентами языковых образцов на основе программы конкорданс с целью определения значения новой лексики.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Анализ корпуса исследований, посвященных использованию цифровых техноло-

гий в обучении иностранном языку, свидетельствует о том, что в период пандемии ко-ронавирусной инфекции 2019-2021 гг. ученые и преподаватели-практики переосмыслили лингводидактический потенциал широкой палитры цифровых технологий. Наблюдался процесс «поглощения» одних технологий другими. В результате осталось, на наш взгляд, четыре цифровых технологии, которые в полной мере позволяют реализовать учебно-познавательные потребности студен-

тов в обучении иностранному языку в условиях смешанного обучения. К таким технологиям относятся: блог-технология, вики-технология, подкасты и языковой корпус. В зависимости от интернет-платформы или с появлением новых образовательных сервисов все эти четыре цифровые технологии как средства обучения аспектам языка и видам речевой деятельности интегрируются на новые платформы и продолжают использоваться в учебном процессе в вузе.

Список литературы

1. Апальков В.Г. Электронно-почтовая группа как средство формирования межкультурной компетенции // Языковое поликультурное образование: междунар. сб. науч. тр. Вып. 2. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. С. 24-30.

2. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Технологии Веб 2.0: Социальный сервис блогов в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2009. № 4. С. 12-18.

3. Сысоев П.В. Блог-технология в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2012. № 4 (20). С. 115-127.

4. Ильина Е.А. Методические условия развития умений письменной речи учащихся 5-9 классов средней школы на основе интернет-технологий // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2013. Вып. 12 (128). С. 175-179.

5. Евстигнеева И.А. Развитие дискурсивных умений обучающихся средствами современных информационных и коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2014. № 2. С. 17-21.

6. Истомин А.А. Роль дистанционного обучения в преподавании иностранных языков // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2013. Вып. 9 (125). С. 130-133.

7. Мерзляков К.А. Этапы обучения письменной речи студентов на основе метода рецензирования // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2016. Т. 21. Вып. 5-6 (157158). С. 31-39. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2016-21-5/6(157/158)-31-39

8. Сысоев П.В., Мерзляков К.А. Использование метода рецензирования в обучении письменной речи обучающихся на основе блог-технологии // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2017. № 1. С. 36-47.

9. Дронов И.С. Блог учебной группы как одна из современных интернет-технологий в обучении иностранному языку // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2019. Т. 24. № 180. С. 61-69. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2019-24-180-61-69

10. Евстигнеев М.Н., Завьялов В.В., Евстигнеева И.А. Обучение профессиональному письменному дискурсу студентов-юристов на основе блог-технологии // Иностранные языки в школе. 2021. № 5. С. 49-55.

11. Сысоев П.В. Организация проектной деятельности обучающихся на основе современных информационных и коммуникационных технологий и управление проектами // Иностранные языки в школе. 2020. № 9. С. 15-28.

12. Черкасов А.К. Веб-форум в формировании социокультурных умений студентов языкового вуза // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2012. Вып. 3 (107). С. 118121.

13. Забродина И.К. Алгоритм развития социокультурных умений студентов направления подготовки «Перевод и переводоведение» посредством современных интернет-технологий // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2012. Вып. 9 (113). С. 160-165.

14. Максаев А.А. Развитие социокультурных и речевых умений учащихся на основе международных образовательных языковых проектов // Иностранные языки в школе. 2015. № 2. С. 47-56.

15. Сысоев П.В. Вики-технология в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2013. № 3 (23). С. 140-152.

16. Маркова Ю.Ю. Содержание обучения письменной речи студентов языкового вуза посредством социального сервиса вики // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов,

2011. Вып. 5 (97). С. 180-183.

17. Харламенко И.В. Использование вики-технологии для организации совместной работы по составлению вики-глоссария терминов специальности силами студентов неязыкового вуза // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2016. Т. 21. Вып. 11 (163). С. 73-81. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2016-21-11(163)-73-81

18. Свиридов Д.О. Алгоритм формирования грамматических навыков речи студентов на основе вики-технологии // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2015. № 9 (149). С. 16-23.

19. Пустовалова О.В. Социальный сервис «Твиттер» как средство развития речевых умений у студентов неязыкового вуза // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2012. Вып. 7 (111). С. 193-197.

20. Соломатина А.Г. Развитие умений говорения и аудирования посредством учебных подкастов // Иностранные языки в школе. 2012. № 9. С. 71-74.

21. Ежиков Д.А. Использование средств синхронной интернет-коммуникации в развитии речевых умений студентов // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2013. Вып. 1 (117). С. 150-153.

22. Рязанова Е.А. Использование языкового лингвистического корпуса в формировании грамматических навыков речи в языковом вузе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки.

2012. Вып. 10 (126). С. 143-149.

23. Дерябина И.В. Обучение управлению английских глаголов на основе английского национального корпуса как педагогическая проблема // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2012. Вып. 10 (126). С. 154-159.

24. Сысоев П.В., Кокорева А.А. Обучение студентов профессиональной лексике на основе корпуса параллельных текстов // Язык и культура. 2013. № 1 (21). С. 114-124.

25. Семич Ю.И. Методическая модель обучения студентов письменному высказыванию на основе корпусных технологий // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2018. Т. 23. № 176. С. 56-66. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2018-23-176-56-66

26. Клочихин В.В. Этапы формирования коллокационной компетенции студентов на основе лингвистического корпуса // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2020. Т. 25. № 186. С. 14-24. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2020-25-186-14-24

27. Золотов П.Ю. Лингводидактические свойства корпусных технологий // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2020. Т. 25. № 185. С. 75-82. https://doi.org/ 10.20310/1810-0201-2020-25-185-75-82

28. Золотов П.Ю. Прагматические маркеры как структурный компонент формирования иноязычной прагматической компетенции обучающихся // Державинский форум. 2020. № 14. С. 166-170.

References

1. Apalkov V.G. Elektronno-pochtovaya gruppa kak sredstvo formirovaniya mezhkul'turnoy kompetentsii [E-mail group as a means of forming intercultural competence]. Mezhdunarodnyy sbornik nauchnykh tru-dov. Vypusk 2. «Yazykovoye polikul'turnoye obrazovaniye» [International Proceedings. Issue 2. "Language Multicultural Education"]. Tambov. Derzhavin Tambov State University Publ., 2008, pp. 24-30. (In Russian).

2. Sysoyev P.V., Evstigneyev M.N. Tekhnologii Veb 2.0: Sotsial'nyy servis blogov v obuchenii inostrannomu yazyku [Technologies Web 2.0: Social service of blogs in foreign language teaching]. Inostrannyyeyazyki v shkole - Foreign Languages at School, 2009, no. 4, pp. 12-18. (In Russian).

3. Sysoyev P.V. Blog-tekhnologiya v obuchenii inostrannomu yazyku [Blog technology in teaching a foreign language]. Yazyk i kul 'tura - Language and Culture, 2012, no. 4 (20), pp. 115-127. (In Russian).

4. Ilina E.A. Metodicheskiye usloviya razvitiya umeniy pis'mennoy rechi uchashchikhsya 5-9 klassov sredney shkoly na osnove internet-tekhnologiy [Methodic conditions for the development of writing skills of stu-

dents in grades 5-9 of secondary school based on Internet technologies]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnyye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2013, no. 12 (128), pp. 175179. (In Russian).

5. Evstigneyeva I.A. Razvitiye diskursivnykh umeniy obuchayushchikhsya sredstvami sovremennykh infor-matsionnykh i kommunikatsionnykh tekhnologiy [Development of discursive skills of students by means of modern information and communication technologies]. Inostrannyye yazyki v shkole - Foreign Languages at School, 2014, no. 2, pp. 17-21. (In Russian).

6. Istomin A.A. Rol' distantsionnogo obucheniya v prepodavanii inostrannykh yazykov [The role of distance learning in foreign languages teaching]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnyye nauki -Tambov University Review. Series: Humanities, 2013, no. 9 (125), pp. 130-133. (In Russian).

7. Merzlyakov K.A. Etapy obucheniya pis'mennoy rechi studentov na osnove metoda retsenzirovaniya [Stages of teaching students' written speech based on the peer-review method]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnyye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2016, vol. 21, no. 5-6 (157158), pp. 31-39. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2016-21-5/6(157/158)-31-39 (In Russian).

8. Sysoyev P.V., Merzlyakov K.A. Ispol'zovaniye metoda retsenzirovaniya v obuchenii pis'mennoy rechi obuchayushchikhsya na osnove blog-tekhnologii [The use of the peer review method in teaching students' written speech based on blog technology]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 19: Lingvistika i mezh-kul'turnaya kommunikatsiya - The Bulletin of Moscow University. Series 19. Linguistics and Cross-Cultural Communication, 2017, no. 1, pp. 36-47. (In Russian).

9. Dronov I.S. Blog uchebnoy gruppy kak odna iz sovremennykh internet-tekhnologiy v obuchenii inostran-nomu yazyku [Group blog as one of the modern Internet-technologies in foreign language teaching]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2019, vol. 24, no. 180, pp. 61-69. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2019-24-180-61-69. (In Russian).

10. Evstigneyev M.N., Zavyalov V.V., Evstigneyeva I.A. Obucheniye professional'nomu pis'mennomu diskur-su studentov-yuristov na osnove blog-tekhnologii [Teaching professional written discourse for law students based on blog technology]. Inostrannyye yazyki v shkole - Foreign Languages at School, 2021, no. 5, pp. 49-55. (In Russian).

11. Sysoyev P.V. Organizatsiya proyektnoy deyatel'nosti obuchayushchikhsya na osnove sovremennykh infor-matsionnykh i kommunikatsionnykh tekhnologiy i upravleniye proyektami [Organization of project activities of students on the basis of modern information and communication technologies and project management]. Inostrannyye yazyki v shkole - Foreign Languages at School, 2020, no. 9, pp. 15-28. (In Russian).

12. Cherkasov A.K. Veb-forum v formirovanii sotsiokul'turnykh umeniy studentov yazykovogo vuza [Web forum in the formation of sociocultural skills of students of a language university]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2012, no. 3 (107), pp. 118-121. (In Russian).

13. Zabrodina I.K. Algoritm razvitiya sotsiokul'turnykh umeniy studentov napravleniya podgotovki «Perevod i perevodovedeniye» posredstvom sovremennykh internet-tekhnologiy [Algorithm for the development of socio-cultural skills of students of the direction of training "Translation and Translation Studies" through modern Internet technologies]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2012, no. 9 (113), pp. 160-165. (In Russian).

14. Maksayev A.A. Razvitiye sotsiokul'turnykh i rechevykh umeniy uchashchikhsya na osnove mezhdunarod-nykh obrazovatel'nykh yazykovykh proyektov [Development of socio-cultural and speech skills of students on the basis of international educational language projects]. Inostrannyye yazyki v shkole - Foreign Languages at School, 2015, no. 2, pp. 47-56. (In Russian).

15. Sysoyev P.V. Viki-tekhnologiya v obuchenii inostrannomu yazyku [Wiki technology in foreign language teaching]. Yazyk i kul 'tura - Language and Culture, 2013, no. 3 (23), pp. 140-152. (In Russian).

16. Markova Y.Y. Soderzhaniye obucheniya pis'mennoy rechi studentov yazykovogo vuza posredstvom sot-sial'nogo servisa viki [The content of teaching writing of students of a language university through a social service wiki]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2011, no. 5 (97). pp. 180-183. (In Russian).

17. Kharlamenko I.V. Ispol'zovaniye viki-tekhnologii dlya organizatsii sovmestnoy raboty po sostavleniyu viki-glossariya terminov spetsial'nosti silami studentov neyazykovogo vuza [The content of teaching writing of students of a language university through a social service wiki]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya:

Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2016, vol. 21, no. 11 (163), pp. 7381. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2016-21-11(163)-73-81. (In Russian).

18. Sviridov D.O. Algoritm formirovaniya grammaticheskikh navykov rechi studentov na osnove viki-tekhnologii [Algorithm for the development of grammatical skills of students' speech based on wiki technology]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2015, no. 9 (149), pp. 16-23. (In Russian).

19. Pustovalova O.V. Sotsial'nyy servis «Tvitter» kak sredstvo razvitiya rechevykh umeniy u studentov neya-zykovogo vuza [Social service "Twitter" as a means of developing speech skills among students of a non-linguistic university]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2012, no. 7 (111), pp. 193-197. (In Russian).

20. Solomatina A.G. Razvitiye umeniy govoreniya i audirovaniya posredstvom uchebnykh podkastov [Development of speaking and listening skills through educational podcasts]. Inostrannyye yazyki v shkole - Foreign Languages at School, 2012, no. 9, pp. 71-74. (In Russian).

21. Ezhikov D.A. Ispol'zovaniye sredstv sinkhronnoy internet-kommunikatsii v razvitii rechevykh umeniy studentov [Using the means of synchronous Internet communication in the development of students' speech skills]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2013, no. 1 (117), pp. 150-153. (In Russian).

22. Ryazanova E.A. Ispol'zovaniye yazykovogo lingvisticheskogo korpusa v formirovanii grammaticheskikh navykov rechi v yazykovom vuze [Using the linguistic corpus in the formation of grammatical speech skills in a linguistic university]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2012, no. 10 (126), pp. 143-149. (In Russian).

23. Deryabina I.V. Obucheniye upravleniyu angliyskikh glagolov na osnove angliyskogo natsional'nogo korpusa kak pedagogicheskaya problema [Learning to manage English verbs based on the English national corpus as a pedagogical problem]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2012, no. 10 (126), pp. 154-159. (In Russian).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

24. Sysoyev P.V., Kokoreva A.A. Obucheniye studentov professional'noy leksike na osnove korpusa paral-lel'nykh tekstov [Teaching students professional vocabulary based on the corpus of parallel texts]. Yazyk i kul'tura - Language and Culture, 2013, no. 1 (21), pp. 114-124. (In Russian).

25. Syomich Y.I. Metodicheskaya model' obucheniya studentov pis'mennomu vyskazyvaniyu na osnove kor-pusnykh tekhnologiy [A methodological model of teaching students written speech on the basis of case technologies]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2018, vol. 23, no. 176, pp. 56-66. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2018-23-176-56-66. (In Russian).

26. Klochikhin V.V. Etapy formirovaniya kollokatsionnoy kompetentsii studentov na osnove lingvisticheskogo korpusa [Stages of students' collocation competence development based on linguistic corpus]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2020, vol. 25, no. 186, pp. 14-24. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2020-25-186-14-24. (In Russian).

27. Zolotov P.Y. Lingvodidakticheskiye svoystva korpusnykh tekhnologiy [Linguodidactic properties of corpus technologies]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2020, vol. 25, no. 185, pp. 75-82. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2020-25-185-75-82. (In Russian).

28. Zolotov P.Y. Pragmaticheskiye markery kak strukturnyy komponent formirovaniya inoyazychnoy pragmati-cheskoy kompetentsii obuchayushchikhsya [Pragmatic markers as a structural component of the formation of foreign language pragmatic competence of students]. Derzhavinskiy forum Derzhavin Forum, 2020, no. 14, pp. 166-170. (In Russian).

Информация об авторах

Николаенко Ирина Сергеевна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, Липецкий государственный педагогический университет им. П.П. Семенова-Тян-Шанского, г. Липецк, Российская Федерация, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-6994-534Х

Прибыткова Анна Алексеевна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, Липецкий государственный педагогический университет им. П.П. Семенова-Тян-Шанского, г. Липецк, Российская Федерация, [email protected], https://orcid.org/0000-0003-2561-6656

Пустовалова Татьяна Александровна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, Липецкий государственный педагогический университет им. П.П. Семено-ва-Тян-Шанского, г. Липецк, Российская Федерация, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-5195-3384

Информация о конфликте интересов: авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Статья поступила в редакцию 06.08.2021

Одобрена после рецензирования 03.09.2021

Принята к публикации 08.10.2021

Information about the authors

Irina S. Nikolaenko, Candidate of Pedagogy, Associate Professor of Linguistics and Intercultural Communication Department, Lipetsk State Pedagogical P. Semenov-Tyan-Shansky University, Lipetsk, Russian Federation, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-6994-534X

Anna A. Pribytkova, Candidate of Pedagogy, Associate Professor of Linguistics and Intercultural Communication Department, Lipetsk State Pedagogical P. Semenov-Tyan-Shansky University, Lipetsk, Russian Federation, [email protected], https://orcid.org/0000-0003-2561-6656

Tatiana A. Pustovalova, Candidate of Pedagogy, Associate Professor of Linguistics and Intercultural Communication Department, Lipetsk State Pedagogical P. Semenov-Tyan-Shansky University, Lipetsk, Russian Federation, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-5195-3384

Information on the conflict of interests: authors declare no conflict of interests.

The article was submitted 06.08.2021 Approved after reviewing 03.09.2021 Accepted for publication 08.10.2021

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.