Научная статья на тему 'Функционирование Автои гетеростереотипов в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов'

Функционирование Автои гетеростереотипов в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
183
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВТОСТЕРЕОТИПЫ / ГЕТЕОРОСТЕРЕОТИПЫ / ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ / МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ / АССОЦИАТИВНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ / КУЛЬТУРА / AUTOSTEREOTYPES / HETEROSTEREOTYPES / LANGUAGE CONSCIOUSNESS / CROSS-CULTURAL COMMUNICATION / ASSOCIATIVE EXPERIMENT / CULTURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Никаева Татьяна Михайловна

В статье представлены результаты анализа эмпирического исследования автои гетеростереотипов в языковом сознании русских, якутов, эвенков, эвенов. Этнические стереотипы выполняют ряд важных функций, в том числе играют важнейшую роль в установлении оптимального межкультурного общения. Автор исследования выявляет особенности содержания автои гетеростереотипов русских, проживающих в г. Москве и г. Якутске; якутов-билингвов с родным якутским языком и якутов с родным русским языком; эвенков и эвенов. В содержании автои гетеростереотипов выявляется соотношение положительных и отрицательных атрибуций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Functioning Of AutoAnd Heterostereotypes In Language Consciousness Of Russians, Yakuts, Evenks And Evens

Results of the analysis of empirical research of autoand heterostereotypes in language consciousness of Russians, Yakuts, Evenks, Evens are presented in the article. Ethnic stereotypes carry out a number of important functions, also they play the major role in an successful cross-cultural communication. The author of research reveals features of the maintenance of auto and heterostereotypes of the Russians living in Moscow and Yakutsk; Yakuts-bilingvov with native Yakut language and Yakuts with native Russian language; Evenks and Evens. In the content of auto and heterostereotypes the ratio of positive and negative attributions are founded out.

Текст научной работы на тему «Функционирование Автои гетеростереотипов в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов»

т.М. никаева УДк 81'23

функционирование Авто - и гетеростереотипов в языковом сознании русских, якутов, эвенков и эвенов

В статье представлены результаты анализа эмпирического исследования авто- и гетеростереотипов в языковом сознании русских, якутов, эвенков, эвенов. Этнические стереотипы выполняют ряд важных функций, в том числе играют важнейшую роль в установлении оптимального межкультурного общения. Автор исследования выявляет особенности содержания авто- и гетеростереотипов русских, проживающих в г. Москве и г. Якутске; якутов-билингвов с родным якутским языком и якутов с родным русским языком; эвенков и эвенов. В содержании авто- и гетеростереотипов выявляется соотношение положительных и отрицательных атрибуций.

Ключевые слова: автостереотипы, гетеоростереотипы, языковое сознание, межкультурное общение, ассоциативный эксперимент, культура.

Tatiana M. Nikaeva

functioning of auto- and heterostereotypes in language consciousness of Russians, yakuts, evenks and evens

Results of the analysis of empirical research of auto- and heterostereotypes in language consciousness of Russians, Yakuts, Evenks, Evens are presented in the article. Ethnic stereotypes carry out a number of important functions, also they play the major role in an successful cross-cultural communication. The author of research reveals features of the maintenance of auto - and heterostereotypes of the Russians living in Moscow and yakutsk; yakuts-bilingvov with native yakut language and yakuts with native Russian language; evenks and evens. In the content of auto - and heterostereotypes the ratio of positive and negative attributions are founded out.

Key words: autostereotypes, heterostereotypes, language consciousness, cross-cultural communication, associative experiment, culture.

Ч

Аасто можно слышать утверждения, что мы «живем в плену стереотипов», «бываем заложниками стереотипов», «находимся под влиянием стереотипов», стереотипами «руководствуемся», и в тоже время стереотипы пытаемся «сломать», от них «отказаться» или «пренебрегать» ими. Эти устойчивые выражения указывают на круг актуальных проблем, связанных с формированием и функционированием стереотипов в языковом сознании человека. Принято считать, что использование стереотипов, как средства познания и категоризации действительности неизбежно, поскольку ни один человек не в состоянии осознать мир во всем его многообразии без упрощения, минимизации и подведения определенных фактов под знакомые ему стандарты. И действительно, стереотипы с одной стороны «ориентируют» нас в массиве социальной информации, помогают «освоить» ее, а с другой «навязывают» способы оценки действительности, диктуя, в том числе, и правила общения (особенно в межкультурной коммуникации).

В условиях межкультурном диалога особую роль играют этнические стереотипы (авто- и гетеростереотипы). Адекватные представления о наиболее значимых чертах и характеристиках своего народа (автостереотипах), а также о своих этнических «соседях» (гетеростереотипах) являются обязательным условием выбора оптимальной тактики межкультурного общения и установления благоприятных межэтнических отношений. Часто для верного понимания явлений «чужой» культуры необходим выход за границы, установленные стереотипами в «своей» культуре. Поэтому выявление содержания авто- и гетеростереотипов и особенностей их функционирования в языковом сознании представителей разных этносов является объективной необходимостью.

Изучение этнических стереотипов, как регуляторов поведения при межкультурном общении, представляет особый интерес для ученых разных областей знаний, в том числе и психолингвистики.

Вслед за представителями Московской психолингвистической школы под языковым сознанием мы понимаем «опосредованный языком образ мира, представляющий собой совокупность перцептивных, концептуальных и процедурных знаний носителя культуры об объектах реального мира» [Тарасов 1996: 7], а под стереотипом - «фрагмент языкового сознания с аффективно окрашенным содержанием» [Тарасов 1997: 50].

Стереотипы выполняют этнодиффе-ренцирующую функцию, функцию защиты (способствуют сохранению традиционной системы ценностей), функцию социально-этнической интеграции, а также познавательную, манипулятивную и коммуникативную [Белова 2006].

В данном исследовании была предпринята попытка выяснить, как функционируют этнические авто- и гетеростереотипы в сознании представителей русской, якутской, эвенской и эвенкийской культур, а также что общего и различного (культурно обусловленного) они имеют в своем содержании.

Материалом для исследования послужили результаты направленного ассоциативного эксперимента (далее НАЭ), который проводился на базе стимулов, разработанных О.А. Леонтович для выявления авто- и гетеростереотипов русских и американцев [см. Леонтович, 2007]. Всего нами в НАЭ было получено 12811 реакций.

Испытуемые. В НАЭ принимали участие студенты разных вузов г. Якутска: русские!, постоянно проживающие в Республике Саха (Якутия); якуты-билингвы (якуты1), владеющие русским и якутским языками и назвавшие родным - якутский язык; яку-ты2, владеющие только русским языком и считающие его родным; эвенки, владеющие русским, якутским и в разной степени эвенкийским и эвенским языками, но чаще всего считающие родным якутский язык. А также студенты нескольких вузов г. Москвы: рус-ские2, постоянно проживающие в Москве и Подмосковье. Всего в НАЭ участвовало 570 респондентов в возрасте 17-22 лет. Количественное соотношение респондентов продемонстрировано в таблице 1.

Группы испытуемых Русские 1 (Р1) Русские 2 (Р2) Якуты 1 (Я1) Якуты 2 (Я2) Эвены Эвенки

Количество участников эксперимента 160 (80 м /80 ж) 100 (50м /50 ж) 140 (70 м /70 ж) 140 (70 м /70 ж) 14 (8м /6 ж) 16 (6 м /10 ж)

таблица 1. Количественное соотношение респондентов.

Анализ данных, полученных в НАЭ, с целью выявления содержания образов сознания, отражающих авто- и гетеростерео-типы каждого из рассматриваемых этносов, состоял из следующих этапов:

I. Выяснялось, какие стимулы вызвали у испытуемых наибольшее количество реакций, а на какие респонденты чаще всего отказывались отвечать. Результаты анализа показали, что все респонденты затруднялись давать реакции на стимул «Русские (якуты, эвены, эвенки) никогда (Не делают?)», а наибольшее количество ассоциаций давали на стимулы, требующие описать внешность, назвать черты национального характера и на стимул «Русские (якуты, эвенки, эвены) любят (Кого? Что?)».

II. Чтобы смоделировать образы «себя» и образы «другого» в языковом сознании рассматриваемых этносов наиболее полно и учесть не только частотные, но и единичные ответы, все реакции на заданные стимулы были распределены по ассоциативным полям (далее АП): «Внешность», «Ценности и пристрастия», «Деятельность», «Национальный характер». Каждое из АП было представлено в виде тематических подгрупп и проанализировано.

Рассмотрим в данной статье в качестве примера АП «Внешность». Оно было представлено реакциями респондентов на стимул: «Русские (якуты, эвенки, эвены) выглядят (Как? Какими ?)». Для удобства анализа и сопоставления полученных ответов мы воспользовались классификацией внешних характеристик, предложенной М.В. Завьяловой, (которую она применяла при анализе эксперимента, проведенного с русскими Москвы, Литвы и Латвии) и разделили все реакции по тематическим подгруппам: об-

щая оценка; социальная характеристика; рост; волосы; глаза; лицо, выражение лица; нос; телосложение; кожа; характер; состояние; одежда, внешний вид. Далее все реакции в каждой подгруппе были подсчитаны и подвергнуты статистической обработке.

В эксперименте выяснилось, что представители разных этносов имеют неодинаковые алгоритмы восприятия и оценки внешности «своих» и «чужих». Так русские и якуты при описании внешних данных русских, чаще всего называли характеристики их цвета волос (светлые, светловолосые, блондины), эвенки и эвены особо отмечали (высокий) рост русских. В описании внешности якутов для всех респондентов, кроме якутов1, самыми значимыми оказались характеристики глаз, их разреза, формы, цвета (узкие, с узким разрезом, узкоглазые, темные, карие). Якутами1 (билингвами), судя по количеству реакций, чаще всего оценивался рост (маленький, низкий, невысокий). Описывая эвенов и эвенков, все участники эксперимента единодушно давали атрибуции, касающиеся роста представителей этого этноса (маленькие, невысокие, низкие).

Отличия в содержании АП «Внешность» также проявились в следующем:

В автопортрете русских1 (Якутск) актуализируются такие внешние характеристики, как цвет волос, рост, форма и размер глаз, что обусловлено сравнением с другим этническим окружением. Длительное соседство русских1 с якутами, эвенами, эвенками, чья внешность соответствует монголоидному типу, детерминировало реакции, содержащие дифференцирующие признаки внешнего облика этих этносов. Русские2 (Москва), описывая свою внешность, не обращали внимание на размер глаз и чаще

всего утверждали, что выглядят по-разному, красиво. В целом, внешнюю привлекательность собственной этнической группы русские! оценили выше, чем русские2, которые утверждали, что русские выглядят замученными; сумрачными, угрюмыми, жалкими, усталыми;

Якуты 1, 2 чаще чем русские 1, 2 отмечали, что у русских светлые волосы, высокий рост и большие голубые глаза. Разница также проявилась в этнодифференцирую-щих характеристиках, названных якутами, эвенами и эвенками, и не содержащихся в автостереотипах обеих групп русских («большой нос», «бородатые», «длинные ресницы», «широкийразрез глаз»);

Отличия автостереотипных характеристик внешности у якутов проявились в том, что якуты 1(билингвы) описывали себя в первую очередь как маленьких (10,8%); узкоглазых (8,3%); как азиаты (6,9%); красивых (5,6%) (самые частотные реакции), а якуты 2 утверждали, что выглядят как азиаты (11,2%); с узкими глазами (5,8%); невысокого роста (5%); маленькими (4,1%);

Русские1 давали более подробное и точное описание внешности якутов, чем русские 2. Их реакции во многом совпали с автостереотипами якутов (отличие заключается в том, что русские1 сравнивали якутов с эвенками и эвенами).

Гетеростереотипные представления русских2 о внешности якутов отличались следующим: а) якуты (эвены, эвенки), по

их мнению, всегда тепло одеты, в шапках и шубах, в тулупе (что отсутствует в автостереотипах); б) внешность якутов относили к монголоидному типу чаще чем респонденты других групп ; в) сравнивали якутов с китайцами, корейцами (что не было отмечено в ге-теростереотипах русских 1, эвенов, эвенков и автостереотипах якутов).

Эвены и эвенки о внешности якутов высказывали такие же суждения как о своей. Разницу они видели лишь в более темном цвете кожи у якутов и называли якутов узкоглазыми (в автопортретах эвенов и эвенов такая реакция не встречается).

Автостереотипы внешности эвенов и эвенков отличаются частотными сравнениями с якутами. Кроме того, у эвенов и эвенков не встречается реакция «в теплой меховой одежде», которую давали респонденты других групп.

Якуты, описывая внешность эвенков и эвенов, также сравнивают их с собой. (Но важно отметить, что в автопортрете якутов не было сопоставлении с представителями коренных малочисленных народностей). Таким образом получается, что «они» как «мы», но «мы» не такие как «они».

У русских 1, 2 гетеростереотипные представления о внешности эвенов и эвенков а) в ядерной части полностью совпадали; б) основывались на сравнениях: как якуты, как эвены/эвенки, как чукчи, как эскимосы (сами эвены и эвенки с чукчами и эскимосами себя не сравнивали). Эвенов и

Русские 1 Русские 2 Якуты 1 Якуты 2 Эвенки Эвены

+/- +/- +/- +/- +/- +/-

о русских

82,6% / 17,4% 82,8% / 17,2% 85% / 15% 77,9% / 22,1% 85,6% / 14,4% 85,8% / 14,2%

о якутах

86,7% / 13,3% 94,5% / 5,5% 90,7% / 9,3% 87,9% / 12,1% 85,6% / 14,4% 82,9% / 17,1%

об эвенках

93% / 7% 94,2% / 5,8% 87,6% / 12,4% 84,6% / 15,4% 93,2 / 6,8% 98,4% / 1,6%

об эвенах

94% / 6% 89,4% / 10,6% 87,7% / 12,3% 88,5% / 11,5% 89,5% / 10,5% 94,7% / 5,3%

таблица 2. Процентное соотношение положительных и отрицательных атрибуций.

эвенков в сравнении с якутами русские 1,2 чаще называли маленькими, низкими и даже миниатюрными, а также утверждали, что коренные малочисленные народности Севера всегда ходят в меховых шубах и шапках, в теплой одежде с национальными атрибутами, носят шубы из оленя.

III. Был проведен количественный анализ всех АП с целью выявления процентного соотношения положительных и отрицательных атрибуций. Результаты показаны в таблице 2 , где знак «+» указывает на процент положительных и нейтральных реакций, знак «-» - на процент реакций с отрицательным коннотативным значением (таблица2).

Анализ процентного соотношения положительных и отрицательных атрибуций в АП позволил сделать следующие выводы:

Выяснилось, что представители всех рассматриваемых этносов имеют в целом позитивные автостереотипы, что говорит об их положительной этнической идентичности. Образ «себя», содержащий наименьшее количество негативных характеристик был обнаружен у эвенов (5,3%). Самым непривлекательным автостереотипом обладают русские 1 (17,4%)

Гетеростереотипы рассматриваемых этносов также в целом можно назвать положительными.

Наименьшее количество негативных характеристик было дано эвенами об эвенках (1,6%), самое большое число отрицательных оценок дали якуты 2 (22,1%) о русских.

Как показано в таблице2, русские1 имеют более положительный образ эвенов и эвенков, чем якутов и свой собственный.

Русские2 (Москва) имеют более благоприятное представление о якутах и эвенах, чем русские1(Якутск).

В сознании якутов1,2 образ коренных малочисленных народов Севера является более привлекательным, чем образ русских.

В образе мира эвенов и эвенков автостереотипы содержат больше положительных черт, чем гетеростереотипные представления о якутах и русских.

IV. Анализ экспериментальных данных, направленный на выявление семантического сходства АП у разных групп испытуемых (мы сравнивали количество схожих реакций у якутов1,2 и русских1,2) показал, что из 6 пар (Р1-Р2, Р1-Я1, Р1-Я2, Я1-Я2, Я1-Р2, Я2-Р2) у русских1 (Якутск) и якутов2 ( с родным русским языком) чаще остальных совпадали реакции (всего 503 схожих ответа на все стимулы). У якутов1 и якутов2 - 490 общих реакций. Важно отметить тот факт, что у русских1 с русскими 2 наибольшее количество совпадений было зафиксировано только при определении автостереотипов, а на остальные стимулы число общих реакций было незначительным (всего 409). Наименьшими сходствами образов языкового сознания обладают русские2 (Москва) и якуты1 (билингвы) - 327 общих реакций.

Русские 1 (Якутск) знакомы с атрибутами жизни и быта якутов, эвенов и эвенков ближе, чем русские 2(Москва) и соответственно их гетеростереотипные образы являются более подробными, точными и совпадают с представлениями северных народностей о себе и других.

Результаты исследования позволили нам сделать следующие выводы:

1. Гетеростереотипные представления русских о якутах, эвенах и эвенках у русских, проживающих в Москве, характеризуются большей абстрактностью, обобщенностью и неточностью; на это оказывает влияние степень пространственной удаленности, степень информированности, а также наличие/отсутствие личных контактов;

2. В содержании автостереотипов всех исследованных этносов выделяются комплекс положительных и отрицательных атрибуций, которые детерминированы разными аспектами бытия конкретного этноса.

У русских негативные атрибуции оказываются значительно более выраженными, чем у других исследованных этносов;

3. Контактность проживания влияет на процентное соотношение положительных и отрицательных атрибуций в содержании ге-теростереотипов русских. У русских1 образ якутов и эвенов представлен большим количеством негативных характеристик, чем у русских2.

4.В языковом сознании русских и якутов образы эвенов и эвенков в ядерной части полностью совпадают;

5. Гетеростереотипы якутов, говоря-

щих только на русском языке, по своему содержанию в большей степени близки к гетеростереотипам русских, проживающих в Якутии, и в меньшей степени к гетеросте-реотипам якутов-билингвов;

6. Эвенки и эвены строят представления о себе с ориентацией на якутов, (аналогичной тенденции со стороны якутов не наблюдается) что может говорить о сложном сплетении эвенкийской и эвенской культуры с якутской и русской, утрате эвенами и эвенками некоторых культурных архетипов, а также свидетельствовать об их биэтниче-ской идентичности.

список литературы

Белова О.В. Этнические стереотипы по данным языка и народной культуры славян (Этнолингвистическое исследование): Дисс. ... д-ра филол. н. - М., 2006. - 264 с.

Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию. - М.: «Гнозис», 2007. - 368 с.

ТарасовЕ.Ф. Межкультурное общение (МО) - новая онтология анализа языкового сознания/ Е.Ф. Тарасов // Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. науч. тр. / РАН. Ин-т языкознания; отв. ред. Н.В. Уфимцева. - М., 1996. - С. 7-22.

Тарасов Е.Ф. Исследование ассоциативных полей представителей разных культур // Ментальность россиян. - М.: Фирма «Имидж-контакт», 1997. - С.253-277.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.