Научная статья на тему 'Функционально-стилистические особенности авторских текстов терминологических словарей'

Функционально-стилистические особенности авторских текстов терминологических словарей Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
138
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫК ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ / ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СТИЛИСТИКА / НАУЧНАЯ РЕЧЬ / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ТЕРМИНОЛОГИЯ / LANGUAGE FOR SPECIAL PURPOSES / FUNCTIONAL STYLISTICS / LANGUAGE OF SCIENCE / ORIENTAL STUDIES / TERMINOLOGY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Халютина Марина Евгеньевна

Совокупность языковых особенностей авторских текстов терминологических словарей позволяет считать их инвариантной основой LSP востоковедов и интеллективного регистра в целом. Функционирование существительных и прилагательных строго подчинено понятийным характеристикам текстов. Отличительными чертами текстов этого уровня языковой организации являются номинативный характер высказывания, отсутствие синонимии и экспрессивности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Халютина Марина Евгеньевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Functional and Stylistic Features of Original Texts of Terminological Dictionaries

The article considers the linguistic peculiarities of the entries of terminology glossaries, which make the basis of the specific language of oriental studies scientists and intellective style on the whole. The functioning of nouns and adjectives follows the conceptual type of definitions. The nominative and stylistically neutral character of definitions, absence of synonyms and idioms, lack of expressiveness are figured out as the distinctive features of glossaries.

Текст научной работы на тему «Функционально-стилистические особенности авторских текстов терминологических словарей»

Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013. № 2

М.Е. Халютина

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

АВТОРСКИХ ТЕКСТОВ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ

СЛОВАРЕЙ

Совокупность языковых особенностей авторских текстов терминологических словарей позволяет считать их инвариантной основой LSP востоковедов и интеллективного регистра в целом. Функционирование существительных и прилагательных строго подчинено понятийным характеристикам текстов. Отличительными чертами текстов этого уровня языковой организации являются номинативный характер высказывания, отсутствие синонимии и экспрессивности.

Ключевые слова: язык для специальных целей, функциональная стилистика, научная речь, востоковедение, терминология.

The article considers the linguistic peculiarities of the entries of terminology glossaries, which make the basis of the specific language of oriental studies scientists and intellective style on the whole. The functioning of nouns and adjectives follows the conceptual type of definitions. The nominative and stylistically neutral character of definitions, absence of synonyms and idioms, lack of expressiveness are figured out as the distinctive features of glossaries.

Key words: language for special purposes, functional stylistics, language of science, oriental studies, terminology.

Востоковедение сочетает в себе несколько пересекающихся между собой областей знаний, термины которых принадлежат соседним терминосистемам, так как разные науки взаимодействуют между собой на терминологическом уровне. Значительная часть специальных терминов определяет общие для этих глобальных областей знаний понятия. При анализе текстового материала терминологических словарей обнаруживаются особенности функционирования существительных и прилагательных, позволяющие говорить о материале словарных статей как об инвариантной основе LSP (языка для специальных целей) востоковедов. Мы выделяем эти части речи, поскольку именно характер их функционирования дает наиболее четкое представление об особенностях LSP востоковедов и научной речи в целом. Применяя категориальный подход в ходе функционально-стилистического описания языкового ма-

Халютина Марина Евгеньевна — ст. преподаватель кафедры западноевропейских языков Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова, соискатель кафедры иностранных языков для географического факультета факультета иностранных языков и регионоведения; тел.: 8-909-160-26-43, e-mail: marinakha-lyutina@rambler.ru

териала, мы вычленили языковые единицы, присутствие которых связано как с понятийной направленностью материала, так и со структурными его особенностями. Расширение границ присутствия понятийно-обусловленных лексических единиц и отказ от противопоставления их по принципам дихотомии (термины/нетермины) или трихотомии (термины/общенаучная лексика/слова общего языка) позволяет увидеть, что не только специальные термины, прошедшие "definability test"1, могут быть понятийно обусловлены, но и другие лексические единицы тоже. Пласт понятийно-обусловленной лексики включает в себя "конкретные существительные"2, «которые по метафорическому переносу могут восприниматься как термины. "Конкретные существительные" становятся частью специальной лексики, особенно если они сочетаются с другими словами, ассоциирующимися с той или иной специальной сферой»3. Благодаря этому возможно установить соотношение вариативных и инвариантных признаков текстов, составляющих регистр научной речи. В ходе функционально-стилистического анализа языкового материала авторского текста терминологического словаря Древнего Египта4 мы заключаем, что определения глоссария дают краткое описание основных древнеегипетских понятий. Толкования представляют собой развернутые номинативные высказывания преимущественно с нулевой предикацией, глагольные отношения представлены в виде причастий. Эти особенности можно назвать основной лингвистической чертой глоссария. Состав существительных продиктован понятийной направленностью материала: soul, force, divinity, manifestation, god, power, tombs, intention, bird и т.д. К собственно терминам можно отнести только часть (tomb, deity, afterlife, coffin, pharaoh, hieroglyph), так как каждое из данных слов является заголовочным в глоссарии учебника "Foundations of Oriental Civilizations"5. Языковое функционирование терминов отличается простотой и непротиворечивостью, термины сочетаются с другими словами на логической основе и контекст определяет их принадлежность к терминам. Этим их функционирование отличается от функционирования в "общем языке". При-

1 Akhmanova O. Linguistic Terminology. M., 1977. P. 25—27; Akhmanova O., Agapova G. Terminology: Theory and Method. M., 1974. P. 6—7.

2 Самадов Б.А. Словарь современного английского языка в действии: от понятия к слову и от слова к смыслу: Дисс. ... докт. филол. наук. М., 1992. С. 182—183.

3 Комарова А.И., Липгарт А.А. Соотношение языковых и понятийных элементов в научных текстах // Терминоведение. № 3 / Под ред. В.А. Татаринова. М., 1993. С. 24—30.

4 DollingerA. Glossary of Ancient Egyptian Terms and Names. Reshafim, 2000. URL: http://www.reshafim.org.il/ad/egypt/glossary.htm 24.11.2012 (дата обращения: 24.11.2012).

5 См.: Черменская Н.А., Угрюмова М.А., Дьяконова Т.Л. Foundations of Oriental Civilizations. М., 2003. P. 8—10.

сутствие существительных collection, bird, head, land, waters, stone, name, power объясняется понятийной направленностью статей. Эти слова помогают дать развернутый и точный эквивалент термина. В таких случаях языковые связи слов очень ограничены, они не реализуют своей потенциальной языковой идиоматики (depicted as... bird; a bird with a human head; the first land to rise; primordial waters; a pyramid shaped sacred stone; the name of the pharaoh; the symbol of power; king's power). Сравнивая их употребление с образцами речи, в которых идиоматический потенциал реализуется, a bird in the hand (smth. already possessed); to make head or tail of (to comprehend); to hold one's head high (to be proud); to fish in muddy waters (to attempt to stir up the trouble); to leave no stone unturned (to try all the methods of achieving an end); to make a name of oneself (reputation); to develop one's power of observation (capability)6, мы видим, насколько очевидны отличия. Эти же слова демонстрируют высокую степень идиоматичности.

В глоссарии все слова, потенциально относящиеся к "общему языку", выступают в номинативной функции и не отягощены идиоматическими проявлениями. По этой причине отнесение словарных статей к функции сообщения не вызывает затруднений и сомнений. Помимо понятийной характеристики (связи с востоковедением), существительные не маркированы идиоматикой, и их употребление построено на логической основе: forces of a human, a collection of magical writings, placed with the intention, containing the inner organs of the deceased; made of materials, surrounded by an oval band, a shepherd's staff; a symbol of power. Исследуемый материал «подтверждает тезис о понятийной обусловленности употребления номинативных единиц в текстах, где в наиболее явном виде реализуется функция сообщения. Здесь на первый план выходят "вертикальные" (понятийные) связи слов, тогда как "горизонтальные" (контекстуальные) связи этих существительных. сведены к минимуму»7.

При сопоставительном анализе глоссариев учебников "Foundations of Oriental Civilizations"8 и "Humanistic Tradition"9 обнаруживаются сходные подходы к их составлению, так как существительные обоих глоссариев (I. family, right, member, group, territories, ruler, city, bank, Pyramids, system, etc.; II. pillar, apex, plant, paper, gateway, form, pair, structure, peak) варьируются по понятийным характеристикам и по возможности употребления в бытовой речи.

6 См.: Бенсон М., Бенсон Э., Илсон Р. Комбинаторный словарь английского языка. М., 1990. С. 25, 117, 141, 164, 186, 238, 275.

7 Комарова А.И. Функциональная стилистика. Научная речь. Язык для специальных целей (LSP). М., 2004. С. 68.

8 См.: Черменская Н.А., Угрюмова М.А., Дьяконова Т.Л. Op. cit. P. 10, 19.

9 Fiero G.K. The Humanistic Tradition. Vol. I. 6th ed. Prehistory of the Early Modern World. L., 2011. P. 62.

Несмотря на семантическое разнообразие этих существительных в языке и контекстуальные различия, в данной разновидности научной речи они обнаруживают сходные характеристики. Таким образом, авторские словари, ориентированные на толкование понятий через развернутое номинативное суждение, имеют сходные функционально-стилистические черты. Семантические, морфо-синтаксические и лексико-фразеологические характеристики существительных достаточно четко определяемы: семантическая связь с востоковедением, коллигационные и коллокационные связи сведены к нулю (ruling family, group of territories, to pass the right, symbolizing an idea, the body of the dead, massive gateway, rising to a peak). Данные характеристики свидетельствуют о принадлежности дефиниций словарей к интеллективному регистру.

Одним из типичных способов сочетаемости существительных в текстах статей является нестойкое сложное словосочетание, например stone statue, tomb wall, state granaries, execration texts, ancestor worship. Среди них следует различать те, значения которых складываются из суммы компонентов (stone statue, tomb wall, state granaries, ancestor worship, etc.), и сочетания, характеризующиеся глобальностью номинации (clay tablets, cup bearer, mud brick). «"Конкретное существительное" при сочетании с соответствующим словом осмысляется как одна из основ, входящая в более сложный монолитный комплекс. Компоненты комплекса отличает спаянность, и их значение невозможно вывести из простого сочетания значений составляющих его частей»10. Переходя к описанию характера функционирования прилагательных, следует отметить, что модель "прилагательное + существительное" также может фигурировать в качестве полилексемного образования, характеризующегося глобальностью номинации (Great Green (Средиземное море), Solar Boat (корабль Ра), Holy Land (Палестина), sacred writings (Библия), individual soul (атман), universal soul (брахман)). В таких случаях полилексемное сочетание функционально эквивалентно слову. В составе этой же модели обнаруживаются примеры сочетаний, где значение фразы выводится из значений его компонентов (vital essence, transfigured spirit, primitive beliefs, earthly life, ancient skill, divine flame, syllabic writing, nomadic people). Такие словосочетания образованы из слов, каждое их которых может быть употреблено в ситуации каждодневного общения. Характер функционирования прилагательных в терминологическом слова-ре11 свидетельствует о наличии двух групп — собственно терминологических и описательных прилагательных. Среди представителей

10 Комарова А.И., Липгарт А.А. Указ. соч. C. 27.

11 Dollinger A. Op. cit.

первой группы (pre-dynastic, ancient, demotic, hereditary, Persian, Egyptian, magical, primordial, sacred, canopic, inner, rectangular) можно выделить подгруппы, показывающие характер отношений между ними и определяемыми словами. Одни из них углубляют родовидовые понятия — differentia specifica (inner organs, pre-dynastic period, Persian king, ancient Egyptian script, demotic script, hereditary ruler, rectangular pillar), другие являются частью полилексемных образований, где прилагательные лишены идиоматично-сти и экспрессивно-синонимических свойств (magical writings, sacred stone, primordial waters).

Ко второй группе относятся прилагательные, не имеющие прямых связей с востоковедением, "которые проникают в состав LSP в его наиболее чистом категориальном проявлении (early, last, false, cultural, high, oval, starry, dangerous). Функционирование этих слов подчинено глобальному содержанию-намерению текста терминологического словаря, и поэтому они употребляются строго с описательной целью, для уточнения внешних и внутренних признаков предметов материального мира, адекватное описание которых немыслимо без привлечения квалификативных отношений"12.

Использование прилагательных в словосочетаниях early pre-dynastic period, high priest, oval band, last stage, starry sky, false arch, dangerous beasts, cultural centre лишено какой-либо экспрессии или метафоричности, они не употребляются вместе с другими средствами воздействия, не стоят в ряду с синонимическими средствами. На первый взгляд некоторые из них выполняют функцию углубления родовидовых понятий, например early pre-dynastic period. Но при более глубоком рассмотрении оказывается, что pre-dynastic является частью парадигматического ряда терминологических прилагательных: early pre-dynastic, pre-dynastic, late pre-dynastic, early dynastic, etc. Сочетание High Priest (верховный жрец) определяется в терминологическом словаре как the head of the local priesthood13, где прилагательное high выступает в составе сочетания, имеющего значение должности. Оно осмысливается как полилексемное образование и относится к первой группе. То же самое мы можем сказать о словосочетании false arch, где false является частью термина области архитектуры и имеет значение "ложная арка" (элемент, используемый при строительстве пирамид в период Древнего Царства14). Прилагательные oval, last, starry, dangerous, cultural также лишены какой-либо метафоричности и реализуют

12 Комарова А.И. Указ. соч. С. 71.

13 Deurer R. Glossary of Egyptian Mythology. 1997—2010. URL: http://www. egyptartsite.com/glossary.html (дата обращения: 24.11.2012).

14 An Illustrated Masonry Glossary. URL: http://www.builderbill-diy-help.com/ma-sonry-glossary.html (дата обращения: 24.11.2012).

свои прямые значения. Прилагательное starry, функционирующее в текстах функции воздействия в переносном значении (I've suddenly started to resent those starry eyes of yours and your Lucy или Vinca 'Multiplex' had ruby-mauve starry flowers.15), реализует прямое значение full of stars (усеянное звездами). Таким образом, прилагательные, потенциально обладающие богатыми языковыми связями в текстах функции общения и воздействия, в текстах глоссария лишаются каких-либо коннотаций и обнаруживают только прямые значения.

Наше исследование показало, что прилагательные, принадлежащие обеим группам (терминологические и описательные), ведут себя сходным образом в этой разновидности научной речи. Несмотря на различия в причинах употребления (понятийные и структурные), характер функционирования сходный.

Итак, словарные дефиниции очень лаконичны. Язык терминологических словарей представлен строгими высказываниями, лишенными экспрессивности, и характеризуется стилистической нейтральностью. Употребление существительных и прилагательных строго подчиняется понятийным характеристикам текстов дефиниций. Отличительной чертой словарных статей является их номинативный характер. Все вышеперечисленные характеристики относятся к инвариантным признаками этого уровня LSP и интел-лективного регистра в целом.

Список литературы

Бенсон М, Бенсон Э., Илсон Р. Комбинаторный словарь английского языка. М., 1990.

Комарова А.И. Функциональная стилистика. Научная речь. Язык для

специальных целей (LSP). М., 2004. Комарова А.И., Липгарт А.А. Соотношение языковых и понятийных элементов в научных текстах // Терминоведение. № 3 / Под ред. В.А. Татаринова. М., 1993. Самадов Б.А. Словарь современного английского языка в действии: от понятия к слову и от слова к смыслу: Дисс. ... докт. филол. наук. М., 1992.

Черменская Н.А., Угрюмова М.А., Дьяконова Т.Л. Foundations of Oriental

Civilizations. М., 2003. Akhmanova O. Linguistic Terminology. M., 1977. Akhmanova O., Agapova G. Terminology: Theory and Method. M., 1974. An Illustrated Masonry Glossary. URL: http://www.builderbill-diy-help. com/masonry-glossary.html (дата обращения: 24.11.2012).

15 British National Corpus. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/ (дата обращения: 24.11.2012).

British National Corpus. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/ (дата обращения: 24.11.2012).

Deurer R. Glossary of Egyptian Mythology. 1997—2010. URL: http://www. egyptartsite.com/glossary.html (дата обращения: 24.11.2012).

Dollinger A. Glossary of Ancient Egyptian Terms and Names. Reshafim, 2000. URL: http://www.reshafim.org.il/ad/egypt/glossary.htm (дата обращения: 24.11.2012).

Fiero G.K. The Humanistic Tradition. Vol. I. 6th ed. Prehistory of the Early Modern World. L., 2011.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.