Научная статья на тему 'Функционально-семантические разновидности целевых сложноподчинённых предложений в произведениях естественнонаучного цикла'

Функционально-семантические разновидности целевых сложноподчинённых предложений в произведениях естественнонаучного цикла Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
210
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОЮЗ / ГЛАВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ПРИДАТОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ЗНАЧЕНИЕ / ФОРМА / ОСНОВАНИЕ / CONJUNCTION / MAIN CLAUSE / SUBORDINATE CLAUSE / MEANING / FORM / BASE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Галкина Наталия Павловна

В статье представлен анализ функционально-семантических разновидностей целевых сложноподчинённых предложений c позиции их рассмотрения в единстве структуры, семантики и функции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Natural historical disciplines complex sentences functional-semantical modifications

Purposeful complex sentences functional-semantical modifications analysis is presented in the article from the position of considering them to be of examination in the structure, semantics and function unity.

Текст научной работы на тему «Функционально-семантические разновидности целевых сложноподчинённых предложений в произведениях естественнонаучного цикла»

ЛИНГВИСТИКА

УДК 808.2

Галкина Наталия Павловна

Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова

gnpav@mail.ru

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ РАЗНОВИДНОСТИ ЦЕЛЕВЫХ СЛОЖНОПОДЧИНЁННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНОГО ЦИКЛА

В статье представлен анализ функционально-семантических разновидностей целевых сложноподчинённых предложений c позиции их рассмотрения в единстве структуры, семантики и функции.

Ключевые слова: союз, главное предложение, придаточное предложение, значение, форма, основание.

Современные синтаксические исследования опираются на тот факт, что синтаксис непосредственно соотносится с процессом мышления и коммуникации [10, с. 6]. Изучение синтаксических явлений строится с учётом того, что язык служит не только для передачи мыслей, но и для их возникновения и формирования. А поскольку реализация этих основных функций языка происходит под влиянием определённых экстралингвистических факторов, то, как справедливо заметила О.С. Ахманова, не удаётся «достаточно чётко отделить явления синтаксиса от явления стиля» [2, с. 121]. Опираясь на методологические принципы Пражской лингвистической школы, Г.А. Золотова отмечает, что исследование синтаксических единиц должно проводиться в рамках треугольника «форма - значение - функция» [10, с. 8]. В данном исследовании мы исходим из того, что та или иная функционально-семантическая разновидность сложноподчинённого предложения (далее - СПП) и есть внутреннее заполнение такого треугольника, то есть СПП рассматривается в неразрывном единстве его структуры, семантики и функции.

Для исследования структурно-семантических особенностей сложноподчинённых предложений с целевыми придаточными (далее - СППЦ), функционирующих в произведениях естественнонаучного цикла, было отобрано свыше 250 двух-компонентных конструкций. Анализ исследуемого материала показал, что в произведениях естественнонаучного цикла можно выделить следующие функционально-семантические разновидности СППЦ: 1. Собственно-целевые СППЦ, в которых акцентировано чисто целевое или следственно-целевое значение; 2. Несобственно-целевые СППЦ - СППЦ со значением необходимого основания и СППЦ со значением достаточного / недостаточного основания. В отдельную группу синкретичных СПП с целевым значением мы отнесли следующие разновидности сложноподчинённых конструкций: 1) СПП меры, степени или образа действия со следственно-целевым оттенком; 2) изъяснительно-целевые СПП; 3) определительные СПП с условно-целевым оттенком.

1. Собственно-целевыми являются предложения, в которых придаточное выражает цель действия, не осложнённую дополнительными смысловыми оттенками. Такие предложения составляют 40% исследуемых СППЦ. В зависимости от позиции придаточного в собственно-целевых СПП акцентировано чисто целевое значение (с постпозитивной придаточной частью) или следственно-целевое значение (в случае препозиции придаточного). В наших материалах СПП с актуализацией цели и следственно-целевые СПП находятся в соотношении 1:2. Обе разновидности оформляются как союзом чтобы, так и составным союзом для того чтобы. При этом релятив чтобы в обоих случаях используется в два раза чаще, чем для того чтобы.

Говоря об особенностях семантики собственно-целевых предложений, отметим, что в них «главная часть не может иметь значения статического пассивного состояния: для неё обязательно значение динамического, активного действия» [6, с. 725]. Понятие активности действия субъекта главного предложения не следует понимать буквально. Можно также говорить об активной целенаправленности действия-состояния, представленного, например, глаголами является, называется и под. См., например: Оператор Гамильтона для молекулярных систем является удобным объектом для того, чтобы выяснить правила расчёта этих матричных элементов [3, с. 153]. Его называют рибозилтимидинфосфатом, или риботимидин-фосфатом, чтобы отличать от тимидинфосфата ДНК [14, с. 215].

В.Б. Евтюхин характеризует активность действия субъекта как устремленность, направленность субъекта одной ситуации на достижение другой ситуации. « Активность в широком смысле (ментальная и физическая) - маркирующий признак целевых отношений» [8, с. 52-56]. В произведениях естественнонаучного цикла в главной части СППЦ в основном представлена ментальная активность субъекта такими глаголами, как используем (используют), воспользуемся, приведём, рассмотрим, вычислим и под. Например: Для того чтобы учесть условие сохранения нормировки

© Галкина Н.П., 2014

Вестник КГУ им. H.A. Некрасова № 2, 2014

157

пробной функции, используем метод неопределенных множителей Лагранжа [3, с. 93]. Для того, чтобы понять основные причины образования зонной структуры, рассмотрим простейшую модель - одномерную цепочку атомов [16, с. 35]. Воспользуемся формулой (3.10), чтобы вычислить разность удельных энтропии сверхпроводящего и нормального состояний [17, с. 21]. Для того чтобы оценить вклад различных спиновых состояний, вычислим, пользуясь правилами для матричных элементов между детерминантными функциями, среднее значение квадрата полного спина [3, с .182]. Реже встречаются предложения, где сказуемое главной части имеет форму прошедшего времени глаголов ментальной семантики: (...) Мы изменили обозначение динамической переменной на букву х, чтобы подчеркнуть соответствие с уравнением нелинейного осциллятора [12, с. 82]. Чтобы преодолеть этот недостаток, была сконструирована плазмидаpBR 325 [18, с. 91]. Напротив, я решил упомянуть о неудавшейся попытке зафиксировать гравитационное излучение для того, чтобы подчеркнуть стимулирующее значение этих экспериментов [5, с. 121]. Чтобы различать стереоизомеры, условились за эталон конфигурации считать Ь- и О-глицеральдегид [14, с. 85].

2. Несобственно-целевые или обосновываю-ще-целевые предложения - это такие СПП, в которых желательный результат служит одновременно и обоснованием необходимости, долженствования, возможности / невозможности, достаточности / недостаточности того или иного предмета, действия, признака, чтобы вызвать нужное для говорящего следствие. Как показывает исследование, в произведениях естественнонаучного цикла конструкции, выражающие обосновывающе-целевые отношения являются более актуальными: к ним относятся 60% всех выписанных СППЦ. Здесь выделяются две структурно и семантически близкие разновидности: 1) СППЦ со значением необходимого основания; 2) СППЦ со значением достаточного/ недостаточного основания. В исследуемом материале они встречаются в соотношении 9:1. В первом случае лексическим выразителем значения необходимости, долженствования в главной части являются слова: надо, нужно, необходимо, должен, можно, требуется, понадобится и другие. Главная часть в них выступает как носитель необходимого основания, а придаточная часть указывает на предполагаемый, ожидаемый результат, к которому приведёт осуществление ситуации, выраженной в главной части. Снижению гипотетичности придаточной части способствует сказуемое, представленное глаголом совершенного вида. В естественнонаучных текстах такие конструкции очень продуктивны. В их построении участвуют союзы чтобы, для того чтобы, придаточные находятся как в препозиции, так и в постпозиции по

отношению к главному. Приведём примеры: Чтобы получить экстремум четвертого порядка, надо наложить два условия... [12, с. 72]. Однако требуется дальнейшее совершенствование теоретических методов, чтобы на их основе создать инженерные методы расчётов химических процессов, протекающих в катализаторе и в промышленных реакторах [11, с. 88]. Для того чтобы произошло испускание кванта, необходимо предварительно возбудить атом [9, с. 99]. Для того, чтобы поставить диагноз больному туберкулезом общепринятыми методами, требуется 5-6 недель, на протяжении которых его лечат стандартными средствами [16, с. 157].

На сложную, контаминированную семантику описываемых предложений, базирующуюся не только на союзе, но и на лексемах модального содержания, указывает Н.А. Андрамонова, квалифицируя данные отношения как условно-целевые, с совмещением условного и целевого значений [1, с. 35-36]. Н.С. Валгина говорит об осложнении целевого значения условным в предложениях с обозначением в главной части «не активно осуществляемого действия, а представляемого как необходимое» [4].

Вторая разновидность несобственно-целевых, или обосновывающе-целевых СППЦ, - предложения, в главную часть которых входит слово с количественным значением (достаточно, недостаточно, хватит, мало и под.). При этом количественная семантика может быть конкретизирована в частных значениях: А) достаточного основания (достаточно + чтобы); Б) недостаточного основания (недостаточно, не хватает + чтобы). Приведём примеры каждого вида: А) Теперь для того чтобы определить результат действия оператора 82 на функцию Ф (I, 2,... N) (14.14), достаточно выяснить, (как действует на нее оператор) [16, с. 179]. Достаточно просмотреть физические, реферативные и научно-популярные журналы, чтобы убедиться в следующем.: [5, с. 106]. Б) Однако у человека скорость синтеза недостаточна, чтобы удовлетворить полностью потребность организма в этом витамине [13, с. 186]. (Ясно, что) изучение только одной миллионной части земной поверхности недостаточно для того, чтобы делать правильные выводы о строении всей поверхности планеты [7, с. 164]. Не хватает носителей, чтобы перенести заданный ток [17, с. 96]. В приведённых примерах целевое значение подтверждается возможностью постановки от главной к придаточной части вопроса для чего? для какой цели?. Отметим, однако, что, как и в конструкциях необходимого основания, целевое значение в данном случае осложнено условно-следственной семантикой.

Синкретичные СПИ с целевым значением:

1) СПП со значением меры, степени и образа действия со следственно-целевым оттенком. На

Функционально-семантические разновидности целевых сложноподчинённых предложений..,

наш взгляд, предложения, содержащие в главной части слова со значением меры (слишком, настолько, не столь, мало), существенно отличаются от описанных выше обосновывающе-целевых СПП. Целевое значение здесь ослаблено, и на первый план выступает значение меры, степени и обусловленного им следствия. См., например: (На раннем этапе теории колебаний казалось, что) нелинейные системы слишком разнообразны, чтобы допускать анализ с каких-то единых позиций ... [12, с. 11]. У используемых на практике материалов пока, правда, критические поля и токи не столь велики, чтобы построить магнит на 300-400 кЭ [5, с. 30]. В приведённых примерах слова со значением меры, степени в главной части семантически и конструктивно значимы: они являются тем смысловым ядром, от которого можно поставить вопрос для чего? для какой цели? Элиминация этих слов приводит к образованию конструкции с собственно-целевым значением и искажению смысла исходного предложения. Например: ...но энергия слишком велика, чтобы произошел захват в области минимума потенциала [12, с. 117]. Смысл: Энергия очень велика, поэтому невозможен захват в области минимума потенциала. Сравним при элиминации компонента со степенной семантикой: ... но энергия велика, чтобы произошел захват в области минимума потенциала [12, с. 117]. Смысл: Энергия является большой, и благодаря этому возможен захват в области минимума потенциала. В то же время такие конструкции легко трансформируются в предложения с придаточными следствия: .но энергия слишком велика, так что не произойдёт захвата в области минимума потенциала. См. ещё пример: ..«элементарные» частицы обладают слишком сложной структурой, для того чтобы утверждение о «простоте микроскопического» можно было принять всерьез [15, с. 22]. Ср.: ... элементарные частицы обладают слишком сложной структурой, так что утверждение о «простоте микроскопического» нельзя принять всерьез.

К синкретичным с целевым оттенком мы также относим конструкции, в которых доминирует значение образа действия и следствия из него: Стрелочки, обозначающие направление движения по фазовым траекториям, расставляем так, чтобы в верхней полуплоскости они были обращены направо, а в нижней - налево [12, с. 75]. Эффективные потенциалы остова обычно рассчитывают таким образом, чтобы воспроизводить результаты полных релятивистских расчетов [3, с. 206]. Предложения данного вида близки синкретичным конструкциям со следственным оттенком. Ср. последний пример: Эффективные потенциалы остова обычно рассчитывают таким образом, что можно воспроизводить результаты полных релятивистских расчетов. В семантике СПП, имеющих в составе главной части слова со значением

меры, степени, образа действия, доминирующими являются эти значения меры, степени, образа действия и обусловленного ими следствия, целевое значение в них носит вспомогательный, оттеночный характер.

2) Изъяснительно-целевые СПП. Существует также группа предложений, построенных по формуле достаточно, чтобы; необходимо, чтобы; требует, чтобы и под., но имеющих не целевое, а изъяснительное значение: Независимо от конкретной природы фотопревращения необходимо, чтобы энергетический переход либо вообще исчезал, либо в спектре фотопродукта имел место сдвиг, превышающий однородную ширину исходного перехода [16, с. 97]. Для этого необходимо, чтобы коэффициент усиления был достаточно велик [12, с. 163]. Самый простой способ аппроксимировать производные по времени х и у состоит в том, чтобы положить х = ..., у = ... [12, с. 67]. В частности, в нашем примере с шариком наличие у профиля нескольких ямок с очевидностью требует, чтобы зависимость возвращающей силы от координаты частицы была нелинейной [12, с. 45]. Вприведённых примерах придаточное имеет фиксированное положение и относится непосредственно к контактным словам (достаточно чего?, необходимо что?, требует чего?, состоит в чём? и т. д). В таких предложениях к придаточному нельзя поставить вопрос для чего? для какой цели? и невозможна замена многозначного союза чтобы целевым для того чтобы.

Следующий пример наглядно демонстрирует как следственно-целевое, так и изъяснительное значение конструкции, построенной по модели достаточно, чтобы: Достаточно, чтобы подобная задержка в образовании массивной черной дыры составляла несколько миллиардов лет, чтобы их появление в галактиках и квазарах было редкостью или даже практически вообще не наблюдалось [5, с. 144]. Первое придаточное, вводимое союзом чтобы, относится к главному слову достаточно и отвечает на вопрос (достаточно) чего?, выполняя изъяснительную функцию. Вся первая часть предложения имеет значение достаточного основания для осуществления того, о чём говорится во втором придаточном предложении, репрезентирующем значение цели и следствия. Подобное сочетание значений в многокомпонентных конструкциях наблюдается и в предложениях необходимого основания: Для того чтобы транспортный ток шёл по всему сечению сверхпроводника, необходимо, чтобы существовало неоднородное распределение вихрей в данном месте [17, с. 220]. Чтобы можно было говорить о существовании состояния, характеризуемого некоторым квантовым числом J, необходимо, чтобы существовало 2 + 1) функций, ответствующих всем возможным проекциям момента на ось 2 [3, с. 74].

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова .¿к № 2, 2014

159

3) Определительные СПП с условно-целевым оттенком. В конструкциях со спорной семантикой критерием квалификации отношений служит замена релятива чтобы или сочетаний с ним целевым составным союзом для того чтобы. [Спросим, можно ли указать такой предельный переход, когда,] уменьшая некоторый параметр задачи, мы будем получать все более точное соответствие с истинным поведением системы, с тем условием, однако, чтобы картина поведения системы оставалась содержательной, сохраняя все назначенные для изучения феномены в процессе предельного перехода [12, с. 225]. В данном предложении в качестве релятива используется союзное сочетание с тем условием чтобы. Включение вводного слова однако является свидетельством того, что здесь имеет место не окончательно сформировавшийся составной союз, а союзное сочетание. Компонент с тем условием относится к главной части, к нему прикрепляется придаточная часть, оформленная союзом чтобы, выполняя в данном случае определительную функцию (с тем условием (с каким?) чтобы картина поведения системы оставалась содержательной). Замена здесь всего союзного сочетания или только союза чтобы составным целевым союзом для того чтобы невозможна. Данное предложение можно квалифицировать как определительное с условно-целевым оттенком.

Подводя итог анализу СППЦ, используемых в произведениях естественнонаучного цикла, отметим следующее:

- Преобладающими являются СППЦ с несобственно-целевым значением необходимого и достаточного основания, имеющие в составе главной части лексемы модального содержания. Это предложения контаминированной семантики, включающей также условное и следственное значения.

- Собственно-целевые СППЦ в качестве обли-гаторного признака имеют в составе главной части сказуемое, выражающее ментальную активность обобщённого, абстрактного субъекта или активную целенаправленность действия-состояния.

- Синкретичные СПП с целевым значением обеспечивают взаимодействие СППЦ с СПП со значениями меры, степени, образа действия, следствия, условия, определительными, изъяснительными: 1) СПП меры, степени и образа действия со следственно-целевым оттенком; 2) изъяснительно-целевые СПП; 3) СПП определительные с условно-целевым оттенком.

Библиографический список

1. Андрамонова Н.А. Сложные предложения, выражающие обстоятельственные отношения в со-

временном русском языке. - Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1977. - 176 с.

2. Ахманова О.С., Микаэлян Г.Б. Современные синтаксические теории. - М.: Едитортиал УРСС,

2003. - 168 с.

3. Барановский В.И. Квантовая механика и квантовая химия: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2008. - 384 с.

4. Волгина Н.С. Синтаксис современного русского языка: учебник. - [Электронный ресурс]. -Режим доступа: http://www.hi-edu.ru/e-books/ xbook089/01/ (дата обращения: 11.05.2013).

5. Гинзбург В.Л. О физике и астрофизике: статьи и выступления. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Наука, 1992. - 528 с.

6. Грамматика современного русского литературного языка / отв. ред. Н.Ю. Шведова. - М.: Наука, 1970. - 767 с.

7. Гусев А.И. Наноматериалы, наноструктуры, нанотехнологии. - М.: ФИЗМАТЛИТ, 2005. - 416 с.

8. Евтюхин В.Б. Категория обусловленности в современном русском языке. - СПб., 1997. -198 с.

9. Зельдович Я.Б., Райзер Ю.П. Физика ударных волн и высокотемпературных гидродинамических явлений. - М.: Гос. изд-во физ.-мат. лит., 1963 -632 с.

10. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. - М.: Наука, 1973. - 351 с.

11. Иоффе И.И., Решетов В.А., Добротвор-ский А.М. Гетерогенный катализ. Физико-химические основы. - Л.: Химия, 1985. - 224 с.

12. Кузнецов А.П., Кузнецов С.П., Рыскин Н.М. Нелинейные колебания: учеб. пособие для вузов. -М.: Издательство физико-математической литературы, 2002. - 292 с.

13. Николаев А.Я. Биологическая химия. -М.: Медицинское информационное агентство. -

2004. - 566 с.

14. Березин И.В., Савин Ю.В. Основы биохимии (Общебиологическое введение. Статическая биохимия). - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. - 252c.

15. Пригожин И. От существующего к возникающему: Время и сложность в физических науках. -М.: Наука. Гл. ред. физ.-мат. лит., 1985. - 328 с.

16. Рамбиди Н.Г., Берёзкин А.В. Физические и химические основы нанотехнологий. - М.: ФИЗМАТЛИТ, 2008. - 456 с.

17. Шмидт В.В. Введение в физику сверхпроводников. - М.: МЦНМО, 2000. - XIV; 402с.

18. Щелкунов С.Н. Генетическая инженерия: учеб.-справ. пособие. - Новосибирск: Сиб. унив. изд-во, 2004. - 496 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.