DOI: 10.12731/2077-1770-2021-13-2-164-178 УДК 81'42
ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ТЕКСТОВ СЛУХОВ О СЕЛЕБРИТИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ МАССМЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ
Хакимова Г.Ш.
Обоснование. Актуальность слухов в коммуникативных процессах, присущих современному информационному обществу, значительно выросла благодаря их функциональным возможностям. Коммуникативно-текстовая природа слухов потенцирует необходимость их пристального изучения в рамках лингвистики.
Цель исследования заключается в раскрытии специфики функционально-прагматического плана текстовых репрезентантов англоязычного массмедийного жанра «celebrity gossip».
Материалы и методы. Объектом исследования служат ме-диаслухи жанра «celebrity gossip» («светские слухи»), являющиеся типичными конституэнтами коммуникативного пространства современных англоязычных СМИ. Методологическую основу работы составляет дискурсивно-ориентированный подход, предполагающий применение совокупности методов, формирующих систему дискурс-анализа.
Результаты. Исследование текстов светских слухов на основе классической жанровой модели, включающей тематический, структурный и стилистический уровни, показало, что в контексте дискурса их жанрово-дискурсивные характеристики обусловлены множественностью интенций их продуцентов. В качестве одной из доминантных выявлена интенция воздействия, реализуемая ведущей дискурсивной стратегией - убеждением адресата в достоверности передаваемых сведений. Данная стратегия детерминируется прагматической сфокусированностью структурно-композиционных и семантико-стилистических компонентов. Синергетический эф-
фект, возникающий при наложении широкого арсенала экспрессивных языковых средств на типовые формы информационных журналистских жанров, обеспечивает существование в обширном коммуникативном пространстве массмедиа неэвидентного гибридного дискурса, нацеленного на непритязательного адресата.
Область применения результатов. Результаты исследования могут быть полезны при создании лингвистической модели слухов.
Ключевые слова: дискурс; жанр; интенция; медиаслух; светские слухи; текст
FUNCTIONAL AND PRAGMATIC ASPECT OF CELEBRITY GOSSIP TEXTS IN THE ENGLISH LANGUAGE MASS MEDIA DISCOURSE
Khakimova G.Sh.
Background. The importance of rumours in communicative processes characteristic of contemporary information society has significantly increased due to their functionality. The communicative-textual nature of rumors calls for their detailed study within the framework of linguistics.
Purpose. The purpose of the article is to investigate specific features of the functional and pragmatic level of celebrity gossip genre text representations in Anglophone media discourse.
Materials and methods. The target of research is media rumours exemplified by celebrity gossip genre being a typical constituent within modern English-language media communicative space.
The methodological basis of the paper is a discourse-oriented approach involving a set of methods inherent in the discourse-analysis system.
Results. The study ofcelebrity gossip texts on the basis of the classical genre model including topical, structural and stylistic levels reveals that in the discourse context their genre-discursive characteristics are determined by the multiplicity of their authors ' intentions. One of the dominant intentions proves to be the impact intent implemented by the leading discursive strategy of convincing the addressee of the reliability of the
information transmitted. This strategy is determined by the pragmatic focus of structural-compositional and semantic-stylistic components.
The synergetic effect caused by combining a wide range of expressive language means and typical structural forms of information journalistic genres ensures the existence of hybrid non-evidential discourse aimed at an unexamining addressee in the vast mass media communicative space.
Practical implications. The results of the research can be used when creating a linguistic model of rumors.
Keywords: discourse; genre; intention; media rumor; celebrity gossip; text
Введение
Актуальность. Слухи относятся к наиболее специфичным интегральным элементам системы массовой коммуникации. В современном многополярном мире, разделяемом самыми разными противоречиями, статус слухов благодаря их всепроникающей способности повысился настолько, что, являясь изначально элементом устной неформальной межличностной коммуникации, они фактически превратились в типичные конституэнты различных сфер институционального дискурса массмедиа. Вследствие указанных фактов обоснованным представляется неослабевающий интерес науки к данному явлению. Сложность и полифункциональность исследуемого конструкта детерминирует междисциплинарность его исследовательского плана. Теоретическая значимость настоящей работы связана с необходимостью осмысления природы слухов как коммуникативного феномена в рамках лингвистического вектора, без которого невозможно создание всеобъемлющей теории слухов. Дискурсивное измерение слухов является одним из наиболее востребованных подходов их изучения с позиций науки о языке и составляет научную новизну данной работы. Результаты исследования могут быть использованы при создании лингвистической модели слухов, поскольку представляют новые данные об особенностях конструирования слухов в англоязычных дискурсивных практиках массмедиа.
Цель. Медиаслухи, несомненно, выступают полноправными репрезентантами речевого жанра слухов, обладая всеми признаками текстуальности. Целью настоящей статьи ставится выявление особенностей функционально-прагматического фактора текстов-слухов медиажанра celebrity gossip, вытекающих из взаимодействия структурного и прагмастилистического аспектов, обусловливающих интенциональность исследуемого текстотипа.
Материалы и методы
В качестве объекта дискурсивного анализа выступают медиа-слухи жанра celebrity gossip, обозначенные нами наименованием «светские слухи». Данный выбор обусловлен тем фактом, что они являются типичными элементами «слуховой» коммуникации и позиционируются как собственно слухи. Эмпирическим материалом послужили около 300 публикаций, представляющих собой медиаслухи о селебрити рубрик gossip column, celebrity gossip (или других семантически тождественных наименований), помещенных в электронных версиях англоязычных периодических изданий (газет и журналов) и в англоязычных вебизданиях в период с 2014 по 2019 гг. Методологической основой настоящей работы избран дискурсивно-ориентированный подход, а ключевым методом -дискурс-анализ, который рассматривается нами не как конкретный метод, а как совокупность различных лингвистических методов. В рамках данного исследования задействованы лингвокультурологи-ческий, дефиниционный, контекстуальный, текстовый, функционально-стилистический, прагматический типы анализа.
Результаты и обсуждение
В жанроведении в качестве параметрических признаков текстов классическими текстообразующими компонентами признаны содержательный, формальный и стилистический аспекты в соединении с авторской целеустановкой, предложенные М.М. Бахтиным [1]. При осмыслении современной медиапрактики в рамках тек-стоцентрического подхода функционально-прагматический план
текстов приобретает решающее значение. В частности, при типологическом описании медиатекстов Т.Г. Добросклонская, работающая в русле медиалингвистики, предлагает в разработанной ею концепции функционально-жанровых типов речи особо выделять из дихотомий, определяющих форматные и языковые свойства текстов, их функциональные характеристики [2].
В рамках функционально-стилистической традиции одним из важнейших компонентов анализа любого жанра признается первый компонент триады в схеме речи (речевого акта), состоящей из адресанта - сообщения - адресата. Авторская позиция, лежащая в основе создания того или иного жанра и выражаемая в типовом авторском замысле, формируется посредством совокупности жанро-во-коммуникативных элементов, среди которых одну из важнейших ролей играют композиционные приёмы и языковые стилистические средства. Согласно концепции социальной оценочности Г.Я. Сол-ганика, адресант (автор речи), совпадающий с субъектом речи, выполняет в дискурсе СМИ стилеобразующую функцию, поскольку, являясь одновременно частным лицом и человеком социальным, характеризуется своим отношением к действительности и к производимому им тексту [5, с. 21].
Личность автора (как компонента прагматической рамки высказывания), релевантная для нашего исследования, связана прежде всего с явлением колумнистики - культуроспецифичного явления, представляющего особый, прецедентный жанр журналистики англоязычного мира: columnist - 1) a journalist who writes a regular feature in a newspaper [8]; 2) a regular writer of a column, such as in a magazine or newspaper [9]. Светская колонка как разновидность колумнистики - типично англо-американское явление, связанное с культурой селебрити: gossip column - 1) a part of a newspaper or magazine where the activities and private lives of famous people are discussed [8]; 2) an article that appears regularly in a newspaper or magazine and gives details of the private lives of famous people [14]; 3) а newspaper section containing idle chatter about famous people, a regular article in a newspaper or magazine about the behaviour and
private lives of famous people [13]. Журналистов, работающих в жанре светских слухов, называемых светскими колумнистами (gossip columnist - a journalist who writes a column of gossip about celebrities [16]), безусловно, можно причислить к ядру категории «работников фабрики слухов» (tabloid rumor mill) - слухмейкеров, слухачей, фейкеров, конструирующих слухи о селебрити, по своей сути являющих собой неверифицированную информацию, требующую подтверждения.
Поскольку дискурс - это конструируемый феномен, дискурсивный анализ предполагает несколько этапов (уровней) исследования дискурсивных реализаций. Первично это осуществляется на уровне конкретного текста в «русле традиционного стилистического анализа, когда устанавливается коммуникативная функция текста» [6, с. 110]. Глубинный макросемантический анализ текстов на собственно дискурсивном уровне анализа предполагает характеристику их прагматической рамки на фоне экстралингвистических факторов, которые влияют на дискурсивные реализации. Одним из важнейших составляющих коммуникативного события, помимо автора, адресата, канала сообщения, сферы коммуникации, является интенция (по М.М. Бахтину, «речевая воля» говорящего [1, с. 258259]. Интенциональный аспект жанра обусловлен прагматической сфокусированностью структурно-композиционных и семантико-я-зыковых компонентов текстовых экземпляров и становится основанием при попытках типологизации медиажанров и разработки множества жанровых классификаций с разным количеством элементов в зависимости от выделенных типов коммуникативных намерений.
Как показано в наших предыдущих работах, текстовые репрезентанты англоязычного жанра светских слухов характеризуются одновременной реализацией информативной, рекреативной, аксиологической и воздействующей целеустановок, что поддерживается тремя жанроформирующими аспектами: содержательно-тематическим, структурно-композиционным и прагмастилистическим [3; 12]. Одной из наиболее эффективных технологий достижения наблюдаемого множественного интенционального эффекта выступает
интеграция и взаимодействие тех или иных элементов структурно-речевой организации и языкового воплощения медийных слухов о селебрити, составляющих их коммуникативно-прагматический арсенал. Установлено, что медиажанр светских слухов, являясь вторичным по отношению к первичному жанру устных слухов, не имеет собственной речевой структуры и под «маской» информирования может легко встраиваться в любую типовую жанровую форму, присущую массмедийному дискурсу: от журналистских форм информационно-новостного блока, до публицистических вариаций группы features [3]. Наблюдения показывают, что при конструировании текстов слухов доминантной стратегией их продуцентов выступает стратегия убеждения адресата в достоверности представленной точки зрения. Одной из главных технологий её реализации является наложение нерелевантных стилистических приемов или средств на избранную автором жанровую форму текста в персуа-зивных целях, что ведет к гибридизации исследуемого дискурса.
Наиболее частотным оказывается использование оценочно-экспрессивных средств языка, относимых к художественным средствам и способствующих подчеркиванию той или иной тональности, в структуре новостной статьи или заметки. Последние относятся к информационно-новостному блоку журналистских жанров, главными характеристиками которых постулируются объективность, беспристрастность и документальность, формируемые достоверностью, точностью и конкретностью [4, с. 208-212]. Авторы текстов-слухов прибегают к обильному использованию широкого спектра стилистически маркированной лексики (включая эмоционально-экспрессивно-оценочные ЛЕ), стилистических фигур речи и выразительных приемов, обладающих мощным суггестивно-мани-пулятивным потенциалом и заменяющих в «слуховых» сообщениях верификативную базу. Эмоциональная составляющая умножается также задействованием стратегии мифологизации, реализуемой посредством противоположных приемов героизации или маргинализации, демонизации обсуждаемых «мишеней» слухов. Все это способствует тому, что доминантными дискурсивными характери-
стиками текстов-слухов о селебрити выступают сенсационность и скандальность содержания представляемой информации, поддерживаемые гипертрофированной экспрессивностью её изложения.
Показательно, что в англоязычной прессе сложились стереотипные установки в отношении конкретных лиц из мира селебрити. Среди тех, чье имя не сходит со страниц светских хроник газетной и журнальной периодики, члены и окружение мировых королевских династий. Особенный интерес СМИ вызывают представители британской монархии, среди которых пальму первенства держит Кейт Миддлтон, супруга принца Уильяма, с которой связаны надежды многих британцев на сохранение «старых, добрых», консервативных традиций британской монархии. Являясь образцом для подражания, «иконой стиля» для миллионов людей в мире, она находится в зоне неослабевающего внимания журналистов. И неудивительно, что каждый её шаг и жест, а тем более любые аспекты её фертильно-сти вызывают жаркие споры и служат поводом самых невероятных домыслов. Одной из свежих спекуляций после рождения третьего ребенка является обсуждение возможности рождения четвёртого, например, в публикации Kate Middleton: Will She Have a Fourth Child? [11]. Признаками героизации её образа в светских слухах являются бесчисленные сопоставления с легендарными личностями. Ее то сравнивают со знаменитой покойной свекровью леди Дианой, то меряют силами с королевой Елизаветой II: Will the Future Queen Emulate the Current One? Queen Elizabeth II hadfour kids and some British folk believe Kate will try to do the same. "I reckon Kate will try to emulate the Queen and have four!" a resident ofBucklebury recently told People [Там же]. Но чаще всего ее сталкивают с новоиспеченным членом королевской семьи - Меган Маркл, супругой принца Гарри, приписывая герцогине Кембриджской черты явного превосходства над бывшей американской актрисой, якобы ломающей стереотипы, связанные с королевской поведенческой саморепрезентацией: The Duchess of Cambridge, Catherine Middleton, has reportedly one-upped Meghan Markle. Or two-upped, as the case may be: She's pregnant with twins, allegedly! [7]; In public, sisters-in-law
Kate Middleton and Meghan Markle seem like close friends - but behind palace doors, the two have actually been embattled in an awkwardfeud. According to a new report by In Touch Weekly (in the magazine's latest issue, on newsstands now), Kate has "cut back" on helping Meghan adjust to royal life because the mom-of-three "feels like Meghan is trying to outdo her" [10].
Одним из слухов-желаний, перманентно возникающих при каждой новой беременности К. Миддлтон, является слух о её беременности двойней. Проанализируем следующий медиатекст, представляющий очередные спекуляции на тему её беременности (в данном случае - девочками-близнецами), с точки зрения реализации его функционально-прагматического плана: Royal rumor: Twin baby girls for Duchess Kate? According to the recent tabloid rumor mill, Duchess Kate and Prince William are pregnant again - with not one, but two daughters! That's right, everyone's talking about Kate, and everyone's saying she's expecting twin baby girls.
U.S. based tabloid OK! Magazine claims that "palace insiders " have confirmed that Kate is getting ready for twins. Taking it so far as to show pictures of her during the Australian tour claiming that she already has a baby bump (um, hello. We know everyone saw how tiny her waist was during that entire trip).
According to OK! 's source, thanks to her upbringing with Pippa and close relationship with her mother, Kate has "always wanted to have girls of her own to carry on the legacy of strong, happy women. Plus, she thinks George having sisters will be tremendously good for his character. "
Other tabloids are reporting that we haven't seen the Duchess lately because of her severe morning sickness from the pregnancy. Well, next up on Kate and William's schedule is a trip to Scotland for a day of engagements on May 29th in Strathearn, Perth and Kinross. And then she and William will be joining Her Majesty the Queen in France in the beginning of June for the 70th anniversary of D-Day. Anyone figure she just wanted a little bit of a break for a few weeks after the longest tour in royal history? Just sayin' [15].
Данный текстовый репрезентант представляет собой канонический образец медийного слуха, облеченного в форму информационной статьи и отмеченного наличием инвариантных для данного текстотипа языковых маркеров, включающих эксплицитные эви-денциальные дейктики слухов (according to the recent tabloid rumor mill; U.S. based tabloid OK!Magazine claim; palace insiders), а также ссылки на другие издания (other tabloids are reporting; according to OK! s source) и эпистемические маркеры (confirm, she thinks) как инструменты доказательной базы публикации. Композиция текста состоит из следующих прототипических структурных компонентов текста-слуха: заголовка, имеющего интригующий характер, лида, практически исчерпывающего весь новостной материал, и непосредственно сообщения. Последнее состоит из экспозиции, развивающей неустановленный факт беременности К. Миддлтон двойней со ссылкой на журнал OK!, введения мнений других источников, спекулирующих по поводу причин и характера протекания события, и, наконец, справки о будущих действиях «мишени» слуха в рамках уже реально запланированных событий (предстоящее длительное турне королевской семьи в Шотландию и Францию) и вероятностного прогноза развития событий.
Такое построение текстового сообщения дает возможность автору искусно «встроить» неэвидентную информацию в его факту-альную линию. При этом в тексте, заключенном в информационно-новостную структуру, отсутствие рациональной аргументации при убеждении адресата в правдивости слуха восполняется эмоциональным воздействием на него посредством включения различных выразительных, «недокументальных» средств. Среди элементов экспрессивного инструментария четко выделяются риторические вопросы и восклицательные предложения в сильных позициях текста: заголовке (Royal rumor: Twin baby girls for Duchess Kate?), лиде (According to the recent tabloid rumor mill, Duchess Kate and Prince William are pregnant again - with not one, but two daughters!), заключительной части (Anyone figure she just wanted a little bit of a break for a few weeks after the longest tour in royal history?).
Кроме этого, для придания большей доверительности в сообщении широко используются: просторечные ЛЕ и сочетания (a baby bump, figure), речевые штампы (Just sayin'; That's right), авторская вставка с включением междометия (um, hello. We know everyone saw how tiny her waist was during that entire trip), лексический повтор (everyone's talking about Kate, and everyone's saying she's expecting twin baby girls). Наконец, любопытной является аллюзия в виде прямой ссылки к прецедентному феномену Pippa (имени родной сестры Кейт, Пиппы Миддлтон), также служащей при рассуждениях аргументом в пользу достоверности слуха. Таким образом, при относительно небольшом объёме статьи бросается в глаза явная эмоциональная избыточность, нехарактерная для новостной категории текстов, но типичная для медийных текстов-слухов о селебрити.
Заключение
Функционально-прагматический потенциал жанра светских слухов обусловливается многоплановостью коммуникативных установок авторов его текстовых репрезентантов. Поскольку, как правило, тексты данной текстотипологической модели являются проводниками неподтвержденной информации, одним из основных коммуникативных намерений их продуцентов является интенция воздействия, реализуемая посредством ведущей стратегии - убеждения адресата в достоверности транслируемых сведений. При конструировании слухов авторами используются типовые формы информационно-новостного блока журналистских жанров, выступающие одним из средств «камуфлирования» неверифицированной информации. Данная стратегия усиливается задействованием широкого функционально-стилистического спектра языкового арсенала, прежде всего экспрессивных средств, что продиктовано стремлением авторов к неоправданной сенсационности.
Результатом синергии структурно-композиционного и прагма-стилистического компонентов становится существование дискурсивных практик, фактуальный план которых облекается в структуру информационного текста, но языковое воплощение характеризуется
гипертрофированной эмотивностью и экспрессивностью презентации информации, типичной для эмотивных жанров.
Можно констатировать, что по своей концептуальной информации светские слухи представляют собой неэвидентный дискурс гибридной природы, устойчиво сформированный в рамках коммуникативного пространства англоязычных массмедиа, возникший в связи с коммерциализацией СМИ в целях привлечения широкой, диссипативной аудитории и ориентированный на непритязательного коллективного адресата.
Список литературы
1. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. С. 237-280.
2. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов: Опыт исследования современной английской медиаречи. М.: Красанд, 2013. 244 с.
3. Иванова С.В., Хакимова Г.Ш. Жанр светских слухов в дискурсе англоязычных массмедиа // Russian Journal of Linguistics. 2020. Т. 24, № 2. С. 386-418. DOI: 10.22363/2687-0088-2020-24-2-386-418
4. Ким М.Н. Новостная журналистика. Базовый курс: учебник. СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2005. 352 с.
5. Солганик Г.Я. О структуре и важнейших параметрах публицистической речи (языка СМИ) // Язык современной публицистики. М.: Флинта: Наука, 2008. С. 13-30.
6. Чернявская В.Е. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса. М.: Ленанд, 2014. 200 с.
7. Britney F. Kate Middleton: Pregnant with Twins?! URL: http://www. thehollywoodgossip.com/2017/12/kate-middleton-pregnant-with-twins/ (дата обращения: 29.12.2017).
8. Collins English Dictionary (En-En). URL: http://www. collinsdictionary. com/dictionary/english (дата обращения: 10.04.2020).
9. English Wiktionary (En-En). URL: http://www. yourdictionary.com (дата обращения: 10.04.2020).
10. Faragalli S. Report Says Kate Middleton And Meghan Markle Simply 'Haven't Gotten To Know Each Other' Amid Feud Rumors. URL: http://
www.closerweekly.com/posts/kate-middleton-and-meghan-markle-sim-ply-havent-gotten-to-know-each-other-report-says/ (дата обращения: 12.04.2018).
11. Hater H. Kate Middleton: Will She Have a Fourth Child? URL: http:// www.thehollywoodgossip.com/slideshows/kate-middleton-will-she-have-a-fourth-child/ (дата обращения: 29.03.2018).
12. Khakimova G. Rumour Text Constructing Techniques In Media Discourse: Case Study Of Gossip Columns // III PMMIS 2019 (Post mass media in the modern informational society) "Journalistic text in a new technological environment: achievements and problems", The European Proceedings of Social & Behavioural Sciences, vol. 66, pp. 346-357. DOI: http://doi.org/10.15405/epsbs.2019.08.02.40
13. Longman Dictionary of Contemporary English Online (En-En). URL: http://www.ldoceonline.com (дата обращения: 10.04.2020).
14. Macmillan Dictionary (En-En). URL: http://www.macmillandictionary. com (дата обращения: 10.04.2020).
15. Sowa L. Royal Rumor: Twin Baby Girls for Duchess Kate? URL: http://www.aol.com/view/royal-rumor-twin-baby-girls-for-duchess-kate/ (дата обращения: 27.05.2014).
16. The Free Dictionary (En-En). URL: http://www. thefreedictionary.com (дата обращения: 10.04.2020).
References
1. Bakhtin M.M. Problema rechevykh zhanrov [The Problem of Genres]. Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of Verbal Creativity]. Moscow: Iskusstvo Publ., 1979, pp. 237-280.
2. Dobrosklonskaya T.G. Voprosy izucheniya mediatekstov: Opyt issle-dovaniya sovremennoi angliiskoi mediarechi [Studying Media Texts]. Moscow: Krasand Publ., 2013, 244 p.
3. Ivanova S.V., Khakimova G. Zhanr svetskikh slukhov v diskurse angloya-zychnykh massmedia [Celebrity Gossip as a Genre in English-Language Mass Media Discourse]. VestnikRossiiskogo UniversitetaDruzhbyNaro-dov. SeriyaLingvistika [Russian Journal of Linguistics], 2020, vol. 24, no. 2, pp. 386-418. DOI: 10.22363/2687-0088-2020-24-2-386-418
4. Kim M.N. Novostnaya zhurnalistika [Broadcast Journalism]. Basic course: Textbook. St. Petersburg: V.A. Mikhailov Publ., 2005, 352 p.
5. Solganik G.Ya. O strukture i vazhneyshikh parametrakh publitsistich-eskoy rechi (yazyka SMI) [On the Structure and Essential Parameters of Journalistic Speech (Broadcasting Language)]. Yazyk sovremennoy publitsistiki [The Language of Modern Journalism]. Moscow: Flinta: Nauka Publ., 2008, pp. 13-30.
6. Chernyavskaya V.E. Lingvistika teksta. Lingvistika diskursa [Text Linguistics. Discourse Linguistics]. Moscow: Lenand Publ., 2014, 200 p.
7. Britney F. Kate Middleton: Pregnant with Twins?! http://www.thehol-lywoodgossip.com/2017/12/kate-middleton-pregnant-with-twins/ (accessed December 29, 2017).
8. Collins English Dictionary (En-En). http://www. collinsdictionary.com/ dictionary/english (accessed April 10, 2020).
9. English Wiktionary (En-En). http://www. yourdictionary.com (accessed April 10, 2020).
10. Faragalli S. Report Says Kate Middleton And Meghan Markle Simply 'Haven't Gotten To Know Each Other' Amid Feud Rumors. http:// www.closerweekly.com/posts/kate-middleton-and-meghan-markle-sim-ply-havent-gotten-to-know-each-other-report-says/ (accessed April 04, 2018).
11. Hater H. Kate Middleton: Will She Have a Fourth Child? http://www. thehollywoodgossip.com/slideshows/kate-middleton-will-she-have-a-fourth-child/ (accessed March 29, 2018).
12. Khakimova G. Rumour Text Constructing Techniques In Media Discourse: Case Study Of Gossip Columns. III PMMIS 2019 (Post mass media in the modern informational society) "Journalistic text in a new technological environment: achievements and problems", The European Proceedings of Social & Behavioural Sciences, vol. 66, pp. 346-357. DOI: http://doi.org/10.15405/epsbs.2019.08.02.40
13. Longman Dictionary of Contemporary English Online (En-En). http:// www.ldoceonline.com (accessed April 10, 2020).
14. Macmillan Dictionary (En-En). http://www.macmillandictionary.com (accessed April 10, 2020).
15. Sowa L. Royal Rumor: Twin Baby Girls for Duchess Kate? http://www. aol.com/view/royal-rumor-twin-baby-girls-for-duchess-kate/ (accessed May 27, 2014).
16. The Free Dictionary (En-En). http://www. thefreedictionary.com (accessed April 10, 2020).
ДАННЫЕ ОБ АВТОРЕ Хакимова Гульнара Шарифулловна, кандидат филологических наук, доцент кафедры социально-правовых и гуманитарных наук
Филиал ФГАОУ ВО «Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет)» в г. Златоусте
ул. Тургенева, 16, г. Златоуст, Челябинская область, 456209,
Российская Федерация
DATA ABOUT THE AUTHOR Khakimova Gulnara Sh., Cand. Sci. (Philology), Associate Professor, Socio-Law and Humanity Sciences Department
South Ural State University
16, Turgenev Str., Zlatoust, Chelyabinsk region, 456209, Russian Federation
[email protected] SPIN-code: 7898-9304 ORCID: 0000-0003-3287-6966