Научная статья на тему 'Функции и средства фразовой интонации: специализация или взаимодействие'

Функции и средства фразовой интонации: специализация или взаимодействие Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3084
301
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФРАЗОВАЯ ИНТОНАЦИЯ / ПРОСОДИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ / СУПРАСЕГМЕНТНЫЕ СРЕДСТВА / ФРАЗА / СИНТАГМА / МЕЛОДИКА / ДЛИТЕЛЬНОСТЬ / ИНТЕНСИВНОСТЬ / ТЕМП / ПАУЗА / ФОНАЦИЯ / PROSODIC FEATURES / SUPRASEGMENTAL MEANS / DURATION / INTENSITY / TEMPO / SENTENCE INTONATION / UTTERANCE / INTONATION GROUP / PITCH / PAUSES / PHONATION TYPES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Светозарова Наталия Дмитриевна

В статье обсуждается вопрос о соотношении коммуникативных функций фразовой интонации и используемых ею фонетических средств. Излагается понимание, которое сложилось у автора статьи в процессе многолетних исследований по фразовой интонации русского и ряда других языков. Интонация понимается как сложная система, выполняющая несколько отдельных, но взаимосвязанных функций (членение, оформление, выделение) при помощи набора базисных и комплексных просодических средств. Материальная природа этих средств (мелодика, пауза, интенсивность, длительность, фонация и просодический тембр) обусловливает их естественную специализацию (пауза членит, мелодия оформляет, фразовое ударение выделяет), благодаря чему одно средство в определенных условиях может быть достаточным для выражения функции, однако в реальной устной речи наблюдается взаимодействие просодических средств, отчасти обусловленное объективными причинами, отчасти свободное для создания дополнительных различительных возможностей в рамках интонационных систем разных языков. Будучи супрасегментным явлением, интонация, обладающая многими признаками языковых универсалий, взаимодействует с другими составляющими языка - лексикой и грамматикой, что также является источником языковой специфики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Functions and Means of Sentence Intonation: Specialization or Interaction

The article deals with the issue of correlation between communicative functions and phonetic means of sentence intonation. The suggested interpretation reflects the author's long-term experience of research into sentence intonation of Russian and other languages. Intonation is understood as a complex system performing several separate while at the same time interrelated functions (those of demarcating, consolidating and highlighting) through a number of basic and complex prosodic means. The material nature of these means (pitch, pauses, loudness, length, phonation and prosodic timbre/voice quality) determines their natural specialization (pauses serve for demarcation, pitch ensures sentence integrity, while phrasal accents perform highlighting). This may enable one of these means, under certain conditions, to be sufficient in performing a certain function. However, real spoken language is characterized by an interaction of prosodic means, partly due to objective reasons, partly as a result of their free availability for the creation of additional means of distinction within the intonation systems of different languages. Being a suprasegmental phenomenon and also characterized by a number of features typical of language universals, intonation interacts with other language components, namely vocabulary and grammar, thus providing another source of language-specific features.

Текст научной работы на тему «Функции и средства фразовой интонации: специализация или взаимодействие»

ФИЛОЛОГИЯ

УДК 81'342.1

Н. Д. Светозарова

Функции и средства фразовой интонации: специализация или взаимодействие

В статье обсуждается вопрос о соотношении коммуникативных функций фразовой интонации и используемых ею фонетических средств. Излагается понимание, которое сложилось у автора статьи в процессе многолетних исследований по фразовой интонации русского и ряда других языков. Интонация понимается как сложная система, выполняющая несколько отдельных, но взаимосвязанных функций (членение, оформление, выделение) при помощи набора базисных и комплексных просодических средств. Материальная природа этих средств (мелодика, пауза, интенсивность, длительность, фонация и просодический тембр) обусловливает их естественную специализацию (пауза членит, мелодия оформляет, фразовое ударение выделяет), благодаря чему одно средство в определенных условиях может быть достаточным для выражения функции, однако в реальной устной речи наблюдается взаимодействие просодических средств, отчасти обусловленное объективными причинами, отчасти свободное для создания дополнительных различительных возможностей в рамках интонационных систем разных языков. Будучи супрасегментным явлением, интонация, обладающая многими признаками языковых универсалий, взаимодействует с другими составляющими языка - лексикой и грамматикой, что также является источником языковой специфики.

The article deals with the issue of correlation between communicative functions and phonetic means of sentence intonation. The suggested interpretation reflects the author's long-term experience of research into sentence intonation of Russian and other languages. Intonation is understood as a complex system performing several separate while at the same time interrelated functions (those of demarcating, consolidating and highlighting) through a number of basic and complex prosodic means. The material nature of these means (pitch, pauses, loudness, length, phonation and prosodic timbre/voice quality) determines their natural specialization (pauses serve for demarcation, pitch ensures sentence integrity, while phrasal accents perform highlighting). This may enable one of these means, under certain conditions, to be sufficient in performing a certain function. However, real spoken language is characterized by an interaction of prosodic means, partly due to objective reasons, partly as a result of their free availability for the creation of additional means of distinction within the intonation systems of different languages. Being a suprasegmental phenomenon and also characterized by a number of features typical of language universals, intonation interacts with other language components, namely vocabulary and grammar, thus providing another source of language-specific features.

Ключевые слова: фразовая интонация, просодические признаки, супрасегментные средства, фраза, синтагма, мелодика, длительность, интенсивность, темп, пауза, фонация.

Keywords: sentence intonation, prosodic features, suprasegmental means, utterance, intonation group, pitch, duration, intensity, tempo, pauses, phonation types.

Фразовая интонация - безусловно один из наиболее богатых по своим выразительным возможностям компонентов языка. В этом нас убеждают и повседневная речевая практика, в которой очень большое количество информации содержится не в словах, а в том, как, с какой интонацией они сказаны, и интерес к этой области устной речи лингвистов и представителей других наук (психологов, физиологов, медиков). Но это естественное и универсальное средство общения обнаруживает столь сложную организацию, что его научное описание еще далеко от той степени точности и формализованности, которая характерна для других компонентов языка. Этим же объясняется и существование заметных различий в представлении интонации как разных языков, так даже и одного и того же языка.

© Светозарова Н. Д., 2014 86

В интонации, как и в других компонентах языковой структуры (сегментной фонетике, лексике, грамматике), сочетаются универсальность и специфичность. Универсально прежде всего использование особых звуковых средств, называемых обычно просодическими, на уровне фразы-высказывания и более крупных единиц устной речи. Это - мелодика, длительность, энергия и другие средства, модифицирующие звучание таких сегментных единиц, как звуки, слоги, слова, предложения. Универсальным является и тот способ использования этих средств в соединении с лексико-грамматической структурой высказывания, который называется супрасегментным. Просодические супрасегментные средства в норме не создают (не конституируют) новых линейных единиц (сегментов), но «накладываются» на них, а точнее - вкладываются в них. Универсальны основные функции и различительные возможности фразовой интонации: ее предназначенность для членения речевого потока на удобные для порождения и восприятия устной речи линейные единицы, для разнообразного оформления их как целого и для выделения в них отдельных элементов. Несомненно универсальным является использование супрасегментных просодических средств для выражения определенного типа информации, прежде всего из области общекоммуникативных (а не вещественных) значений (вопрос, побуждение, незавершенность) и эмоций. Неслучайным являются и совпадения в использовании некоторых просодических средств для передачи вполне определенных обобщенных значений, например понижение тона для выражения уверенности, законченности, а повышение - для выражения неуверенности, незаконченности, вопроса.

Однако в каждом из перечисленных пунктов таятся и причины яркой специфичности интонации отдельного языка, диалекта или языковых групп и типов. В области просодических средств - это возможность использования их не только на уровне фразы, но и для оформления и противопоставления звуков, слогов, слов (фонематическая долгота и краткость, слоговые тоны, словесное ударение). В плане супрасегментного использования - это разный характер наложения просодических средств на линейную последовательность сегментных единиц (например, послоговый или пословный). В области передаваемой информации - это различия в грамматике, в её участии в передаче тех или иных коммуникативных значений. Многие конкретные примеры общеизвестны и даже сформулированы в виде законов. Например, принцип экономии, относящийся к универсальным принципам языка, ведет к тому, что если коммуникативное значение, например вопросительность или побудительность, достаточно ясно передано лексическими или грамматическим средствами, то просодически оно может и не выражаться, и, напротив, при отсутствии лексико-грамматического выражения столь важное для общения коммуникативное значение, как вопрос или побуждение, обязательно получат яркое выражение средствами просодики. Интересно, однако, что другой не менее важный принцип языка - принцип обеспечения надежности коммуникации - ведет к избыточности, к дублированию средств, и те же вопросительность или побудительность выражаются одновременно и грамматическими, и просодическими средствами. Будет ли эта возможность использована конкретным языком, или нет, - в этом тоже кроется один из источников интонационной специфичности.

Для иллюстрации приведу два примера из сопоставления звуковых систем русского языка и немецкого.

1. Одно из ярких просодических средств - это изменение длительности гласных. Русский язык свободно использует как удлинение (растягивание), так и сокращение (компрессию) гласных для передачи самой разнообразной информации: коммуникативной (зов, мольба, произносимые протяжно, и приказ - резко и кратко) или эмоциональной (удивление, неуверенность, нежность против категоричности и грубости). В немецком языке фонологическое противопоставление гласных фонем по долготе/краткости ограничивает возможности использования признака длительности.

2. Общий вопрос в русском чаще всего выражается только характерной интонацией, без использования лексических или строевых средств. В немецком языке обязательным является особый порядок слов вопросительного предложения, но в сочетании с не менее яркой интонацией, при этом отличной от интонации русского вопроса.

Сложность организации интонационного компонента (или уровня) языка и совмещение в нем универсального и специфического находит отражение в вопросе о функциях и средствах. В лингвистике преобладает мнение о том, что интонация выполняет в языке одновременно несколько функций, хотя набор их существенно различается у разных авторов.

В вопросе о звуковых средствах также преобладает комплексный подход1. Получается, что комплексу функций соответствует комплекс (набор) средств. Естественно, возникает вопрос о соотношении этих двух комплексов. Данному конкретному вопросу и посвящена статья. При этом в связи с невозможностью осветить хотя бы и кратко все существующие точки зрения на обе части проблемы (функции и средства) в ней излагается лишь то понимание, которое сложилось у автора статьи в процессе многолетних исследований по фразовой интонации русского и ряда других языков, и этим объясняется отсутствие в статье библиографических ссылок.

1. Информация, передаваемая интонацией и ее функции в языке и в речи

Фразовая интонация передает в речи разнообразную и даже разнородную информацию. По интонации мы опознаем говорящего как индивида и как носителя того или иного языка и диалекта, узнаем о его эмоциональном и даже физическом состоянии, об оценке им ситуации, о его отношении к сообщаемой и воспринимаемой информации и т. д. Разнообразные сведения, которые человек извлекает в своей речевой практике из интонации, нередко называют ее функциями. Однако такое понимание функции представляется излишне широким. Нельзя согласиться с тем, что возможность угадать по интонации, является ли говорящий носителем данного языка или иностранцем, - это функция интонации, ее задача, скорее это результат специфичности интонационной системы одного языка по сравнению с другим. Более правильным представляется считать функцией языкового средства его «предназначенность для передачи соответствующей языковой категории»2. Такой категорией для интонации является прежде всего предикативность, и важнейшее предназначение фразовой интонации в языке, ее основная языковая функция, - это превращение назывных единиц языка (слов, словосочетаний) в предикативные единицы - фразы. Назывная единица, «снабженная» определенной интонаций, становится сообщением, высказыванием, даже в отсутствии лексико-грамматических средств предикативности: Пожар! Читать? - Читать! При этом создаваемые при помощи интонации предикативные единицы и их части (например, группа темы и группа ремы) отделяются от соседних единиц, одновременно соединяясь с ними тем или иным типом связи, оформляются как цельная самостоятельная единица определенного типа и проявляют свою внутреннюю структуру за счет тех или иных отношений между их компонентами. Это дает возможность говорить о трех основных структурных функциях интонации, которые можно кратко охарактеризовать как членение, оформление и выделение.

В естественной речи все функции реализуются совместно, хотя в разных типах речевой коммуникации могут преобладать одни или другие. Так, функция оформления хорошо видна в диалоге при обмене даже самыми краткими репликами: Да? - Нет.-Жаль!.. Для реализации функции членения и связи необходима последовательность предикаций (Наступила зима, дни стали короче. - Дни стали короче: наступила зима), а для реализации функции выделения предикативная единица должна состоять минимум из двух знаменательных слов (Директор приехал. - Директор приехал3).

Ч л е н е н и е и с в я з ь. Интонация расчленяет речевой поток на фонетические единства, объединяя элементы, тесно связанные по смыслу, и отделяя эти группы от соседних. Объединение и членение может быть осуществлено интонационными средствами не только в разных (допустимых системой языка) точках речевой цепи, но и различными способами, благодаря чему выделенные отрезки оказываются по-разному связанными друг с другом. Так, большая пауза и нисходящий тон делают отрезок относительно законченным, малая же пауза в сопровождении восходящего тона свидетельствует о незаконченности. Интонационное членение и объединение осуществляется на разных уровнях линейной последовательности: можно говорить об определенной интонационной цельности всего текста (ср. замедление темпа и глубокое понижение тона как показатель конца текста), об интонационных

1 Так называемое «узкое» понимание интонации, доминирующее в западной литературе, это скорее проблема терминологии. Термин «интонация» в отечественной традиции обычно применяют для всей совокупности звуковых средств, функционирующих на уровне фразы, в то время как в западной традиции этот термин соотносят только с одним, хотя и важнейшим, средством - высотно-мелодичес-ким, а остальные называют иначе, например «просодика».

2 Формулировка принадлежит Л. Р. Зиндеру.

3 Подчеркнуто слово, несущее главное фразовое ударение. 88

характеристиках устных аналогов абзацев (фоноабзацев), о членении их на фразы, а последних - на синтагмы (в понимании Л. В. Щербы).

В естественной речи объединение и членение происходит в строгом соответствии со смыслом передаваемого сообщения и обычно не противоречит семантическим и синтаксическим связям слов, однако именно интонационное членение и объединение выявляет и конкретизирует эти связи, при этом интонация обладает способностью отменять (или ослаблять) синтаксически выраженные связи: Иван пишет письмо // Иван пишет: письмо или создавать и дифференцировать связи, грамматически однозначно не выраженные: Иван, студент, заочник// Иван - студент-заочник.

О ф о р м л е н и е. При одном и том же типе членения получившиеся речевые отрезки могут быть оформлены различно, например нисходящим или восходящим тоном, относительно быстрым или замедленным темпом, малой или большой интенсивностью. Эти различия в оформлении единиц членения (прежде всего - фраз и синтагм) используются для передачи особой, чрезвычайно важной в коммуникативном отношении информации, которая традиционно иллюстрируется противопоставлением так называемых коммуникативных типов высказываний и их модально-эмоциональных разновидностей. При этом если для основных коммуникативных типов во многих языках существуют и специальные лексико-грамматические средства (например, вопросительные слова или императив), то многочисленные разновидности этих типов чаще передаются именно интонацией (например, мягкая просьба и жесткий приказ). Отдельность данной функции интонации проявляется в том, что она выступает независимо от членения как в длинных, так и в коротких, как в расчлененных, так и в нерасчлененных высказываниях. Не существует высказывания вне того или иного коммуникативного и эмоционального типа, которому соответствует определенное интонационное оформление.

В ы д е л е н и е. В результате интонационного членения и оформления в речи возникают отрезки разной длины: короткие, в том числе и состоящие из одного слова, и весьма протяженные, распространенные. С точки зрения функций членения и оформления они равны. Однако между однословными отрезками и отрезками, состоящими из последовательности слов, существует важное различие. В том случае, если высказывание (или его часть) содержит не одно, а несколько знаменательных слов, а значит, и соответствующих им понятий, его интонационная структура отражает одновременно и цельность, и смысловую расчлененность. Последнее возможно благодаря еще одной функции интонации - функции выражения отношений между элементами целого (словами или словосочетаниями) посредством выделения (акцентирования) разных элементов высказывания. Таким образом, при одном и том же типе членения и общего оформления разные высказывания могут противопоставляться друг другу путем выделения наиболее сильными фразовыми ударениями различных слов, а также характером этого выделения. Ср.: Иван едет в Москву (нейтральное ударение на слове Москву - сообщение о том, куда едет Иван); Иван едет в Москву (нейтральное ударение на слове едет - сообщение о том, что поездка Ивана в Москву действительно состоится); Иван едет в Москву (усиленное эмфатическое ударение на слове Москву - например, сообщение о том, что едет Иван не куда-нибудь, а в столицу).

2. Комплекс просодических средств, выступающих

в качестве плана выражения фразовой интонации

Звуковые средства, использующиеся в сфере фразовой интонации, принято противопоставлять звуковым средствам, формирующим сегментные единицы, как супрасегментные (суперсегментные) или просодические. Первый термин указывает на связь этих средств с линейными отрезками, большими, чем фонема, второй характеризует их как имеющие особую материальную природу. Строго говоря, и то и другое относительно. Мелодические различия, будучи типичным супрасегментным средством могут реализоваться и в одном единственном сегменте, например: А? / А!!, а некоторые просодические по своей природе средства, например длительность, используются и на уровне противопоставления фонем1. Тем не

1 В дополнение к сказанному можно упомянуть распространенный во многих языках мира сингармонизм, т. е. ограничение на состав фонем в пределах языковой единицы, являющийся супрасегмент-ным, но не просодическим явлением.

менее деление звуковых средств на сегментные и супрасегментные просодические чрезвычайно важно в связи с принципиальными различиями обслуживаемых ими единиц.

Эти признаки звучащей речи отличаются относительным характером и представляют собой модификации сегментных последовательностей, не затрагивающие сами сегменты (звуки-фонемы). Так, слово или целая фраза могут быть произнесены громче или тише, быстрее или медленнее, с восходящей, нисходящей или ровной мелодикой, жестким или мягким голосом. Данные модификации, которые соответствуют четырем основным признакам звука как акустического явления: интенсивности, длительности, частоте основного тона и типу фонации (тембру), используются в языке как различительные средства на уровне слога (слоговой тон в тональных языках), слова (словесное ударение в акцентных языках, к которым относится и русский) и фразы (фразовая интонация, существующая предположительно во всех языках). На уровне фразы к ним присоединяется еще и значимое отсутствие звука, называемое паузой. Таким образом, фразовая интонация, в ее «широком» понимании, характерном для русской лингвистической традиции, пользуется совокупностью пяти основных (базовых) просодических средств. При так называемом «узком» понимании интонации, характерном для зарубежной фонетики, ограничиваются высотным, или мелодическим, компонентом интонации. Роль иных, кроме высотного, компонентов интонации продемонстрирована в многочисленных экспериментальных исследованиях на материале многих языков. «Узкое» понимание интонации характерно для педагогически ориентированных описаний интонации. Впрочем, узость эта относительна, так как в них обычно в той или иной мере фигурируют также пауза и ударение.

Еще одна особенность компонентов интонации (за исключением паузы) состоит в возможности как локального, так и глобального (интегрального) их использования. В первом случае просодические признаки локализуются на отдельных гласных или слогах, например на главноударном слоге фразы или синтагмы, во втором они распространяются на целые синтагмы или даже фразы.

Рассмотрим каждое из используемых интонацией средств подробнее с точки зрения четырех аспектов фонетики: физиологического, акустического, перцептивного и социального (языкового).

1. М е л о д и к а. Мелодика, или изменение во времени частоты основного тона голоса, воспринимаемое как изменение (мелодической) высоты, безусловно, является самым ярким и богатым по своим возможностям компонентом интонации. Физиологической основой этого просодического признака является разная скорость колебания голосовых связок, которая акустически выражается в различной частоте основного тона голоса, а перцептивно (с точки зрения восприятия) - в различной высоте тона. Чем быстрее колеблются голосовые связки, тем выше частота основного тона и воспринимаемая мелодическая высота тона. Особая роль этого компонента объясняется прежде всего тем, что он «многомерен», так как включает в себя:

а) направление изменения высоты тона (восходящий, нисходящий, ровный тоны, а также различные их комбинации),

б) общий диапазон этого изменения (узкий/широкий),

в) интервалы отдельных мелодических движений (большие/малые),

г) уровень (низкий, высокий, средний), на котором (на которых) они реализуются,

д) скорость изменения высоты (или иначе: крутизна подъема или падения тона),

е) соотношение изменения тона с сегментным составом высказывания (таймирование, или тайминг).

В сложной структуре мелодического рисунка (контура) фразы можно выделить базисную составляющую, для которой характерно постепенное понижение значений от начала к концу интонационной единицы, в связи с чем в современных исследованиях по интонации ее называют деклинацией, или же, напротив, постепенное повышение (инклинация). Эта базисная составляющая (несущий тон) имеет различия в скорости понижения или повышения и сочетается во фразе с мелодическими контурами составляющих фразу слов и словосочетаний. Среди последних одно, называемое обычно ядром или центром интонационного контура, играет особую роль. Именно его характеристики в наибольшей степени передают интонационный тип фразы и в определенной степени предопределяют мелодические характеристики других слов. Таким образом, высотная составляющая интонации проявляется и как глобальная (интегральная) характеристика, и как локальные конфигурации.

Будучи важнейшим компонентом комплекса интонационных средств, мелодика участвует в выполнении всех трех функций интонации, причем в каждой из них особым образом, в том или ином из своих измерений.

2. Д л и т е л ь н о с т ь и т е м п. Другим важным просодическим средством интонации являются временные характеристики речи, выступающие как бульшая или меньшая длительность отдельных участков фразы и общий темп произнесения. Физиологически и акустически этот просодический признак связан со временем артикуляции отрезков речи, как малых (звуки и слоги), так и больших (фразы и синтагмы), поэтому его называют темпоральным. Наиболее общее в использовании данного компонента интонации состоит в том, что элементы высказывания, передающие новое и важное, произносятся более тщательно и медленно (иначе говоря, характеризуются увеличением длительности или замедлением темпа) по сравнению с теми элементами, которые передают старую и менее важную информацию. Так, вводные и вставные конструкции обычно характеризуются более быстрым темпом. Наряду с таким глобальным использованием признака длительности во многих языках (в частности, в русском) она выступает и в локальном употреблении - как компонент фразового ударения. Другая универсальная особенность темпорального контура высказывания состоит в замедлении темпа к концу интонационной единицы, что служит сигналом ее конца. При этом степень замедления (предпаузального продления) тем больше, чем больше степень самостоятельности и завершенности интонационной единицы.

Таким образом, длительность и темп принимают участие в интонационном членении, передаче типа связи единиц членения (подчинение/сочинение) - глобально, в реализации фразового ударения - локально, и, в меньшей степени, - в оформлении интонационного типа фразы (например, в русском языке вопросительные предложения обычно имеют более высокий темп произнесения, чем повествовательные).

3. И н т е н с и в н о с т ь. Использование динамического (энергетического) компонента интонации во многом аналогично использованию темпоральных средств: важное, новое произносится с бульшей интенсивностью, менее важное и уже известное - с меньшей. Дополнительная информация, например вводные и вставные конструкции, характеризуется в целом пониженной интенсивностью. Различная интенсивность (энергия, динамика) элементов речи физиологически обусловлена различной степенью напряжения органов речи, а акустически проявляется через амплитуду звуковых колебаний. Воспринимаются эти различия как разная громкость.

Нисходящий базисный контур интенсивности характеризует цельность интонационной единицы, при этом в различных типах синтагм и высказываний отмечается различная скорость и величина падения интенсивности. На этом фоне реализуются локальные пики интенсивности, соответствующие ударным слогам акцентно выделенных слов.

Таким образом, интенсивность, как и длительность, принимает участие в интонационном членении, передаче типа связи единиц членения (подчинение/сочинение) - глобально, фразовом ударении - локально, в меньшей степени - в оформлении интонационного типа фразы (так, полярные типы побуждения (просьба и приказ) характеризуются, соответственно, пониженной или повышенной энергией произнесения).

4. П а у з а. В комплексе интонационных средств пауза занимает особое место: она может быть охарактеризована как пустой сегмент с суперсегментными функциями. Под паузой в интонационной теории понимается как собственно перерыв в звучании (физическая пауза, остановка работы речевых органов, акустический нуль), так и воспринимаемый перерыв в потоке речи, обусловленный изменениями (переломами) в развитии других компонентов интонации (мелодического, темпорального и динамического контуров).

Основная функция паузы - передача смыслового членения высказывания и характера связи между элементами членения. При этом важен как сам факт разрыва речевого потока в том или ином месте, так и его продолжительность. Чем длительнее пауза, тем менее тесными являются смысловые связи между отрезками речи.

Наряду с интонационными паузами, членящими речь на синтактико-смысловые единства (фразы, синтагмы), в спонтанной речи нередко появляются и особые перерывы, называемые паузами хезитации. Они возникают в местах тесных смысловых связей, например между членами атрибутивного словосочетания, и отражают сложности и колебания при порождении устного высказывания.

5. Т и п ф о н а ц и и, или п р о с о д и ч е с к и й т е м б р. Этот компонент включается в сферу фразовой интонации далеко не всеми авторами. Тем не менее различительные возможности интонации эмоциональной речи во многом связаны именно со спецификой «просодического тембра». Под ним понимаются модификации тембра (спектра), не затрагивающие противопоставления сегментных единиц, иначе говоря, некий «остаток» тембра, общая тембральная окраска, характеризующая не отдельные звуки, а достаточно протяженные отрезки речи - целые фразы и даже тексты.

В изучении интонационного тембра плодотворно различение тембра ларингального (фонация в узком смысле термина) и надларингального. Первый определяется особенностями работы голосовых связок и формой голосовой щели (глоттиса) и проявляется акустически в виде особого качества голоса: хриплого, напряженного, расслабленного, придыхательного. Ср. например, резкий голос команды-приказа и мягкий тембр просьбы-мольбы. В качестве примеров надларингального тембра, обусловленного активизацией тех или иных частей артикулирующих органов, можно назвать гиперлабиализацию (вытягивание губ) как способ выражения нежности или гиперназализацию (говорение в нос) при выражении презрения.

Просодический тембр имеет преимущественно глобальный характер и используется в функции оформлении целых высказываний, особенно - эмоционально-оценочного типа, но встречается и его локальное использование при эмфатическом ударении.

3. Фонетическое обеспечение функций фразовой интонации

Из сказанного о средствах фразовой интонации в какой-то степени уже становится ясно, что каждое из них в той или иной мере участвует в выполнении разных функций интонации. Рассмотрим теперь вопрос с другой стороны, чтобы установить, какие просодические средства, как и почему специализируются на выполнении отдельных функций фразовой интонации. Поводом для такого рассмотрения являются наблюдения над устной речью в её многообразных разновидностях, эксперименты по синтезу интонации, а также особенности передачи интонации в письменном тексте.

Фонетическое обеспечение функции членения и связи. В качестве специального средства интонационного членения выступает пауза. Само наличие перерыва в речевом потоке уже членит его, а отсутствие такового - объединяет. Поэтому при создании синтезированной речи физическая пауза в нужном месте достаточна для передачи смысловых связей между соседними отрезками. В письменном тексте значительная часть как краевых, так и внутрифразовых знаков препинания выполняет задачу членения и «прочитывается» как пауза. Однако в естественной устной речи дело обстоит намного сложнее. Даже при наличии физической паузы она редко бывает единственным средством членения. Как правило, и начало, и, особенно, конец речевой единицы маркированы особыми граничными (стыковыми) сигналами. В конце синтагм это либо повышения тона того или иного типа, сигнализирующие о наличии тесной связи между разделенными паузой отрезками, либо понижение тона, часто неполное, говорящее об относительной самостоятельности отрезков. В конце фраз граничные тоны совмещены с информацией о коммуникативном типе фразы, в том случае, если интонационный центр находится на последнем слове. Начало новой интонационной единицы мелодически маркировано восстановлением (ресеттинг) нормального начального уровня высоты тона после предшествующего паузе повышения или падения, а при граничном ровном тоне - после естественной деклинации тона. Подобное восстановление уровня наблюдается и для значений интенсивности. На материале разных языков исследован и темпоральный краевой сигнал - предпаузальное замедление темпа и удлинение конечных сегментов. В конце крупных речевых отрезком нередко появляется еще и особенность фонации - ларингализация. Все эти обычно сопровождающие паузу изменения значений других просодических параметров достаточны для того, чтобы самостоятельно сигнализировать место членения при отсутствии реальной физической паузы. Именно этим, видимо, объясняются достаточно частые, особенно в эмоциональной спонтанной речи, случаи «проглатывания» пауз.

Фонетическое обеспечение функции оформления и противопоставления интонационных единиц. Основным средством здесь является изменение высоты тона в зоне интонационного центра при участии всех перечисленных выше возможностей мелодики: на-

правление, уровень, диапазон, скорость, тайминг. Выбор ядерного тона определяет и соответствующее ему мелодическое оформление периферии (предцентровой и постцентровой частей). Эти яркие, хорошо воспринимаемые и формализуемые в виде мелодических контуров признаки могут быть достаточными для формирования интонационной модели при синтезе речи и в процессе обучения, особенно на коротких фразах. В письменном тексте для их обозначения используются стандартные краевые знаки препинания и их авторские комбинации. В устной речи ядерный тон того или иного типа сопровождается другими просодическими признаками, создавая эмоционально окрашенные варианты, например вопросительный контур с дополнительным удлинением ударного гласного в русском языке как выражение удивления или недоумения. В более длинных фразах взаимодействие компонентов интонации особенно очевидно. Так, вопросительная интонация в русском языке отличается от повествовательной не только особым мелодическим контуром (резкий и высокий подъем тона на главноударном слоге с последующим падением на заударных), но и относительно быстрым темпом произнесения. Важным средством оформления фразы является общая тем-бральная окраска и тот или иной тип фонации.

Фонетическое обеспечение функции выделения. Главным средством выделения компонентов высказывания является комплексная просодическая характеристика, называемая, по аналогии со словесным, фразовым ударением. В русском языке оно включает в себя одновременное повышение интенсивности, увеличение длительности и яркое мелодическое изменение того или иного типа на ударном слоге. В эмфатическом ударении к комплексу средств добавляются еще и фонационные признаки - придыхание, гортанная смычка. В разных языках и в разных ситуациях в одном языке в этом комплексе доминируют те или иные средства, наиболее универсальные из них (интенсивность и мелодика) могут быть достаточными для опознания места главного фразового ударения (интонационного центра) при синтезе речи. В письменном тексте отсутствуют специальные знаки для маркировки места и, тем более, качества главного ударения. Читающий находит их через косвенные признаки - позицию, лексические указатели, коммуникативный тип высказывания и др., иногда через шрифтовые выделения (курсив и др.). Особенно ярко локальная выделенность посредством набора просодических средств проявляется в сильно центрированных интонационных контурах, например в общем вопросе, при контрасте, эмфазе. В децентрированных контурах (например, в повествовательном предложении) столь же важное значение приобретают и другие фразовые ударения. В результате взаимодействия просодических средств создаются типы фразовых ударений и их разновидности, привязанные к единицам членения и оформления, например рематическое (главное) ударение будет разным в повествовании и в вопросе, при завершенности и при незавершенности. В некоторых случаях выделению слова способствует и особая, выделительная пауза непосредственно перед ним.

В заключение этого краткого обзора функций интонации и передающих их супрасег-ментных просодических средств хочется прежде всего подчеркнуть, что фразовая интонация может рассматриваться как пример многофункциональной системы со сложным, многокомпонентным планом выражения, как сложная система, выполняющая несколько отдельных, но взаимосвязанных функций (членение, оформление, выделение) при помощи набора базисных и комплексных просодических средств. Материальная природа этих средств (мелодика, пауза, интенсивность, длительность, фонация и просодический тембр) обусловливает их естественную специализацию (пауза членит, мелодия оформляет, фразовое ударение выделяет), благодаря чему одно средство в определенных условиях может быть достаточным для выражения функции, однако в реальной устной речи наблюдается взаимодействие просодических средств, отчасти обусловленное объективными причинами, отчасти свободное для создания дополнительных различительных возможностей в рамках интонационных систем разных языков. Будучи супрасегментным явлением, интонация, обладающая многими признаками языковых универсалий, взаимодействует с другими составляющими языка -лексикой и грамматикой, что также является источником языковой специфики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.