Научная статья на тему 'Французский язык и франкофония - многовековое культурное наследие человечества'

Французский язык и франкофония - многовековое культурное наследие человечества Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
5478
296
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК / FRENCH LANGUAGE / ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ / HISTORY OF ORIGIN / МНОГОВЕКОВАЯ КУЛЬТУРА / CENTURIES-OLD CULTURE / БОГАТЕЙШЕЕ НАСЛЕДИЕ / THE RICHEST HERITAGE / ПОПУЛЯРНОСТЬ / POPULARITY / ФРАНКОФОНИЯ / FRANCOPHONIE / МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ / INTERNATIONAL ORGANIZATIONS / ОБУЧЕНИЕ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ / ВОСПИТАНИЕ / ОБРАЗОВАНИЕ / EDUCATION / ФРАНЦУЗСКИЕ ДИАЛЕКТЫ / THE FRENCH DIALECTS / THE FRENCH LANGUAGE TRAINING / UPBRINGING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сидакова Нелли Валентиновна

Распространение французского языка в мире неотделимо от действий по сохранению многоязычности во Франции, в Европейском Союзе и других международных организациях. Во все века во Франции существовало языковое законодательство, и на современном этапе активно проводится лингвистическая политика. Главная языковая инстанция Высший Совет французского языка актуализирует вопросы сохранения лингвистического наследия и функционирования французского языка во всем мире. Постигая французский язык и культуру, мы воссоздаем образ богатейшего многовекового наследия Французского Средневековья и Возрождения, которые навсегда вошли в мировую историю. Французский язык занимает второе место в мире по популярности и является важной составляющей программы подготовки будущих профессионалов как во Франции, так и за рубежом. Он способствует совершенствованию интеллектуального уровня, погружает в культурный контекст, развивает творческое мышление, усиливает успешную социализацию обучаемого. До официального учреждения Франкофонии, в качестве международного института, это понятие обозначало географические территории, где был распространён французский язык, или совокупность людей, говорящих по-французски. Современный термин «франкофония» обозначает Международную Межправительственную Организацию сотрудничества франкоязычных стран мира. Организация представлена на пяти континентах, в нее входит треть стран, являющихся членами Организации Объединенных Наций. Сегодня французский язык признан международным языком высокой моды, изобразительного и театрального искусства, архитектуры, изысканной кулинарии. Прекрасный язык Мольера и Гюго считается непременным атрибутом хорошего воспитания и образования. Актуальность представленной публикации состоит в исследовании феномена французского языка, интеграции языка и французской культуры в мировое наследие человечества.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE FRENCH LANGUAGE AND FRANCOPHONIE AS CENTURIES-OLD CULTURAL HERITAGE OF HUMANITY

The spread of French in the world is inseparable from actions to preserve multilingualism in France, the European Union and other international organizations. In all ages, language legislation existed in France, and at the present stage linguistic policy is actively pursued. The main linguistic instance the Supreme Council of the French language, actualizes the preservation of the linguistic heritage and the functioning of the French language throughout the world. Learning the French language and culture, we recreate the image of the richest centuries-old heritage the French Middle Ages and the Renaissance, which have forever entered the world history. French is the second most popular language in the world and is an important part of the training program for future professionals both in France and abroad. It contributes to the improvement of the intellectual level, immerses in the cultural context, develops creative thinking, enhances the successful socialization of the trainee. Prior to the official establishment of Francophonie, as an international institution, this concept denoted geographical areas where the French language was widespread, or a set of people speaking French. The modern term "frankophonia" refers to the International Intergovernmental Organization of Cooperation of the French-speaking countries of the world. The organization is represented on five continents, it includes one third of the countries that are members of the United Nations. Today, French has been recognized as the international language of haute couture, fine and theatrical art, architecture, exquisite cooking. The wonderful language of Moliere and Hugo is considered an indispensable attribute of good upbringing and education. The relevance of the publication is to study the phenomenon of the French language, the integration of language and French culture into the world heritage of mankind.

Текст научной работы на тему «Французский язык и франкофония - многовековое культурное наследие человечества»

Sidakova Nelly Valentinovna THE FRENCH LANGUAGE ..

philological sciences

УДК 811.1

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК И ФРАНКОФОНИЯ - МНОГОВЕКОВОЕ КУЛЬТУРНОЕ

НАСЛЕДИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА

© 2017

Сидакова Нелли Валентиновна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков Северо-Осетинский государственный университет имени К.Л. Хетагурова (362025, Россия, Владикавказ, ул. Ватутина, 44-46, e-mail: [email protected])

Аннотация. Распространение французского языка в мире неотделимо от действий по сохранению многоязычно-сти во Франции, в Европейском Союзе и других международных организациях. Во все века во Франции существовало языковое законодательство, и на современном этапе активно проводится лингвистическая политика. Главная языковая инстанция - Высший Совет французского языка актуализирует вопросы сохранения лингвистического наследия и функционирования французского языка во всем мире. Постигая французский язык и культуру, мы воссоздаем образ богатейшего многовекового наследия - Французского Средневековья и Возрождения, которые навсегда вошли в мировую историю. Французский язык занимает второе место в мире по популярности и является важной составляющей программы подготовки будущих профессионалов как во Франции, так и за рубежом. Он способствует совершенствованию интеллектуального уровня, погружает в культурный контекст, развивает творческое мышление, усиливает успешную социализацию обучаемого. До официального учреждения Франкофонии, в качестве международного института, это понятие обозначало географические территории, где был распространён французский язык, или совокупность людей, говорящих по-французски. Современный термин «франкофония» обозначает Международную Межправительственную Организацию сотрудничества франкоязычных стран мира. Организация представлена на пяти континентах, в нее входит треть стран, являющихся членами Организации Объединенных Наций. Сегодня французский язык признан международным языком высокой моды, изобразительного и театрального искусства, архитектуры, изысканной кулинарии. Прекрасный язык Мольера и Гюго считается непременным атрибутом хорошего воспитания и образования. Актуальность представленной публикации состоит в исследовании феномена французского языка, интеграции языка и французской культуры в мировое наследие человечества.

Ключевые слова: французский язык, история возникновения, многовековая культура, богатейшее наследие, популярность, франкофония, международные организации, обучение французскому языку, воспитание, образование, французские диалекты.

THE FRENCH LANGUAGE AND FRANCOPHONIE AS CENTURIES-OLD CULTURAL HERITAGE OF HUMANITY

© 2017

Sidakova Nelly Valentinovna, candidate of pedagogical sciences, associate professor

of the foreign languages chair North Ossetian State University named after K.L. Khetagurov (362025, Russia, Vladikavkaz, Vatutin street, 44-46, e-mail: [email protected])

Abstract. The spread of French in the world is inseparable from actions to preserve multilingualism in France, the European Union and other international organizations. In all ages, language legislation existed in France, and at the present stage linguistic policy is actively pursued. The main linguistic instance - the Supreme Council of the French language, actualizes the preservation of the linguistic heritage and the functioning of the French language throughout the world. Learning the French language and culture, we recreate the image of the richest centuries-old heritage - the French Middle Ages and the Renaissance, which have forever entered the world history. French is the second most popular language in the world and is an important part of the training program for future professionals both in France and abroad. It contributes to the improvement of the intellectual level, immerses in the cultural context, develops creative thinking, enhances the successful socialization of the trainee. Prior to the official establishment of Francophonie, as an international institution, this concept denoted geographical areas where the French language was widespread, or a set of people speaking French. The modern term "frankophonia" refers to the International Intergovernmental Organization of Cooperation of the French-speaking countries of the world. The organization is represented on five continents, it includes one third of the countries that are members of the United Nations. Today, French has been recognized as the international language of haute couture, fine and theatrical art, architecture, exquisite cooking. The wonderful language of Moliere and Hugo is considered an indispensable attribute of good upbringing and education. The relevance of the publication is to study the phenomenon of the French language, the integration of language and French culture into the world heritage of mankind.

Keywords: French language, history of origin, centuries-old culture, the richest heritage, popularity, francophonie, international organizations, the French language training, upbringing, education, the French dialects.

Постановка проблемы в общем виде и ее связь с важными научными и практическими задачами. Во все времена Франция и французский язык были предметом восхищения писателей, поэтов, художников, очарованных изысканным великолепием, торжественностью страны и красотой языка. И с ними трудно не согласиться. Вдыхая особый воздух этой страны, понимаешь, что сопротивляться ее очарованию невозможно. А изящество и романтизм французского языка завоевывают сердца. Кроме того, этот язык всегда считался непременным атрибутом хорошего воспитания и образования. Стоит подчеркнуть, что на протяжении нескольких столетий французский язык имел статус международного -языка дипломатии и политики.

Так исторически сложилось и настоящим подтверждается, что круг участников социально-политического, культурного и профессионального общения на французском языке ограничен и приемлем в использовании для стран, являющихся членами международной организа-

ции «Франкофония». Однако актуальность и значимость французского языка характеризуется не только количеством носителей языка или франкоговорящих, но проявляющих живой интерес к истории, культуре Франции, многовековому, богатейшему наследию нации. Его назначение сегодня - нести миру добро, свободомыслие и консолидацию народов.

Анализ последних исследований и публикаций, в которых рассматривались аспекты этой проблемы и на которой основывается автор. В научном психолого-педагогическом сообществе на протяжении многих десятилетий исследуются вопросы, посвященные интеллектуальным, духовно-нравственным и культурным аспектам формирования лингвистической культуры личности и роли иностранных языков. Феномену французского языка и социально-значимому явлению франкофонии посвятили свои исследования известные отечественные лингвисты: Веденина Л.Г. [1], Гак В.Г. [2], Китайгородская Г.А., Реферовская Е.А. [з],

филологические науки

Сидакова Нелли Валентиновна ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ...

Самохотская И.О., Харитонова И.В., [4], Щерба Л.В. и др.; зарубежные исследователи: Decaux A. [5], Dernau X. [6], Desirat C. [7], Tristan H., Heran F. [8], Monnerie An. [9] и др.

Основы культуроведческого течения в методике восходят к философским и лингвистическим концепциям известных ученых и исследователей, обосновывающих положение о том, что изучение иностранного языка должно быть связано с освоением мировосприятия. Такой методической позиции придерживался французский лингвист и педагог Ж. Ласера, который утверждал, что именно сведения о культуре составляют основное богатство образования. Преподаватель не должен ограничиваться узкими языковыми целями. Без обращения к явлениям культуры изучение языка обедняется и сводится к усвоению фонетических, лексических и грамматических явлений [10, с. 218].

Каждый исследователь-лингвист имеет свою точку зрения, собственные убеждения и по-своему выстраивает концепцию относительно сущности французского языка и методике его преподавания. Но в целом их суждения сводятся к следующему. Своеобразие и особенности грамматического и стилистического строя французского языка, эстетическая и эмоциональная окраска, комплекс методик преподавания указывают на необходимость его изучения и неизбежность употребления. Это язык культуры, науки, язык высокообразованных людей.

Формирование целей статьи (постановка задания). Сегодня невозможно удивить кого-либо знаниями иностранного языка. Как правило, это английский язык, и с этим нельзя не согласиться. Однако, в век электроники, приборостроения и лазерных установок, авиационной и космической техники, атомной энергетики необходимо знание второго иностранного языка. И это - французский. Именно в этих областях мировой науки и техники французский язык занимает лидирующую позицию, так как именно Франция является крупнейшим деловым международным партнером.

Некоторое «отчуждение» французского языка на международном уровне и, что особенно удручает, в образовательном процессе, происходит отнюдь не произвольно. Этому способствует искусственное превышение возможностей английского языка (по большей части, американского английского), связанных с появлением и возросшей ролью компьютерных технологий. Утрачивается целый пласт знаний, не только и не столько лингвистических, но и общекультурных, исторических, литературных о французском языке и самой Франции. Постигая иностранный язык, человек приобщается к быту, традициям, литературе, искусству и истории страны изучаемого языка. При обучении французскому языку и культуре, мы воссоздаем образ богатейшего наследия человечества - Французского Средневековья и Возрождения, которые навсегда легли в основу мировой истории.

Актуальность представленной публикации состоит в исследовании феномена французского языка, интеграции языка и французской культуры в мировое наследие человечества.

Изложение основного материала исследования с полным обоснованием полученных научных результатов. Обратимся к некоторым историческим периодам появления, становления, распространения и процветания французского языка. Без знания основных исторических событий, повлекших за собой социальные и политические преобразования, утрачивается общее представление о культуре страны и языке.

Французский язык - это язык романской группы, являющийся результатом эволюции народной латыни на территории Галлии, завоеванной римлянами в I веке до н.э. Первые письменные свидетельства о французском языке относятся к VIII веку н.э. В период с XI до начала XIV в. - это период распространения средневеко-

вого французского языка. Французский язык становится международным языком, на котором говорят во всей Европе, и это оставило след во многих европейских языках. Он стал общепринятым официальным языком, на котором написаны законы и которым пользовались в политических отношениях.

После завоевания Англии в 1066 г. норманнами, а именно, Гийомом Победителем (фр.: Guillaume le Conquérant, англ.: William I the Conqueror), нормандский язык уступает место французскому и его господство длится более 300 лет. Английский язык до 72% имеет нормандские и французские корни [11;12]. Факты свидетельствуют, что в ту эпоху на французском говорили больше в Англии, чем во Франции.

Колониальный период способствовал распространению французского языка в Америке, Канаде, Африке, Индокитае, бассейне Индийского и Тихого океанов. В XVII веке устанавливается литературная языковая норма, сохраняющаяся в основном до настоящего времени. С дальнейшим расцветом светской культуры и утверждением Франции в Европе, королевский двор стал средоточием французской культуры, а французский язык стал служить языком дипломатии и аристократического общества европейских стран.

В частности, в России XVIII - XIX вв. французский язык считался «салонным», светским языком, языком поэзии и искусств и признаком образованности. К слову, в аристократических семьях России малолетних детей приучали к французскому языку раньше, чем к родному русскому. Книжные полки теснили оригинальные французские издания, а лучшие сочинения французских классиков-романистов и философов теснили умы молодого поколения и формировали общественно-политическую мысль, развивали жажду познания. Особо просвещенная молодежь читала французские книги в подлиннике. Среди русского дворянского сословия было заведено правило обращения к вышестоящему чину или социальному положению, к человеку старшего возраста и светским дамам исключительно по-французски.

С середины XX века и в XXI столетии французский язык перестает быть самым распространенным, уступая место английскому языку, который становится международным. Однако французский язык остается одним из самых значительных языков мира. Но нередко можно встретить рассуждения о том, нужен ли сегодня французский язык. Канули в лету времена, когда в модных домах, в дворянских собраниях, в салонах Анны Павловны Шерер, изъяснялись только по-французски: того требовало высшее общество. В век повсеместной информатизации и Интернета, когда засилье английского языка (не принижая его авторитета) охватило мир, существует масса аргументов, говорящих в пользу французского языка.

Французский язык сегодня - официальный и рабочий язык ООН и ЮНЕСКО, Совета Европы, официальный язык Олимпийских игр и Интерпола. А во Всемирном почтовом Союзе - это единственный рабочий язык. В настоящее время под эгидой Франции функционирует несколько международных организаций, деятельность которых направлена на распространение французского языка и культуры. Французский используют на многочисленных международных научных съездах и симпозиумах по психологии, философии, праву, медицине. Наряду с англо-американским французский язык имеет «планетарную географию»: он употребляется на пяти континентах земного шара [13, с. 186].

Во Франции во все века существовало языковое законодательство и на современном этапе активно проводится лингвистическая политика. Свидетельством тому является создание высшей языковой инстанции: Высшего Совета французского языка. В компетенции Совета - вопросы функционирования французского языка в самой Франции и использование его во всем мире, а также проблема сохранения целостности языка во фран-

Sidakova Nelly Valentinovna philological

THE FRENCH LANGUAGE ... sciences

коговорящих странах. Для усиления популяризации французского языка десятки тысяч профессоров, преподавателей-языковедов, выезжают за пределы Франции с благородной миссией распространения и обучения французскому языку других народов. Преподавание языка, таким образом, осуществляется более, чем в 30 странах мира, а выпуск актуальных французских газет и журналов - более чем в 60 странах. Россия также последовательно проводит политику франкофонии, и в этой связи в образовательном законодательстве уже на протяжении многих десятилетий предусмотрено обязательное изучение французского языка, наряду с английским и немецким, в высших и средних учебных заведениях, в специализированных школах.

По мнению многочисленных исследователей, на французском языке сегодня говорят более 270 миллионов человек (согласно данным, приведённым на сайте Французской Академии).

В Европе, помимо Франции, это один из официальных языков Бельгии и Швейцарии. В Америке французский язык используется в провинции Квебек (Канада) - это один из двух официальных языков всей Канады и провинции Нью-Брансуик. В США - в штате Луизиана, на Гаити (франко-креольский язык). В Африке после деколонизации к франкоязычным странам относятся Бенин, Габон, Мали, Конго, Сенегал, Нигер, Кот-д'Ивуар, Того, Заир, Буркина-Фасо, Центральноафриканская республика, где французский язык является официальным. В Алжире, Марокко, Тунисе - два официальных языка: арабский и французский. В Мавритании, Чаде, Джибути, Камеруне - два официальных языка, в том числе французский. На французском языке говорят на острове Маврикий. В странах Азии - Камбодже, Лаосе, Вьетнаме французский язык остается языком образования [14].

Сегодня французский язык необходим специалистам тех отраслей российской экономики, в которых сотрудничество с основными франкоязычными партнерами - Францией, Бельгией, Швейцарией, Канадой и др. является важным фактором экономического развития России, а именно: аэрокосмической промышленности, энергетики, автомобильной и текстильной промышленности, строительства и телекоммуникаций, медицины, юриспруденции, архитектуры; в области фундаментальных исследований по математике и физике [15, с.32].

Продвижение и распространение французского языка в мире неотделимы от действий по сохранению мно-гоязычности во Франции и Европейском Союзе, во всех международных организациях и средствах коммуникации, включая Интернет. Работа по сохранению многоя-зычности - это работа по сохранению лингвистического и культурного разнообразия и многовекового культурного наследия человечества, а также стабильности в мире. При всеобщей тенденции к глобализации экономики и униформированию культуры и языков только борьба за сохранение лингвистического наследия стран Европы и других континентов поможет сохранить уникальность европейского пространства [16].

Впервые термин «франкофония» (фр.: la francophonie^ был употреблён в 1880 году французским географом Онезимом Реклю, который в своей научной классификации жителей планеты решил исходить от языка, на котором они говорят. Вплоть до официального учреждения Франкофонии как международного института это понятие обозначало географические территории, где распространён французский язык, или совокупность людей, говорящих по-французски. В 1968 году слово «франкофония» входит в словари, где получает два основных значения: 1 - владение французским языком, т.е. «быть франкофоном», 2 - сообщество, состоящее из народов, франкоговорящих и интересующихся Францией и ее культурой.

Сегодня термином «Франкофония» обозначают Международную Межправительственную Организа-184

цию сотрудничества франкоязычных стран мира. Эта организация объединяет 57 государств, что составляет 200 миллионов человек. Организация представлена на всех пяти континентах, в нее входит примерно треть стран, являющихся членами Организации Объединенных Наций. Главным критерием для вступления в организацию считают не степень владения французским языком населения того или иного государства (хотя это приветствуется), а, скорее, культурные связи с Францией, сложившиеся на протяжении десятилетий и даже веков. Девизом организации служит французское изречение «Равенство, взаимодополняемость, солидарность» (фр. égalité, complémentarité, solidarité) [17].

В современном статусе Франкофония существует с 1970 года. Ее возникновение датируется 20 марта 1970 года, когда в столице Нигера было подписано соглашение о создании первой межгосударственной организации франкоговорящих стран. С тех пор ежегодно в марте отмечается Международный день Франкофонии. Это праздник всех франкоговорящих, а также тех, кто интересуется Францией, изучает и любит французский язык. В этот день в посольстве Франции проводятся различные мероприятия, актуализирующие французский язык: конкурс французской песни, демонстрация французской киноклассики, выставка книг и др.

Следует отметить еще один важный факт в деле распространения и популяризации французского языка и явления франкофонии. Существуют международные телевизионные каналы: Radio France International (RFI) и «TV 5», транслирующие программы в более шестидесяти стран мира. RFI ежедневно готовит программы о Франции на французском языке: «Здесь, во Франции» (для тех, кто хочет лучше узнать Францию), информационный блок и обзор ежедневной газеты «Le Monde», посвященный международной политике и экономике, общественной и культурной жизни Франции, «Время песни», «Филигрань» и др.

Значительная часть эфира канала «TV 5», посвящена актуальной информации, новостям, обучению французскому языку в течение восемнадцати часов ежедневно. В программу включаются также документальные фильмы и музыкальные программы с участием известных французских актеров и шансонье. В целом функции телеканала «TV 5» заключаются в пропагандировании французской культуры и франкоязычной коммуникации в мире.

Французский язык занимает второе место в мире по популярности изучения в качестве иностранного языка. Во многих зарубежных и российских вузах курс французского языка является важной составляющей программы подготовки будущих профессионалов. Он направлен на совершенствование и развитие интеллектуального уровня, погружает обучаемого в культурный контекст, помогает развивать творческое мышление, расширяет кругозор, усиливает успешную социализацию студентов. В частности, использование информационных и телекоммуникационных технологий, внедрение технологий дистанционного обучения предоставляют широкие возможности для интенсификации процесса обучения французскому языку, оптимизации и переструктурирования этого процесса в целях получения навыков самостоятельного поиска, переработки и систематизации информации [18;19].

Результаты фактологических исследований и социологических опросов также показывают, что в последние десятилетия французский язык постепенно утрачивает свою былую востребованность, снижается его ранг значимости. Мы решили провести собственное исследование в виде анкетирования и устных опросов студентов с целью выявления отношения молодого поколения к французскому языку, интереса к нему и необходимости углубленного изучения в вузе. Было задействовано 90 респондентов, которым мы предложили 6 вопросов для определения их мотивации к изучению французского языка:

филологические науки

Сидакова Нелли Валентиновна ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ...

1. Использование французского языка в профессиональной сфере для общения с франкоязычными партнерами по бизнесу.

2. Овладение французским языком в качестве необходимого условия для трудоустройства или карьеры.

3. Для извлечения необходимой информации из Интернета и других социальных сетей.

4. Изучение французского языка в вузе исключительно с целью сдачи экзамена.

5. В качестве модного увлечения.

6. Для поездки во Францию или франкоязычные страны.

В результате опроса сложилась следующая картина.

Большая часть опрошенных (31 чел.) отдала предпочтение необходимости изучения французского языка для трудоустройства и использования его в будущей профессиональной деятельности. И это вселяет надежду на серьезный и грамотный подход к изучению языка, на ответственное отношение к избранной профессии. Значительное количество респондентов (24 чел.) высказалось за использование французского языка для работы в Интернете и других социальных сетях. При этом была сделана оговорка на то, что в данном случае более выгодно знание английского языка. Нельзя не обратить внимание на то, что опрошенные студенты (16 чел.) стремятся к успешной сдаче экзамена по французскому языку, что также отрадно. Это является стимулом для достаточных и хороших знаний. Наименьшее количество студентов проголосовало за модное увлечение французским языком или за изучение его для поездки во франкоязычные страны (7 и 9 чел. соответственно). Их решение не отрицает, тем не менее, определенного интереса и увлеченности в повседневной жизни французским языком и французской культурой. Такая мотивация также имеет право на существование. К большому сожалению, никто из опрошенных не проявил интереса к изучению французского языка ради самого языка, как средства светского образования и культуры: ведь владение французским во все времена считалось правилом хорошего тона.

Изучение французского языка в средних или высших учебных заведениях, на специальных курсах или в режиме online приносит, разумеется, свои плоды. Но лучшего и более эффективного постижения языка можно достичь только в живой, естественной среде, путем языкового погружения. Речь идет об изучении французского языка во Франции. Удивительная страна, музыка, поэзия, живопись, театральное искусство и кино предоставляют уникальную возможность ознакомиться с оригинальным французским языком и культурой. Такой способ получения языковых знаний является настолько полезным, приятным и интересным, насколько и эффективным. Конечно, существует и потребность в учебной литературе, но естественное пребывание в языковой атмосфере благоприятнее влияет на процесс запоминания необходимых слов и оборотов речи. Регулярная активная практика с носителями языка, чтение литературы, посещение музеев и достопримечательностей страны воссоздают незабываемый образ Франции и французского языка.

Для изучения французского языка во Франции созданы многочисленные курсы, школы, фирмы и т.п. Но лучшим предложением для иностранцев могут служить востребованные и престижные специализированные языковые школы в Париже и в других городах, где существует большой и разнообразный выбор программ обучения по различным направлениям и возможностям. Обучение осуществляется не только при наличии базовых языковых знаний, но имеется возможность изучения французского языка «с нуля» для начинающих, для всех возрастных категорий, включая школьников. По окончании обучения выдается диплом. Студенты также имеют возможность сдать экзамены DELF и DALF, являющиеся наиболее престижными, и также получить дипломы и сертификаты.

Следует сделать акцент еще и на то, что людям, вла-

деющим французским языком, значительно легче обучиться итальянскому, испанскому, португальскому языкам, поскольку они принадлежат к романской языковой группе и имеют много сходных орфографических корней в различных словах латинского происхождения. Также могут быть схожи и грамматические правила, что в значительной степени облегчает изучение этих языков. Небезынтересно заметить, что в своем развитии французский язык имел значительное превосходство над своими собратьями по романской группе и ушел далеко вперед в собственном становлении в области стилистики и лексикологии. Колоссальное количество научных терминов, профессиональных лексических единиц и устойчивых выражений различного генеза вобрал в себя французский язык, не уступая латыни, а в плане изысканности и выразительности речи превзошел ее и другие романские языки. Французский язык красив и благороден. Многие известные русские писатели и поэты его любили, изъяснялись на нем и восхваляли богатство выразительных средств языка. Известно высказывание А.С.Пушкина о французском языке: «Когда я говорю по-французски, я вижу мир в цвете». Французский язык ценят за ясность и точность. Антуан Ривароль (Antoine Rivarol), французский писатель XVIII века утверждал: «Ce qui n'est pas clair n'est pas français» (То, что не ясно, сказано не по-французски).

Ясность и конкретика изложения присущи классическому французскому языку. Однако во многих департаментах Франции существуют региональные диалекты, которые, безусловно, имеют различные отклонения и исключения из правил стилистики, лексического состава и др.

Особенно заметные отличия наблюдаются во франкоязычных странах. В частности, в африканских государствах, бывших французских колониях, в которых французский язык является официальным или государственным, он претерпевает колоссальное влияние местных языков, диалектов, наречий. К примеру, африканский французский не приемлет использование в грамматике свойств, характерных для классического французского. Это неприменение сложных времен и несоблюдение стилистических норм: предложению характерен свободный порядок слов и членов предложения.

На американском континенте в провинции Квебек (Канада) и штате Луизиана (США), где французский язык является официальным, также существуют местные французские диалекты, имеющие свои характерные черты. Это отразилось на фонетике и в большей степени на лексике. Включение англоязычных слов, лексических оборотов и особенностей произношения во французской речи - явление обычное и довольно распространенное для этих регионов.

В странах Азии - Камбодже, Лаосе, Вьетнаме, бывших французских колониях, где французский язык остается языком образования, также царят своеобразные экзотические французские диалекты с большой примесью характерных азиатских включений: в лексику, в грамматический строй языка и, конечно, в фонетику. Азиатский тип произношения любых иностранных слов, в особенности французских (в которых имеются носовые звуки, не характерные для других языков), радикально отличается от европейского. Но в целом, речь весьма понимаема и адекватна. Однако следует признать, что французский язык и культура Франции сказались положительным образом на культуре этих стран.

В странах Европы - Швейцарии и Бельгии, несмотря на близость и соседское расположение, французский язык также подвергся влиянию родных для этих государств языков на классический французский. Но это влияние не столь значительно для исконных норм языка: сказывается приграничное с Францией соседство кантонов и провинций этих стран.

Выводы исследования и перспективы дальнейших изысканий данного направления. Для восстановления

Sidakova Nelly Valentinovna THE FRENCH LANGUAGE .

philological sciences

актуальности и прежней позиции французского языка, необходимо всецело его пропагандировать, проводить регулярную работу по его «реабилитации» и незаслуженному забвению, изучать подлинную историю французского языка, знать сферы его функционирования и внедрять эти знания в умы молодого, интеллектуально развивающегося поколения, как в общественной жизни, так и в сфере образования.

Существенным способом восстановления статуса французского языка может быть обучение во Франции. Изучение живого языка, французской культуры, науки и т.д. дают мощный импульс для осуществления различных научных проектов и программ по обучению французскому языку в России не только в рамках лингвистического образования, но и в иных сферах его профессионального употребления.

Также нужно обратить особое внимание на важное предостережение: ни в коей мере нельзя забывать о моде, появившейся у современной молодежи, на употребление французских слов и выражений без достаточного понимания их исконных определений. Это приводит к десемантизации, утрачиванию оригинального смысла и назначения лексических единиц языка. Незнание языка-оригинала и опустошение значения слов ведет к такому негативному явлению, как засорение русского и родного языков и лингвистической культуры в целом [20].

Несмотря на засилье английского языка, который все более распространяется по свету (безусловно, речь идет не о классическом английском языке великого Шекспира, а об американском английском из многочисленных боевиков), подчас в искаженной форме его необученных «пользователей», французский язык остается brilliant second (блистательным вторым). Французский язык признан международным языком высокой моды, изобразительного и театрального искусства и архитектуры, изысканной кулинарии. Прекрасный язык Мольера, Гюго и Бальзака всегда был востребованным в высшем обществе. Его изучали и учат сейчас более ста миллионов человек.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Веденина Л.Г. Франция, французы, французский язык.- М.: Просвещение, 2001.- 2б3 с.

2. Гак В.Г. Французский язык в современном мире II Иностранные языки в школе.- 2002.- №2.- С. 72-80.

3. Реферовская Е.А. Французский язык в Канаде.-Л.: Наука, 1972.- 215 с.

4. Харитонова И.В., Самохотская И.О. Франция как она есть: Книга для чтения по страноведению. Гл.: Французский язык и франкофония.- М.: Владос, 1999.-С. 337-348.

5. Деко А. (Decaux A.) Судьба французского языка в XXI веке I Пер. с франц. Б. Карпов II [Электронный ресурс] - Режим доступа - http:llwww.infrance.rulfrancaisl francais-artIdestinI

6. Deniau X. La francophonie.- Paris: Larousse.-1995.- 128 p.

7. Désirat C., Tristan H. La langue française au XX-e siècle.- Paris: Bordas, 197б.- 252 p.

8. Héran F. L'unification linguistique de la France Il Population et sociétés.-1993.- №285.

9. Monnerie An. La France aux cent visages. Chapitre: La francophonie.- Paris: HatierlDidier, 1998.- P. 198-204.

10. Ласера Ж. Реалии французской культуры на уроках французского языка II Лингвострановедческий аспект преподавания русского языка иностранцам: Сб. статей I Под. ред. Е.М.Верещагина, В.Г.Костомарова.-М., 1974.- С. 217-224.

11. Боюар Мишель. Вильгельм Завоеватель.! Пер. с франц. Е. А. Прониной.- СПб.: Евразия, 2012.- 3б8 с.

12. Джуэтт Сара Орне. Завоевание Англии норманнами. - Минск: Харвест, 2003.- 304 с.

13. Сидакова Н.В. Аутентичный аудиовизуальный материал как дидактический прием в обучении французскому языку студентов неязыковых специальностей

// Балтийский гуманитарный журнал.- 2016.- Т.5.-№2(15).- С. 185-188.

14. Реферовская Е. А., Бокадорова Н. Ю., Гулыга О. А., Челышева И. И. Французский язык // Языки мира: Романские языки.- М.:Academia, 2001.- С. 242-243.

15. Лесохина Т.Б., Шейпак С.А. Преемственное обучение французскому языку в школе и нефилологическом вузе в контексте языкового плюрализма // Иностранные языки в школе.- 2004.- №5.- С. 31-39.

16. Французский язык // [Электронный ресурс] - Режим доступа - http://www.infrance.ru/francais/francais-html

17. Официальная страница Франкофонии // [Электронный ресурс] - Режим доступа http://www.francopho-nie.org/

18. Сидакова Н.В., Блиева Ж.М. Исторические предпосылки и перспективы дистанционного обучения в высшей школе. // Вектор науки ТГУ. Сер.: Педагогика, психология.- 2014.- №2(17).- С.207-210.

19. Сидакова Н.В. Принцип системности в технологии модульного обучения иностранным языкам // Азимут научных исследований: педагогика и психология.- 2016.- Т.5.- №4 (17).- С. 213-216.

20. Сидакова Н.В. Характерные черты модернизированного содержания обучения иностранному языку // Вестник КГУ им. А.Н. Некрасова.- 2014.- Т.20 - №5.-С. 201-204.

Статья поступила в редакцию 01.10.2017

Статья принята к публикации 26.12.2017

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.