Научная статья на тему 'Формирование социопрагматической компетентности студентов-иностранцев в вузе: критерии и показатели эффективности'

Формирование социопрагматической компетентности студентов-иностранцев в вузе: критерии и показатели эффективности Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
185
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОЦИОПРАГМАТИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕТНОСТЬ / КРИТЕРИИ И ПОКАЗАТЕЛИ СФОРМИРОВАННОСТИ / СТУДЕНТЫ-ИНОСТРАНЦЫ / СОЦИАЛЬНАЯ АДАПТАЦИЯ / SOCIO-PRAGMATIC COMPETENCE / CRITERIA AND INDICATORS OF FORMATION / FOREIGN STUDENTS / SOCIAL ADAPTATION

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Черная Ольга Витальевна, Иванова Любовь Константиновна

В статье определяются критерии и показатели сформированности социопрагматической компетентности студентов-иностранцев, позволяющие судить об эффективности ее формирования в вузе как фактора их успешной социальной адаптации в стране обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по социологическим наукам , автор научной работы — Черная Ольга Витальевна, Иванова Любовь Константиновна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FORMATION OF SOCIO-PRAGMATIC COMPETENCE OF FOREIGN STUDENTS IN UNIVERSITY: CRITERIA AND INDICATORS OF EFFECTIVENESS

The article establishes the criteria and indicators of formation of socio-pragmatic competence of foreign students, enabling us to judge about effectiveness of its formation in university as factor of their successful social adaptation in country of studying.

Текст научной работы на тему «Формирование социопрагматической компетентности студентов-иностранцев в вузе: критерии и показатели эффективности»

УДК 371.98

ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОПРАГМАТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ В ВУЗЕ: КРИТЕРИИ И ПОКАЗАТЕЛИ ЭФФЕКТИВНОСТИ

© Ольга Витальевна ЧЕРНАЯ

Одесский государственный экологический университет, г. Одесса, Украина, кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры довузовской подготовки,

e-mail: [email protected] © Любовь Константиновна ИВАНОВА Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация, кандидат педагогических наук, доцент кафедры социальной и семейной педагогики, e-mail: [email protected]

В статье определяются критерии и показатели сформированности социопрагматической компетентности студентов-иностранцев, позволяющие судить об эффективности ее формирования в вузе как фактора их успешной социальной адаптации в стране обучения.

Ключевые слова: социопрагматическая компететность; критерии и показатели сформированности; студенты-иностранцы; социальная адаптация.

Приезжая на обучение в чужую страну, студенты-иностранцы испытывают трудности в социальной адаптации, которые обусловлены культурным шоком, возникающим у них как в силу индивидуально-личностных характеристик (знание ментальности, концептуальных схем, сценария поведения, речевых актов, социокультурных норм, лингвистического этикета и прагматического аспекта), так и особенностей социокультурного контекста социальной адаптации. Эти трудности носят социопрагматический характер, что требует приоритетного формирования у иностранных студентов социопраг-матической компетентности, представляющей собой совокупность знаний, отношений и умений, позволяющую им эффективно и безопасно осуществлять межкультурное социальное взаимодействие, а также достигать собственных целей в соответствии с социокультурным контекстом страны обучения.

Социокультурная компетентность студентов-иностранцев имеет сложную структуру, включающую ориентировочный, отношенческий и поведенческий компоненты.

Для того чтобы судить о результатах процесса формирования социопрагматиче-ской компетентности у иностранных студентов в вузе, необходимо определить критерии и показатели ее сформированности.

Первым структурным компонентом со-циопрагматической компетентности студен-

тов-иностранцев является ориентировочный. Критерий оценки его сформированности мы также назовем ориентировочным, отталкиваясь от положения о том, что ориентировочная основа социального поведения -это система знаний человека о его содержании, способах, средствах, на которую он реально опирается при его осуществлении. Ориентировочная основа поведения определяет правильное построение исполнительной части поведения и рациональный выбор одного из множества возможных вариантов исполнений [1, с. 107]. Эффективность ориентировочной основы поведения зависит от степени верности и полноты знаний, составляющих ее содержание.

Показателями ориентировочного критерия выступают: знание основ межкуль-турного социального взаимодействия в социокультурном контексте страны обучения; знание об этикете и нормах поведения в стране обучения; знание о способах обеспечения собственной безопасности и целедостижения в другой культуре.

Сделаем по этому поводу некоторые пояснения. Знание основ межкультурного социального взаимодействия в социокультурном контексте страны обучения в рамках достижения цели формирования со-циопрагматической компетенции у студен-тов-иностранцев подразумевает овладение следующей информацией: культура как тео-

ретический конструкт; рамки и признаки культуры; типы взаимодействий культур; характеристики культуры.

При этом специально подчеркнем, что знания основ межкультурного социального взаимодействия не включают информацию о культуре страны обучения. Внимание сту-дентов-иностранцев акцентируется на том, что культура не ограничивается политическими границами стран, а также на том, что в рамках одной страны каждый человек принадлежит к нескольким культурам одновременно по расовой / этнической принадлежности, своему социальному классу, вероисповеданию и т. п.

Приобретение универсальных социокультурных знаний о стране обучения, характеризуется овладением студентами-иност-ранцами значительным объемом социокультурной информации. Эти знания отражают специфические черты общества и культуры страны обучения, отличающиеся от культуры и общества родной страны студентов-иност-ранцев. Придерживаясь устоявшегося подхода к определению содержания социокультурного аспекта при обучении другой культуре или иностранному языку в педагогических науках, выделим такие области универсальных социокультурных знаний, как основные ценности, межличностные отношения и жизненные стандарты страны обучения.

Выделение такого показателя ориентировочного критерия сформированности со-циопрагматической компетентности студентов иностранцев, как знание об этикете и нормах поведения в стране обучения обусловлено статусом этикета, как одного из ярко выраженных феноменов культуры, т. к. он всегда подчинен сложившейся в обществе системе ценностей. То есть принятие студен-тами-иностранцами этикетных норм будет означать признание ими себя членами данного общества. Кроме того, роль этикета в рамках социопрагматической компетенции заключается и в предупреждении конфликтных ситуаций, где он выступает своего рода превентивным средством. Исходя из современной классификации этикета, ознакомление студентов-иностранцев ограничивается только присутственным (гости, приемы, рестораны, театры и др.), семейным и деловым этикетом. При этом отдельно следует отметить этикет одежды, который обусловлен двойст-

венной ситуацией в отношении студентов-иностранцев. Так, правила для деловых встреч, публичных выступлений и приемов определяются деловым этикетом. Интерес представляет тот сигнал, в роли которого выступает одежда. То есть, с одной стороны, посредством национальной одежды студенты-иностранцы подчеркивают свою культурную принадлежность и идентификацию, с другой - принятие стиля, существующего в данной социокультурном контексте, способствует большей степени вхождения и приобщения к ней.

Знание о способах обеспечения собственной безопасности и целедостижения в другой культуре как показатель ориентировочного критерия сформированности соци-опрагматической компетентности студентов-иностранцев предполагает включение в содержание данного процесса знаний о культурных и социальных особенностях функционирования языка страны обучения.

Содержание данного блока знаний достаточно полно разработано в методике обучения иностранным языкам в рамках социального и культурного аспектов использования изучаемого языка. Основываясь на содержании европейских языковых программ, в которых, с нашей точки зрения, рассматриваемый вопрос наиболее детально освещен, выделим следующие компоненты социокультурных особенностей функционирования языка, необходимых студентам-иностранцам для успешного достижения поставленных целей в другой культуре: языковые особенности социальных отношений выражены формами приветствия (прибытие / введение / отъезд) и типами обращений (формальное / неформальное / фамильярное); формулы вежливости включают положительную, негативную и невежливость; народные выражения представлены пословицами, идиомами, фамильярными выражениями, клише и т. п.; диалект и акцент отражают социальные классы, место проживания, происхождение, этническую принадлежность.

Как видно, перечисленные культурные и социальные особенности определяют реальное функционирование языка как основного средства взаимодействия студентов-иност-ранцев, без наличия которых (например. формул вежливости) об успешности достижения поставленных целей и предотвраще-

нии конфликта в стране обучения и не приходится говорить.

Студентам-иностранцам необходимы и знания о невербальных средствах общения (жесты, позы, мимика, выражение лица), что обусловлено их значимостью как в начальный период пребывания в стране обучения, так и в последующем для соблюдения социокультурных норм и правил невербального поведения.

В процессе обучения наибольший результат достигается посредством сопоставления с невербальными средствами страны студентов-иностранцев. При этом образуются группы невербальных средств с полным / частичным совпадением / расхождением, одинаковым значением, но разным способом демонстрации. Незнание и неумение использовать невербальные средства общения сту-дентами-иностранцами может привести к недопониманию или, более того, к возникновению межкультурного конфликта.

Вторым структурным компонентом социопрагматической компетентности студен-тов-иностранцев является отношенческий. Критерий оценки его сформированности мы также назовем отношенческим, опираясь на позицию И.Ф. Харламова [2, с. 52-59], согласно которой, отношение в известном смысле выступает как определенное внутреннее эмоционально-чувственное переживание человека, которое возникает у него в процессе той или иной деятельности. Чем бы ни занимался человек, это порождает у него определенные позитивные или негативные эмоции, которые, соответственно, стимулируют эту деятельность или же тормозят ее. С этой точки зрения отношение можно трактовать как выражение определенных эмоционально-чувственных переживаний, которые устанавливаются между личностью и другими людьми (различными событиями, сторонами окружающего мира), затрагивая сферу ее потребностей, знаний, убеждений, поступков и волевых проявлений.

Влияние отношений имеет временной аспект. Одни из них являются быстро проходящими, носят кратковременный характер, не оставляя заметного следа в развитии личности. Другие же не только вызывают достаточно сильные переживания, но и часто повторяются, приобретая определенную устойчивость и постоянство и выступая в форме

соответствующего личностного качества. И так бывает во всех случаях, когда те или иные отношения и действия приобретают определенную устойчивость, постоянство и характеризуют развитие соответствующих личностных качеств.

Мы считаем, что одним из показателей отношенческого критерия сформированности социопрагматической компетентности сту-дентов-иностранцев является толерантность.

Толерантность - это ценностное отношение человека к людям, выражающееся в признании, принятии и понимании им представителей иных культур. Толерантность -это моральное качество личности, для которого характерны сдержанность моральных оценок, неагрессивный способ восприятия действительности, стремление учитывать интересы других людей.

В социальном контексте толерантность может толковаться как готовность человека позволить другим людям выбирать себе стиль жизни и поведения при ограничении таких отрицательных явлений, как насилие, хулиганские действия и поступки, компрометирующие общество или угрожающие его благосостоянию.

Если разнообразие людей, культур и народов выступает как ценность и достоинство культуры, то толерантность, представляющая собой норму цивилизованного компромисса между конкурирующими культурами и готовность к принятию иных логик и взглядов, выступает как условие сохранения разнообразия, своего рода исторического права на отличность, непохожесть, инаковость.

Толерантность как качество личности -способность принять отличный от него образ другого человека, его убеждения, верования, поведение, право на собственную жизненную стратегию. При этом было бы некорректным ограничивать рамки толерантности только этнической характеристикой. По нашему мнению, актуальным для формирования толерантности у студентов-иностранцев будет также являться и отношение к иным взглядам, уровню мировоззрения, общественным нормам. Ради справедливости следует отметить, что студентам-иностранцам придется столкнуться даже с иной организацией пространства и времени, которые также

будут способствовать возникновению сложностей в принятии культуры другой страны.

Еще одним из показателем отношенческого критерия сформированности социоп-рагматической компетентности студентов-иностранцев является эмпатийность.

Эмпатийность - это свойство личности, которое может носить познавательный (способность понимать и предвидеть), аффективный (способность эмоционально реагировать) и активно-деятельностный (способность к соучастию) характер. В общем понимании эмпатия - способность ощущать эмоции и переживания другого человека, встав на его точку зрения. Первоначальный смысл термина «эмпатия» был буквальным, он означал процесс вчувствования, т. е. эмоционального проникновения в состояние другого. Сегодня говорят о различных видах эмпатии, которые интерпретируются как ее уровни: 1) ответная эмоциональная реакция по типу заражения, примитивная эмоциональная идентификация; 2) сопереживание и сочувствие как более сложные формы сопричастности к эмоциям другого, разделения их [3, с. 147-158].

Для студентов-иностранцев, взаимодействующих с представителями другой культуры, проявление эмпатии будет означать не только адаптацию к различиям с другой культурой, но проникновение и принятие их как собственных. Другими словами, проявление эмпатии у студентов-иностранцев в процессе взаимодействия будет заключаться в мысленном, интеллектуальном и эмоциональном проникновении во внутренний мир представителя культуры страны пребывания, оставаясь при этом представителем родной культуры. То есть студенты-иностранцы должны уметь подстроиться через подражание внешнему поведению собеседника, проникновение в быт или в обычаи и т. п.

Третьим показателем отношенческого критерия сформированности социопрагмати-ческой компетентности студентов-иностран-цев мы считаем социокультурную наблюдательность.

Социокультурная наблюдательность обеспечивает более успешную ориентацию студентов-иностранцев в социокультурном контексте чужой страны, посредством распознавания как существенных, так и малозаметных свойств ее общества и культуры.

Другими словами, она определяет эффективность восприятия социокультурной информации. Способность видеть и анализировать особенности другой культуры позволит сту-дентам-иностранцам избежать возможных межкультурных трудностей.

Формирование социокультурной наблюдательности у студентов-иностранцев будет препятствовать созданию негативных обобщений на основе единичных случаев и способствовать адекватному подходу к восприятию и анализу всего многообразия культуры и общества страны обучения.

Социокультурная наблюдательность как качество личности заключается во внимательном отношении к малозаметным и существенным свойствам культуры и общества, оказывающих влияние на успешность достижения студентами-иностранцами поставленных целей своими действиями в стране обучения.

Третьим компонентом социопрагматиче-ской компетентности студентов-иностранцев является поведенческий компонент. Критерий оценки его сформированности мы также назовем поведенческим, а к его показателям отнесем: умение интерпретировать социальные и культурные явления, социальное поведение представителей страны обучения в соответствии с социокультурным контекстом; умение осуществлять меж-культурное социальное взаимодействие в зависимости от ситуации и намерений; умение обеспечивать собственную безопасность и достигать поставленных целей своими действиями.

Умение - возможность эффективно выполнять действие в соответствии с целями и ситуацией, в которой приходится действовать. Оно формируется путем упражнений и позволяет выполнять действия не только в привычной, но и в изменившейся ситуации.

Умения в рамках достижения цели формирования социопрагматической компетентности у студентов-иностранцев (умение выбрать нужную форму и способ взаимодействия в зависимости от намерения; умение добиться замыслов через поиск необходимой информации, убеждение, эмоции; умение использовать типичные схемы взаимодействия) в значительной степени определяются социопрагматическим характером ситуации.

Таким образом, о сформированности со-циопрагматической компетентности студен-тов-иностранцев и, соответственно, эффективности процесса ее формирования в вузе позволяют судить: ориентировочный критерий, проявляющийся в таких показателях, как знание основ межкультурного социального взаимодействия в социокультурном контексте страны обучения; знание об этикете и нормах поведения в стране обучения; знание о способах обеспечения собственной безопасности и целедостижения в другой культуре; отношенческий критерий, в качестве показателей которого выступают толерантность, эмпатийность, социокультурная наблюдательность; поведенческий критерий, показателями которого являются умение интерпретировать социальные и культурные явления, социальное поведение представителей страны обучения в соответствии с социо-

культурным контекстом; умение осуществлять межкультурное социальное взаимодействие в зависимости от ситуации и намерений; умение обеспечивать собственную безопасность и достигать поставленных целей своими действиями.

1. Талызина Н.Ф. Педагогическая психология. М., 1998.

2. Харламов И.Ф. Формирование личностных качеств в процессе воспитания // Педагогика. 2003. № 3.

3. Гаврилова Т.П. Понятие эмпатии в зарубежной психологии // Вопросы психологии. 1975. № 2.

Поступила в редакцию 20.ii.20ii г.

UDC 371.98

FORMATION OF SOCIO-PRAGMATIC COMPETENCE OF FOREIGN STUDENTS IN UNIVERSITY: CRITERIA AND INDICATORS OF EFFECTIVENESS

Olga Vitalyevna CHYORNAYA, Odessa State Ecological University, Odessa, Ukraine, Candidate of Education, Senior Lecturer of Pre-university Training Department, e-mail: [email protected]

Lubov Konstantinovna IVANOVA, Tambov State University named after G.R. Derzhavin, Tambov, Russian Federation, Candidate of Education, Associate Professor of Social and Family Pedagogics Department, e-mail: [email protected]

The article establishes the criteria and indicators of formation of socio-pragmatic competence of foreign students, enabling us to judge about effectiveness of its formation in university as factor of their successful social adaptation in country of studying.

Key words: socio-pragmatic competence; criteria and indicators of formation; foreign students; social adaptation.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.