Научная статья на тему 'Формирование познавательной активности на уроках русского языка как неродного средствами игровых технологий'

Формирование познавательной активности на уроках русского языка как неродного средствами игровых технологий Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1206
150
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ / РУССКИЙ ЯЗЫК / ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ / УЧЕБНЫЕ ИГРЫ / УРОКИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК НЕРОДНОГО

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Рамазанова Валида Бакаровна

Применение дидактических игр на уроках русского языка открывает дополнительные возможности для повышения эффективности овладения школьниками речевыми умениями и навыками, повышает познавательный интерес к занятиям. Разработанные автором игровые задания могут быть использованы в зависимости от конкретных учебных целей и задач, а также от возраста учащихся и уровня подготовленности класса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Формирование познавательной активности на уроках русского языка как неродного средствами игровых технологий»

УДК 372.881.767.7

ФОРМИРОВАНИЕ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК НЕРОДНОГО СРЕДСТВАМИ ИГРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

®2011 Рамазанова В.Б.

Дагестанский государственный педагогический университет

Применение дидактических игр на уроках русского языка открывает дополнительные возможности для повышения эффективности овладения школьниками речевыми умениями и навыками, повышает познавательный интерес к занятиям. Разработанные автором игровые задания могут быть использованы в зависимости от конкретных учебных целей и задач, а также от возраста учащихся и уровня подготовленности класса.

Applying the didactic games at Russian lessons opens the additional possibilities for increasing the efficiency of schoolchildren’s mastering the speech skills, enhances the cognitive interest to the lessons. The game tasks developed by the author can be used depending on the concrete educational purposes and problems, and on the pupils ’ age and the level of the class readiness.

Ключевые слова: познавательная активность, русский язык, игровые технологии, учебные игры, уроки русского языка как неродного.

Keywords: cognitive activity, Russian, game technologies, educational games, lessons of Russian as a non-native language.

Формирование и развитие у школьников познавательной активности в процессе обучения - одна из актуальных и сложных проблем педагогики, решение которой

направлено на совершенствование учебного процесса и тем самым на более эффективное решение задачи всестороннего развития личности

обучающегося.

Активность как социально обусловленное качество личности не существует сама по себе. Она формируется под воздействием

социальных условий и не может проявиться вне опыта человека,

особенностей усваиваемых им знаний, навыков, привычек, а также возможности компенсации недостатков. Активность личности существенно зависит от ее задатков, направленности, моральных качеств. Следовательно,

познавательная активность связана с субъективной активностью личности, суть которой сводится к рассмотрению обучающегося в качестве носителя индивидуального, субъектного опыта,

стремящегося к раскрытию собственного потенциала. Для этого ему необходимо предоставить соответствующие

педагогические условия.

При активизации познавательного интереса все волевые и мыслительные процессы личности мобилизуются и

направляются к одной цели - его удовлетворению, при этом

стимулируются и все внутренние

процессы, участвующие в познании. Поэтому познавательный интерес нельзя рассматривать как внешний стимул

процесса обучения, как инструмент для привлекательности обучения, так как этот процесс является, скорее всего, внутренним процессом, затрагивающим чувства, интеллект, волю. Он заключается в стремлении проникнуть в познаваемую область более глубоко, усвоить его более основательно.

Значение познавательного интереса заключается в следующем: процесс

изучения учебного предмета имеет

позитивную эмоциональную окраску и, следовательно, субъективно

воспринимается как более легкий,

процесс усвоения знаний приобретает выраженный личностный характер, усваиваемые знания становятся личностным достоянием обучающегося, приобретают для него личностную ценность, он стремится к их дальнейшему расширению,

переосмысливает их.

Традиционное классно-урочное

обучение в школе нередко бывает монотонным и однообразным, что является одной из основных причин снижения интереса к учению. С целью оживления учебно-воспитательного процесса, развития речи учащегося, его умственных способностей, тренировки памяти, мышления в современных педагогических технологиях

предлагается широко использовать учебные игры. В игре учащийся отражает свои представления, глубже их усваивает, игра рождает потребность в новых знаниях: в процессе игры у учеников часто возникают разные вопросы, которые они задают учителю. Понимание игры как деятельности, в которой школьники отражают окружающую их жизнь, делают игру средством обучения именно потому, что учитель в ходе ее имеет возможность направить внимание учеников на те явления, содержание которых ценно в познавательном отношении.

Л. С. Выготский тесно связывает развитие детей с игровой деятельностью, отмечая, что на протяжении всех этапов развития ребенка его игровые переживания оказываются связанными и с проблемами личности - с моментами ее проявления и развития; игра создает «зону ближайшего развития», и в ней ребенок становится как бы на голову выше самого себя [1].

Игры как средство обучения русскому языку находятся во взаимосвязи с другими средствами и применяются в целостной

дидактической системе. В условиях обучения русскому языку как неродному методическая эффективность игровых приемов, нацеленных, прежде всего, на стимулирование познавательной

активности, актуализируется

максимально.

На уроках русского языка игра должна являться не формой развлечения, а средством и формой обучения. С одной стороны, игра есть развлечение, свободное занятие, ведущееся ради

интереса; отсюда игра должна быть занимательной. С другой стороны, игра есть занятие, дающее некоторое новое знание; отсюда - должна быть обучающей. Следовательно, задача учителя - свести к минимуму развлекательный момент игры и сделать ее максимально обучающей.

Применение различных типов и видов игр в разнообразных комбинациях помогает учителю бороться с шаблоном в работе. Педагогическая

целенаправленность игр осуществляется с помощью их системы, составленной в соответствии с ролью и местом игры в процессе обучения. По характеру педагогического процесса выделяются следующие группы игр:

1) обучающие, тренировочные,

контролирующие и обобщающие;

2) познавательные, воспитательные, развивающие;

3) репродуктивные, продуктивные, творческие;

4) коммуникативные, диагностические, профориентационные, психотехнические и др.

Обширна типология педагогических игр по характеру игровой методики: предметные, сюжетные, ролевые, деловые, имитационные и игры-драматизации. Кроме того, специфику игровой технологии в значительной степени определяет игровая среда: различаются игры с предметами и без предметов, настольные, комнатные, уличные, на местности, компьютерные и с ТСО, а также с различными средствами передвижения.

Классификация игр согласно их роли в процессе обучения русскому языку как неродному в средней школе возможна лишь при условии выделения основной цели каждой игры. Поскольку основная цель в зависимости от потребностей учебного процесса меняется, то и сама система игр должна быть подвижной, динамичной. К этому же выводу приводит нас и тот факт, что один и тот же тип игры может быть использован при обучении различным аспектам языковых знаний и при развитии разных видов умений и навыков. Целесообразнее всего начинать применять игру тогда, когда требуется введение новых форм работы с целью активизации речевой деятельности и поддержания интереса учащихся к изучению неродного языка.

Применение дидактических

познавательных игр в учебно-воспитатель-ном процессе на уроках русского языка как неродного открывает дополнительные возможности для повышения эффективности овладения школьниками умениями и навыками коммуникации на русском языке, мобилизует резервы психологического и языкового развития детей, способствует систематизации и обобщению приобретаемых учащимися знаний, повышает интерес к занятиям и упрочивает положительную мотивацию учения.

В связи с этим специфика обучающих игр в нерусской среде заключается в следующем: они поэтапно формируют и развивают умения и навыки связной речи в аудировании, чтении, говорении и письменной речи. Кроме того, в основе игровых действий лежит комплекс внутренних операций по выбору языковых средств, а также по принятию решений не только речевого, но и поведенческого характера, что облегчает учащимся сложный процесс анализа окружающего мира и закрепления отдельных явлений этого мира в неродной речи.

В основе классификации

дидактических игр, используемых в обучении русскому языку, лежит системная организация языка [2, 4]. Выделяют следующие типы

обозначенных игр: 1) фонетические

игры; 2) словообразовательные игры; 3) лексико-фразеологи-ческие игры; 4) грамматические игры; 5)

орфографические игры.

Разработанные нами игры и игровые задания на основе данной классификации адаптированы к условиям обучения русскому языку как неродному. Игры предназначены для индивидуального и коллективного выполнения; могут быть полностью использованы, частично изменены и дополнены в зависимости от конкретных дидактических целей и задач, а также от возраста учащихся и уровня подготовленности класса.

Занимательный игровой материал учитель сможет применить в ходе изучения основных разделов школьного курса русского языка: графика,

фонетика, словообразование,

лексикология, орфография, морфология,

синтаксис. Приведем примеры учебных игр для 5-7 классов средней школы:

Графическая игра «Анаграммы»

Условие: участники, разделившись на команды, могут загадывать друг другу анаграммы, назначая или штрафы проигравшим, или очки выигравшим, например, придумать и записать новые слова, состоящие из этих же букв в другом порядке. Задание: атлас (салат), акт (так), адрес (среда), рад (дар), армия (Мария, мир), автор (товар, отвар, вор), образ (бор, роза, раб), слово (волос, вол), чувство (ус, вот). Методические цели: развитие речи, развитие навыков письма, развитие логического мышления, лингвистического «чутья».

Фонетическая игра «Спроси и ответь»

Условие: одни участники поочередно читают одну и ту же фразу, выделяя логическим ударением сначала первое слово, затем второе и так до последнего. Другие - правильно отвечают на каждый вопрос, следя за понижением тона в конце повествовательной фразы. За правильный вопрос (ответ) ученики получают зеленые карточки, за неправильный - красные карточки. Задание: Ты ко мне вчера приходил? -Да, я. - Ты ко мне вчера приходил? - Да, к тебе и т.д. Методические цели: формирование интонационных навыков, развитие речи.

Словообразовательная игра

«Грамматика и математика»

Условие: можно ли некоторые

правила русского языка выразить математическими формулами? Учитель предлагает текст, из которого участники выписывают слова, обозначающие

предмет (признак, действие и т.д.), и составляют формулы слов, обозначая

приставку буквой а. корень - Ь, суффикс

- с* окончание - у, основу - х. Задание: разведчика - (х=а+Ь+с)+у и т.д.

Методические цели: формирование

навыков морфемного анализа слов.

Лексическая игра «Вопрос-ответ»

Условие: ученики делятся на две команды, каждая команда загадывает слова-омонимы, записывает их на листке и отдает учителю. Отгадывающая

команда задает три вопроса, на каждый вопрос отвечают двое из противоположной команды. В итоге отгадывающая команда называет слова-омонимы, а учитель подтверждает их правильность или опровергает.

Выигрывает команда, правильно отгадавшая все слова-омонимы. Задание: ЛУК - 1) где вы можете встретить этот предмет? - в огороде, на охоте; 2) в каком виде этот предмет может быть? - в жаренном, в натянутом;

3) почему вы любите этот предмет? -полезный, из него можно стрелять. КЛЮЧ, КОСА, МИР, ОЧКИ, ОХОТА, СВЕТ, ШАШКА, УДАРНИК, ПОСТ, СТВОЛ. Методические цели: формирование умения различать значения слов-омонимов; развитие речи, обогащение словарного запаса.

Фразеологическая игра «Найди пару»

Условие: играют две команды,

участники получают по две карточки, на которых записаны фразеологизмы. На четных карточках фразеологизмы, синонимичные фразеологизмам на нечетных карточках. Раздаются карточки так, чтобы фразеологизм и его синоним достались разным командам.

Представитель первой команды читает карточку №1, а один из членов второй команды должен быстро опознать и прочитать фразеологизм-синоним.

Выигрывает та команды, чьи участники не допустили ни одной ошибки. Задание: во все лопатки - сломя голову; поминай как звали - и след простыл; ни рыба ни мясо - ни то ни се; шагу негде ступить - яблоку негде упасть; валять дурака - гонять лодыря; вилами на воде писано - бабушка надвое сказала; душа ушла в пятки - поджилки трясутся; один на один - с глазу на глаз; от доски до доски - от корки до корки; высунул язык

- как угорелый; куры не клюют - хоть пруд пруди. Методические цели: обогащение и активизация

фразеологического запаса,

формирование умения определять значение фразеологизма и подбирать синонимичные ФЕ.

Морфологическая игра «Скорый поезд»

Условие: каждый участник в роли проводника должен заполнить свой «вагон» «пассажирами». Учитель диктует разные слова с основой на шипящую, каждый «проводник» записывает слова только своей группы («вагон»), которая определена ему заранее: 1 вагон - существительные

женского рода; 2 вагон -существительные мужского рода; 3 вагон - краткие прилагательные; 4 вагон

- глаголы неопределенной формы; 5 вагон - глаголы 2 лица. Далее участники проверяют «вагоны», беря записи слов друг у друга и сверяя с правильным вариантом, появившимся на доске (на экране). Учитель выясняет, у кого в «вагон» попали правильные

«пассажиры» (1-е место), у кого два «пассажира» заблудились (2-е место), у кого четыре «пассажира» заблудились (3-место). Необходимо обратить внимание и на правописание слов. Задание: сберечь, играешь, товарищ, плющ, шипуч, свеж, увлечься, привлечь, хорош, камыш, меч, вещь, неуклюж, стричь, щелочь, еж, обжечься, блестящ, пишешь, мощь, молодежь, колюч и т.д. Методические цели: формирование

навыка различения частей речи; орфографического навыка; тренировка внимания путем самопроверки.

Синтаксическая игра «Угадай подлежащее!»

Условие: учитель предлагает загадки, в которых даны сказуемые, но нет подлежащего. Учащиеся отгадывают каждую загадку и вставляют отгадку -слово - подлежащее в текст загадки. Участники должны соблюдать очередность, не выкрикивать, так как ответ не будет засчитан. Задание: 1. Весной веселит, летом холодит, осенью питает, зимой согревает. (Дерево) 2. Не птица, а с крыльями, над цветами летает, мед собирает. (Пчела) 3. Крыльями машет, а улететь не может. (Ветряная мельница) 4. Летом вырастают, а осенью опадают. (Листья) 5. Не лает, не кусает, а в дом не пускает. (Замок) 6. Не бык, а бодает, не ест, а еду хватает. (Ухват). Методические цели: усвоение понятия «главные члены предложения»; знакомство с подлежащим; знакомство с русскими загадками.

Орфографическая игра «Четыре карточки»

Условие: каждому участнику даются 4 карточки, на которых написано по одной букве: А, О, Е, И. Учитель готовит текст с предложениями и карточки со словами из предложений, в словах пропущена безударная гласная. Учитель читает предложение и одновременно показывает карточку, на которой

написано слово с пропущенной

безударной гласной. Участники должны сразу же поднять карточку с

изображением той буквы, которая должна стоять в слове. За один

правильный ответ засчитывается одно очко. Тому, кто взглянет на поднятую карточку соседа, прежде чем поднять свою, очко не засчитывается. Задание: Пора ОТВОРИТЬ окно. ОТВАРИТЬ к обеду картофель. Дед хорошо СТОРОЖИЛ свое добро. В этой деревне он был уже СТАРОЖИЛОМ. СВЕТЛЯЧОК кружил над цветком. ПОСВЕТИТЕ мне в темноте. Ель сквозь иней ЗЕЛЕНЕЕТ, и речка подо льдом БЛЕСТИТ. Нехорошо взрослому маленьких ОБИЖАТЬ. Таблетку надо ЗАПИВАТЬ водой. В походе ребята громко ЗАПЕВАЮТ. Методические цели: формирование умения определять значение слова в предложении, навыка проверки безударной гласной в корне слова; запоминание правильного написания слов.

Игра на перевод «Кто быстрее?»

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Условие: учитель на доске записывает по одному слову; у учеников сигнальные

Примечания

карточки двух цветов: они поднимают зеленую, если перевели слово на родной язык, красную, если перевод неверный. Победит тот, кто быстро и правильно переведет слова. Задание: корень, рука, дробь, лебедь, доктор, директор, невежа, тюль, тоннель, улица, отчество, медведь и т.д. Методические цели: формирование навыка перевода на

родной язык; тренировка внимания путем самопроверки.

Данные игры можно использовать не только на основных занятиях по

русскому языку, но и в качестве нетрадиционной формы итогового контроля при закреплении, обобщении отдельных учебных тем, того или иного школьного раздела науки о языке, во внеклассной работе, а также в качестве олимпиадных заданий по русскому

языку.

1. Выготский А. С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка // Вопросы психологии. 1966. № 6. С. 62-76. 2. Игровое моделирование: Методология и практика / отв. ред. И. С. Ааденко. Новосибирск : Наука, 1987. 230 с. 3. Сабаткоев Р. Б. Теория и практика обучения русскому языку: Учебное пособие. М. : Академия, 1997. 256 с. 4. Стронин М. Ф. Обучающие игры на уроке английского языка: Пособие для учителя. М. : Просвещение, 1984. 112 с. 5. Троицкая Н. Б. Нестандартные уроки и творческие занятия. М. : Астрель, 2004. 167 с. 6. Шмаков С. А. Игры для учащихся - феномен культуры. М. : Новая школа, 1994. 203 с.

Статья поступила в редакцию 10.05.2011 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.