Научная статья на тему 'Формирование лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов'

Формирование лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
669
121
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЛОБАЛИЗАЦИЯ / МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ / ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ / ФОРМИРОВАНИЕ / КОМПЕТЕНЦИЯ / ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ СТАНОВЛЕНИЕ / ПРЕДМЕТЫ ЯЗЫКОВОГО ЦИКЛА / СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ПОДГОТОВКА / GLOBALIZATION / INTERNATIONAL RELATIONS / LANGUAGE AND AREA STUDIES / FORMATION / COMPETENCE / PROFESS-IONAL DEVELOPMEN / LANGUAGE SUBJECTS / SOCIO-CULTURAL TRAINING

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Кадырова Ф. М.

Рассматривается опыт формирования лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов. Выявлены проблемы ее формирования, обусловленные объективными и субъективными факторами. Определены специфические признаки и охарактеризованы пути формирования лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов в процессе социокультурной подготовки.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Кадырова Ф. М.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FORMATION OF STUDENTS' LANGUAGE AND AREA COMPETENCE AS COMPONENT OF FUTURE SPECIALISTS' PROFESSIONAL DEVELOPMENT

The experience of student's language and area formation competence as a factor in the professional development of future specialists is viewed in the article. Problems of its formation, defined by objective and subjective factors are revealed. Specific principals and ways of language and area competence formation as a component of professional development of future specialists in the process of socio-cultural training are identified and characterized.

Текст научной работы на тему «Формирование лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов»

УДК 377:802/809

Ф.М.Кадырова

ФОРМИРОВАНИЕ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ КАК КОМПОНЕНТА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СТАНОВЛЕНИЯ БУДУЩИХ

СПЕЦИАЛИСТОВ

Рассматривается опыт формирования лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов. Выявлены проблемы ее формирования, обусловленные объективными и субъективными факторами. Определены специфические признаки и охарактеризованы пути формирования лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов в процессе социокультурной подготовки.

Ключевые слова: глобализация, межнациональные отношения, лингвострановедение,

формирование, компетенция, профессиональное становление, предметы языкового цикла, социокультурная подготовка.

F.M.Kadyrova FORMATION OF STUDENTS’ LANGUAGE AND AREA COMPETENCE AS COMPONENT OF FUTURE SPECIALISTS’ PROFESSIONAL DEVELOPMENT

The experience of student’s language and area formation competence as a factor in the professional development of future specialists is viewed in the article. Problems of its formation, defined by objective and subjective factors are revealed. Specific principals and ways of language and area competence formation as a component of professional development of future specialists in the process of socio-cultural training are identified and characterized.

Key words: globalization, international relations, language and area studies, formation, competence, profess-ional developmen , language subjects, socio-cultural training.

В условиях глобализации международных процессов и стремления народов жить в открытом обществе, необходимость совершенствования языковой подготовки студентов в целом, формирования их лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущих специалистов встает перед системой образования всех государств.

В последние десятилетия в мире активизируется двусторонний процесс, с одной стороны, стираются границы между государствами, а, с другой - предоставляются значительные автономии регионам, сохранившим самобытность в языке, культуре, экономике, укладе жизни.

Этноконсолидирующая функция языка является довольно значимой, она создается не только употреблением языка, а отношением людей к языку и, соответственно, ко всей системе национальнокультурной идеологии.

Язык относится к числу факторов, определяющих менталитет народа, под которым мы понимаем своеобразие его психического склада, мировосприятия, поведения. С одной стороны, язык является отражением внешнего мира, а с другой стороны - представляет собой определенную семиотическую систему и ему, как и любой системе присуще определенное содержание - лексические и грамматические значения, представляющие собой лингвистический компонент языковой системы. Он, в основном, и изучается в курсе языковых дисциплин в учебных заведениях.

Язык, кроме того, связан и с внешними проявлениями национальной самобытности народа. Через язык особенно полно раскрывается его характер, его культура, обычаи и традиции. Эта сторона языка представляет собой страноведческий компонент языковой системы.

Безусловно, они не существуют изолированно, а взаимно проникают и обогащают друг друга и являются интегративной составляющей, охватывающей все стороны языка и представляющей собой лингвострановедческий компонент языковой системы, и соответственно, языковой подготовки в учебных заведениях.

Смена парадигмы образования на компетентностную, введение разработанных на ее основе новых Федеральных образовательных стандартов предполагают проведение специально организованной работы в процессе преподавания иностранного языка по формированию у студентов лингвострановедческой компетенции, которая входит в состав более широкого феномена - профессионального становления будущих специалистов.

Лингвострановедческая компетенция имеет следующие значения: объективное, когда она рассматривается в совокупности всех своих свойств и признаков, которые характеризуют ее социокультурные качества; субъективное, представляющее собой совокупность тех знаний и навыков и способов их реализации, которыми владеет обучающийся для адекватного использования в социокультурном взаимодействии [1, с.21].

В формировании лингвострановедческой компетенции участвуют различные факторы как объективного, так и субъективного характера. К первым относятся социокультурная среда, с которой контактирует субъект, общество с системой общественных отношений и этнокультурные предпочтения людей, окружающих данного человека. Социокультурная среда также требует активной деятельности и исследовательских умений работы с различными источниками информации, характерными для современного информационного общества [3, с.392].

Субъективными факторами формирования лингвострановедческой компетенции выступают личностный жизненный опыт, принадлежность к национальным, социальным, профессиональным группам, условия воспитания, уровень образования, а, кроме того - семья с культурой общения и быта, учебное заведение с культурой преподавания, межнационального общения, интерьером, общественные и культурно-воспи-тательные учреждения (художественные, музыкальные школы, театры и кинотеатры, видеозалы и т.п.), средства массовой информации с культурой печати и вещания, бытовая среда с материальными и культурными ценностями.

С внешней стороны лингвострановедческая компетенция входит в состав качеств личности, проявляющихся во всех сферах ее жизнедеятельности и являющихся средством адаптации к ним. С внутренней стороны - она выступает компонентом профессионального становления будущих специалистов в процессе социокультурной подготовки и проявляется в качестве мотива к конкретным актам поведения, к оценке деятельности и поступков, облика и т.д., выступая как стержневой элемент духовности, нравственного сознания и самосознания личности.

Требование развивать лингвострановедческую компетенцию как компонент профессионального ста-новления будущих специалистов в процессе социокультурной подготовки, как средство совершенствования культуры межнациональных отношений поддерживают 57% опрошенных преподавателей общественно-гуманитарных дисциплин. Однако почти каждый второй из них считает, что для успешного формирования лингвострановедческой компетенции студентов достаточно проводить лишь соответствующую работу на уроках иностранных языков. Сами молодые люди также осознают необходимость приобретения лингвострановедческих знаний, как части общекультурной подготовки. Однако у них отсутствует всестороннее, глубокое понимание этого сложного многогранного явления. Так, более 70% обследованных нами молодых людей считают достаточным знать о некоторых традициях стран изучаемого языка, чтобы считать себя подготовленными в лингвострановедческом аспекте (происходит упрощение понятия, акцент делается на внешнюю, формальную сторону). Эта ситуация вызывает обоснованную тревогу, так как, по нашим данным, уровень сформированное™ лингвострановедческой компетенции студентов невысок (менее 10%). Более 45% студентов осознают недостаток своих знаний в области лингвострановедения, испытывают значительные затруднения в межличностном и межнациональном общении из-за недостатка знаний в области культуры, искусства, быта, истории, традиций стран изучаемого языка.

Проведенный опрос ста шестидесяти студентов позволяет говорить о том, что не все они в должной мере осознают суть понятия "лингвострановедение". Многие не могут назвать обычаи и традиции стран изучаемого языка и даже не задумываются о необходимости и условиях применения страноведческих знаний, умений и навыков в предстоящем социокультурном и профессиональном общении, хотя подавляющее большинство считает осуществление специальной работы (самостоятельной или под руководством преподавателей) по формированию лингвострановедческих знаний крайне необходимой.

Тревожит то, что 18% опрошенных считают, что лингвострановедческие навыки прививаются автоматически в процессе изучения гуманитарных дисциплин, а 27% полагают, что основную роль в этом играют радио и телевидение, и лишь 14% респондентов оценивают книги и чтение художественной литературы как одно из наиболее важных средств в освоении лингвострановедческих знаний.

Результаты наших исследований показали, что в массовой педагогической практике существует определенный опыт формирования у студентов лингвострановедческих знаний, но он фрагментарен и не осущест-вляется целостно во взаимосвязи учебной и внеучебной познавательной деятельности студентов [2, с.38].

Существует взаимосвязь и взаимозависимость объективной и субъективной сторон лингвостра-новед-ческой компетенции как компонента профессионального становления будущего специалиста в процессе социокультурной подготовки, так как реализация ее коммуникативных качеств предполагает владение участниками речевого взаимодействия необходимыми знаниями, умениями и навыками в области культуры речи, ее этноспецифики и усвоения ее коммуникативно значимых национально окрашенных образцов.

При определении сущности, цели и задач формирования лингвострановедческой компетенции

сту-дентов целесообразно исходить в первую очередь из этнокоммуникативных качеств речи, которые необходимы для воздействия на слушателей. Исходя из этого, представляется наиболее эффективным использование коммуникативного подхода к формированию лингвострановедческой компетенции в контексте языковой и социокультурной подготовки студентов. Наиболее продуктивными видятся следующие пути формирования лингвострановедческой компетенции: организация предметнопространственной среды с учетом лингвострановедческих знаний, культурно-речевое образование личности и ее социального окружения, организация специальной лингвострановедческой подготовки преподавателей, привитие лингвострановедческих навыков и развитие этнокультурной речевой деятельности самих студентов.

К числу специфических признаков лингвострановедческой компетенции как компонента профессионального становления будущего специалиста в процессе социокультурной и языковой подготовки следует отнести развитую этнокультурную речевую восприимчивость в процессе общения и усвоения информации, этнокультурную оценку учебно-воспитательного процесса, организацию подготовки к предстоящей производственной деятельности в соответствии с требованиями этнокультуры, культуры речи, культуры общения с товарищами по учебе и будущими коллегами по работе.

В практической работе преподавателям целесообразно рассматривать не только позитивный, но и негативный эмпирический материал, с целью упрочения у студентов позитивных этнокультурных знаний, умений и навыков и искоренения негативных. Следует формировать у студентов потребность в формировании речевой культуры в целом, этнокультурных и страноведческих знаний на основе коммуникативного подхода. С этой целью наиболее эффективно использование следующих положений коммуникативного подхода: а) учет воспитательных возможностей предметов языкового цикла как одного из средств усвоения иноязычной культуры; б) профессионально-значимая направленность формирования лингвострановед-ческой компетенции в прогнозировании языковой политики; в) ориентация на национальные и индивидуальные потребности студентов с целью совершенствования межнациональных отношений.

Однако без должного научного обоснования подходить к решению данной проблемы на методическом уровне преждевременно. Как уже отмечалось, приверженность преподавателей иностранного языка традиционным представлениям о сути, целях и формах реализации содержания образования, формальное отношение к осуществлению на практике принципов гуманизации и гуманитаризации, регионализации, а также отсутствие научно-обоснованных новых педагогических технологий преподавания иностранных языков, подмена их не всегда целесообразными инновациями приводит к снижению профессиональной значимости предметов языкового цикла [4, с.12].

Отбор и структурирование содержания языковой подготовки с целью формирования лингвострановедческой компетенции студентов должны основываться на следующих концептуальных положениях: а) выделение базового компонента лингвострановедческой подготовки студентов с учетом их предстоящей производственной деятельности; б) освоение студентами основными профессионально значимыми знаниями и их отражение в лингвострановедческих материалах; в) синтез лингвострановедческих профессионально значимых знаний, умений и навыков как ядро профессиональной деятельности специалиста.

Педагогическое значение содержания лингвострановедческой компетенции, рассматриваемой в качестве компонента профессионального становления будущих специалистов в процессе социокультурной и языковой подготовки, охватывает несколько сфер: языковую и этнокультурную, а также несколько стилей: научный, деловой и производственно-технический. Специфика формирования лингвострановедческой компетенции в структуре языковой подготовки, направленной на овладение иноязычным общением и его основными компонентами детерминирована также положениями психологии, так как лингвострановедческая компетенция, проявляющийся в речи - явление не только лингвистическое, социокультурное, профессиональное и психологическое.

Формирование лингвострановедческой компетенции студентов - один из важных компонентов учебно-воспитательного процесса в профессиональной школе, основная цель общекультурной подготовки будущих специалистов, необходимое условие подготовки культурного человека и цивилизованного специалиста. Формирование лингвострановедческой компетенции, если она будет осуществляться на основе интеграции учебной и внеучебной работы с обучающимися с использованием богатства их содержания, форм и методов, может способствовать совершенствованию межнациональных отношений. Формирование лингвострановедческой компетенции студентов предполагает в общекультурном плане -развитие у них сложившихся в обществе общепринятых правил этнокультурного поведения, умение использовать именно те элементы обычаев и традиций, средства языка, которые более всего отвечают конкретной цели коммуникации, а применительно к условиям предстоящей производственной

деятельности - формирование лингвострановедческой компетенции означает развитие этнокультурных качеств, способствующих адаптации к будущим условиям производства.

Литература

1. Кадырова Ф.М. Активизировать потенциал гуманитарной подготовки Казанский педагогический журнал. - 2006. - № 2. - С. 20-22.

2. Кадырова Ф.М. Современные вызовы гуманитарной подготовки в условиях глобализации образования // Казанский педагогический журнал. - 2005. - № 4. - С. 38-41.

3.Кирилова Г.И. Исследовательская компетентность специалиста информационного общества // Образовательные технологии и общество (Educational Technology & Society). - 2008. - Т. 11. - № 4. - С. 390-395.

4. Мухаметзянова Г.В. Повышение качества гуманитарного компонента профессионального образования // Казанский педагогический журнал. - 2006. - № 1. - С. 10-17.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.