УДК 371.38
Жарина О. А., Инюточкина А. Д.
Южный федеральный университет
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Россия, Ростовская область, Ростов - на - Дону
Zharina O. A., Inyutochkina A. D.
Southern Federal University
Institute of Philology, Journalism and Intercultural Communication Russia, Rostov region, Rostov-on-Don
E-mail: Lexis-22@mail.ru
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПОСРЕДСТВОМ МЕТОДИКИ ПРЕДМЕТНО-ЯЗЫКОВОГО ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ
THE FORMATION OF COMMUNICATIVE COMPETENCE BY MEANS OF THE METODOLOGY OF CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED
LEARNING
Аннотация: статья посвящена рассмотрению современной методики предметно-языкового интегрированного обучения. Рассмотрена история возникновения данного подхода, проанализированы принципы для успешного введения данной методики. Выявлены виды деятельности на уроках, где применяется данный подход к обучению иностранному языку. Отмечены преимущества при формировании коммуникативной компетенции посредством методики интегрированного обучения.
Abstract: the article is dedicated to the consideration of modern method of content and language integrated learning. The history of this approach and principles for successful use are ana-
lyzed. The types of activities, where this approach is applied, are revealed. Advantages in the formation of communicative competence through the methodology of content and integrated learning are listed.
Ключевые слова: предметно-языковое интегрированное обучение, коммуникативная компетенция, методика обучения иностранному языку, система оценивания, технология обучения.
Keywords: content and language integrated learning, communicative competence, foreign language teaching methodology, rating system, teaching technology.
В преподавании английского языка в последнее время особую популярность набирает метод CLIL. Аббревиатура CLIL расшифровывается как Content and Language Integrated Learning или предметно-языковое интегрированное обучение. Данный метод представляет собой такое обучение, при котором изучаемые предметы преподаются на иностранном языке. Так, учебный процесс на изучаемом и родном языках составляют одно целое.
Наиболее распространенной является следующая дефиниция: CLIL - это дидактическая методика, позволяющая сформировать у учащихся коммуникативные и лингвистические компетенции на неродном языке в том же контексте, в котором у них происходит формирование и развитие общеучебных умений и знаний.
Термин CLIL был введен Дэвидом Маршем в 1994 году для обозначения учебных ситуаций, в которых дисциплины преподаются на иностранном языке. Европейский Союз отмечает, что предметно-языковое интегрированное обучение является платформой для инновационного методологического подхода, который намного шире, чем обычное преподавания иностранных языков. Он направлен как на язык, так и развитие мастерства в неязыковом специализированном предмете [5].
Иностранный язык используется на всех занятиях, кроме урока родного языка. Таким образом, язык становится средством обучения, а не его объектом.
Хотя язык и содержание урока являются ключевыми в данной методике, занятия составляются с опорой на само содержание. Например, рассказывая ученикам о жизненном цикле бабочки, учителем задействуется не только новый вокабуляр изучаемого языка, а также простое настоящее время, различные обстоятельства времени.
Важность методики CLIL заключается в том, что ученики используют язык для обучения, а не учат язык для дальнейшего его использования. Итак, предметно-языковое интегрированное обучение базируется на четырех составляющих: содержание, то есть сам предмет; коммуникация; познавательная способность, то есть развитие навыков мышления, посредством которых происходит обучение; культурный компонент, посредством которого происходит развитие чувства любви к родной стране и культуре, а также осознание ее значимости и взаимодействия с другими культурами.
По мнению исследователей в данной области О. Н. Бурдаковой, А.А. Джамайловой и Н.П. Рауд, выделяются 3 модели обучения:
1) дополнительное интегрированное обучение предмету и языку;
2) многоязычное обучение;
3) предметные курсы с включением языковой поддержки [3].
Так, в зависимости от выбранной модели язык может выступать как: язык для обучения, язык обучения, язык посредством обучение.
Приведенные модели позволяют преподавателю варьировать степень вовлеченности изучаемого языка в процесс обучения в зависимости от целей учебного плана. Важно отметить, что в рамках предметно-языкового интегрированного обучения не требуется дополнительного времени для изучения ино-
странного языка, так как его изучение происходит в ходе познания других дисциплин.
Существуют некоторые педагогические принципы, которых, по мнению экспертов в данной области Джереми Хармера и Маттиаса Бела, необходимо придерживаться для успешного внедрения методики СЬ1Ь:
1) интенсивное социальное взаимодействие в классе между преподавателем и учеником, а также между самими учащимися;
2) активная работа в парах и группах;
3) использование богатого аутентичного учебного материала;
4) поликультурность;
5) развитие креативного мышления;
6) активная поддержка и помощь преподавателя в процессе обучения [2, с.227].
В современном мире многие школы и учебные организации используют методику СЫЬ. Однако она может быть применена по-разному в зависимости от целей обучения. Так, некоторые школы внедряют мини курсы СЬ1Ь, на которые отводится порядка 15 часов. Другие же используют данные курсы в течение всего учебного года.
Существует такой подход в рамках данной методики, при котором изучаемый предмет, например, география преподается непосредственно учителем географии, при условии, что он достаточно хорошо владеет иностранным языком. Зачастую учитель-предметник и учитель иностранного языка работают совместно [4].
Помимо совершенного владения иностранным языком, предметно-языковое интегрированное обучение требует совершенно нового подхода к проведению уроков. Учителям необходимо творчески организовывать работу,
уделять большое внимание индивидуальной работе, а также разнообразить формы подачи материала.
Важно отметить, что для использования данной методики необходим устойчивый элементарный навык владения грамматикой иностранного языка у учеников. Помимо этого, необходимо знание специализированной лексики. Так, при изучении музыки и выполнении различных заданий по методике ^ГЬ ученик должен уметь описать музыкальные инструменты, знать ноты и направления музыки на иностранном языке.
Особое внимание в методике ^ГЬ уделяется визуализированному представлению информации. Так, например, для разъяснения нового материала, а также обобщения изученного используются: диаграммы, циклы (периоды), таблицы, линейные графики, круговые диаграммы, раскадровки, диаграммы Вен-на, древовидные схемы, квадранты, диаграммы потоков и т.д. [1, а232].
Важно упомянуть систему оценивания при интегрированном обучении. При данном подходе существует риск несправедливых и неясных результатов обучения, особенно в тех случаях, когда ученик имеет некоторые языковые трудности. Так, ученик может знать сам предмет, но быть не способным продемонстрировать свои знания на языке обучения. Возможно оценивание на родном языке, но с этим связаны некоторые риски: это ставит под сомнения результаты оценивания (так как материал изучался на одном языке, а оценивается на другом), подрывает мотивацию к обучению на иностранном языке. Специалисты данного подхода предлагают: проводить оценивание несколько раз в течение полугодия; использовать портфолио для сбора выполненных учеником тестов, заданий и т.д.; использовать различные шкалы оценивания при контроле знаний по предмету [6].
При планировании урока для учителя, работающего по данной методике, приоритетным является отбор целостных текстов, чтобы учащиеся могли
учиться и практиковаться в языке погружения. На интегрированных уроках, по мнению специалистов в данной области, обучение необходимо сконцентрировать не на языковых аспектах, а на выработке навыков и знаний, которые связаны с содержанием предмета [2, с. 118].
Итак, перейдем к видам активности на уроках по методике CLIL. Для детей начальной школы, к примеру, берем тему «Cats and dogs». С детьми можно заниматься следующими видами деятельности:
- поговорить о том, есть ли у них такие домашние животные;
- провести небольшое исследование, сосчитав количество кошек и собак у учеников класса и выявить какое животное наиболее популярно;
- представить две фотографии с собакой и кошкой и предложить ученикам попробовать описать жизни этих животных, дать им имена;
- прочитать интересные знаменитые стихотворения, посвященные данным животным;
- использовать диаграмму Венна, находя сходства и различия между кошкой и собакой;
- рассказать учащимся подробно о происхождении данных животных; о том, как правильно ухаживать за питомцами, чем их кормить и т.д.
Для детей постарше берем тему «Реки». Предлагаются следующие виды деятельности:
- поинтересоваться тем, какие реки дети знают, какие посещали;
- провести исследование, касающиеся круговорота воды (здесь необходим специальный вокабуляр для описания процессов круговорота);
- изучить классификацию рек;
- попросить найти самую длинную, самую глубокую и широкую реки мира или страны;
- рассказать, почему происходит наводнения, почему реки пересыхают;
- изучить, как используются ресурсы рек людьми.
Для учеников постарше предлагается следующая ситуация. Учитель представляет картину под названием «Жизнь на краю», на которой изображен ребенок из неблагополучной семьи и мусор вокруг него. Ученикам предлагаются следующие задания:
- ответить на вопросы: кто этот мальчик, что у него в руках, что его окружает, что он там делает, что он чувствует, при этом используя различные языковые конструкции, вводные слова;
- представить себя в изображенном месте и постараться ответить на вопрос: что происходит и какие на то причины;
- рассказать о том, какие работы выполняют дети в странах третьего мира для выживания;
- поговорить о том, как жизнь мальчика возможно улучшить [1, а238].
Приведенные примеры построения хода урока рассчитаны на разные
аудитории. При планировании всегда важно помнить о возрасте и способностях аудитории.
Таким образом, преимущества предметно-языкового интегрированного подхода следующие:
- данная методика помогает использовать изучаемый иностранный язык в реальном контексте для решения реальных профессиональных задач;
- иностранный язык в данном случае является эффективным способом установления межпредметных связей, а также средством межкультурного общения, так как изучения языка происходит в условиях иноязычного профессионального контекста.
Помимо этого, дополнительными преимуществами ОЬГЬ являются: экономия учебного времени, целостное синтезированное восприятие изучаемых
предметов, повышение мотивации обучаемых, глубокое проникновение в суть проблем.
Так, данная методика в настоящее время приобретает всё большую популярность в обучении профессиональной коммуникации на изучаемом языке, реализуя цели профильного обучения. Предметно-языковое интегрированное обучение способствует культурной осведомленности, формированию соответствующих межличностных навыков у обучающихся и повышению коммуникативных и языковых компетенций, что является одним из самых востребованных навыков среди работодателей на сегодняшний день.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК:
1. Harmer, J. Teacher knowledge. Core concepts in English language teaching / J. Harmer. - UK : Teacher development interactive, 2012. - 286 p.
2. Hovhannisyan, G. Psychology in English: The teacher's book / G. Hovhannisyan, S. Grigorian, H. Tatevian. - Yerevan, 2012 .- 121 p.
3. Krashen, S. (1981). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Pergamon Press Inc. [Электронный ресурс] / S. Krashen. - Режим доступа: http://www.sdkrashen.com/content/books/sl_acquisition_and_learning.pdf (дата обращения: 29.03.2017).
4. Marsh, D. 2002. Content and Language Integrated Learning: The European Dimension Actions, Trends and Foresight Potential [Электронный ресурс] / D. Marsh. - Режим доступа: http://europa.eu.int/comm/education/languages/index/html (дата обращения: 28.03.2017).
5. Лаптева, Т. Некоторые аспекты использования методики CLIL при обучении иностранным языкам [Электронный ресурс] / Т. Лаптева. - Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-aspekty-ispolzovaniya-metodiki-clil-pri-obuchenii-inostrannym-yazykam (дата обращения: 29.03.2017).
6. Методика CLIL // Диалог: информационно-методический ресурс по многоязычному и поликультурному образованию [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://edu-resource.net/index.php/ru/2013-04-13-11-53-16/metodika-clil (дата обращения: 30.03.2017).