ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА. PHILOLOGY AND CULTURE. 2015. №3(41)
УДК 371.4
ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КУЛЬТУРЫ ОДАРЕННЫХ ШКОЛЬНИКОВ В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ
ПРОСТРАНСТВЕ ШКОЛЫ
© Р.А.Фахрутдинова, Д.А.Хабибуллина
Авторы статьи представляют теоретическое обоснование проблемы формирования иноязычной культуры одаренных школьников в образовательном пространстве школы. Уточнено и дополнено понятие «формирование иноязычной культуры». В работе выявлены педагогические условия, формы, методы работы с одаренными учащимися в процессе преподавания иностранного языка и представлена экспериментальная часть, подтверждающая эффективность выявленных педагогических условий.
Ключевые слова: иноязычная культура, поликультурное образовательное пространство школы, одаренные дети, иностранный язык, межкультурная коммуникация.
Овладение иноязычной культурой является неотъемлемым элементом изучения иностранного языка, а также важнейшей составляющей общей культуры современного одаренного школьника.
В настоящее время изучение иностранных языков в школе рассматривается как «вхождение» в культурно-историческую среду, которое обеспечивает постижение, мироощущение, миропонимание менталитета носителей языка. Преподавание иностранного языка, а также его изучение неразрывно связаны с погружением учащегося в культуру страны изучаемого языка.
При этом иноязычная культура, являясь частью общей культуры личности, становится содержанием иноязычного образования.
Изучение особенностей формирования иноязычной культуры одаренных школьников является чрезвычайно актуальной проблемой, так как работа с одаренными детьми - это приоритетное направление развития современного образования. Основная цель работы с такими школьниками - способствовать развитию природного таланта, самореализации и самопознанию одаренных детей.
Проблема обучения одаренных школьников решается посредством дифференцированного и индивидуального подхода в обучении. Задача учителя - создать максимально благоприятные условия для творческой самореализации и саморазвития личности каждого ученика.
Предмет «Английский язык» обладает огромным потенциалом для всестороннего развития личности, а значит, и для выявления одаренных детей.
Цель исследования: теоретически обосновать и экспериментально доказать эффективность формирования иноязычной культуры ода-
ренных школьников в поликультурном образовательном пространстве школы.
Объект исследования: формирование личности одаренного школьника в поликультурном образовательном пространстве школы.
Предмет исследования: формирование иноязычной культуры одаренных школьников в поликультурном образовательном пространстве школы.
Гипотеза исследования: процесс формирования иноязычной культуры одаренных школьников в поликультурном образовательном пространстве будет эффективным, если:
1) обеспечить формирование мотивации одаренных школьников в рамках субъект-субъектного, ценностного характера отношения к культуре страны изучаемого языка;
2) разработать содержание программы формирования иноязычной культуры одаренных школьников на основе таких подходов, как культурологический, личностно-ориентированный, деятельностный, ценностный;
3) реализовать комплекс технологий формирования иноязычной культуры одаренных школьников (проектная технология, технология групповой дискуссии и технология коллажиро-вания).
Задачи исследования:
1. Раскрыть теоретические основы формирования иноязычной культуры одаренных школьников в образовательном пространстве школы.
2. Определить и реализовать педагогические технологии формирования иноязычной культуры одаренных школьников.
3. Выявить педагогические условия формирования иноязычной культуры в образовательном пространстве школы и экспериментально проверить их эффективность.
Термин «иноязычная культура» встречается в работах многих исследователей и трактуется достаточно схоже. М.А.Сафронова под «иноязычной культурой» понимает знания обо всех областях жизни страны изучаемого языка, воспитание диалектического отношения к стране и народу, язык которого изучается, развитие умения общаться в разных жизненных ситуациях, формирование мотивации к дальнейшему овладению языком, определенные знания, представления о системе конкретного языка, обогащение родного языка [1: 23].
По мнению Н.Н.Сергеевой, «иноязычная культура» - это интегративное образование, включающее в себя совокупность языковых, этнических и поведенческих явлений и процессов, традиционных для носителя языка [2].
Формирование иноязычной культуры одаренных школьников в поликультурном образовательном пространстве школы представляет собой многомерный динамично развивающийся процесс, который имеет свои черты и особенности. Чтобы определить особенности процесса формирования иноязычной культуры одаренного школьника в поликультурном образовательном пространстве школы, необходимо дать характеристику понятию «поликультурное образовательное пространство школы».
В настоящее время нет однозначного определения понятия «поликультурное образовательное пространство». Оно интегрирует сложные междисциплинарные теоретические проблемы культуры и образования. В современных культурологических концепциях личностно ориентированного образования Е.В.Бондаревской, В.П.Зинчен-ко, Н.Б.Крыловой, Е.И.Пассова образование рассматривается как часть культуры, как самоопределение личности в культуре, а также как становление индивида как человека культуры.
Обратимся к определению понятия «формирование иноязычной культуры в школе».
Формирование иноязычной культуры в школе - это целенаправленный, непрерывный, последовательный, педагогически организованный процесс освоения одаренными школьниками со-циокультурологического материала, включающего в себя знание национальных традиций и обычаев, формирование ценностного отношения к культуре страны изучаемого языка, а также к своей родной культуре.
Процесс формирования иноязычной культуры одаренного школьника включает в себя четыре аспекта:
- языковой аспект (грамматические, фонетические, лексические основы);
- культуроведческий аспект (лингвострано-ведческие основы, сведения о стране и культуре страны изучаемого языка);
- ценностный аспект (ценностное отношение к другой, иной культуре, стране, языку, людям);
- поведенческий аспект (освоение форм культурного взаимодействия, учет интересов других, уважительное отношение к собеседнику, умение вести диалог и др.).
Погружение в иноязычную культуру происходит через освоение элементов лингвострано-ведческого блока: географические и климатические особенности страны; ее обычаи, традиции, праздники; игры, обобщение полученных знаний и умений, закрепление их в ролевой игре.
К реалиям страны изучаемого языка можно также отнести имена собственные, понятия, которые связаны с традиционными, культурными элементами и событиями в жизни народа страны изучаемого языка, биографией великих людей, историческими памятниками и т.д. В данном случае язык выступает как элемент культуры, как средство взаимоотношений и общения.
В процессе приобщения к иноязычной культуре одаренный школьник учится понимать ментальные смыслы, знать и применять языковые явления и формы, овладевает совокупностью гуманистических идей и ценностей, позволяющих адекватно воспринимать другого и другое, выстраивать взаимодействие, овладевать иностранным языком, правильно его использовать, а также формирует в своем сознании картину мира, свойственную носителю иностранного языка как представителю того или иного народа.
В последние годы много внимания уделяется процессу формирования иноязычной культуры в поликультурном образовательном пространстве школы. Г.Д.Дмитриев излагает основные вопросы этого процесса в своей книге «Многокультурное образование», где автор описывает теорию, согласно которой выделяется четыре уровня сформированности иноязычной культуры. Первый уровень характеризуется развитием у обучаемого толерантного отношения к культурным особенностям страны изучаемого языка. На втором наблюдается понимание и принятие другой культуры. Третий уровень демонстрирует уважение культурных различий, происходит более активный диалог культур. Завершающий уровень формирования поликультурной личности - утверждение культурных различий. На данном этапе учащийся осознает, что толерантность, принятие и уважение культурных различий уже недостаточны: необходимо наличие активной позиции, где активным в первую очередь
должен быть сам ученик, поэтому этот этап считается одним из самых сложных [3: 34].
Более полная классификация этапов освоения иноязычной культуры представлена, на наш взгляд, в теории М.Беннета, где осознание культурных различий проходит четыре ступени:
1) Существование культурных различий не осознается человеком.
2) Начинает возрастать межкультурная чуткость. Другая культура начинает восприниматься как один из возможных взглядов на мир. Человек ощущает себя членом более чем одной культуры.
3) Признается существование нескольких точек зрения на мир, межкультурная чуткость возрастает.
4) Формирование нового типа личности, сознательно отбирающей и интегрирующей элементы разных культур [4: 16].
Таким образом, экспериментальная часть нашей работы состояла в выявлении педагогических условий формирования иноязычной культуры одаренных школьников в образовательном пространстве школы и экспериментальной проверке их эффективности, а также в определении технологий формирования иноязычной культуры школьников.
Нами были выявлены следующие педагогические условия формирования иноязычной культуры в школе: формирование соответствующей мотивации школьников, разработка содержания программы по формированию иноязычной культуры для одаренных учащихся пятых классов, реализация комплекса технологий формирования
иноязычной культуры данных школьников, включающих в себя проектную технологию, технологию групповой дискуссии и технологию коллажирования.
Экспериментальной базой исследования стала МБОУ «Средняя общеобразовательная школа №170» Ново-Савиновского района г.Казани. Для проведения эксперимента выборку составили дети, которые были отобраны по критериям интеллектуальной и языковой одаренности.
В экспериментальной группе повышение мотивации школьников обеспечивалось реализацией педагогических технологий, позволяющих ознакомить одаренных школьников с лингвостра-новедческой информацией. Содержание программы по курсу «Spotlight 5» было дополнено индивидуальными темами для написания проектов и обсуждений в рамках технологии групповой дискуссии.
Для оценки уровня сформированности иноязычной культуры одаренных школьников были выделены следующие критерии: когнитивный, аксиологический, личностно-операционный, оценочно-рефлексивный.
В ходе исследования нами были использованы методики ценностных ориентаций М.Рокича, опросник И.Г.Леонова «Коммуникативная готовность к диалогу», тест самооценки личности О.И.Моткова, тест для определения способности к саморазвитию и самообразованию В.И.Андреева, а также тест на определение культурологических знаний по английскому языку собственной разработки.
Кснсгатииуюший лап
Контрольный эта!
Низкий 1 Средний Высокий Низкий L Средний Высокий Г Низкий Средний Высокий!
Уровень когнитивной составляющей Уровень ценностных ориентаций личности Уровень коммуникативной готовности к диалогу
Низкий Средний Высокий Низкий Средний Высокий! Низкий Средний Высокий
Уровень когнитивной Уровень ценностных Уровень коммуникатив-
составляющей ориентации личности ной готовности к диалогу
Рис.1. Сравнительно-сопоставительная гистограмма констатирующего и контрольного этапа эксперимента
по выделенным критериям
Полученные нами результаты свидетельствуют о том, что формирование иноязычной культуры одаренных школьников идет успешней при воздействии выделенных нами педагогических условий: обеспечение мотивации студентов, разработка образовательной программы, применение комплекса педагогических технологий, включающих проектную технологию, технологию групповой дискуссии и технологию колла-жирования.
Проектная методика и технология групповой дискуссии явились эффективными при усвоении и закреплении учебного материала, способствовали формированию иноязычной культуры одаренных школьников, позволили повысить их мотивацию учения, уровень самооценки и способности к самообразованию.
Совместная деятельность в работе над проектом позволила каждому одаренному ученику лучше понять тему исследования, аргументированно представлять свою точку зрения, развивать навыки и умения говорения и выступления перед аудиторией, а также развивала его уверенность в себе и обучала работать самостоятельно. А правильно подобранные темы индивидуальных проектов повышали уровень ценностных ориентаций.
Технология групповой дискуссии способствовала повышению у одаренных школьников уровня коммуникативной готовности к диалогу, а также повышению уровня их саморазвития и самооценки.
Одной из наиболее эффективных форм, позволяющих ознакомить обучающихся с культуроло-
гической информацией, являлась технология кол-лажирования. Данная технология способствовала созданию наглядных смысловых цепочек с четкой структурой для того, чтобы последовательно раскрыть ключевое понятие осваиваемой темы. Технология коллажирования обеспечила повышение мотивации одаренных школьников и их ценностного отношения к стране изучаемого языка.
Положительная динамика в ЭГ по сравнению с КГ по выделенным показателям убедительно свидетельствует о том, что полученные результаты подтверждают гипотезу исследования и доказывают достоверность его результатов.
Публикация осуществлена при финансовой поддержке РГНФ и Правительства Республики Татарстан, проект №14-16-16009.
1. Сафронова М.А. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Прогресс, 2003. -154 с.
2. Сергеева Н.Н. Психологические основы формирования системы понятий о стране изучаемого языка // Оптимизация процесса обучения иностранным языкам в средней школе и вузе. Сборник научных трудов. - Екатеринбург, 2004. - C. 104 -110.
3. Дмитриев Г.Д. Многокультурное образование. -М.: Народное образование, 2003. - 208 с.
4. Грушевицкая Т.Г. Основы межкультурной коммуникации / Т.Г.Грушевицкая, В.Д.Попков, А.П.Са-дохин. - М.: Юнити-Дана: Единство, 2002. -352 с.
DEVELOPING A FOREIGN LANGUAGE CULTURE AWARENESS IN GIFTED STUDENTS IN A MULTICULTURAL SPACE OF SCHOOL
EDUCATION
R.A.Fahrutdinova, D.A.Khabibullina
The authors provide theoretical substantiation of the development of foreign language culture awareness in gifted students in the educational space of school. The article also clarifies and complements the concept of 'developing a foreign culture awareness'. It identifies pedagogical conditions, forms and methods of work with gifted students in foreign language learning, and presents the experimental part which confirms the effectiveness of the pedagogical conditions.
Key words: foreign language culture, multicultural educational environment of the school, gifted children, foreign language, intercultural communication.
1. Safronova M.A. Izbrannye trudy po yazykoznaniyu i kul'turologii. - M.: Progress, 2003. - 154 c. (in Russian)
2. Sergeeva N.N. Psixologicheskie osnovy formiro-vaniya sistemy ponyatij o strane izuchaemogo yazyka // Optimizaciya processa obucheniya inostrannym
yazykam v srednej shkole i vuze. Sbornik nauchnyx trudov. - Ekaterinburg, 2004. - C. 104 - 110. (in Russian)
3. Dmitriev G.D. Mnogokul'turnoe obrazovanie. - M.: Narodnoe obrazovanie, 2003. - 208 c. (in Russian)
4. Grushevickaya T.G. Osnovy mezhkul'turnoj kommu- doxin. - M.: Yuniti-Dana: Edinstvo, 2002. - 352 s. nikacii / T.G.Grushevickaya, V.D.Popkov, A.P.Sa- (in Russian)
Фахрутдинова Резида Ахатовна - доктор педагогических наук, профессор кафедры теории и технологий гуманитарно-художественного образования Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета.
420008, Россия, Казань, ул. Кремлевская, 18. E-mail: fahrutdinova@list.ru
Fakhrutdinova Rezida Ahatovna - Doctor of Pedagogy, Professor, Department of Theory and Technology in Humanities and Arts Education, Institute of Philology and Intercultural Communication, Kazan Federal University.
18 Kremlyovskaya Str., fâzan, 420008, Russia E-mail: fahrutdinova@list.ru
Хабибуллина Дарья Александровна - аспирант кафедры теории и технологий гуманитарно-художественного образования Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета.
420008, Россия, Казань, ул. Кремлевская, 18. E-mail: dache89@mail.ru
Khabibullina Daria Aleksandrovna - graduate student, Department of Theory and Technology in Humanities and Arts Education, Institute of Philology and Intercultural Communication, Kazan Federal University.
18 Kremlyovskaya Str., fâzan, 420008, Russia E-mail: dache89@mail.ru
Поступила в редакцию 25.05.2015