Научная статья на тему 'Фоносемантические связи афразийской лексики в оппозиции мужчина-женщина'

Фоносемантические связи афразийской лексики в оппозиции мужчина-женщина Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

88
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БИНАРИЗМ / ФОНОСЕМАНТИКА / АФРАЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ / BINARISM / PHONOSEMANTICS / AFRO-ASIATIC LANGUAGES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ноздрина Н.В.

В статье рассматривается проблема бинаризма как универсального явления в языке и культуре. Автор предпринимает попытку выявления фоносемантических связей посредством анализа лексики афразийских языков, относящейся к бинарной оппозиции мужское женское.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PHONOSEMANTIC CONNECTIONS OF AFTO-ASIATIC VOCABULARY IN THE OPPOSITION OF “MALE-FEMALE”

The paper deals with the problem of binarism as a general phenomenon in language and in culture. It gives an analysis of the Afro-Asiatic lexicon belonging to the opposition male female and establishes phono-semantic relations in the system of language.

Текст научной работы на тему «Фоносемантические связи афразийской лексики в оппозиции мужчина-женщина»

УДК 81-112.2

ФОНОСЕМАНТИЧЕСКИЕ СВЯЗИ АФРАЗИЙСКОЙ ЛЕКСИКИ В ОППОЗИЦИИ МУЖЧИНА - ЖЕНЩИНА

Н. В. Ноздрина

Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)

Поступила в редакцию 1 июня 2015 г.

Аннотация: в статье рассматривается проблема бинаризма как универсального явления в языке и культуре. Автор предпринимает попытку выявления фоносемантических связей посредством анализа лексики афразийских языков, относящейся к бинарной оппозиции мужское - женское. Ключевые слова: бинаризм, фоносемантика, афразийские языки.

Abstract: the paper deals with the problem of binarism as a general phenomenon in language and in culture. It gives an analysis of the Afro-Asiatic lexicon belonging to the opposition male - female and establishes phono-semantic relations in the system of language. Key words: binarism, phonosemantics, Afro-Asiatic languages.

С позиции человека явление бинаризма носит универсальный характер и играет ключевую роль в осмыслении себя и мира в бытийно-временном контексте как эпистемологическая структуралистская концепция. Бинаризм утверждает, что структура бинарных оппозиций (верх - низ, добро - зло, гласные - согласные и т.д.) является одним из неотъемлемых свойств человеческого разума [1].

В лингвистике бинарный подход к осмыслению языка как объекта познания непосредственно связан с трудами структуралистов. Так, Ф. де Соссюр [2] рассматривал язык через призму дихотомий (синхрония и диахрония, язык и речь, означающее и означаемое), находящихся в системном диалектическом взаимодействии. Концепция бинаризма и понятие бинарной оппозиции занимают центральное место в работах пражской школы. Р. О. Якобсон под оппозицией понимал лингвистически значимое различие между единицами плана выражения и соответствующего ему плана содержания, специфический вид парадигматических отношений [3]. Н. С. Трубецкой особое внимание уделял функциональному аспекту фонем, рассматривая их как набор дифференциальных признаков. Исследование фонемного уровня отдельного языка, таким образом, сводилось к установлению набора имеющихся признаков и сопоставлению их с предварительно построенной моделью [4]. Разработанный пражскими лингвистами оппозиционный анализ послужил значимым вкладом в методологию структурного анализа языка.

Установление причинно-следственной связи между компонентами оппозиции звук - смысл (или шире: означающее - означаемое) предпринималось

© Ноздрина Н. В., 2016

не единожды как в преднаучный период, так и собственно в науке, например в работах Платона [5], М. В. Ломоносова [6], С. В. Воронина [7], А. П. Журавлева [8]. С конца XX в. данная проблема стала рассматриваться в рамках фоносемантики, отрасли лингвистики, возникшей с целью изучения «звуко-изображения как необходимой, существенной, повторяющейся и относительно устойчивой не-произ-вольной фонетически (примарно) мотивированной связи между фонемами слова и полагаемым в основу наименования признаком объекта-денотата» [7, с. 21-22].

А. П. Журавлев, основываясь на технике «семантических дифференциалов» Ч. Осгуда, провел исследование с целью определить семантическое значение «звуков и звукобуквенных образов» ряда языков индоевропейской и австроазиатской семей. Полученная в результате исследования классификация звуков по семантической значимости оказалась сходной с традиционной классификацией звуков по физическим характеристикам. Тем самым автору удалось доказать, что семантическая значимость звуков речи основана на их физических характеристиках, «в каких-то аспектах отприродна, изначальна», и каждому признаку можно найти соответствие среди этих характеристик: например, «щ "горячий" - потому что он мягкий и глухой, а р "холодный" - потому что твердый и звонкий» [8, с. 23].

Для дальнейшего исследования семантической значимости звука нам представляется перспективным изучение базовой лексики древних языков и языков разных семей, поскольку подобное сопоставление лексем и корней позволяет наиболее объективно оценить наличие или отсутствие связи звука и смысла. В рамках базовой лексики можно выделить не-

Фоносемантические связи афразийской лексики в оппозиции мужчина - женщина

сколько семантических групп лексики, носящих особо значимый, универсальный характер: наименование человека и частей тела; система терминов родства, кровного и по браку; сакральная лексика.

Как было отмечено выше, категоризация объектов и явлений лежит в основе человеческого мышления. Картина мира древнего человека складывалась из ряда категорий, что находит подтверждение и в языке, и в мифологии, и в религиозных верованиях разных народов. Сознание вычленяло наиболее значимые объекты, явления и свойства внешнего мира в сопоставлении друг с другом, наделяло их именами и характеристиками, носящими отчасти объективный, отчасти субъективный характер. Категория «мужское - женское» является, пожалуй, наиболее универсальной. Отражая объективный значимый критерий - пол индивида, она играет значимую роль в восприятии и осмыслении человеком себя, своего жизненного цикла и окружающей действительности.

Другим значимым продуктом сознания человека, помимо языка, является культура (лат. cultura - возделывание, воспитание, образование, развитие, почитание) - специфический способ организации и развития человеческой жизнедеятельности, представленный в продуктах материального и духовного труда, в системе социальных норм и учреждений, в духовных ценностях, в совокупности отношений людей к природе, между собой и к самим себе [9, с. 292]. Культуру древних составляют в первую очередь верования, традиции, культы и ритуалы, ими обусловленные. При этом следует отметить, что наиболее значимые явления (рождение и смерть) и предметы/явления, объективно или субъективно с ними связанные, подвергались сакрализации (например, культ предков). Священной также считалась природа, как явление в целом (пантеизм), так и отдельные ее составляющие (земля, небо, географические объекты, животные, природные явления). Сакральная лексика, а также лексика, именующая особо значимые объекты и явления, также представляется нам необходимой для рассмотрения.

Таким образом, для изучения нами были выделены следующие группы лексических единиц: лексика, описывающая наименование человека и частей тела с дифференциацией по половому признаку (в первую очередь, мужчина - женщина); термины родства по крови и родства по браку (мать - отец, сын - дочь, дедушка - бабушка, родственники мужа - жены); сакральная лексика: наименования непосредственно бога или божеств, а также объектов и явлений окружающей среды (земля - небо, день - ночь, солнце, вода, огонь и т.д.); наименование значимых явлений и процессов (рождение, смерть).

В рамках данной статьи будет рассмотрена лексика языков афразийской (афроазиатской; устар. семи-

то-хамитской) макросемьи - языков, распространенных главным образом в северной части Африки от Атлантического побережья и Канарских островов до побережья Красного моря, в Западной Азии и на острове Мальта, а также вне данного ареала (учитывая носителей различных диалектов арабского языка). К афразийским относится и ряд мертвых языков, зафиксированных многочисленными письменными памятниками. Как отмечает В. Я. Порхомовский, исконным ареалом афразийских языков является Передняя Азия и Северо-Восточная Африка, однако вопрос прародины реконструированного афразийского праязыка, распавшегося предположительно не позже 8-9 тыс. до н. э., остается открытым [10, с. 55].

Выделяют следующие основные ветви афразийской языковой макросемьи: семитские языки, древнеегипетский язык (и сформированный на его основе коптский), берберо-ливийские языки, чадские языки, кушитские и омотские языки1 [10, с. 55].

С точки зрения лексического состава все ветви афразийской семьи довольно самостоятельны, каждая дает наибольшее число лексических соответствий с семитской, затем с чадской, берберской, кушитской (и омотской) ветвями, наименьшее - с египетской. Однако, несмотря на значительное фонетическое развитие отдельных языков, зачастую наблюдается сохранение не только консонантной основы корня, но и огласовки первичных имен в различных ветвях [11, с. 39].

В таблице представлены некоторые образцы афразийской лексики2 выше обозначенных групп, наиболее наглядно демонстрирующие как фоносе-мантические связи, так и отношения компонентов (корней) внутри бинарной оппозиции мужское - женское.

Так, группа лексики, условно объединенная общим значением «мужчина», в праафразийском языке представлена преимущественно корнями с консонантной опорой /b/: отец - *bab- / *ba'-; зрелый родственник мужского пола, муж - *ba'Vl- (ср. *ba'Vl- 'правило, указание; собственность; быть способным'); ребенок, сын - *bab-; penis - *bur-, *'a-bul-; небо -*bal-, солнце, Бог - *ba'-.

Группа лексики с общим значением «женщина» представлена преимущественно корнями с консонант-

1 Омотские языки традиционно рассматривались как западная группа кушитской ветви, однако в последнее время некоторые лингвисты (Г. Флеминг, Л. Бендер), основываясь на данных сравнительного морфологического анализа, предложили рассматривать данную группу как самостоятельную ветвь афразийской семьи [10]. В данной работе мы будем придерживаться традиционного подхода.

2 Представленные лексические единицы были отобраны методом сплошной выборки из Хамито-семитского этимологического словаря [12] c привлечением дополнительного материала из источников [11], [13].

t-o

to

W n О Ч X

Я

И

ч

^

о и

и

3d "I Ctí

к о н

S

£ К 2

Я

5

к

£ §

•с з: s

ю о

o-s k¡

Таблица

Образцы лексики афразийских языков, отражающие категорию «мужское - женское»

Языки Значение~~~-^^ Семитские Египетский Берберо-ливийские Кушитские Чадские Праафразий-ский

1 2 3 4 5 6 7

Человек (вид) *'ас!ат- ю.-к. *da 'ат- 'зрелый, женатый человек' * 'adam- / Ча 'ат- (?) [13]

Отец *ЪаЪа- 'отец, дедушка' [12], акк. *аЬ- [11] Ъ-l 'семья' [11] ibba. abba [11] < *ba', *bab- 'отец, хозяин'[13] р. в.-к. *'а-ЪаЪ-. ю.-к. *ЪаЪ-. ом. *ЬаЪ- [13] х. 'иЬа [11], ц.-ч. *Ьа'-, *ЪаЪ-, з.-ч. *ЪаЪ-, в.-ч. *ЪаЬ- [13] *ЪаЪ- (возможна редупликация *Ьа'-) [13]

Старший родственник мужского пола, муж (мужчина, старший по возрасту или/и социальному положению) *Ъа 7- 'муж, хозяин' р. в.-к. *НУЬЪУ1- 'братья и сестры, родственники', *ЬУНУ1- 'муж, любовник', г. в.-к. *ЬУНИ- 'хозяин, друг', ю.-к. *Ьа1а'/'- 'кросс-кузены' сахо-афар. *Ъа11- 'отец мужа/жены' ц.-ч.*Ы<7яп'- 'мужчина', *Ъа'У1- [13]

Дядя по отцу, хозяин, господин *'сиШг- 'благородный, знатный; сильный; собрание старейшин' ц.-к. *'adar- 'хозяин, господин, Бог', р. в.-к. *'ader- 'дядя по отцу, дядя' ю.-к. *da 'аг- 'вождь, руководитель' [13]

Отец; вождь, господин; мужчина *'ас1- *(H)ud/*(H)idaw 'люди' (ми. ч.) ю.-к. *daH- 'чужой, иноземец' з.-ч. *n/'Уda'- 'вояедь; отец; форма уважения' ц.-ч. *('У^1а'/п>- < < dV-f- 'отец; религиозный вождь; человек' * 'ad- / Ча'-[13]

Мать *ипт- ег. mw-t, копт, пиши imam, лив.-нум. m-t [11] г. в.-к. * 'ат- . ю.-к. * 'ат- 'бабушка, сестра, мать, девочка' [12] з.-ч. (х.) 'тт (диал. ' итта-) [11] *'Ута/*та(у) [12]

Старший родственник жеского пола, жена, хозяйка (женщина старшая по возрасту или/и социальному положению) *'Ус1-Уи ц.-к. *'ad- 'мать' р. в.-к. *'adad- 'тетя по отцу, тетя' г. в.-к. *'adad- 'тетя по матери, мать' ом. 'мать' ц.-ч. * 'adi / *dada 'бабушка' (?), в.-ч. *'adid- 'мать жены, бабушка, невестка] [13]

Ребенок *Ьан>Ьах1>- р. в.-к. *ЪаЪ- в.-ч. *Ь 1Ъ- 'ребенок, сын' *ЪаЪ- [13]

Группа родственников *'Ут(т)- г. в.-к. * 'ат- 'товарищи, (родственники?)', ю.-к. *'ип- 'люди' з.-ч. *'Ут- 'друг', в.-ч. *'Ут- 'зять, отец мужа/ жены' *'Ут(т)- < *'ат- 'мать' (?) [12]

№ Со

I

t-u

^з к я о

w

й H

я

s «

w

^

о

m

tu S К '-i w s о ч s

и i

к

s §

s

ю о

CT-i OJ

Окончание таблицы

1 2 3 4 5 6 7

Сообщество, община, племя, семья, люди * 'Ы-сЛ- / * 'Ыс1-' собрание людей' *(Н)ис1/*(Щс1ст< 'собрание людей, люди; товарищи, родственники' ц.-к. *'ad- 'племя, клан', сахо-афар. *Hend- 'клан, племя, семья', р. в.-к. *'ida(n) 'люди; племя; сообщество', г. в.-к. * 'ayd- 'семья ' ом. *'VndVw-'семья' з.-ч. *(n)diw- 'люди', в.-ч.*(H)indnw- 'человек' *'indaw- [13]

Женщина, жена * 'ат- 'девушка, девочка' Ьп^ г. в.-к. *'ат- 'мать, жена, женщина' [13], ом. ong 'aima [12] з.-ч. *'ат- [13], ц.-ч. 'ат 'жениться', в.-ч. 'Чата < *ta-'am- [12] *'ат- [13]

Penis * 'Ц-)Ъаг-(Ш-) Ъ-IV 'потенция' р. в.-к. *buty- 'крайняя плоть' з.-ч. *Ъиг- *bur- [12]

*'аЪа\- 'гениталии, сексуальный орган' Ъпп 'порождать, возводить, устанавливать; символ фаллоса (позднее)' *Ъа1и1 сахо-афар. *bala '- 'яичко; пах' з.-ч. *bówal-, ц.-ч. *bwal- / *bVlVw- 'мужские гениталии' * a-bul- [13]

Vagina бед. 'awil, ц.-к. *'awil- з.-ч. *Hiwal- *'awil- [13]

Грудь *7уа/иЪ(а)Ъ- 'грудь; грудная клетка' *1гаЬЬ- р. в.-к.* 'ib- 'сосок' ц.-ч. *'ub- > *bV-bV в.-ч. *baw-, *-ba 'молоко, грудь' *'¥Ь(Ь)-{Щ

Вода *та' (всегда во мн. ч.) т(у)-\\> 'воды', копт, той а-та-п 'воды' бед. iam 'вода', р. в.-к. mäh 'течь', m-än 'море' з.-ч. 'ат. в.-ч 'ame. ю.-ч. iam 'вода' [11] *ma '

Земля (пространство) *'ас1ат- *с1ту- 'город, район' *с1¥тпа 'возделываемая земля' ц.-к. *widVm- 'невозделываемая земля, пустыня', р. в.-к. *w/'VdVm- 'пустыня', г. в.-к. *'ud (V)m- 'пустыня' з.-ч. *dVm- 'место', ц.-ч. *dam- 'поле, место', в.-ч. *dVHVm- 'место' * 'adam- / *da 'am-(возможна метатеза) [12], [13]

Небо бед. bal'облако' ц.-ч. *bal-'небо, облако', в.-ч. *bal- 'дозвдь' *bal- [12]

Есть 'т(п) 'глотать' ц.-к. Aiingi эу-. Qemant (у)эу 'кусать', ю.-к. * 'am- 'жевать' з.-ч. *'Vm- 'есть мягкую пищу', в.-ч. * 'ay/wVm- 'есть твердую пищу; кусать' *'am- [13]

Солнце, Бог Ъ" 'Бог-солнце' з.-ч. *bwaH-'солнце, небо, бог' *ba'- [13]

Умирать *тШ копт, ти эттэ1 (имперфектив ¡-ттш) [11] з.-ч. (х.) mutu [11] *m-t

О

о s с о

Л

Й

! к

t I

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

s-¡

SS; ¡a

i

К *

К № О 3

а

8

.5 к к

«с к а

а

-S к s Ö

ы

L,J

Н. В. Ноздрина

ной опорой /m/: мать - *'Vma/*ma(y); группа родственников - *'Vm(m)- < *'am- 'мать'(?); женщина (жена) - *'am; vagina - *'awil-; вода - *ma'; есть - *'am-; умирать - *m-t.

Отдельно следует выделить группу слов c консонантной опорой /d/: земля - *'adam- / *da'am, человек (вид) - *'adam- / *da'am- (?); дядя по отцу, хозяин, господин - *'adir-; отец; вождь, господин; мужчина - *'ad- / *da'-; старший родственник жеского пола, жена, хозяйка (женщина старшая по возрасту или/и социальному статусу) - *'ad-; сообщество, община, племя, семья, люди, клан - *'indaw-. Отметим, что данная группа слов объединена не идеей пола, но идеей власти, что может быть отнесено к реликтовым изменениям в социальном устройстве древних обществ.

Учитывая тот факт, что в афразийских языках консонантная основа корня обладает значительной устойчивостью (в то время как гласные варьируются), уместно будет предположить, что семантическое значение корня в значительной мере опирается на его консонантную основу, тем самым реализуя фоносе-мантическую связь означающего (в данном случае консонантных фонем /b/, /m/, /d/) и означаемого.

СОКРАЩЕНИЯ

Сем. - семитские языки

Ег. - египетский язык

Копт. - коптский язык

Б.-л. - берберо-ливийские языки

Лив.-нум. - ливийско-нумидийский язык

Куш. - кушитские языки:

ю.-к. - южно-кушитские

р. в.-к. - равнинные восточно-кушитские

г. в.-к. - горные восточно-кушитские

сахо-афар. - языки сахо, афар

ц.-к. - центрально-кушитские

бед. - бедауйе (беджа)

ом. - омотские языки

Чад. - чадские языки:

ю.-ч. - южно-чадские

ц.-ч. - центрально-чадские

Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)

Ноздрина Н. В., аспирант кафедры лингвистики и журналистики

E-mail: NozdrinaN@yandex.ru

в.-ч. - восточно-чадские з.-ч. - западно-чадские x. - язык хауса ПА - праафразийский язык

ЛИТЕРАТУРА

1. Можейко М. А. Бинаризм / М. А. Можейко // Всемирная энциклопедия : Философия / под ред.

A. А. Грицианова. - М. : АСТ; Минск : Харвест : Современный литератор, 2001. - С. 110.

2. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики : [пер. с фр.] / Соссюр Ф. де. ; под ред. и с примеч. Р. И. Шор. -М. : Едиториал УРСС, 2004. - 256 с.

3. Якобсон Р. О. Звук и значение / Р. О. Якобсон ; пер. с фр. Е. Э. Равлоговой // Избранные работы. - М. : Прогресс, 1985. - С. 30-92.

4. Трубецкой Н. С. Основы фонологии / Н. С. Трубецкой ; пер. с нем. A. A. Холодовича ; под ред. С. Д. Кац-нельсона. - М. : Аспект Пресс, 2000. - 352 с.

5. Платон. Кратил / Платон ; пер. Т. Васильевой. -Режим доступа: http://philosophy.ru/library/plato/kratil. html

6. Ломоносов М. В. Краткое руководство к красноречию. Книга 1 / М. В. Ломоносов // Полное собрание сочинений. - М. ; Л., 1950-1983. - Т. 7. - С. 378.

7. Воронин С. В. Основы фоносемантики / С. В. Воронин. - Л., 1982. - C. 21-22.

8. Журавлев А. П. Звук и смысл / А. П. Журавлев.

- М., 1991. - 160 с.

9. Философский энциклопедический словарь / гл. ред. : Ф. Ильичев [и др.]. - М. : Сов. энциклопедия, 1983.

- 840 с.

10. Порхомовский В. Я. Афразийские языки /

B. Я. Порхомовский // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 55-57.

11. Дьяконов И. М. Семито-хамитские языки : опыт классификации / И. М. Дьяконов. - М. : КомКнига, 2006.

- 120 с.

12. Orel V. E. Hamito-Semitic Etymological Dictionary. Materials for a Reconstruction / V. E. Orel, O. V. Stolbova.

- Leiden ; N. Y. ; Köln : B. J. Brill, 1995. - 580 p.

13. Милитарев А. Ю. Афразийская база данных / А. Ю. Милитарев, О. В. Столбова. - Режим доступа: http:// starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?root=config&morpho=0

Rostov State Economic University Nozdrina N. V., Post-graduate Student of the Linguistics and Intercultural Сommunication Department E-mail: NozdrinaN@yandex.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.