Научная статья на тему 'Фонетический анализ системы вокализма'

Фонетический анализ системы вокализма Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
273
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БРИТАНСКИЙ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ (RP) / ПЕРЦЕПТИВНЫЙ АНАЛИЗ / АКУСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / ЭТАЛОННЫЙ ПОКАЗАТЕЛЬ / АНГЛИЙСКИЙ ВОКАЛИЗМ / ДИАЛЕКТ / АКЦЕНТ / BRITISH PRONUNCIATION STANDARD (RP) / PERCEPTUAL ANALYSIS / ACOUSTIC ANALYSIS / REFERENCE DATA / ENGLISH VOWEL SYSTEM / DIALECT / ACCENT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Безбородова М.В.

(на примере британского варианта английского языка) В статье предлагается один из вариантов методики проведения фонетического анализа системы гласных на примере британского варианта английского языка (RP). Основу методики составляют перцептивный и акустический виды анализа, проведенные в сравнении с результатами частотных характеристик гласных RP, опубликованных А. Краттенденом в 2001 г., и установленными ранее произносительными тенденциями в современной системе английского вокализма. Данная методика также может быть использована при исследованиях гласного контента других произносительных вариантов в случае наличия эталонных показателей для проведения последующего сравнительного анализа и информации о новых произносительных тенденциях в изучаемом акценте или диалекте.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE VOCALIC ANALYSIS PROCEDURE

The present article suggests one of the effective methods of phonetic analysis of British English (RP) vowels. The methodology is based on the comparison of the results of the perceptual and acoustic analyses of the present-day RP vowels undertaken by the author with the values for the RP vowels, published by A. Cruttenden in 2001, as well as the comparison with the previously established tendencies in the English vowel system. The described method may also be used for the vowel properties investigation of other pronunciation variants; given the reference data is provided.

Текст научной работы на тему «Фонетический анализ системы вокализма»

УДК 81'34

М. В. Безбородова

кандидат филологических наук; доцент кафедры фонетики английского языка ФГПН МГЛУ; e-mail: mvb87@rambler.ru

ФОНЕТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СИСТЕМЫ ВОКАЛИЗМА

(на примере британского варианта английского языка)

В статье предлагается один из вариантов методики проведения фонетического анализа системы гласных на примере британского варианта английского языка (RP). Основу методики составляют перцептивный и акустический виды анализа, проведенные в сравнении с результатами частотных характеристик гласных RP, опубликованных А. Краттенденом в 2001 г., и установленными ранее произносительными тенденциями в современной системе английского вокализма. Данная методика также может быть использована при исследованиях гласного контента других произносительных вариантов в случае наличия эталонных показателей для проведения последующего сравнительного анализа и информации о новых произносительных тенденциях в изучаемом акценте или диалекте.

Ключевые слова: британский произносительный стандарт (RP); перцептивный анализ; акустический анализ; эталонный показатель; английский вокализм; диалект; акцент.

Bezborodova M. V.

Ph. D, Assistant Professor, Department of Phonetics, Faculty of Humanities and Applied Sciences, MSLU; e-mail: mvb87@rambler.ru

THE VOCALIC ANALYSIS PROCEDURE

The present article suggests one of the effective methods of phonetic analysis of British English (RP) vowels. The methodology is based on the comparison of the results of the perceptual and acoustic analyses of the present-day RP vowels undertaken by the author with the values for the RP vowels, published by A. Cruttenden in 2001, as well as the comparison with the previously established tendencies in the English vowel system.

The described method may also be used for the vowel properties investigation of other pronunciation variants; given the reference data is provided.

Key words: British pronunciation standard (RP); perceptual analysis; acoustic analysis; reference data; English vowel system; dialect; accent.

При исследовании современного состояния произношения наиболее важным этапом является выбор информантов в целях получения материала для фонетического анализа. В нашем случае доминантой при отборе информантов явился лингвистический критерий: все участники эксперимента должны быть носителями RP.

Рекомендуется учитывать следующие критерии: место рождения и проживания, возраст, родной язык, социально-экономический статус родителей и самого информанта, а также уровень образования. Данные критерии выбираются на основании теории социальной стратификации У. Лабова о том, что гендер, возраст говорящих и их социальный статус являются важнейшими факторами дифференциации произношения [8]. Таким образом, гендерный и возрастной аспекты непременно должны учитываться в исследовании вариативности языка в силу реально существующей гендер-ной специфики английской речи.

Для проведения перцептивного и акустического видов анализа были проведены записи квазиспонтанных слитных монологических высказываний (ответная реплика интервью и чтение отрывков литературного текста), а также списков изолированно произнесенных односложных слов с исследуемыми гласными в заданном фонетическом окружении.

В данном случае материал исследования был записан с помощью программы «Audacity Sound Editor» в формате wav с частотой выборки 44100 Гц и с разрешением 16 бит Mono. Запись каждого информанта проводилась по отдельности в звукоизолирующем помещении с использованием высококачественной гарнитуры «Genius». Слова были начитаны с нисходящим тоном (интонация завершения фразы) [1].

Остановимся подробнее на перцептивном виде анализа, который обычно предшествует акустическому.

Исследуемый корпус звучащего материала для аудиторского анализа в рамках настоящего исследования представляет собой тексты, которые по фоностилистической принадлежности относятся к квазиспонтанным монологическим высказываниям. Информантам было предложено высказаться на одну из следующих тем: «Семья», «Хобби», «Еда», «Любимое литературное произведение», «Самое яркое событие в жизни».

Основной целью данного вида анализа является необходимость исследовать обусловленные фонологической системой перцептивные стратегии аудиторов в процессе восприятия речевых сообщений, которые позволяют им правильно фонологически интерпретировать фонетически вариативные сигналы.

Поскольку одной из основных задач перцептивной фонетики является исследование того, что воспринимается аудиторами на основе обработки собственно фонетических характеристик, и какими правилами они пользуются при фонологической интерпретации фонетических сигналов, то данные о вариативности и изменениях фонетических характеристик единиц фонологической системы оказываются существенными для слушателей при восприятии звучащей речи.

В ходе настоящего исследования перцептивный анализ вокалической составляющей квазиспонтанной речи информантов был проведен пятью опытными преподавателями кафедры фонетики английского языка факультета ГПН МГЛУ [2].

Квазиспонтанные высказывания предъявлялись аудиторам в виде полномасштабного текста для ознакомления с содержанием и привыкания к манере говорения диктора. Предполагается, что в ходе аудиторского анализа рассматриваются все слова, в которых встречаются исследуемые гласные. Необходимо также отметить, что речь всех информантов может содержать разное количество слов с исследуемыми гласными, так как в речи одного говорящего встречается несколько слов с исследуемым явлением, в то время как в речи другого информанта они могут отсутствовать. С целью обеспечения наличия одинакового количества реализаций для каждого информанта многие исследователи ограничивают число исследуемых слов или вообще исключают из рассмотрения некоторые фонетические явления [9].

При первичной обработке звучащих материалов были составлены тексты-скрипты с выделенными односложными словами, в которых встречаются 11 монофтонгов в ударной позиции: /1:/, /1/, /е/, /ж/, /л/, /а:/, /"о/, /э:/, /и/, /и:/, /з:/ и с 8 дифтонгами: /е1/, /а1/, 31/, /эи/, /аи/, /19/, /иэ /, /еэ/. При этом можно подбирать слова с учетом возможности последующего использования для акустического анализа. Для удобства внесения надстрочных / подстрочных помет в ходе выявления аудиторами модификаций гласных в речи дикторов были введены специальные условные обозначения. Транскрипционная нотация частично заимствуется из 1РА и пополняется условными обозначениями, принятыми российскими фонетистами [10].

Таким образом, степень изменения качественно-количественного комплекса гласных оценивалась по следующим интегральным признакам: длительность звучания, степень напряженности, наличие усеченности, степень лабиализации, степень продвинутости / оттянутости, степень открытости, полнота реализации скольжения (для дифтонгов), приобретение гласным нового тембрального оттенка звучания (в результате изменения его качества).

В данном исследовании большинство аудиофрагментов прослушивалось 2-3 раза, а некоторые единицы, представляющие сложность для восприятия, прослушивались аудиторами многократно. Звучащий материал был проанализирован перцептивно, что подразумевает прослушивание записанных образцов речи аудиторами и их последующую категоризацию. Сведения, полученные в результате расшифровки записей, сделанных аудиторами в ходе проведения перцептивного анализа, были обобщены и систематизированы с учетом качественных и количественных изменений английских гласных. Согласно оценкам аудиторов, для большинства информантов были обнаружены общие тенденции в изменении звучания исследуемых гласных в женской и мужской речи, которые в целом подтверждают исследования изменений в ИР за последние 50 лет [1; 2].

Следует отметить, что любые сомнения по поводу надежности результатов аудиторского анализа связаны со степенью стабильности восприятия звучащего материала. Одним из способов уменьшения степени субъективности является анализ большого количества единиц, благодаря чему статистически снизится процент «неверно истолкованных» единиц. Другим возможным способом проверить последовательность и правильность результатов является проведение повторного анализа того же материала другим аудитором и последующее сравнение с уже полученными данными. П. Керсвилл и С. Райт, говоря о проблеме достоверности результатов аудиторского анализа, подчеркивали необходимость удостовериться в компетентности аудитора: будут ли получены идентичные результаты после вторичного прослушивания аудитором того же материала и не изменится ли его суждение через какое-то время [6].

Следующим этапом фонетического исследования является проведение акустического (спектрального) анализа, особенно широко используемого в изучении вариативности гласных.

Акустический анализ наилучшим образом подходит для изучения вариативности гласных, так как компьютерная техника позволяет провести сравнение формантных характеристик гласных. Из-за особенностей голосового тракта, определяемых принадлежностью к мужскому или женскому полу, формантные значения относительны, и сравнительный анализ требует определенной стандартизации.

Очевидным преимуществом акустического анализа является объективный характер инструментальных измерений. Аудиторский анализ часто подразумевает определенную степень субъективности, а инструментальный метод исследования предлагает более детальную информацию об анализируемых единицах и позволяет определить черты, неразличимые на слух. О преимуществах инструментальной фонетики неоднократно упоминалось в работах многих лингвистов, например Р. К. Потаповой, У. Лабо-ва и Г. Дочерти, П. Фоулкс и др. [3; 7; 5]. По причине фонетических процессов, происходящих в слитной речи (ассимиляция, адаптация, элизия, редукция и др.), и для большей точности эксперимента, мы предлагаем не использовать звучащий материал аудиторского анализа при проведении акустического анализа. Для акустического анализа были специально подготовлены списки слов, которые будут воспроизведены теми же информантами (слова можно взять из вышеупомянутых спонтанных монологических высказываний). Таким образом, можно добиться практически полного совпадения лексического корпуса перцептивного и акустического видов анализа для большей достоверности при последующем сравнении результатов.

Корпус для нашего акустического исследования составили изолированно произнесенные односложные слова с исследуемыми 11 монофтонгами в ударной позиции и 8 дифтонгами. Каждое из слов было реализовано пятикратно в случайном порядке, так как, по мнению У. Лабова, достаточно 5-10 реализаций слов с каждым из исследуемых явлений [7].

При формировании списка слов основное внимание уделялось позиции в них изучаемого гласного. Слова подбирались, по возможности, так, чтобы окружение согласных оказывало минимальное воздействие на качество исследуемого гласного [4]. В качестве предвокального согласного предпочтение отдавалось словам, начинающимся с согласных /Ъ/ и /Ь/. Для увеличения корпуса

исследования, помимо слов в идеальном для подобного эксперимента контексте «h-V-d», было решено включить несколько слов с начальными согласными /t/, /1/, /v/, /g/, а также рассматривать гласные в четырех контекстах (конечном положении, перед звонким согласным, перед глухим согласным, перед сонантом). Известно, что конечный глухой согласный укорачивает или делает более усеченным предшествующий гласный, а конечный звонкий согласный или сонант, напротив, удлиняют.

Вследствие того, что акустическому анализу подвергались только качественные характеристики гласных, мы полностью исключили ротовые сонанты, в значительной степени влияющие на качество предшествующего гласного (/1/, /г/, /j/, /w/), а что касается звонких и глухих согласных в исследуемых словах, мы ограничили номенклатуру поствокальных согласных так, чтобы они оказывали на предшествующий гласный минимальное влияние, а также создавали минимальное количество контекстов.

Краткие монофтонги исследовались в трех контекстах, поскольку ударные краткие монофтонги, как известно, в исходе слова не встречаются:

1) согласный + гласный + звонкий согласный (/d/);

2) согласный + гласный + сонант (/n/, /m/); 3) согласный + гласный + глухой согласный (/t/, /k/).

Долгие монофтонги были рассмотрены в четырех контекстах:

1) согласный + гласный (в конечном положении);

2) согласный + гласный + звонкий согласный (/d/);

3) согласный + гласный + сонант (/n/, /m/);

4) согласный + гласный + глухой согласный (/t/, /k/).

Дифтонги были рассмотрены также в четырех контекстах:

1) согласный + гласный (в конечном положении);

2) согласный + гласный + звонкий согласный (/d/, /z/);

3) согласный + гласный + сонант /n/, /m/;

4) согласный + гласный + глухой согласный (/t/, /s/, /k/).

Для проведения спектрального анализа были использованы компьютерные программы «PRAAT Phonetic Analysis Program» или «Speech Analyser». В нашем исследовании звучащий материал обрабатывался отдельно по каждому информанту, каждый гласный был отсегментирован, и было произведено измерение параметров первых двух формантных частот (F1 и F2) [1].

Данные компьютерного акустического анализа формантных частот F, и F2 гласных, выделенных из изолированных слов (среднее значение по всем информантам и отдельно для мужчин и женщин), сравнивались с формантными частотами гласных RP, полученными в 2001 г. (речь мужчин и женщин) и представленными А. Краттенденом в работе «Gimson's Pronunciation of English» (см. табл. 1-3) [4], а также с данными об изменениях в RP за последние 50 лет [1].

Таблица 1

Усредненные показатели частотных характеристик монофтонгов (Гц)

Гласный Форманты Мужчины Женщины

И F, 275 3,9

f2 222, 2723

[I] F, 382 432

f2 ,958 2296

[e] F, 560 645

f2 ,797 2287

[ж] F, 732 ЮН

f2 ,527 П59

[Л] F, 695 8,3

f2 ,224 ,422

[а:] F, 687 779

f2 Ю77 И8!

и F, 593 602

F2 866 994

[э] F, 453 43,

F2 642 799

[и] F, 4M 4,4

F2 Ю5, ,203

[u:] F, 302 339

F2 И3! ,396

[з:] F, 5i3 650

F2 ,377 !593

Завершающим этапом фонетического исследования гласного контента можно считать сравнение и последующее обобщение полученных данных перцептивного и акустического видов анализа с целью подтверждения наличия установленных ранее

произносительных тенденций, а также выявления новых отчетливо выраженных тенденций в системе вокализма изучаемого акцента или диалекта для получения максимально информативной картины вариативности гласных в речи информантов.

Таблица 2

Усредненные показатели частотных характеристик ядерных элементов дифтонгов (Гц)

Гласный Форманты Мужчины Женщины

[и] Р, 587 58,

,945 224!

[81] Р, 734 822

Ш7 Ш5

[01] Р, 477 428

824 879

[эи] Р, 537 545

,266 ,573

[аи] Р, 780 90,

,368 ,538

[1Э] Р, 382 399

2096 25,4

[иэ] Р, 426 420

Ю28 П57

[еэ] Р, 538 69,

,864 22Ю

В нашем исследовании было проведено сопоставление результатов аудиторского и акустического видов анализа реализаций английских гласных в речи британцев с показателями частотных характеристик гласных ЯР, опубликованными А. Краттенденом в 2001 г., которое выявило, что показатели частотных характеристик ряда гласных в речи образованных англичан подверглись различной степени изменения, а именно - в системе монофтонгов изменения затронули /1:/, /1/, /е/, /ж/, /т>/, /э:/, /и/ и /и:/; в системе дифтонгов - ядра /е1/, /а1/, /01/, /эи/, /аи/, /иэ/, и скольжения - /а1/, /э1/, /аи/ и /иэ/ [1; 2].

Таблица 3

Усредненные показатели частотных характеристик скольжения дифтонгов (Гц)

Гласный Форманты Мужчины Женщины

[и] Б, 413 4,6

б2 2130 2204

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

[а1] Б, 439 359

б2 2058 259,

[01] Б, 443 334

б2 Ш4 2520

[эи] Б, 379 380

б2 Ю24 ,267

[аи] Б, 372 403

б2 Ю74 Ю88

[1Э] Б, 578 4,7

б2 ,643 ,846

[иэ] Б, 587 485

б2 ,250 ,258

[еэ] Б, 655 75,

Б2 ,594 ,883

Получили подтверждение некоторые установленные ранее, а также выявлены новые тенденции изменения английского вокализма:

• в системе кратких и долгих монофтонгов:

- централизация гласных /е/, /ж/, /и/, /о:/, /и:/ и /и/ по ряду. Движение данных гласных к центру фонетического пространства говорит о стирании их качества, что значительно сужает их спектрографическое пространство;

- децентрализация (движение от центра вокалического пространства) в речи всех информантов гласных /1/, /л/ и /а:/, а также гласного /к/ в речи информантов мужской группы;

- централизация и по ряду, и по подъему гласных /и:/ и /и/ (в речи всех информантов) и гласного /к/ (только в женской группе);

• в системе дифтонгов:

- полная монофтонгизация дифтонгов /иэ/ (>/э:/), /еэ/ (>/е:/) (в речи всех информантов) и /1э/ (>/1:/) (только в речи мужчин);

• ядерный элемент дифтонгов:

- централизация ядер сужающихся дифтонгов /ei/, /ai/ и /oi/;

- децентрализация ядерных элементов дифтонгов /is/ и /аи/ (продвижение вперед) и /иэ/ (оттягивание назад);

- движение ядерных элементов в целом, по вертикали - расширение (кроме ядра дифтонга /1 э/ - у всех информантов, и ядра дифтонга /oi / - в мужской группе);

- ослабление элементов скольжений дифтонгов: /эи/, /аи/, /ai/ и /иэ/.

Таким образом, полученные нами данные позволили проследить общую преемственность установленных ранее отечественными и зарубежными лингвистами тенденций изменения английской вокалической системы в речи современных британцев и определить вектор развития RP под влиянием привнесения в него новых черт.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Безбородова М. В. Особенности вокалической составляющей речи молодых британцев // Социофонетика звучащей речи. - М. : МГЛУ, 2011. - С. 37-54. - (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1(607). Сер. Языкознание).

2. Безбородова М. В. Перцептивный анализ вокалической составляющей речи молодежи Великобритании // Фонетика, фонология и межкультурная коммуникация. - М. : МГЛУ, 2012. - С. 21-30. - (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1(634). Сер. Языкознание).

3. Потапова Р. К. Коннотативная паралингвистика. - М. : Триада, 1997. - 70 с.

4. Cruttenden A. Gimson's Pronunciation of English (7th ed.). - London : Hodder Education, 2008. - 362 p.

5. Foulkes P., Docherty G. Urban voices. Accent studies in the British Isles. -London : Arnold, 1999. - 326 p.

6. Kerswill P., Wright S. The validity of phonetic transcription: limitations of a sociolinguistic research tool // Language Variation and Change. -1990. - 2. - P. 255-275.

7. Labov W. Internal Factors // Principles of Linguistic Change. - Vol. 1. -Oxford : Blackwell Publishers Inc., 1994. - 572 p.

8. Labov W. Social Factors // Principles of Linguistic Change. - Vol. 2. -Oxford : Wiley Blackwell, 2001. - 572 p.

9. Milroy L., Gordon M. Sociolinguistics: method and interpretation. -Oxford : Blackwell, 2003. - P. 49-87.

10. International Phonetic Alphabet (IPA). - URL: http://www.wordiq.com.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.