Научная статья на тему 'Фольклорный текст как многоуровневая структура'

Фольклорный текст как многоуровневая структура Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2338
243
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ / ФОЛЬКЛОР / ФОЛЬКЛОРНОЕ СОЗНАНИЕ / УРОВНЕВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕКСТА / ART / FOLKLORE / FOLK CONSCIOUSNESS LEVEL ORGANIZATION OF THE TEXT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Голованов Игорь Анатольевич

Рассматривается проблема многоуровневой организации фольклорного текста. Выделяются параметры и категории, значимые при анализе фольклорных текстов, в соответствии с предложенной автором трактовкой фольклора и фольклорного сознания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Folklore text as a tiered structure

Describes a problem where multilevel organization of folk texts. Are the parameters and categories, important in the analysis of folklore texts, as proposed by the author of interpretation of folklore and folk consciousness.

Текст научной работы на тему «Фольклорный текст как многоуровневая структура»

мощь», «услуга», «поддержка». Особое место при описании исследуемого типажа занимает понятия «секрет» и «тайна», разделенные двумя людьми. В целом, изучение и описание типажа «друг» глазами ребенка может стать ключом для дальнейшего изучения его языковой личности, языковой и общей картины мира.

Таким образом, рассмотрев коммуникативную сферу языковой личности ребенка на материале английского романа XXI в., мы остановили внимание на линвокультурном типаже «друг», переданном глазами детского персонажа. Мы кратко осветили точки зрения на понятия «лингвокультурный типаж», а также его выраженность средствами социокультурного компонента для более полного воссоздания языковой личности того или иного языка. В результате проведенного анализа мы получили возможность вывести ряд специфических особенностей выражения лингвокультурного типажа «друг» и, возможно, внесли небольшой вклад в развитие изучения языковой личности английского языка.

Список литературы

1. Карасик, В. И. Лингвокультурный типаж: к определению понятия / В. И. Карасик,

О. А. Дмитриева // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи : сб. науч. тр. / под ред. В. И. Карасика. Волгоград, 2005. 310 с.

2. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002. 477 с.

3. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 2003. 264 с.

4. Нерознак, В. П. Лингвистическая персо-нология: к определению статуса дисциплины // «Язык. Поэтика. Перевод» : сб. науч. тр. Моск. гос. лингв. ун-та. Вып. 426. М., 1996. С. 112116.

5. Boyne, J. The Boy in the Striped Pyjamas [Электронный ресурс]. URL: http://read24.ru/ view/john-boyne-the-boy-in-the-striped-pyjamas. html.

Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 7 (336).

Филология. Искусствоведение. Вып. 89. С. 148-151.

И. А. Голованов

ФОЛЬКЛОРНЫЙ ТЕКСТ КАК МНОГОУРОВНЕВАЯ СТРУКТУРА

Исследование выполнено в рамках государственного задания Министерства образования и науки Российской Федерации (проект «Трансформации жанров в русской литературе и фольклоре»).

Рассматривается проблема многоуровневой организации фольклорного текста. Выделяются параметры и категории, значимые при анализе фольклорных текстов, в соответствии с предложенной автором трактовкой фольклора и фольклорного сознания.

Ключевые слова: художественный текст, фольклор, фольклорное сознание, уровневая организация текста.

Тезис, что фольклор является особой формой щего типа сознания - фольклорного сознания, искусства, не сразу стал аксиомой, а признание обладающего значимым набором свойств (под-или непризнание фольклора специфической робнее см.: [5]). Как и другие типы сознания, формой словесной деятельности до сих пор ока- фольклорное сознание позволяет человеку называется предметом научных дискуссий. полнить мир смыслом, выйти за рамки инди-

В нашем исследовании фольклор понима- видуального существования, пережить процесс ется как устное коллективное традиционно- самоидентификации. С точки зрения фольклор-импровизационное творчество, как духовная, ного сознания, индивидуальное вписано в ро-материально не закрепленная часть народной довое, а исторически изменчивое - в вечное. культуры. Данный вид искусства слова явля- Приобщение к духовному космосу составляет ется результатом деятельности соответствую- смысл жизни носителя фольклорного сознания.

Одним из главных признаков фольклорного сознания как самобытной системы освоения действительности выступает целостность, единство, что обеспечивается двумя важнейшими категориями - пространства и времени.

Категория пространства носит системообразующий характер в пределах фольклорного сознания. Благодаря этой категории организуется, структурируется и интерпретируется воспринимаемый человеком реальный мир. Моделирование пространства в текстах разных жанров и видов фольклора различно [2 ; 4]. Целесообразно выделять пространство локальное (замкнутое) и космологическое (разомкнутое), освоенное и неосвоенное («свое» и «чужое»), сакральное и профанное, социальное («внешнее») и личное («внутреннее»). Структурирование пространства подчиняется ценностной ориентации и связано с деятельностью человека, которому важно ориентироваться не только в географическом, но и в социальном, психологическом пространстве.

Многоуровневая структура фольклорного текста обусловлена сложной организацией фольклорного сознания, где отчетливо выделяются, как минимум, два уровня: мифологический и исторический. Названные уровни не изолированы друг от друга, между ними существуют напряженные отношения противоречия и взаимовлияния.

Мифологический тип мышления предшествует возникновению собственно фольклорного сознания, фольклор как самостоятельная художественная система формируется на основе мифологии. Исторический уровень в рассматриваемой структуре отражает новое понимание действительности и новую ее интерпретацию: события организуются в последовательный ряд как результат более ранних событий. Другими словами, историческое сознание предполагает отсылку к некоторому предыдущему, но не первоначальному (как в мифологии) состоянию, которое, в свою очередь, связано причинно-следственными отношениями с предшествующим состоянием. Идея эволюции приобретает на этом уровне ключевое значение.

Синтез в фольклорном сознании и, соответственно, в фольклорном тексте двух уровней - исторического и мифологического - создает стереоскопичность видения мира, препятствует одномерному его восприятию. Мифологическое и историческое начала взаимодействуют и дополняют друг друга.

Как и другие типы сознания, фольклорное сознание характеризуется избирательностью и целенаправленностью. Характер этой избирательности и целенаправленности традицио-нен: традиция выступает важнейшей составляющей фольклорного сознания и его текстового воплощения. Выступая в роли коллективной памяти, тексты фольклора выполняют интегративную функцию, сохраняя и транслируя последующим поколениям заключенный в образах и мотивах духовный опыт (знания, оценки, критерии поведения), способствуя формированию этнического самосознания, обеспечивая возможность единения живших и живущих.

Полноценная передача народной мудрости возможна лишь в форме текста, а текст подразумевает определенную организацию. Прозаические жанры фольклора оказываются в этом отношении весьма показательными. Трудности их интерпретации носят объективный характер и обусловлены особенностями воспроизведения. Текстам несказочной прозы свойственна тесная связь с речевым и ситуационным контекстами, отсутствие композиционных и стилистических канонов. Как отмечает К. В. Чистов, данные произведения «обычно не рассказываются без внешнего повода и не имеют зачинов и концовок, формально выделяющих их из обыденного речевого потока» [8. С. 49]. Народная сказка принадлежат к жанрам фольклора, в которых, наоборот, сознательный и целенаправленный процесс творчества, опоры на вымысел, общепризнан.

Вопрос о специфической природе фольклорного текста поднимается сегодня в разных областях филологической науки. При этом единых, общепризнанных критериев подхода к его анализу пока не выработано. По мнению Ю. М. Лотмана, «понятие текст для литературоведа оказывается значительно более сложным, чем для лингвиста». «Мы будем понимать под текстом, - пишет ученый, - всю сумму структурных отношений, нашедших лингвистическое выражение (формула «нашедших графическое выражение» не подходит, так как не покрывает понятия текста в фольклоре). Однако при таком подходе нам придется наряду с внутритекстовыми конструкциями и отношениями выделить внетекстовые как особый предмет исследования. Внетекстовая часть художественной структуры составляет вполне реальный (иногда очень значительный) компонент художественного целого» [7]. Как видим, исследователь стремится применить термин

«текст» ко всем видам словесного творчества, а также к дохудожественным формам и даже внетекстовым конструкциям.

Важный аспект проблемы интерпретации фольклорного текста связан с тем, что в нем «реализуется процесс общения говорящего и воспринимающего, их взаимная активность» [8. С. 157]. Для осуществления фольклорной коммуникации, как показано нами ранее [3], необходима ориентированность, «настроенность» коммуникантов друг на друга, владение традицией (то есть знанием элементов обрядовой и необрядовой деятельности, опытом взаимодействия в процессе ее осуществления).

Создание художественного произведения выступает качественно новым этапом усложнения текстовой структуры. Ю. М. Лотман в работе «Текст как семиотическая проблема» намечает путь превращения высказывания через «ритуализованную формулу» в текст первого, второго и так далее порядка, вплоть до возникновения художественного текста. «Многоголосый материал получает дополнительное единство, пересказываясь на языке данного искусств», - пишет ученый. И продолжает. «Многоструктурность сохраняется, однако она как бы упакована в моноструктурную оболочку сообщения на языке данного искусства» [6. С. 130].

Многослойный, семиотически неоднородный фольклорный текст, способный вступать в сложные отношения как с культурным контекстом, так и с аудиторией, перестает быть элементарным сообщением, направленным от адресанта к адресату. Обнаруживая способность конденсировать информацию, он приобретает память. Таким образом намечается комплекс уровней анализа фольклорного текста:

1. Текст - «не-текст».

Не-текст мгновенен, не зафиксирован в коллективной памяти, текст стремится быть частью памяти культуры этноса. Текст и не-текст, художественный и нехудожественный создают единую систему языка и культуры, имеющую две подсистемы (сакральную и про-фанную). Воспоминания о минувшем и представления о будущем призваны противостоять размеренности настоящего, они волнуют, будят чувства, эмоции, ощущения. Анализ текстовых (жанровых) групп далее возможно вести по линии «устный - письменный», где переход одного в другой может быть выражен следующими императивами: а) «записываю, чтобы сохранилось» (легенда); б) «записываю,

так как говорить об этом запрещено» (апокрифические сказания).

2. Текст - контекст.

Все исследователи фольклорной прозы отмечают, что предания и легенды не имеют устойчивых текстов: каждый рассказчик, в зависимости от его творческой индивидуальности, преподносит то или иное произведение фольклора по-своему и является в момент устной передачи, «рассказывания» произведения его автором, творцом. Следовательно, фольклорный текст как форма о-существления фольклорного сознания - это не просто «текучий» текст, во многих жанрах он всякий раз создается заново - путем импровизации или различных форм творческого воссоздания. В этом смысле поэтика фольклора - это поэтика текстов, творимых в момент их воспроизведения. Как указывает С. Н. Азбелев, «воссоздание по памяти произведений народного эпоса - не столько точное «репродуцирование» фиксированного памятью материала, сколько творческое воссоздание и «пересоздание»» (с участием импровизации, с учетом реакции аудитории и т. п.) [1. С. 250].

Специфику фольклора составляет не только тесная связь с практической жизнью людей, но и синтетическое, нерасчлененное, недиффи-ренцированное переживание положительных (отрицательных) характеристик тех или иных предметов, процессов и действий. Так, например, понимание красоты в фольклоре сопряжено с представлениями о добре, пользе, святости, истинности. С точки зрения носителя фольклора, нет красоты без пользы, без добра. Возвышенное и приземленное, комическое и трагическое в фольклоре взаимосвязаны и взаимно переходят одно в другое.

3. Художественный - нехудожественный.

Явлениями искусства фольклорные тексты

делает эстетическое начало. Нарастание эстетического в «неэстетичных» жанрах объясняется особенностями сознания людей, их тягой к эстетизации и субъективно окрашенным переживаниям. В устных рассказах о современных рассказчику событиях или о сравнительно недалеком прошлом происходит первоначальный отбор фактов реальной действительности. Указанный отбор осуществляется в самом коммуникативном акте, то есть в процессе устной передачи впечатлений участника или очевидца событий, но ему, в свою очередь, уже предшествовал отбор в сознании - через эмоции и чувства рассказчика. Из множества разнообразных

жизненных впечатлений выбирается материал, который, по мнению носителя фольклора, заслуживает того, чтобы быть рассказанным, потому что он произвел сильное впечатление на самого рассказчика или потому, что заключенная в нем информация полезна и интересна слушателю, либо потому что факты прошлого находят созвучие в настоящем.

В процессе бытования мемората может произойти отрыв повествования от первого лица, и тогда материал становится достоянием многих (коллектива в широком смысле этого слова), преобразуется в фабулат, имеющий варианты, или, по нашей терминологии, в предание. Таким образом, отбор жизненного материала, наполнение повествования субъективными переживаниями и его дальнейшая фольклори-зация делают рассказы-воспоминания одним из важных источников преданий. Типичным механизмом запуска фольклорного сознания является ситуация, когда через воспоминание о собственной жизни рассказчик обращается к традиционным мотивам и сюжетам.

Специфические процессы фольклоризации событий и героев приводят к созданию художественных произведений народной прозы. Текст обыденный приобретает характер обращения не к конкретному, а к некоему потенциальному, обобщенному слушателю. Многократность воспроизведения эмоционально и эстетически переживаемых рассказов-воспоминаний, их варьирование в зависимости от бытовых контекстов завершаются кристаллизацией фольклорных форм. Этапы перехода от бытового рассказа к художественному творчеству обеспечивают непрерывность функционирования фольклора, связывают фольклорную прозу современности с устно-поэтическими традициями прошлых эпох.

Таким образом обнаруживаются формальные, контекстные и содержательные уровни фольклорного текста.

Рамки настоящей статьи не позволяют остановиться на всех проблемах, связанных с осмыслением многоуровневой структуры фольклорного текста, в частности на формальных и содержательных трансформациях, взаимопе-реходах внутри нее (текст сакральный - текст профанный, текст авторитетный - текст неистинный, ложный и др.). Однако для нас весьма важно, что любой фольклорный текст как актуализация некоторой совокупности традиционных мотивов и образов всегда представляет собой лишь один из многих вариантов такой актуализации.

Список литературы

1. Азбелев, С. Н. Историзм былин и специфика фольклора. Л., 1982. 327 с.

2. Голованов, И. А. Категория пространства в преданиях Южного Урала // Вестн. Челяб. гос. пед. ун-та. 2009. № 6. С. 217-223.

3. Голованов, И. А. Проблема жанровой дифференциации несказочной прозы: коммуникативный аспект // Вестн. Челяб. гос. ун-та. 2008. № 36 (137). Филология. Искусствоведение. С.26-33

4. Голованов, И. А. Специфика пространственной организации жанра былички // Вестн. Челяб. гос. пед. ун-та. 2009. № 8. С. 139-146.

5. Голованов, И. А. Структура и константы фольклорного сознания // Вестн. Тамбов. ун-та. Сер. Гуманит. науки. 2009. Вып. 6 (74). С. 267-274.

6. Лотман, Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста // Лотман Ю. М. Избр. статьи. Т. 1. Таллин, 1992. С. 129-132.

7. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста. [Электронный ресурс]. иЯЪ : http://www.ruthenia.rU/lotman/papers/sht/6.html.

8. Чистов, К. В. Фольклор. Текст. Традиция : сб. ст. М., 2005. 272 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.