Научная статья на тему 'Философский термин "византизм" в трудах К. Н. Леонтьева и В. С. Соловьева'

Философский термин "византизм" в трудах К. Н. Леонтьева и В. С. Соловьева Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
397
83
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЛИГИОЗНО-ФИЛОСОФСКИЙ ДИСКУРС / ФИЛОСОФСКИЙ ТЕРМИН / АВТОРСКИЙ ТЕРМИН / ФИЛОСОФСКАЯ ТЕРМИНОСИСТЕМА / КОННОТАЦИЯ / ВИЗАНТИЗМ / ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫЙ ВАРИАНТ / АКСИОЛОГИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Козловская Наталия Витальевна, Сергеева Елена Владимировна

Рассматривается проблема содержательной стороны философского термина, которая относится к числу наименее изученных в современной лингвистике. Объектом анализа является термин «византизм» в произведениях двух русских философов: К.Н. Леонтьева и В.С. Соловьева. Утверждается, что философский термин и философская терминосистема могут носить авторский характер, обусловленный соотнесенностью философских понятий с мировоззрением конкретного мыслителя. Используются методы анализа терминологических дефиниций и контекстуального анализа. Рассматривается специфика значения авторского термина «византизм» в двух философских терминосистемах: К.Н. Леонтьев, которому традиционно приписывается авторство философского термина «византизм», использует лексему в двух значениях: 1) как особый тип правления, употребляя историко-культурологический термин, принятый в научном дискурсе того времени; 2) в дискурсивной функции, переосмысляя его и внося авторское начало; В.С. Соловьев употребляет этот термин преимущественно с явно выраженной отрицательной оценкой. Анализируется содержательное наполнение авторского философского термина с несколькими родовыми идентификаторами: самодержавие, православие, авторское начало. Сделан вывод о наличии в значении термина субъективного компонента, связанного с положительной оценкой характеризуемого явления. Анализ авторского философского термина «византизм» демонстрирует, что один и тот же философский термин в текстах различных авторов может иметь различное содержательное наполнение.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Философский термин "византизм" в трудах К. Н. Леонтьева и В. С. Соловьева»

11. Tsveyg, C. Fridrikh Nitsshe. Available at: http://lib.ru/INPROZ/CWEJG/nietzsche.txt

12. Losev, AF Vladimir Solov'ev i ego vremya [Vladimir Solov'ev and his time], Moscow: Molodaya gvardiya, 2009. 617 p.

13. Evlampiev, I.I. Istoriya russkoy metafiziki v XIX-XX vekakh. Russkaya filosofiya v poiskakh absolyuta. Chast' I [History of Russian metaphysics in the XIX-XX centuries. Russian philosophy in search of the absolute. Part I], Saint-Petersburg: Aleteyya, 2000. 415 p.

14. Il'in, I.A Filosofiya Gegelya kak uchenie o konkretnosti Boga i cheloveka, v 21. [Hegel's philosophy as the doctrine of concreteness of God and man, in 2 vol.], Saint-Petersburg: Nauka,

1994. 541 p.

15. Tillikh, IP Izbrannoe:Teologiya kul'tury [Selected. Theology of culture], Moscow: Yurist,

1995. 479 p.

УДК 1:27(47) ББК 873(2)522

ФИЛОСОФСКИЙ ТЕРМИН «ВИЗАНТИЗМ» В ТРУДАХ К.Н. ЛЕОНТЬЕВА И В.С. СОЛОВЬЕВА

Н.В. КОЗЛОВСКАЯ Институт лингвистических исследований РАН Тучков пер., д. 9, г. Санкт-Петербург, 199053, Российская Федерация E-mail: saga@kodeks.com

Е.В. СЕРГЕЕВА

Российский государственный педагогический университет имени А.И. Герцена наб. Мойки, д. 48, г. Санкт-Петербург, 191186, Российская Федерация E-mail: elena.v.sergeeva@gmail.com

Рассматривается проблема содержательной стороны философского термина, которая относится к числу наименее изученных в современной лингвистике. Объектом анализа является термин «византизм» в произведениях двух русских философов: К.Н. Леонтьева и В.С. Соловьева. Утверждается, что философский термин и философская терминосисте-ма могут носить авторский характер, обусловленный соотнесенностью философских понятий с мировоззрением конкретного мыслителя. Используются методы анализа терминологических дефиниций и контекстуального анализа. Рассматривается специфика значения авторского термина «византизм» в двух философских терминосистемах: К.Н. Леонтьев, которому традиционно приписывается авторство философского термина «византизм», использует лексему в двух значениях: 1) как особый тип правления, употребляя ис-торико-культурологический термин, принятый в научном дискурсе того времени; 2) в дискурсивной функции, переосмысляя его и внося авторское начало; В.С. Соловьев употребляет этот термин преимущественно с явно выраженной отрицательной оценкой. Анализируется содержательное наполнение авторского философского термина с несколькими родовыми идентификаторами: самодержавие, православие, авторское начало. Сделан вывод о наличии в значении термина субъективного компонента, связанного с положительной оценкой характеризуемого явления. Анализ авторского философского термина «визан-тизм» демонстрирует, что один и тот же философский термин в текстах различных авторов может иметь различное содержательное наполнение.

Ключевые слова: религиозно-философский дискурс, философский термин, авторский термин, философская терминосистема, коннотация, византизм, интерпретационный вариант, аксиологическая функция.

PHILOSOPHICAL TERM «BYZANTISM» IN THE WORKS BY K.N. LEONTYEV AND V.S. SOLOVYOV

N.V KOZLOVSKAYA Institute for Linguistic Studies Russian Academy of Sciences 9, Tuchkov, Saint-Petersburg, 199053, Russian Federation E-mail: saga@kodeks.com

E.V SERGEEVA Herzen State Pedagogical University of Russia 48, Moyka emb., Saint-Petersburg, 191186, Russian Federation E-mail: elenav.sergeeva@gmail.com

The article considers the problem of the conceptual side of the philosophical term which comes under less investigated in the present-day linguistics. The object of the analysis is the term «byzantism» in the works of the two Russian philosophers K.N. Leontyev and VS. Solovyov. It is stated that philosophical term and philosophical term system can carry authorial sense determined by the correspondence of philosophical notions with the concrete thinker's ideology. Terminological definitions analysis and contextual analysis methods are used. Specifics of the meaning of the authorial term «byzantism» is considered in the two philosophical term systems: K.N. Leontyev, to whom the term «byzantism» is traditionally ascribed, uses the lexical item in two meanings: 1) as a special type of rule, using historical-cultorological term admitted in the scientific discourse of that time; 2) in the discourse function rethinking it and contributing authorial basis; V.S. Solovyov uses this term mostly with expressive negative assessment. Conceptual sense of the authorial philosophical with several generic identifiers are analysed: autocracy. Orthodoxy, authorial sense. It is concluded that there is a subjective component in the meaning of the term which is connected with positive assessment of the phenomenon characterized. The analysis of the authorial philosophical term «byzantism» demonstrates that one and the same philosophical term in the texts by different authors may have various conceptual sense.

Key words: religious-philosophical discourse, philosophical term, authorial term, philosophical term system, connotation, byzantism, interpretational variant, axiologicalfunction.

В последнее время значительно вырос интерес лингвистов к различным аспектам анализа русского философского текста. К числу наименее изученных относится проблема содержательной стороны философского термина.

Семантические особенности философского термина выражаются в наличии субъективного компонента значения в работах разных философов. Неотъемлемым свойством философской терминологии является изменение содержания дефиниции, обусловленное развитием философской мысли.

Соотнесенность терминов с мировоззрением конкретного мыслителя позволяет говорить об авторских философских терминосистемах, изучение и лексикографическое описание которых составляют важную задачу современного терминоведения.

Одной из самых сложных в изучении русской философской терминологии следует признать проблему определения понятия «авторский термин». Известный исследователь русского философского текста Н.М. Азарова называет авторскими термины, «появившиеся первоначально в текстах одного философа и актуализирующие в настоящее время связь с текстом этого философа»1. В.Д. Табанакова вводит новую трактовку понятия - авторский термин есть дискурсивная функция термина: «Понятие "авторский термин" расширяется до авторского концепта, авторской предикации, авторской интерпретации специального понятия в тексте и дискурсе. <...> Авторским станет центральное специальное понятие, несущее основную идею, концепцию, смысловую нагрузку в тексте. Это всегда новый ракурс, новый аспект... Он выстраивает свою логико-понятийную систему» [9, с. 6].

Под этим углом зрения лексема «византизм» в коллективном языковом сознании воспринимается как авторский философский термин К.Н. Леонтьева, что подтверждается содержанием терминофиксирующих текстов (словарей, учебников, энциклопедий). Этот факт зафиксирован, к примеру, в энциклопедии «Русская философия» под ред. М.А. Маслина. Отметим, что этот термин нельзя считать «первоначально появившимся в текстах одного философа», так как он был известен и до К.Н. Леонтьева: данные Национального корпуса русского языка и электронного ресурса «Библиотека лексикографа» свидетельствуют о том, что ранее лексема «византизм» неоднократно встречается у А.И. Герцена, Н.С. Лескова и других авторов.

Отметим также, что лексема «византинизм» (и ее синоним-дублет «визан-тизм») с середины XIX века употреблялась в научном дискурсе как нейтральный собственно исторический или культурологический термин.

Для уточнения значения термина обратимся к текстам произведений К.Н. Леонтьева, в которых раскрывается понятие «византизм»: «Византизм и славянство» (1875 г.); Передовые статьи «Варшавского дневника» 1880 года (1880 г.); «Письма о восточных делах» (1882 г.) и др. Примеры словоупотреблений К.Н. Леонтьева извлечены из оффлайнового электронного ресурса «Библиотека лексикографа» (далее в тексте - БибЛекс), в котором представлены все произведения К.Н. Леонтьева.

Данные контекстуального анализа позволяют говорить о том, что К.Н. Леонтьев использует два значения слова «византизм». Первое - «старый византизм»; «кесаризм византийский» - в целом совпадает со значением слова «византинизм» как научного термина, целостное определение которого как ис-торико-культурологического термина находим у И.И. Соколова: «Под византинизмом вообще нужно понимать всю совокупность особенностей в церковно-государственной жизни Византии, характеризующих эту Империю своеобразными культурно-историческими чертами внутреннего устройства и быта, в отличие от иных европейских государств. Византинизм, другими словами, есть син-

1 См.: Азарова Н.М. Язык философии и язык поэзии: движение навстречу. М.: Гнозис, 2010. С. 62 [1].

тез характеристических свойств Византии как особого, самостоятельного государства, основной дух и характер ее церковно-религиозного строя, принципы политического быта, основное направление и задачи местной культуры, идеалы господствующего населения и т. п.» [5, с. 12].

Византийский тип правления К.Н. Леонтьев оценивал очень высоко: «Это счастливое сочетание очень древнего, привычного (т. е. римской диктатуры и муниципальности) с самым новым и увлекательным (т. е. с христианством) и дало возможность первому Христианскому Государству устоять так долго на почве расшатанной, полусгнившей, среди самых неблагоприятных обстоятельств» [3]. Термин «византизм» в данном значении используется К.Н. Леонтьевым только для анализа исторического материала.

Второе значение - главное для мыслителя - совокупность охранительных идей, реализуемых в государстве, в религии, в нравственном мире; сложное, многоаспектное понятие с несколькими родовыми идентификаторами: «Византизм в государстве значит самодержавие. В религии он значит христианство с определенными чертами, отличающими его от западных церквей, от ересей и расколов... <...> Византизм есть сильнейшая антитеза идее всечеловечества в смысле земного всеравенства, земной всесвободы, земного всесовершенства и вседоволь-ства» [3].

«Византизм» как авторский философский термин раскрывается в произведениях К.Н. Леонтьева через интегральные компоненты: «идея», «общая идея», «культура», «основа своеобразной культуры», «средство охранения (славянства)». Наполняется термин за счёт следующих содержательных компонентов значения: самодержавная власть, православие без ересей и расколов, особого рода образованность и культура. Очень важен для Леонтьева функциональный компонент значения термина: средство охранения славянства; крепкое дисциплинирующее начало; якорь всеславянского охранения. Одной из ярких особенностей идиостиля Леонтьева является контрастность изобразительного ряда, которая проявляется, в частности, в раскрытии смысла понятий через большое количество противопоставлений, включенных в текстово-контекстуальную дефиницию. В первую очередь византизм - идеологически и терминологически - противопоставлен европеизму, «отходящей романо-германской цивилизации», идеям «всечеловечества» и «всесвободы».

Текстовые парадигматические связи лексемы «византизм» в произведениях Леонтьева также могут служить доказательством своеобразия понятийного наполнения. Лексема включена в своеобразную систему родо-видовых отношений терминов: сербизм, китаизм, азиатизм, русизм, гебраизм, германизм, сла-визм, всеславизм и др.

Важную часть значения леонтьевского термина (так называемую «субъективную составляющую семантики») составляет возвышенная коннотация приятия, величия и силы, которая проявляется, к примеру, в следующих микроконтекстах: «дружественный византизм»; «две силы, которыми мы, русские, живем и движемся, - племенное славянство и византизм»; «сколько в византизме было искренности, теплоты, геройства и поэзии»; «византизм дал нам силу перенести татарский погром и долгое данничество»; «византизм дал нам всю силу нашу в

борьбе с Польшей, со шведами, с Францией и с Турцией»; «лег в основу нашей великорусской государственности, который и вразумил, и согрел...».

Авторский философский термин «византизм» с подчёркнуто позитивной коннотацией ограничен религиозно-философским дискурсом Леонтьева и его последователей.

Критиками концепции К.Н. Леонтьева используются интерпретационные варианты термина «византизм» с негативной коннотацией. Если у Леонтьева византизм - «общая идея» и «средство охранения», то у Вл. Соловьева - «идеал сложной принудительной организации общества». Сохраняется характерное для теории К.Н. Леонтьева противопоставление, однако с иной аксиологической оценкой. Его византизм, напомним, есть антитеза «земной всесвободы». Но если у Леонтьева византизм, не включающий свободу, оценивается положительно, то у его идейных оппонентов это главный объект неприятия: «У Леонтьева совершенно отсутствует идея свободы, к которой приводит нас и религия, и философия, и наука. <...> Оригинальное творчество требует презираемой Леонтьевым свободы, а этот несчастный человек дошёл до того, что возложил надежду свою, надежду отчаяния, на хорошо организованную полицию, на физическое насилие, к которому питал какую-то извращённую страсть» [2]. Здесь контекстом наводится и усиливается тот же семантический компонент, который есть в интерпретации термина Вл. Соловьевым: принудительная организация общества - насилие. Меняется и синтагматическое окружение термина и его производных: мрачный византизм, византийская гниль, мертвящий византизм (Н. Бердяев), проповедь византизма (В. Соловьев).

На наш взгляд, в этом несовпадении взглядов проявляется аксиологическая функция философии, заключающаяся в оценке явлений окружающего мира с точки зрения различных ценностей. Разность аксиологических оценок порождает разницу в текстовом употреблении и в содержательном наполнении авторских философских терминов у К.Н. Леонтьева и его критиков.

В философской системе Вл. Соловьева в семантической структуре термина «византизм» есть семантический компонент «принуждение», или «насилие», что становится основой неприятия философом этого понятия.

В.С. Соловьев в статьях «Памяти К.Н. Леонтьева», «Византизм и Россия», «Великий спор и христианская политика» определяет философский термин «ви-зантизм» как понятие из сферы не только церковной и государственной, но и нравственной. Неслучайно у этого философа, обычно употребляющего лексему «византизм» без каких-либо определений, мы находим словосочетания только с прилагательными церковный (церковный византизм), политический (политический византизм), московский в значении «относящийся к московскому государству» (московский византизм) и старый в значении «относящийся к прежнему времени, не современный, устарелый» (старый византизм):

«Россия... получила и церковный византизм, т. е. известный традиционализм и буквализм, утверждение временных и случайных форм религии наряду с вечными и существенными, местного предания наряду с вселенским» [7];

«Этой ненавистной ему Европе он противопоставлял то старый византизм, то еще не существующую и неведомую культуру будущего» [8];

«Если таким образом "наилучшая религия" пригодилась вместе с римским правом для укрепления политического византизма, то сам византизм во всем своем составе есть наилучшее и даже единственно пригодное средство для охранения России и славянства. Таково заключение Леонтьева...» [8].

Показательно, что в смысловое содержание термина у В.С. Соловьева, несмотря на ясную внутреннюю форму слова «византизм», никогда не входит семантический компонент «национальность», так как для него это понятие - феномен прежде всего наднациональный.

Термин «византизм» в философских произведениях В.С.Соловьева многозначен. В соответствии с контекстами употребления можно выделить 8 основных значений, часто весьма близких друг другу содержательно, но тем не менее явно различающихся значимыми смысловыми компонентами:

1. Византизм - церковно-государственный строй в Византии, при котором «иерархия греческой церкви . отказалась от своей обязанности представлять перед своим государством вечную правду», находясь «вполне в руках светской власти»2 [7].

2. Византизм - церковно-государственный строй (в любой стране), для которого характерно императорское управление церковью, гибельное для государства.

Наиболее показательный пример употребления термина в этом значении -следующий контекст: «.в действительности верховное управление византийскою церковью принадлежит всецело и безраздельно императорам, которым кроме царских воздаются и архиерейские почести. Этот существенный и характерный для византизма церковно-государственный строй был если не причиною, то главным условием искажения самой царской власти в Восточной империи, - ее превращения из христианской в "Навуходоносорову"а следовательно -и рокового крушения Византии» [7].

3. Византизм - мировоззрение и государственное устройство, превращающее веру в придаток государства. О подобном превращении В.С. Соловьев пишет: «Если таким образом "наилучшая религия" пригодилась вместе с римским правом для укрепления политического византизма...» [8].

4. Византизм - искажение и омертвление христианства, связанное с абсолютизацией прошлого, буквализмом и абсолютизацией незначимых элементов религиозного учения. Это значение представлено в контекстах, весьма показательных для демонстрации взглядов философа: «Таково было отношение ви-зантизма к делу христианства. Существенное и вечное в религиозной форме остается, конечно, и здесь, но уже не занимает более сознание, не интересует волю, -на первый план выступает случайное и преходящее, тщательно консервируемое; и самый поток христианского предания, загражденный мертвящим буквализмом, уже не является в своем всемирном бесконечном просторе, но скрывается за частными особенностями временных и местных уставов» [7]; «...визан-

2 См.: Соловьев В.С. Византизм и Россия [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// www.magister.msk.ru/library/philos/solovyov/solovv12.htm. Дата обращения - 25.05.2015.

тизм, т. е. смешение вечных и существенных форм Церкви с временными и случайными, вселенского предания с местным») [6].

Философ сам определяет церковный византизм как «известный традиционализм и буквализм, утверждение временных и случайных форм религии наряду с вечными и существенными, местного предания наряду с вселенским». Поэтому закономерно, что еще одно понимание византизма В. Соловьевым связано с его религиозной составляющей.

5. Византизм - отклонение от истинного христианства. Приведем наиболее показательный пример: «Итак, византизм уклоняется от полноты христианства не в том, что почитает Церковь как сверхчеловеческую святыню, сохраняемую преданием (ибо она такова и есть прежде всего), а в том, что, выделяя элемент предания из жизненной целости Вселенской Церкви, он ограничивает самое это церковное предание, приурочивает его к одной части Церкви и к одному давно прошедшему времени, превращает вселенское предание в предание местной старины» [8].

6. Византизм - религиозно-государственное устройство, вызвавшее обособление церквей и русский раскол. В.С. Соловьев утверждает, что именно византизм в Московском государстве стал причиной церковного раскола: «Движение к партикуляризму в церкви не остановилось на византизме, но последовательно шло дальше. После того как вселенское православие превратилось в византийское, или греко-восточное, из него начали выступать новые национальные обособления. В этом отношении наш русский раскол старообрядчества есть лишь дальнейшее последствие византизма...» [6].

7. Византизм - причина исчезновения независимости церкви и сращения ее аппарата с государственным: «<...> Воображают, что церковная иерархия лишилась независимости и авторитета вследствие учреждения синода, тогда как совершенно ясно, что синод мог и должен был быть учрежден вследствие того, что иерархия уже прежде лишилась самостоятельности и авторитета. Церковное управление уже на деле превратилось в отрасль государственного прежде, чем было объявлено в этом качестве официально» [7].

8. Византизм - идеология и этика отрицания гуманизма и соборности. Показательно, что именно в статье, посвященной К. Леонтьеву, В. Соловьев предельно ясно демонстрирует свое резко отрицательное отношение к византизму. Он пишет: «В нравственном мире византизм характеризуется как отрицание высокого значения человеческой личности, а также как отрицание идеи единого человечества» [8].

Приведенные цитаты из произведений В.С. Соловьева демонстрируют, что термин «византизм» обладает у философа явно выраженной отрицательной аксиологической оценкой.

Следует отметить, что критика византизма, связанного с отрицанием высокого значения самостоятельно мыслящей личности, искажением истинного христианства и превращением веры в придаток государства, которую мы видим в текстах В.С. Соловьева, становится особенно актуальной в начале XXI в.

Итак, анализ контекстов у К.Н. Леонтьева и В.С. Соловьева, включающих авторский философский термин «византизм», демонстрирует, что один и тот же философский термин, употребленный в текстах авторов, создавших собственные

философские учения, воплощенные, в частности, в авторских терминосистемах, может иметь различные интерпретационные варианты. В этом проявляется антиномия синхронии и диахронии, означающая несовпадение понятийного содержания философского термина в разных плоскостях времени и в разных, в том числе личностных, терминосистемах: форма термина остается неизменной, а содержательное наполнение меняется, часто в очень короткий период времени.

Список литературы

1. Азарова Н.М. Язык философии и язык поэзии: движение навстречу. М.: Гнозис, 2010.

228 с.

2. Бердяев Н.А. К. Леонтьев - философ реакционной романтики [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://vehi.net/leontev/berdyyaev.html. Дата обращения - 20.03.2016.

3. БибЛекс: Бурыкин А.А., сост. Библиотека лексикографа: электронный ресурс Словарного отдела ИЛИ РАН (Версия 2016).

4. Русская философия: энциклопедия / под ред. М.А. Маслина; сост. П.П. Апрышко, А.П. Поляков. М.: Алгоритм, 2007. 736 с.

5. Соколов И.И. О византинизме в церковно-историческом отношении. СПб.: Изд-во Олега Абышко, 2003. 272 с.

6. Соловьев В.С. Великий спор и христианская политика [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.vehi.net/soloviev/spor/05.html. Дата обращения - 20.05.2015.

7. Соловьев В.С. Византизм и Россия [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// www.magister.msk.ru/library/philos/solovyov/solovv12.htm. Дата обращения - 25.05.2015.

8. Соловьев В.С. Памяти К.Н. Леонтьева [Электронный ресурс]. Режим доступаЛИр:// www.vehi.net/soloviev/leontiev.html. Дата обращения - 30.05.2015.

9. Табанакова В.Д. Авторский термин: знаю, интерпретирую, перевожу. Тюмень: Изд-во ТГУ, 2013.

References

1. Azarova, N.M. Yazyk filosofii i yazyk poezii: dvizhenie navstrechu [Language of philosophy and language of poetry: moving towards each other], Moscow: Gnozis, 2010. 228 p.

2. Berdyaev, N.A K. Leont'ev - filosof reaktsionnoy romantiki [Konstantin Leontiev as a philosopher of conservative romance]. Available at: http://vehi.net/leontev/berdyyaev.html

3. Burykin, AA Biblioteka leksikografa: elektronnyy resurs Slovarnogo otdela ILI RAN [Lexicographer's Library: an electronic resource of the Vocabulary Department (Insitute for Lingvistic Studies, Russian Academy of Sciences)]. (Versiya 2016)

4. Russkaya filosofiya:entsiklopediya [Russian philosophy: Encyclopedia], Moscow: Algoritm, 2007. 736 p.

5. Sokolov, I.I. O vizantinizme v tserkovno-istoricheskom otnoshenii [About Byzantinism in the church-historical sense], Saint-Petersburg: Izdatel'stvo Olega Abyshko, 2003. 272 p.

6. Solov'ev, VS. Velikiy spor ikhristianskayapolitika [The Great Debate and Christian politics]. Available at: http://www.vehi.net/soloviev/spor/05.html

7. Solov'ev, VS. Vizantizm i Rossiya [Byzantium and Russia]. Available at: http:// www.magister.msk.ru/library/philos/solovyov/solovv12.htm

8. Solov'ev, VS. Pamyati K.N. Leont'eva [In memory of K.N. Leontyev]. Available at: http:// www.vehi.net/soloviev/leontiev.html

9. Tabanakova, VD. Avtorskiy termin: znayu, interpretiruyu, perevozhu [How to understand, interpret and translate the author terms], Tyumen': Izdatel'stvo TGU, 2013.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.