Научная статья на тему 'Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона'

Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
3318
514
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФЕСТИВАЛЬ / ПОЛИЭТНИЧНЫЙ РЕГИОН / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ / ПЕРМСКИЙ КРАЙ / FESTIVAL / MULTIETHNIC REGION / CROSS-CULTURAL COMMUNICATION / NATIONAL RELATIONS / PERM REGION

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Куличкина Галина Васильевна, Мельникова Надежда Сергеевна

В настоящее время проблематика межнациональной коммуникации приобрела всемирный масштаб и особую остроту. В России национальный вопрос вошел в приоритеты государственной культурной политики. В поисках решения актуальных и масштабных задач по национальному вопросу предлагается обратить внимание на фестиваль как форму межкультурного общения, поскольку он в силу своего изначального предназначения обладает значительным миротворческим потенциалом. Фестиваль как пространство для формирования межкультурных коммуникаций рассматривается редко, и здесь стоит назвать исследования Н. И. Гульневой-Луговской [3], Л. И. Галеевой, Г. М. Королевой, в которых утверждается мысль о том, что он, являя собой форму глубокой рефлексии, осуществляемой субъектом через массовое межкультурное общение, может стать эффективным средством формирования высокой культуры личности. Выдвигается гипотеза о том, что специфика фестиваля как формы социально-культурной деятельности может быть использована для повышения культуры межнациональной коммуникации в условиях полиэтничного региона. Для исследования был выбран Пермский край в период 2004-2014 гг., этническая структура которого близка к структуре этносов народов России. На территории проживают 146 национальностей, среди них коренное население представляют русские (85 %), татары и башкиры, коми-пермяки, марийцы, удмурты, манси. В XIX в. здесь обрели вторую родину поляки, евреи, немцы, украинцы, белорусы, чуваши. На рубеже XX - XXI вв. в регионе возросла численность армян, чеченцев, украинцев, азербайджанцев, узбеков, киргизов, таджиков. При анализе фестивального движения использовались методы контент-анализа, типологический и структурно-описательный. Предметом подробного изучения стали два фестиваля, которые наиболее способствовали формированию и укреплению культуры межнациональных отношений - «Русский мир» и КАМWА. Результаты исследования подтвердили гипотезу. Они показали, что фестивали с межнациональной коммуникацией обладают мощным объединяющим потенциалом. Системность в их проведении способствует укреплению социальной стабильности полиэтничного региона.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FESTIVAL AS A FORM OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION IN THE CONDITIONS OF THE MULTIETHNIC REGION

At present, the problems of inter-ethnic communication has acquired a global scale and particularly acute. In Russia, the national question entered the priorities of state cultural policy. In search of solutions relevant and ambitious targets for the national question is referred to the festival as a form of cross-cultural communication, as it due to its original purpose has considerable potential for peacemaking. Research is called N. Gulneva-Lugovskaya, L. Galeeva, G. Koroleva alleging the idea that the festival, presenting a form of deep reflection, undertaken subject through massive cross-cultural communication. It can be an effective means of building a strong culture of personality. The authors hypothesized that the specifics of the festival as a form of socio-cultural activities can be used to improve the culture of inter-ethnic communication in a multiethnic region. It looked at the role of the festival as a form of cross-cultural communication in a multiethnic region of Perm in the period 2004-2014. In the Perm region inhabited by 146 nationalities, among them the indigenous population are Russian (85 % of the population), Tatars and Bashkirs, Komi-Perm, Mari, Udmurt, Mansi. In the XIX century it found a second homeland Poles, Jews, Germans, Ukrainians, Belarusians, Chuvash. At the turn of XX XXI centuries in the region has increased the number of Armenians, Chechens, Ukrainians, Azerbaijanis, Uzbeks, Kyrgyz, Tajiks. In the analysis of the festival movement used methods of content analysis, typological, structural and descriptive. The subject of a detailed study of steel two festivals that have helped shape and strengthen the culture of international relations the festival-forum "Russian World" (20042014 years), аnd ethno-cultural festival "Kamwa" (2006-2014 years). Results of the study confirmed the hypothesis. They showed that interethnic communication with festivals have a strong unifying potential. Consistency and professionalism of culture in the organization of such festivals can contribute to social stability of the multi-ethnic region.

Текст научной работы на тему «Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона»

УДК 008 Г. В. Куличкина

канд. филол. наук, Пермский государственный национальный исследовательский университет E-mail: [email protected]

Н. С. Мельникова канд. пед. наук,

Пермская государственная академия искусства и культуры

E-mail: [email protected]

ФЕСТИВАЛЬ КАК ФОРМА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В УСЛОВИЯХ ПОЛИЭТНИЧНОГО РЕГИОНА

В настоящее время проблематика межнациональной коммуникации приобрела всемирный масштаб и особую остроту. В России национальный вопрос вошел в приоритеты государственной культурной политики. В поисках решения актуальных и масштабных задач по национальному вопросу предлагается обратить внимание на фестиваль как форму межкультурного общения, поскольку он в силу своего изначального предназначения обладает значительным миротворческим потенциалом. Фестиваль как пространство для формирования межкультурных коммуникаций рассматривается редко, и здесь стоит назвать исследования Н. И. Гульневой-Луговской [3], Л. И. Галеевой, Г. М. Королевой, в которых утверждается мысль о том, что он, являя собой форму глубокой рефлексии, осуществляемой субъектом через массовое межкультурное общение, может стать эффективным средством формирования высокой культуры личности.

Выдвигается гипотеза о том, что специфика фестиваля как формы социально-культурной деятельности может быть использована для повышения культуры межнациональной коммуникации в условиях полиэтничного региона. Для исследования был выбран Пермский край в период 2004-2014 гг., этническая структура которого близка к структуре этносов народов России. На территории проживают 146 национальностей, среди них коренное население представляют русские (85 %), татары и башкиры, коми-пермяки, марийцы, удмурты, манси. В XIX в. здесь обрели вторую родину поляки, евреи, немцы, украинцы, белорусы, чуваши. На рубеже XX- XXI вв. в регионе возросла численность армян, чеченцев, украинцев, азербайджанцев, узбеков, киргизов, таджиков. При анализе фестивального движения использовались методы контент-анализа, типологический и структурноописательный. Предметом подробного изучения стали два фестиваля, которые наиболее способствовали формированию и укреплению культуры межнациональных отношений - «Русский мир» и KAMWA. Результаты исследования подтвердили гипотезу. Они показали, что фестивали с межнациональной коммуникацией обладают мощным объединяющим потенциалом. Системность в их проведении способствует укреплению социальной стабильности полиэтничного региона.

Ключевые слова: фестиваль, полиэтничный регион, межкультурная коммуникация, национальные отношения, Пермский край

Для цитирования: Куличкина, Г. В. Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона / Г. В. Куличкина, Н. С. Мельникова // Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. - 2015. - № 3 (43). - С. 127-133.

Одной из самых востребованных форм социально-культурной деятельности сегодня является фестиваль. «Фестивализация» стала своеобразным символом современной социально-культурной ситуации в мире. О степени популярности фестиваля говорит распространившееся во второй половине XX в. выраже-

ние «мировое фестивальное движение». Обладая огромным педагогическим и культуротворческим потенциалом, фестиваль представляет собой образец разноуровневого общения, удовлетворяет потребности людей в смене видов деятельности, общественной оценке своей работы, эстетическом творче-

127

Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2015 / 3 (43)

Г. В. Куличкина, Н. С. Мельникова

Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона

стве, самовыражении, приобщении к социально значимым целям, психологической разрядке, развлечении и торжественном обновлении жизни. Будучи неотъемлемой частью современной культуры, фестиваль открывает возможности для эффективной межкультурной коммуникации, в результате которой достигается понимание между представителями различных культур, в том числе и национальных.

В настоящее время национальная проблематика в общественной деятельности приобрела всемирный масштаб и особую остроту. Это связано с противоречивыми процессами глобализации, интеграции и дифференциации, политическими конфликтами на национальной почве, проявлением агрессивного национализма, расизма, явлений ксенофобии. В России национальный вопрос вошел в приоритеты государственной культурной политики, что обусловлено стремлением сохранить страну как единое многонациональное государство, существующее на основе равноправных дружеских и добрососедских отношений между народами. Разработанная до 2025 г. «Стратегия государственной национальной политики России» и созданное при Министерстве культуры России в марте 2015 г. Федеральное агентство по делам национальностей придали решению вопросов по национальной проблематике в России характер одного из фундаментальных направлений современной социально-культурной деятельности.

В поисках решения актуальных и масштабных задач по национальному вопросу стоит обратить пристальное внимание на фестиваль как форму межкультурного общения, так как он в силу своего изначального предназначения обладает значительным миротворческим потенциалом. Фестиваль как социальнокультурный феномен рассматривается во многих работах, среди которых отметим труды Н. Б. Кирилловой [4, с. 388-394], О. Я. Гойх-мана [2, с. 87-94], Н. А. Патова [10, с. 111116], Л. И. Савиловой [13, с. 30], П. В. Николаевой [9], Е. И. Резниковой [11]. Гораздо реже анализируется фестиваль как пространство для формирования межкультурных коммуникаций, и здесь стоит назвать исследования

Н. И. Гульневой-Луговской [3], Л. И. Галеевой [1], Г. М. Королевой [5]. Являя собой форму глубокой рефлексии, осуществляемой субъектом через массовое межкультурное общение и позволяющей осознать себя как часть реального мира, фестиваль становится одним из средств, обеспечивающих достижение искомого баланса между интеграцией и дифференциацией в обществе [9]. Хотя этот баланс сохраняется в течение непродолжительного времени (в период фестиваля), но сама реализация возможности такого равновесия вызывает стремление к нему как идеалу общественных отношений. Поэтому данное мероприятие может стать эффективным средством уравновешивания, или гармонизации, межнациональных отношений как в масштабах России, так и в отдельных полиэтничных регионах. Специфика фестивальной коммуникации, многогранность и многоуровневость его структуры, опора на художественно-публицистические средства выражения фестивального пафоса - все это приводит к востребованности фестиваля как формы межнациональной культурной коммуникации в условиях полиэтничного региона.

Одним из первых регионов России, в котором увидели потенциал фестиваля как средства гармонизации межнациональных отношений в XXI в. и использовали его на практике, является Пермский край. Национальное многообразие страны отражается в этом регионе как капля в море. На территории Пермского края по статистике 2010 г. проживают 146 национальностей, среди них коренное население представляют русские (85 %), татары и башкиры, коми-пермяки, марийцы, удмурты, манси. В XIX в. здесь обрели вторую родину поляки, евреи, немцы, украинцы, белорусы, чуваши [8, с. 22-30]. Национальная принадлежность народов края довольно четко соотносится с их конфессиональной принадлежностью. Несколько веков сосуществуют на пермской земле традиционные конфессии: православие, католицизм, ислам, иудаизм. Здесь создано уникальное для России объединение - Межконфессиональный комитет. Его

128

Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2015 / 3 (43)

Г. В. Куличкина, Н. С. Мельникова Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона

представители одной из своих главных задач считают укрепление общих для разных религий духовно-нравственных основ человека. Сложившийся в 1990-е гг. через региональную Программу гармонизации межнациональных отношений (по принципу адресной поддержки и развития этносов) механизм их проектирования позволил Пермскому краю к 2000-м гг. войти в число регионов, благополучных с точки зрения напряженности межнациональных отношений [6, с. 20-27].

Однако на рубеже XX - XXI вв. возросший миграционный поток внес свои изменения в этническую картину края. Возросла численность армян, чеченцев, украинцев, азербайджанцев, узбеков, киргизов, таджиков. Возникло около двадцати так называемых новых религий, официально зарегистрированных, объединяющих около 14 тыс. человек [12, с. 7]. В местной прессе по отношению к мигрантам появился язык вражды. Осложнились проблемы межнациональных отношений и межкультурной коммуникации, что заставило ученое сообщество, представителей власти, местных национальнокультурных сообществ, Пермскую региональную организацию Союза журналистов России искать новые социально-культурные механизмы сплочения народов Прикамья. И они были найдены, когда деятели культуры вспомнили о фестивале. Эта традиционная форма социальнокультурной деятельности в XXI в. пережила второе рождение. Оказалось, что она может быть одновременно многокомпонентной, полифункциональной, разноуровневой, разножанровой, разнонаправленной по интересам и потребностям массовой аудитории. Комплексность и синтетизм современного фестиваля как формы социально-культурной деятельности способны за короткое время вовлечь в его орбиту максимум людей с разной ментальностью, национальной принадлежностью, эстетическими вкусами, объединить их в едином праздничном пространстве и, в конечном счете, гармонизировать общественные отношения.

Мы проанализировали роль фестиваля как формы межкультурной коммуникации в условиях Пермского полиэтничного региона

за период 2004-2014 гг. Использовались методы контент-анализа, типологический и структурно-описательный. Выяснилось, что в крае можно наблюдать типичную для России фестивализацию современной социальнокультурной ситуации. Примерно шесть фестивалей в год проводят пермские театральные деятели, еще столько же - музыканты Пермской филармонии, свои ежегодные фестивали есть у любителей документального кино, активистов Пермского музыкального общества, библиотек и музеев, профессиональных и юных журналистов. Среди них формированию и укреплению культуры межнациональных отношений в Пермском крае способствуют только два - фестиваль-форум «Русский мир» и этнокультурный фестиваль KAMWA.

«Русский мир» проводится ежегодно с 2004 г. Пермским Русским национально-культурным обществом (председатель доктор педагогических наук, профессор Е. А. Малянов) совместно с Администрацией Пермского края. «Русский мир» возник в рамках краевой Программы гармонизации межнациональных отношений и стал своеобразным откликом на поиск современных механизмов решения проблемы межнациональной коммуникации в полиэтничном регионе. Главная цель фестиваля - расширение общности людей, для которых ценна и важна русская народная культура. В «Русском мире» участвуют люди разных национальностей с разными интересами, но всех их объединяет слово «мир», которое в русском языке имеет значение единства. Русская народная культура на этом фестивале выступает как основа духовной общности и единства народов России [7, с. 290]. Здесь одновременно развивается традиция русской культуры как интегрирующего начала в многонациональной России, формируется духовное единство и гражданская идентичность молодых россиян, что отвечает актуальным задачам национальной безопасности России. Фестиваль-форум «Русский мир» проводился в Перми и городах Пермского края с богатым историческим прошлым, в том числе таких, как Соликамск (с XV в. это один из российских соляных промыслов), Кунгур (дореволюционный купече-

129

Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2015 / 3 (43)

Г. В. Куличкина, Н. С. Мельникова

Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона

ский центр Урала в XVII - XIX вв.), Чердынь (столица Перми Великой в XV в.), поселок Ильинский (бывшая вотчина графов Строгановых). Структурно форум-фестиваль делится на две составляющие: научное обсуждение актуальных проблем русской этнической культуры в полиэтничном регионе (всероссийские конференции) и организация широкого праздника, где интеллектуальные дискуссии переходят в общение на ярмарках, гуляниях, происходит знакомство участников и гостей праздника с произведениями народных ремесел, народного художественного творчества. Форум-фестиваль реализуется как многокомпонентная социально-культурная форма с одновременным развертыванием в пространстве города более десяти творческих площадок. О масштабности «Русского мира» в Пермском крае можно судить и по количеству его участников. На фестиваль съезжаются представители русского этноса и других национальностей из 26 районов и городов Прикамья. Здесь побывали гости из Ижевска, Оренбурга, Кирова, Самары, Нижнего Новгорода. Всегда присутствуют на празднике в качестве почетных гостей представитель комитета по национальным вопросам Государственной Думы РФ, вицегубернатор Пермского края, главы муниципальных образований, руководители национальнокультурных центров созданных в Пермском крае. Это придает фестивалю высокий государственный и общественный статус [7, с. 291].

Характерным примером праздничных мероприятий фестиваля-форума может служить «Русский мир», проведенный в Кунгуре. По главным улицам города были выстроены несколько рядов, представляющих традиционную русскую культуру. В ремесленном ряду посетители увидели предметы гончарного искусства и бисероплетения, резьбу по камню, дереву, ювелирные изделия из уральских драгоценных камней, вышивки. Купеческий ряд был представлен товарами, которые кунгур-ские купцы поставляли в прошлом на российский рынок. Среди них пушнина, рыба, соль, чай. Тут же состоялось театрализованное представление с Купцом - молодым удальцом, который встречал-провожал повозки, гружен-

ные товарами, на главную Соборную площадь города. В купеческом ряду прошел конкурс на лучший рецепт чая, любимого напитка уральцев - русских, татар, башкир, удмуртов и марийцев. Еще один ряд - «Обжорный» предложил дегустацию главного лакомства русской кухни - кашу в горшочках: тыквенную, калиновую, гречневую, с маслом, медом, грибами. Рецепты полюбившихся блюд записывали на салфетках. Рядом с народной кухней кружил фольклорный хоровод. Лучшие аутентичные ансамбли Пермского края «заплетали плетень», «сватали заиньку», ходили «стенка на стенку». Еще на одной творческой площадке шла демонстрация коллекции «Национальный костюм в XXI веке», подготовленной профессиональными модельерами и рукодельница-ми-любителями. Сарафаны и кокошники, телогрейки и кушаки выглядели стильно и современно. В эти же часы в городском парке проводились соревнования по гиревому спорту, а на Соборной площади в течение целого дня шел фестиваль народной музыки, посвященный памяти автора песни «Калинка-малинка», земляка пермяков Ивана Ларионова. Таким образом, внимание всего многонационального населения города было так или иначе приковано к праздничным звукам, краскам, шествиям и играм. Самые любознательные и активные граждане включались в игры, соревнования, массовые танцы и подпевали тем, кто пел под гармошку. Теплая атмосфера мира и содружества царила на фестивале, что запечатлели публикации и телесюжеты местных СМИ.

В 2006 г. в Пермском крае возник фестиваль KAMWA. Он быстро приобрел статус международного и сегодня признан одним из приоритетных мероприятий края, вошел в число интересных этнических фестивалей России. Фестиваль назван по имени общественной организации, продвигающей культурные и молодежные проекты, которые сохраняют и возрождают культурные и исторические традиции, творчество самобытных авторов. Само слово KAMWA является мифологическим названием реки Камы (от финно-угорского кам - ‘человек, шаман’, wa -‘вода’). Фестиваль развивает идеи этнофуту-

130

Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2015 / 3 (43)

Г. В. Куличкина, Н. С. Мельникова Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона

ризма, одного из современных течений в искусстве финно-угорских и тюркских народов, связанных с ретрансляцией традиционной культуры в современность. Цель фестиваля - знакомить пермяков, участников и гостей с живыми традициями культур разных стран и национальностей, с одной стороны, и представлять уникальность и самобытность культуры коренных народов Прикамья - с другой. За время существования этого фестиваля на нем было реализовано более 180 проектов из 40 регионов России. Также со своей этнической культурой пермяков познакомили гости из Великобритании, Франции, Дании, Норвегии, Финляндии, Германии, Индии. Ведущими жанрами фестиваля стали театр, музыка, этническая и экологическая мода, театрализованные представления в пространстве уральской природы. С 2011 г. организаторы расширили формат фестиваля и стали насыщать этническими мотивами культурное пространство современного мегаполиса. Для этого они предложили сделать дополнительными площадками скверы, театральные сцены, молодежные клубы, музеи, концертные и выставочные залы, даже промзоны. Так выразилось стремление организаторов KAMWbl привлечь к этнике внимание самых широких масс населения. Надо сказать, что цель была во многом достигнута осенью 2014 г., когда этнофутуристический фестиваль стал центральным событием в массовом праздновании Дня города Перми. В течение четырех дней работали самые разные творческие площадки, представляющие этнику в повседневной культуре и образе жизни народов разных стран. Среди уникальных и самобытных коллективов пермяки увидели единственный в своем роде русский инженерный театр «АХЕ» (Санкт-Петербург), услышали традиционное горловое пение гостей из Тувинской автономной республики, национальную музыку в исполнении болгарских групп Oratnitza и Kipri. Оригинальной формой знакомства с этникой края оказалась теплоходная экскурсия по реке Каме для гостей и участников фестиваля в сопровождении народного музыкального ансамбля «Верхокамье» из пермского села Сепыч. Были организованы выставки-ярмарки, где представлялись эксклюзив-

ные украшения, предметы интерьера, этническая одежда. Фермерские ряды KAMWbI-2014 подготовили традиционную еду уральцев: хлеб, мед, ягоды, грибы и лечебные травы. Кульминацией оказался проведенный в рамках фестиваля городской карнавал «Пермское яркое». В этот день состоялись молодежные мероприятия -Вело-Арт-Парад и конкурс велофриков (фантазеров). В конкурсе велосипедистов-фантазеров приняли участие около 100 человек. Поразило воображение зрителей шествие по городу театрализованных колонн, представляющих в пластических образах героев «пермского звериного стиля» (люди-лоси на джамперах, колдующие шаманы, золотые птицы); героев сказов Бажова - Хозяйку Медной горы и Данилу-мастера; легенд рабочей Мотовилихи (промышленный район старой Перми). Большую поддержку организаторам KAMWbl в проведении карнавала оказала Пермская академия искусства и культуры, любительские объединения при учреждениях культуры. Используя творческие силы всего города, карнавал «Пермское яркое» стал самым массовым и красивым объединяющим моментом фестиваля. Социальная, духовно-нравственная и эстетическая особенности культур народов Пермского края и мира в целом были продемонстрированы как вечные незаурядные ценности.

Таким образом, можно сделать следующие выводы. В системе межнациональной коммуникации фестиваль как многоплановая, разноуровневая, полифункциональная социальнокультурная акция занимает достойное место. Он обладает мощным, но редко используемым потенциалом формирования культуры межнационального взаимодействия. Как свидетельствует опыт Пермского края, фестиваль способен стать уникальным и эффективным межнациональным коммуникативным каналом. Фестивали национальных и межнациональных культур в современных условиях - одна из наиболее действенных возможностей сегодняшней культурной политики полиэтничного региона. Фестиваль поддерживает интересы народов, проживающих на данной территории, национальные и общечеловеческие ценности, формирует высокую культуру межнациональных отношений.

131

Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2015 / 3 (43)

Г. В. Куличкина, Н. С. Мельникова

Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона

1. Галеева, Л. И. Формирование культуры межнационального общения студенческой молодежи средствами социально-культурного творчества: автореф. дис. ... канд. пед. наук / Л. И. Галеева. - Казань: Казан. гос. ун-т культуры и искусства, 2014. - 24 с.

2. Гойхман, О. Я. Фестиваль / О. Я. Гойхман // Органиазция и проведение мероприятий: учеб. пособие. -Москва: ИНФРА-М, 2008. - 119 с.

3. Гульнева-Луговская, Н. И. Формирование национально-культурной идентичности в поликультурном регионе средствами социально-культурной деятельности: автореф. дис. ... канд. пед. наук / Н. И. Гульнева-Луговская. - Санкт-Петербург: Санкт-Петербург. гуманитар. ун-т профсоюзов, 2012. - 26 с.

4. Кириллова, Н. Б. Медиакультура: от модерна к постмодерну / Н. Б. Кириллова. - 2-е изд. - Москва: Акад. проект, 2006. - 448 с.

5. Королева, Г. М. Этнокультурная деятельность в регионах: педагогическое проектирование и реализация: дис. ... д-ра пед. наук / Г. М. Королева. - Москва: Москов. гос. гуманитар. ун-т. им. М. А. Шолохова. - 45 с.

6. Куличкина, Г. В. Роль СМИ в сохранении национальной самобытности и гармонизации межнациональных отношений в регионе / Г. В. Куличкина // Русский мир: сб.материалов Всерос. науч.-практ. конф. «Русский мир и социокультурное единение народов России» (Пермь, 24 июня 2011). - Пермь, 2011. - С. 20-27.

7. Малянов, Е. А. Социально-культурная инноватика в культурном пространстве региона / Е. А. Малянов. -Пермь: Перм. гос. ин-т культуры и искусства, 2010. - 340 с.

8. Народы Пермского края: Истоки. Становление. Развитие: науч.-популяр. энцикл. - Пермь: От и До, 2007. - 140 с.

9. Николаева, П. В. Семиотика фестиваля как праздничной культуры: автореф. дис. ... канд. культурологии / П. В. Николаева. - Краснодар: Краснодар. гос. ун-т культуры и искусства, 2010. - 24 с.

10. Патов, Н. А. Фестиваль как феномен праздничной культуры (в контексте семиотики и современной теории информации) / Н. А. Патов // Праздничная культура России: традиции и современность: материалы Всерос. с междунар. участием науч.-практ. конф. (Орел, 15-16 мая 2012) / Орловский гос. ин-т искусств и культуры. - Орел: Горизонт, 2012. - С. 111-116.

11. Резникова, Е. И. Фестиваль искусств как синтетическое художественное пространство: дис. ... канд. искусствоведения / Е. И. Резникова. - Санкт-Петербург, 2006. - 186 с.

12. Религиозный атлас Пермского края: справочник. - Пермь, 2010. - 53 с.

13. Савилова, Л. Фестивали воскрешают муз / Л. Савилова // Культура: управление, экономика, право. -2008. - № 1. - С. 30-31.

Получено 10.08.2015

G. Kulichkina

Candidate of Philology, Perm State National Research University E-mail: [email protected]

N. Melnikova

Candidate of Pedagogical Sciences, Perm State Academy of Arts and Culture E-mail: [email protected]

FESTIVAL AS A FORM OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION IN THE CONDITIONS OF THE MULTIETHNIC REGION

Abstract. At present, the problems of inter-ethnic communication has acquired a global scale and particularly acute. In Russia, the national question entered the priorities of state cultural policy. In search of solutions relevant and ambitious targets for the national question is referred to the festival as a form of cross-cultural communication, as it due to its original purpose has considerable potential for peacemaking. Research is called N. Gulneva-Lugovskaya, L. Galeeva, G. Koroleva alleging the idea that the festival, presenting a form of deep reflection, undertaken subject through massive cross-cultural communication. It can be an effective means of building a strong culture of personality.

The authors hypothesized that the specifics of the festival as a form of socio-cultural activities can be used to improve the culture of inter-ethnic communication in a multiethnic region. It looked at the role of the festival as a form of cross-cultural communication in a multiethnic region of Perm in the period 2004-2014. In the Perm region inhabited by 146 nationalities, among them the indigenous population are Russian (85 % of the population), Tatars and Bashkirs, Komi-Perm, Mari, Udmurt, Mansi. In the XIX century it found a second homeland Poles, Jews, Ger-

132

Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2015 / 3 (43)

Г. В. Куличкина, Н. С. Мельникова Фестиваль как форма межкультурной коммуникации в условиях полиэтничного региона

mans, Ukrainians, Belarusians, Chuvash. At the turn of XX - XXI centuries in the region has increased the number of Armenians, Chechens, Ukrainians, Azerbaijanis, Uzbeks, Kyrgyz, Tajiks. In the analysis of the festival movement used methods of content analysis, typological, structural and descriptive. The subject of a detailed study of steel two festivals that have helped shape and strengthen the culture of international relations - the festival-forum ".Russian World" (2004- 2014 years), and ethno-cultural festival "Kamwa " (2006-2014 years). Results of the study confirmed the hypothesis. They showed that interethnic communication with festivals have a strong unifying potential. Consistency and professionalism of culture in the organization of such festivals can contribute to social stability of the multi-ethnic region.

Keywords: festival, multiethnic region, cross-cultural communication, national relations, Perm Region For citing: Kulichkina, G. Festival as a Form of Cross-cultural Communication in the Conditions of the Multiethnic Region / G. Kulichkina, N. Melnikova // Herald of the Chelyabinsk State Academy of Culture and Arts. -2015. - № 3 (43). - P. 127-133.

Reference

1. Galeeva, L. Formirovanie kul'tury mezhnatsional'nogo obshcheniya studencheskoy molodezhi sredstvami sotsi-al'no-kul'turnogo tvorchestva [Building a Culture of Interethnic Communication Student Youth by Means of Social and Cultural Creativity] / L. Galeeva. - Kazan: Kazan State University of Culture and Arts, 2014. - 24 p.

2. Goikhman, O. Festival / O. Goikhman // Organiaztsiya i provedenie meropriyatiy [The Organization and Carrying out of Actions]. - Moscow: INFRA-M, 2008. - 119 p.

3. Gulneva-Lugovskaia, N. Formirovanie natsional'no-kul'turnoy identichnosti v polikul'turnom regione sredstvami sotsial'no-kul'turnoy deyatel'nosti [Formation of National and Cultural Identity in a Multicultural Region by Means of Social and Cultural Activity] / N. Gulneva-Lugovskaia. - Saint Petersburg: Saint Petersburg Humanitarian University of Trade Unions, 2012. - 26 p.

4. Kirillova, N. Mediakul'tura: ot moderna k postmodernu [Media Culture: from Modern to Postmodern] / N. Kirillova. - 2nd ed. - Moscow: Academicheskiy proect, 2006. - 448 p.

5. Koroleva, G. Etnokul'turnaya deyatel'nost' v regionakh: pedagogicheskoe proektirovanie i realizatsiya [EthnoCultural Activities in the Regions: Pedagogical Design and Realization] [Electronic resource] / G. Koroleva. -Moscow: Sholokhov Moscow State for the Humanities. - URL: http://nauka-pedagogika.com/pedagogika-13-00-05/dissertaciya-etnokulturnaya-deyatelnost-v-regionah-pedagogicheskoe-proektirovanie-i-realizatsiya (accessed 06.07.2015).

6. Kulichkina, G. The Role of Media in Preserving National Identity and Harmonization of Interethnic Relations in the Region / G. Kulichkina // Russkiy mir [Russian World]. - Perm, 2011. - P. 20-27.

7. Malianov, E. Sotsial'no-kul'turnaya innovatika v kul'turnom prostranstve regiona [Socio-cultural Innovations in the Cultural Space of the Region] / E. Malianov. - Perm: Perm State Institute, 2010. - 340 p.

8. Narody Permskogo kraya: Istoki. Stanovlenie. Razvitie [The Peoples of the Perm Region: Origins. Formation. Development]. - Perm: Ot i do, 2007. - 140 p.

9. Nikolaev, P. Semiotika festivalya kak prazdnichnoy kul'tury [Semiotics of the Festival as a Celebration of Culture] / P. Nikolaev. - Krasnodar: Krasnodar State University of Culture and Arts, 2010. - 24 p.

10. Patov, N. Festival as a Phenomenon of Festive Culture (in the Context of Modern Semiotics and Information Theory) / N. Patov // Prazdnichnaya kul'tura Rossii: traditsii i sovremennost' [Holiday Russian Culture: Tradition and Modernity] / Orlov State Institute of Arts and Culture. - Orel: Gorizont, 2012. - P. 111-116.

11. Reznikova, E. Festival' iskusstv kak sinteticheskoe khudozhestvennoe prostranstvo [Arts Festival as a Synthetic Art Space] / E. Reznikova. - Saint Petersburg, 2006. - 186 p.

12. Religioznyy atlas Permskogo kraya [Religious Atlas Perm Territory]. - Perm, 2010. - 53 p.

13. Savilova, L. Festivals Resurrect Music / L. Savilova // Kul'tura: upravlenie, ekonomika, pravo [Culture: Management, Economics, Law]. - 2008. - № 1. - P. 30-31.

Received 10.08.2015

133

Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2015 / 3 (43)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.