Научная статья на тему 'Фантазийная картина мира в произведениях жанра фэнтези'

Фантазийная картина мира в произведениях жанра фэнтези Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1162
816
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
фантазия / фантазийность / фантазийная картина мира / фантастика / фэнтези / концепт «Магия» / концепт «Изобретение» / fantasy picture of the world / fantasy / phantasy / concept “Magic” / concept “Invention”

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Борисенко Татьяна Владимировна, Губайдуллина Майя Сахибовна

В статье рассматривается фантазийная картина мира как ключевое понятие к интерпретации художественного мира произведений жанра фэнтези и фантастики. Проанализированы способы вербализации концепта «Магия» — одного из ключевых для фэнтези концептов. Также упомянут концепт «Изобретение», присущий фантастическим произведениям. В качестве примера используются повести Т. С. Левановой «Сквозняки. Первая миссия» и «Сквозняки. Повелитель иллюзий».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FANTASY PICTURE OF THE WORLD IN FANTASY LITERATURE

The article deals with the fantasy picture of the world as the key aspect for the understanding of fantasy and fantastic literature. Concept “Magic” is taken into consideration as it is one of the main concepts that describes the fantasy picture of the world in fantasy literature. It is verbalized through the lexical units that refer to magical creatures, animals, plants, potions and objects, witchcraft, magical actions and wizards. Concept “Invention” is studied as the one that is connected with fantastic fiction. It is realized through the lexical units that refer to the objects created by the story characters. T. S. Levanova’s stories are chosen as an example. The stories unite features of fantasy and fantastic fiction and therefore contain means of realization of both concepts.

Текст научной работы на тему «Фантазийная картина мира в произведениях жанра фэнтези»

Вестник Челябинского государственного университета. 2019. № 1 (423). Филологические науки. Вып. 115. С. 37—42.

УДК 81'33 DOI 10.24411/1994-2796-2019-10105

ББК 81'1

ФАНТАЗИЙНАЯ КАРТИНА МИРА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ

Т. В. БорисенкО, М. С. Губайдуллина2

1 Челябинский государственный университет, Челябинск, Россия 2 Южно-Уральский государственный медицинский университет, Челябинск, Россия

В статье рассматривается фантазийная картина мира как ключевое понятие к интерпретации художественного мира произведений жанра фэнтези и фантастики. Проанализированы способы вербализации концепта «Магия» — одного из ключевых для фэнтези концептов. Также упомянут концепт «Изобретение», присущий фантастическим произведениям. В качестве примера используются повести Т. С. Левановой «Сквозняки. Первая миссия» и «Сквозняки. Повелитель иллюзий».

Ключевые слова: фантазия, фантазийность, фантазийная картина мира, фантастика, фэнтези, концепт «Магия», концепт «Изобретение».

В основе любого художественного произведения всегда лежит вымысел, фантазия. Согласно философскому словарю, фантазия — это «воображение, характеризующееся особой силой, яркостью и необычностью создаваемых представлений и образов» [7. С. 594]. Ее главной особенностью можно назвать крайнюю отстраненность от условий окружающей действительности. Возникновение фантазийных образов в сознании человека связывают с проявленным по каким-либо причинам интересом к тому или иному объекту или действию.

Можно выделить два типа фантазии: пассивную и активную. Первая характеризуется бессознательным созданием образов, когда «я» индивида предстает в роли наблюдателя (например, сны). При активной фантазии человек управляет создаваемыми в воображении образами, выбирая необходимую на данном этапе ассоциацию. Эти два типа фантазии взаимно дополняют друг друга, и пассивная фантазия может стать основой для активной. Во время бодрствования автора фантазия участвует в создании художественных текстов. Она снабжает его набором невероятных образов и их сочетаний. При этом эстетическое чувство и художественный замысел позволяют собрать их в единое целое [9]. То есть фантазия создает художественность произведения и определяет художественные качества такого текста.

И. Эйгес разводит понятия художественной фантазии и воображения как способности «отчетливо представлять события, лица, обстановку» [5. С. 1002—1010]. Воображение связано с рассудочной

деятельностью, тогда как фантазия отделена от нее. И в искусстве последняя начинает доминировать над «умом». В той же степени фантазия отделяется от чувств. По мнению исследователя, произведение может быть эмоционально наполнено, но без фантазии оно не станет художественным. Иосиф Эйгес признает сутью художественной фантазии «сон наяву». Сны дают художникам образы для поэтических сравнений, нередко становятся поэтическим центром в произведении. Важнейшее свойство сна и художественной фантазии — «переживание отождествления одного образа с другим», поэтому в художественном произведении выражено подсознательное восприятие автора эпохи и того времени, в котором он живет [там же].

Изучение художественного творчества писателя возможно через категорию фантазийности, что позволяет получить более глубокое представление о работах автора. Согласно Н. Н. Меньшаковой категория фантазийности отражает возможность мышления и языка проявлять особенности реального мира путем обращения к внутреннему не объективному миру индивида. Н. Н. Меньшакова указывает на соотношение категории фантазийности с художественным вымыслом, а в качестве примера литературного жанра приводит «фантастическое произведение» [6]. Фантазийность, действительно, достаточно ярко проявляется в фантастической литературе. Как отмечает К. Г. Фрумкин, фантаст заведомо «обманывает» читателя, предъявляя ему несуществующую реальность, и «балансирует» на границе существующей и вымышленной действительности [8].

Мы рассматриваем фантазийную картину мира как «целостный образ художественного мира произведения, который является результатом духовной активности писателя» [1]. Она представлена элементами, которые отражают вымышленную, несуществующую реальность. К ним относятся и фантастические, сказочные, чудесные, мифологические компоненты, которые являются неотъемлемым атрибутом произведений фэнтези и фантастики.

Проведем анализ элементов фантазийной картины мира двух повестей Т. С. Левановой «Сквозняки. Первая миссия» и «Сквозняки. Повелитель иллюзий». Творчество писательницы интересно тем, что в ее произведениях встречаются признаки жанра фэнтези и фантастики. Автор отправляет главную героиню в путешествия по мирам (что является одной из распространенных тем фантастики) с помощью магии (фэнтези). И если первый мир, в который попадает главная героиня цикла повестей Маша Некрасова, наполнен магией и волшебством, то уже во втором мире волшебство и научные фантастические достижения находятся в тесной взаимосвязи друг с другом.

Фантазийную картину мира возможно исследовать путем рассмотрения концептов, входящих в нее. Вслед за С. Г. Воркачевым мы понимаем концепт как «культурно отмеченный вербализованный смысл, представленный в плане выражения целым рядом своих языковых реализаций, образующих соответствующую лексико-семантическую парадигму» [2]. Один из ключевых концептов жанра фэнтези — концепт «Магия». Он реализуется посредством лексем и лексических единиц, связанных с чудесами, волшебством. Среди них лексемы, обозначающие магических существ (животных), волшебные растения и предметы, зелья, самих волшебников, волшебные действия и др.

Магические существа и животные. Исследуемые повести Т. С. Левановой не содержат большого количества волшебных существ, в них практически не встречаются привычные классические образы из мифов. При создании магических существ и животных в произведении автор выбирает обычных животных (ежик, кролик, какаду) и дополняет их волшебными качествами. Повозку шарлатана возит говорящий лиловый кролик Сипухо, который умеет маскироваться под пони. Нередко упоминается о тигровых ежиках, иглы которых нужны для приготовления различных зелий и лекарств. Есть также белая птица знаний, в которую превращаются сильные и опытные волшебники,

посвятившие себя магическим наукам. Какаду способен запомнить и воспроизвести все, что когда-либо слышал. Среди отрицательных животных — говорящие крысы, размером с собаку и огромный дождевой червь.

Другая группа магических существ произведения — маленькие волшебные человечки, близкие к природе и способные помочь человеку, одарившему их, либо тому, кто оказал им какую-нибудь услугу. Попадая в другой мир, героиня повести Маша Некрасова встречает колокольцев, которые показывают ей дорогу и дарят волшебную шапочку. Колокольцы — это крохотные человечки «с разноцветными фонариками на шапочках», они летают верхом «на парящих в воздухе больших черных жуках» [3. С. 13]. У ручья девочка встречает хранительниц ручейка тюльпанов — «миниатюрных девушек» в «пышных юбках». Каждый, кто хочет попить воды из ручья, должен преподнести хранительницам какой-нибудь подарок. Маше помогают повелители (хранители) стихий — огонь, земля, воздух и вода. Они выглядят как маленькие человечки, олицетворяющие соответствующую стихию. Вот как выглядит, например, хранитель огня: «пламя со спички взвилось в воздух и приняло облик пританцовывающего молодого человека с длинными лохматыми волосами» [3. С. 311].

В первой повести есть только три сверхъестественных существа из классической мифологии, образ которых также существенно изменен. Приведение, которое Маша встречает в подземелье, принадлежит спящему человеку. Оно может помещаться в стеклянной бутылке, способно уместить в себе человека и перенести его под водой, но оно не помнит ни своего имени, ни даже пола. Кроме того, в повести упоминается о существовании драконов, синего и желтого гномов, но герои не встречаются с ними лично.

Важную роль в жизни мира из повести «Сквозняки. Повелитель иллюзий» играют волшебные растения и насекомые, в описании которых наблюдается антропологический подход. Многие из них ведут себя вполне разумно, большая часть из них обладает человеческими чертами. Встречаются растения с листьями, похожими на ладошки; грибы, похожие на детей: они «маленькие в вязаных шапках, закутанные поверх пальтишек в шерстяные шали» [4. С. 5]. Некоторые названия представителей фауны также антропологичны (мамины ладошки, черная красотка).

Кроме того, есть растения, имеющие схожие черты с животными, например, ежовое дерево. Его семена — это маленькие ежики. Попав на человека, такое семечко начинает вести себя как говорящий ежонок. Оно называет «хозяина» мамой и не хочет с ним расставаться. Но, как и многие другие растения повести, ежовое дерево ядовито. Ежик отравляет «хозяина» и может стрелять ядовитыми иголками в окружающих.

Для создания образов волшебных растений автор использует привычные растения и дополняет их магическими свойствами и необычными способностями. Один из самых опасных цветков в мире, описываемый во второй повести, — плотоядный ходильник. Он похож на большую орхидею, но способен передвигаться и захватывать усиками жертву. Когда он раздвигает лепестки бутона, то под ними оказывается поверхность «с острыми, опасно поблескивающими зубками и темным горлом, какого не могло быть у цветка» [4].

Автор нередко объединяет в одном существе черты растения и животного, растения и человека, насекомого и человека. Единственный пример слияния растения и образа из мифологии — оборотни. В славянском фольклоре оборотни способны менять свой облик лишь при необходимости (например, когда нужно отомстить) [10. С. 455]. В «Повелителе иллюзий» оборотнями оказываются водоросли, которые превращаются в человека, посмотревшего в их ручей, а потом утаскивают его в джунгли. Таким образом, водоросли стараются защитить свой водоем от людей. Эти водоросли-оборотни являются родственниками молочных водорослей — самого загадочного и волшебного растения. Оно поддерживает жизнь на планете, обладает лечебными свойствами и используется в промышленности.

Во второй книге встречается три вида насекомых. Герои повести сражаются с гигантскими комарами, которые пьют кровь и боятся дыма, как и обычные насекомые. В то же время они живут на большом дереве, похищают людей и помещают их в сетчатые шары. Огромные пчелы очищают Карминов. В лесах также живет Лиловый шепот. Опасные «маленькие тараканчики нежно-лилового цвета» способны объединяться в один образ, похожий на человека.

Магические зелья и предметы также вербализуют концепт «Магия». Немалое значение в первой повести отведено теме врачевания. Различные «шарлатанские штучки» лечат лучше «исцелителей» (обычных докторов).

Часть лексем этой группы — сложные слова, придуманные автором. Они представляют собой необычные сочетания слов, что приводит к юмористическому эффекту. Вообще комичность свойственна всему, что касается шарлатанской магии. В повести естьрастишишка (расти+шишка) — палочка, которая нужна, чтобы «укрупнять травмы», бегимотор (беги+мотор) — средство от усталости. Шарлатаны не только лечат (или калечат), но и в их арсенале есть множество полезных приспособлений на все случаи жизни. Например, открывон, который позволяет открыть любую дверь; несекретная пыль, раскрывающая истинную сущность человека.

Во втором мире многие растения настолько опасны, что в городах установлены блокираторы магии. Чтобы их обойти, Маше дарят Диадему Диамантов, которая позволяет пользоваться магией в городе.

В первой повести приведены шарлатанские рецепты, в которых содержатся лексемы, вербализующие концепт «Магия».

Для примера рассмотрим, как изготовить бегимотор. «Надо поймать вторым лицом солнечный лучик, расщепить его на радугу, взять оттуда целый красный и половину оранжевого, добавить силу зайца, впервые удравшего от хищника, сила выпаривается из капельки пота, только заяц в этот момент должен быть сыт и абсолютно счастлив, .. .добавить энергию разгневанного бегемота и пыль со спиц телеги, запряженной белой кобылицей и накатавшей не менее ста километров, все медленно подогревается в молодом вулкане, размешивается иголкой тигрового ежика, через три года охлаждается в кладовой синего гнома, пока не затвердеет» [3. С. 41]. Здесь так же, как и в примере с магическими существами, можно наблюдать употребление классических обычных предметов необычным способом. Кроме того, автор достигает юмористического эффекта путем сочетания несочетаемых предметов и действий.

Лекарства во второй повести состоят из магических растений, но они находятся на периферии концепта «Магия». Их изготавливают ученые (не волшебники), которые умеют сочетать необходимые свойства волшебных растений.

Волшебным объектом в повести «Сквозняки. Первая миссия» может стать практически любой предмет. Магу достаточно «зарядить» его определенным образом. Так, чтобы поставить маячок, нужно взять два одинаковых предмета, зарядить, затем один предмет оставить дома, а второй взять

с собой. В нужный момент колдующий связывает эти предметы магией, и между ними возникает невидимая дорога. Таким образом, лексемы бусинка, шарик из малахита становятся вербализа-торами концепта «Магия». Магическая сила есть у лоскутков с одежды магистра Александра. Их происхождение и назначение большинства из них остается загадкой для героев.

Все, что связано с повседневной жизнью, можно наколдовать: одежду, еду, мебель и т. д. Лексемы, обозначающие эти предметы (кружка, платье, горячий шоколад и другие) реализуют концепт «Магия» и, соответственно, входят в группу лексем, описывающих фантазийную картину мира Т. С. Левановой. Но наколдованная вещь не идентична настоящей, поэтому большинство людей используют магию для того, чтобы изготовить эти предметы. Например, тетушка Душка печет пироги, «заставляя» тесто само мешаться, а продукты сами «летят» в миску. «[Солонка] неожиданно подпрыгнула и полетела к огромному баку, обгоняя на ходу куриные яйца, чашку с мукой, кусочек масла. Когда все перечисленные продукты оказались внутри, солонка аккуратно встала на место, чашка из-под муки отправилась в мойку, а большая деревянная ложка энергично принялась месить тесто» [3. С. 134]. Итак, обычные предметы начинают совершать необычные для них действия. Словосочетания солонка полетела, чашка отправилась в мойку, ложка принялась месить становятся вербализаторами рассматриваемого концепта.

Следует также отметить, что в первой волшебной стране, в которую попадает Маша, немалое значение придается головным уборам, так как они идентифицируют статус своего владельца. Некоторые из них обладают магическими свойствами. Например, шляпа (волшебная шапочка) господина Фаринго позволяла ее владельцу подчинять всех животных, шапочка колокольцев указывала нужный путь.

Волшебство. В повестях нет никакой «дурацкой палочки», колдующему достаточно «щелкнуть пальцами» или «делать посыл» для совершения акта колдовства. Способности к магии есть у каждого жителя первой повести, но не все умеют ими пользоваться. С магией следует обращаться осторожно: «Магия чрезвычайно токсична!» [3. С. 337]. Те, кто не соблюдает правила безопасности, превращаются в Белую птицу полностью или частично. У них появляются птичьи ноги, крылья, перья или длинный клюв. Все эти лексемы также вербализуют концепт «Магия». Магия сама по себе бывает разная.

Есть тайная магия — великое искусство, доступное только самым опытным и способным людям. Также автор говорит о шарлатанской магии, той, которую практикуют шарлатаны. И существует бытовая магия для всех остальных обывателей.

Во второй повести магией обладают многие растения. Но людей, умеющих колдовать, достаточно мало.

Волшебники. Колдовать в первой повести могут все, но выделяются отдельные группы магов (аналогично тому, как существуют разные типы магии). Основное внимание повествования сконцентрировано на сквозняках, или сквозь ткань миров проходящих — это дети, способные перемещаться между мирами для выполнения определенной уникальной миссии. Кроме того, есть учителя и магистры, которые преуспели в колдовском искусстве, есть шарлатаны, которые в основном занимаются лечением и созданием волшебных предметов.

Во второй повести элементы фантастики и фэн-тези тесно сплетены между собой. Автор описывает четыре группы охранников, в ДНК которых было введено ДНК растений. Таким образом, Кармины, Лазуриты, Обсидианы и Диаманты становятся по сути полулюдьми-полурастениями. Лексемы, обозначающие охранников, входят в состав фэн-тезийной картины мира, но концепт «Магия» вербализуют последние две группы — Обсидианы и Диаманты. В составе их ДНК — магические растения (Черная красотка и Молочные водоросли), что наделяет их волшебными способностями.

Самыми сильными магами являются Диаманты. В их рядах люди с незаурядными личностными и магическими способностями. Они защищают Великий Океан и способны восстанавливать покров молочных водорослей. Глава Диамантов — самый могущественный маг. Его называют Повелителем иллюзий за его способности создавать кажущуюся действительность вокруг себя. На самом деле это старый, худой человек в лохмотьях, который одиноко живет в хижине из деревянных ящиков на Жемчужном острове, питается самой простой пищей и выполняет свою работу. Машу он встречает в образе Кармина, приводит в свой дворец и угощает девочку теми блюдами, которые она пожелает.

Великая Спираль. Действия первой повести разворачиваются в городе Как-о-Дум и его окрестностях. Во второй повести, героиня находится на далекой необычной планете. Оба места — параллельные миры, и автором разработана целая концепция связи параллельных миров посредством Великой Спирали. По определению писательницы, Великая

Спираль — это «множество объединенных миров. Миры взаимосвязаны тканью сущности, отвечающей за события и поступки. Поэтому они и образуют спираль, все кольца которой соединены. По физическим же законам миры не соприкасаются и не встречаются» [3. С. 141]. Физические свойства, образ жизни, развитие всех миров могут быть в чем-то схожими, но могут быть и абсолютно разными. Эта концепция дает возможность автору создавать большое количество новых нереальных и фантастических миров при написании дальнейших приключений героини, что потенциально расширяет фантазийную картину мира Т. С. Левановой практически до бесконечности.

Особое сочетание элементов, присущих жанрам фэнтези и фантастики в повести «Сквозняки. Повелитель иллюзий», позволяет рассмотреть фантазийную картину мира автора посредством концепта «Изобретение», присущего фантастическим произведениям. Этот концепт вербализуется с помощью лексических единиц, обозначающих созданные персонажами технические устройства, элементы этих устройств, вещества.

В исследуемой повести герои используют классические для фантастического произведения изобретения — телепортер, летающая тарелка. Автор вводит новый предмет — Шлем лабиринта иллюзий. Каждый, кто его надевал, мог в своем

воображении исполнить все свои заветные мечты. Но шлем был недоработан и все, кто им пользовался, превращались в задумчивых (продолжали верить, что тот иллюзионный мир реален).

Итак, фантазия определяет художественные свойства произведения, а исследование фантазийной картины мира автора позволяет раскрыть многие аспекты художественного мира писателя.

Фантазийная картина мира Т. С. Левановой обладает следующими особенностями. Нередко наблюдается тесное сплетение фантастических и фэн-тезийных элементов. Также автор стремится наделять обыденные предметы, существа, действия необычными магическими свойствами. Отсюда лексемы, значение которых не связано с магией, становятся вербализаторами концепта «Магия». Также обнаружена большая группа волшебных и фантастических единиц, при создании которых использованы сочетания свойств нескольких объектов: растений и животных, людей и животных, растений и мифологических существ. Т. С. Леванова редко использует существующие мифологические образы.

Концепция Великой Спирали дает хороший потенциал для описания разнообразных фантастических и фэнтезийных миров в рамках повествования и, соответственно, для расширения границ фантазийной картины мира писателя.

Список литературы

1. Борисенко, Т. В. Концепт магия в русском детском фэнтези / Т. В. Печагина // Вестник Челябинского государственного университета. Серия Филология. Искусствоведение. Вып. 98. — 2015. — № 27 (382). — С. 26—29.

2. Воркачев, С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии / С. Г. Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. — Воронеж, 2002. — С. 79—95.

3. Леванова, Т. С. Сквозняки. Первая миссия / Т. С. Леванова. — М., 2009. — 416 с.

4. Леванова, Т. С. Сквозняки. Повелитель иллюзий / Т. С. Леванова. — М., 2017. — 348 с.

5. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Издательство Л. Д. Френкель, 1925.

6. Меньшакова, Н. Н. Категория фантазийности в науке / Н. Н. Меньшакова // Вестник Челябинского государственного университета. Сер. Филология. Искусствоведение, Вып.27. — 2008. — № 36 (137). — С. 95—102.

7. Философский словарь / под ред. И. Т. Фролова. — М.: Республика, 2001—719с.

8. Фрумкин, К. Г. Философия и психология фантастики / К. Г. Фрумкин. — М: Едиториал УРСС,

2004. — 167 с.

9. Энциклопедический словарь / Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. — URL: http://slovonline.ru/slovar_ brogefron/b -21/id-4718/fant aziya.html.

10. Энциклопедия сверхъестественных существ / под ред. К. Королева. — М.: Эскмо; СПб.: Мидград,

2005. — 720 с.

Сведения об авторах Борисенко Татьяна Владимировна — кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры теоретического и прикладного языкознания, Челябинский государственный университет, Россия. tatiana-tv11@ yandex.ru

Губайдуллина Майя Сахибовна — кандидат философских наук, доцент, Южно-Уральский государственный медицинский университет, Россия. mg454@yandex.ru

Bulletin of Chelyabinsk State University.

2019. No. 1 (423). Philology Sciences. Iss. 115. Pp. 37—42.

FANTASY PICTURE OF THE WORLD IN FANTASY LITERATURE

T. V. Borisenko

Chelyabinsk State University, Chelyabinsk, Russia.tatiana-tv11@yandex.ru

M.S. Gubajdullina

South Ural State Medical University, Chelyabinsk, Russia. mg454@yandex.ru

The article deals with the fantasy picture of the world as the key aspect for the understanding of fantasy and fantastic literature. Concept "Magic" is taken into consideration as it is one of the main concepts that describes the fantasy picture of the world in fantasy literature. It is verbalized through the lexical units that refer to magical creatures, animals, plants, potions and objects, witchcraft, magical actions and wizards. Concept "Invention" is studied as the one that is connected with fantastic fiction. It is realized through the lexical units that refer to the objects created by the story characters. T. S. Levanova's stories are chosen as an example. The stories unite features of fantasy and fantastic fiction and therefore contain means of realization of both concepts.

Keywords: fantasy picture of the world, fantasy, phantasy, concept "Magic", concept "Invention".

References

1. Borisenko T.V. Kontsept «Magia» v russkom detskom fantasy [Concept «Magic in Russian fantasy for children], Vestnik Chelyabinskogo Gosudarstvennogo universiteta. Ser. Filologia. Iskusstvovedenie [Bylletin of Chelyabinsk State University. Philology, Art], issie 98. 2015, #27 (382), pp. 26—29. (In Russ.).

2. Vorkachev S.G. Metodologicheskiie osnovania lingvokontseptologii [Metodological basement for lingvo-conceptology] Aspecti metakommunikativnoy deyatelnosti [Aspects of metacommunicational activity], 2002, pp. 79—95. (In Russ.).

3. Levanova T.S. Skvozniaki, pervaia missiia [Drafts, the first mission], Moscow, 2009. 416 p. (In Russ.).

4. Levanova T.S. Skvozniaki. Povelitel illuzii [Drafts. Master of illusions], Moscow, 2017. 348 p. (In Russ.).

5. Brodskii N., Lavretskii A., Lunin E. Literaturnaia enciklopedia. Slovar literaturnikh terminov [Encyclopedia of literature. Dictionary of literature terms], Moscow, 1925. (In Russ.).

6. Menshakova N.N. Kategoria fantasiinosti v nauke [Category fantasy in science], Vestnik Chelyabinskogo Gosudarstvennogo universiteta. Ser. Filologia. Iskusstvovedenie [Bylletin of Chelyabinsk State University. Philology, Art], issie 27. 2008, #36 (137), pp. 95—102. (In Russ.).

7. Frolov I.T. Filosovskii slovar [Philosophy dictionary], Moscow, 2001, 719p. (In Rus).

8. Frumkin K.G. Filosofia I psikhologia fantastiki [Philosophy and Psychology of fantastic literature], Moscow, Editorial URSS, 2004, 167p. (In Russ.).

9. Brokgauz F.A., Efron I. A. Entsiklopedicheskii slovar [Encyclopedia] Available at http://slovonline.ru/sl-ovar_brogefron/b-21/id-4718/fantaziya.html, accessed 12.11.2018. (In Russ.).

10. Korolev K. Entsiklopedia cverkhestestvennikh suschestv [Encyclopedia of supernatural creatures], Moscow, Eksmo, Saint-Petersburg, Midgrad, 2005, 720 p. (In Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.