Научная статья на тему 'ФАКТОР МАТЕРИНСТВА В ФЕМИНИЗМЕ ЯПОНИИ XX ВЕКА'

ФАКТОР МАТЕРИНСТВА В ФЕМИНИЗМЕ ЯПОНИИ XX ВЕКА Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
материнство / женские права / феминизм / Япония / XX век. / motherhood / women rights / feminism / Japan / XX centuary.

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Е.Г. Мовсесян, Е.Г. Маргарян

Цель данной статьи заключается в рассмотрении матерей Японии XX века в качестве борцов за женские права, а также та идея, насколько сильным фактором в феминизме Японии являлось материнство. В статье были использованы исследования англоязычных специали стов, а также биографии, автобиографии и тематические эссе японок, которые боролись за женские права. В результате исследования вы явилось, что японский феминизм в XX веке был тесно переплетен с движением за права матерей. Именно матери Японии сыграли клю чевую роль не только в движении за права женщин, но и в движениях за права человека и против войны.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE FACTOR OF MOTHERHOOD IN 20TH CENTUARY JAPAN’S FEMINISM

The purpose of the article is to look at mothers of 20th centuary Japan as women's rights activists and how strong the element of motherhood was in Japanese feminism. In the process of writing the article, studies of English speaking specialists were used, as well as biographies, autobiographies and thematic essays of Japanese women, who fought for women's rights.The study revealed that Japanese feminism in the XX century. was closely in tertwined with the mothers' rights movement. The mothers of Japan are the ones, who played a key role not only in the women's rights movement, but also in the human rights movement and the anti-war movement.

Текст научной работы на тему «ФАКТОР МАТЕРИНСТВА В ФЕМИНИЗМЕ ЯПОНИИ XX ВЕКА»

Б01 10.24412/с1-37234-2024-1-327-332

ФАКТОР МАТЕРИНСТВА В ФЕМИНИЗМЕ ЯПОНИИ XX ВЕКА

Е.Г. Мовсесян, Е.Г. Маргарян

Российско-Армянский (Славянский) университет Институт Гуманитарных наук (ИГН) eva.movsesyan@student.rau.am, ervand.margaryan@rau.am

АННОТАЦИЯ

Цель данной статьи заключается в рассмотрении матерей Японии XX века в качестве борцов за женские права, а также та идея, насколько сильным фактором в феминизме Японии являлось материнство. В статье были использованы исследования англоязычных специалистов, а также биографии, автобиографии и тематические эссе японок, которые боролись за женские права. В результате исследования выявилось, что японский феминизм в XX веке был тесно переплетен с движением за права матерей. Именно матери Японии сыграли ключевую роль не только в движении за права женщин, но и в движениях за права человека и против войны.

Ключевые слова: материнство, женские права, феминизм, Япония, XX век.

Введение

Считается, что если женщина является матерью, то она ,по определению, не может быть феминисткой. Однако большинство феминисток Японии в ХХ веке являлись женами и матерями. Целью данного исследования является понять, насколько сильным был фактор материнства в феминистическом движении Японии. Изучение данного вопроса представляет интерес с социальной точки зрения и представляет интересную картину истории японского общества как такового. Исследование основано на эссе японских феменисткок, касающихся вопроса роли матери в японском обществе, а также исторического и идеалогического контекста их возникновения.

В Японии, как и в большинстве стран, огромное значение придавалась роли женщины как матери. С Реставрацией Мэйдзи японские власти стали продвигать в гражданах идею, что главная их цель - это быть «субъектом империи». Человек был обязан посвятить себя служению империи и делать все ради ее блага. Император, в свою очередь, приравнивался к фигуре отца, чей авторитет был неоспорим. Данная догма получила название «нация-семья» или «кадзоку кокка» (яп. ШШШШ).

Правительство Мэйдзи требовало от женщин лишь одного: быть «хоро-

шими женами и мудрыми матерями» - «рёсай кенбо» (яп. ЙЛКЭ). Патриотическим долгом каждой женщины было рождение детей и их воспитание, дабы они тоже превратились в верных слуг нации. Выполняя эту функцию, они исполнят свои обязанности по отношению к семье, и, соответственно, свой гражданский долг [1].

После Реставрации японцам был открыт доступ к западным знаниям и идеям. Многие японские борцы за права женщин того времени были вдохновлены идеями шведской феминистки Эллен Кей. Японцев привлекали идеи Кей о том, что брак должен быть исключительно по любви, и, если его фундаментом является нечто иное (например, финансовая выгода), то этот союз аморален [2]. Эллен Кей также была активным популяризатором идеи выплаты материнского капитала -как способа дать матерям независимость и возможность всецело посвящать себя своему главному предназначению - материнству. Женщина должна воспитывать детей, а если у нее их нет, то она должна направить свои силы на воспитание общества путем благотворительности или образовательной деятельности. Эллен Кей также отмечала, что выплата пособия матерям будет признанием их вклада в развитие нации как таковой.

Уязвимое положение матерей волновало очень многих активисток. В японских семьях девушек традиционно воспитывали с мыслью, что о них всегда будут заботиться сначала родители, потом и муж. Девушка, в свою очередь, во всем должна слушаться их, ведь те лучше знают, как ей надо жить. В результате вырастали женщины, которые в случае чего не способны были о себе позаботиться. Если родители или муж умрут, девушка останется абсолютно беззащитной перед внешним миром и, скорее всего, покончит собой вместе с детьми, будучи не в состоянии их обеспечивать.

В 1916 году начались так называемые «Дебаты по защите материнства». Катализатором для них стало освещение в газете «Фудзё Синбун» (яп. Ш&Ш И) подобного случая.

В февральском выпуске газеты «Тайё» (яп. Ж1Ш) японская поэтесса Ёсано Акико опубликовала статью «Полная женская независимость». Она видела в предоставлении пособия матерям такую же форму экономической зависимости, как и от мужа. Ёсано придерживалась мнения, что забота о ребенке и обеспечение его нужд - это задача обоих родителей, которые сознательно пошли на этот шаг и должны были обдуманно принять данное решение - с учетом своих финансовых и физических возможностей. Свои идеи Ёсано Акико черпала у южноафриканской писательницы Оливии Шрейнер, для которой брак являлся «формой легализованной проституции, превратившаяся в институт, где женщина полностью зависит от мужчины» [3]. Ёсано Акико также сильно

не нравились формулировки Эллен Кей. Она писала что «став матерью, не перестала быть женой мужчины, другом людей, поданной Японской нации и живым человеком» [4].

Главный редактор феминистического журнала «Сэйто» Хирацука Райтё написала ответную статью «Я оспариваю заявление Ёсано Акико о материнстве», утверждая, что Ёсано неправильно поняла идеи Эллен Кей и не учитывала реалий тогдашнего мира: далеко не все женщины способны достичь финансовой независимости. В другом эссе Хирацука «Является ли защита материнства формой тунеядства?», посвященным данной теме, говорилось, что дети в первую очередь являлись будущим населением своей страны. Государство должно защищать детей - будущих граждан страны, а для этого необходимо защищать и матерей - тех, кто этих будущих граждан воспитывает [5].

Позже к дебатам между Ёсано Акико и Хирацука Райтё приосединилась Ямада Вака. В отличие от них обеих, тогдашнее представление об институте брака и роли женщины в мире Ямада вполне устраивало. В своем эссе «Вопрос о защите материнства: аргументы г-жи Ёсано и г-жи Хирацука» она писала, что замужняя работающая женщина не может быть независимой по определению. Дома она находиться во власти своего мужа, на работе - работодателя [6]. Таким образом, даже имея собственный заработок, женщина остается несвободной. Ямада Вака также считала, что забота о доме и детях является трудом, который должен цениться и оплачиваться. Однако этим должно заниматься не столько государство, сколько мужья и отцы, которые слишком привыкли к тому, что женщина заботиться о доме бесплатно.

Последней к дебатам присоединилась социалистка Ямакава Кикуэ. В 1918 году она написала эссе для «Фудзин корон» под названием «Защита материнства и экономическая независимость: полемика между г-жой Ёсано и г-жой Хирацука». Автор больше соглашалась с необходимостью пособия для матерей, но считала эту меру временной. В долгосрочной перспективе проблему это не решит, а посему необходимы радикальные реформы [7]. Под «радикальными реформами» Ямакава, разумеется, подразумевала социалистическую революцию, которая «сделает» всех, в том числе мужчин и женщин, равными.

В сущности, «дебаты о защите материнства» не были приведены к консенсусу. Однако утверждать, что они не имели никаких последствий, нельзя. Это был первый раз, когда проблема работающих матерей и материнского капитала была представлена на суд японской общественности. После них многие борцы за права женщин, в том числе и сами участницы, стали интересо-

ваться данной темой и представлять, помимо интересов женщин, также интересы матерей.

Когда Япония вступила во Вторую мировую войну, из борцов за права женщин высказались лишь суфражистка Итикава Фусаэ и Ямакава Кикуэ. Итикава была сторонницей пацифизма и говорила о роли женщин в качестве «матерей человечества», которые должны призывать к миру ради будущего своих детей [8]. Ямакава Кикуэ придерживалась мнения, что жертвенность в японках превалирует над пацифизмом. В девушках взращивается идея того, что они должны идти на жертвы ради благополучия семьи. По ее словам, простая любовь матери к ребенку и мирной жизни на деле является подготовкой принести это все в жертву ради благосостояния страны [9].

Однако из-за того, что большая часть средств уходила на военные нужды, в стране началась «экономическая депрессия» и многие женщины потеряли работу. Потеря мужа на войне также означала одновременно и потерю кормильца, а, соответственно, и средств к существованию. В данной атмосфере заново вспыхнули дебаты о необходимости финансово обеспечивать матерей и защищать их интересы. В сентябре 1934 года под предводительством Ямада Вака на свет явился «Альянс Защиты Матери и Ребенка». На этот раз инициатива имела больший успех, т.к. власти увидели необходимость в выплате материнского капитала. Однако причина этого заключалась не в том, что власти внезапно осознали важную роль матерей в обществе. На деле это был исключительно вопрос выгоды. Если содержать детей сейчас, то в будущем они смогут послужить войне [10].

Первого января 1938 года был принят Закон «О Защите Матери и Ребенка», согласно которому семьи будут получать материальное пособие, если муж умрет или не сможет работать по причине болезни или инвалидности.

Власти того времени упорно культивировали в течение всего военного периода концепцию, которую позже назвали «материнство в интересах правительства». Появился образ матери, которая стойко отправляет своего сына воевать и молиться за то, чтобы он выполнил свой гражданский долг. Если сын такой женщины сбежит с поля битвы, то она не пустит его на порог. Он отныне мертв для нее, так как не справился со своей основной задачей: принести пользу родине. Подобная мать-патриотка, по сути, была идеологической эволюцией образа «рёсай кэнбо», и на женщин оказывалось колоссальное социальное давление, принуждающее ему соответствовать.

В послевоенные годы японцы с большим страхом и недоверием относились к тестированию ядерного оружия со стороны США, так близко исполь-

зующегося к территории архипелага. Первого марта 1954 года японский корабль «Счастливый Дракон» проплыл мимо атолла Бикини, где американцы проводили испытание водородной бомбы. Все члены экипажа стали жертвами радиационного отравления, один из них умер. Это вызвало волну протестов по всей стране, в том числе и стороны женщин.

Находясь под впечатлением от данного события, Хирацука Райтё решила создать «Конгресс Матерей» (яп. Сперва целью Конгресса была

защита матерей и детей от опасностей ядерного оружия, но позже он стал полноценной пацифистской организацией, критикующей отношения властей к матерям в период войны. 7 июня того же состоялся первый съезд, который посетили матери из всевозможных мест и сословий. Были женщины с детьми и бездетные, богатые и стоящие на пороге нищеты, работающие и домохозяйки, были даже те, кто пережил падение атомной бомбы [11].

В общей сложности, Конгресс Матерей вынес 13 решений. Резолюции касались медицинского страхования, улучшения системы образования, запрета проституции и отмены патриархальной системы семьи. По сути, матери Японии давали понять, что отныне государство обязано помогать им растить детей. Они больше не будут жертвовать своими детьми на нужды страны [12].

В то время Хирацука также имела связи с Международной Демократической Женской Федерацией. Она попросила президента Федерации - Эжени Коттон, подать апелляцию по созданию «Мирового Конгресса Матерей». Первое и единственное собрание Конгресса состоялось в швейцарском городе Лозанна в 1955 году. В общей сложности, в Конгрессе приняло участие 1060 участников из 66 стран. Японская делегация состояла из 14 человек. Открывала «Мировой Конгресс Матерей» лично Эжени Коттон с речью, в которой отметила делегатов из Японии как авторов идеи.

Благодаря «Конгрессу Матерей» матери, уже состоявшиеся и будущие, стали активно влиять на политическую жизнь страны. Их голос стал важен, их мнение стало учитываться. Несмотря на то, что «Мировой Конгресс Матерей» состоялся лишь одни раз, «Конгресс Матерей Японии» продолжил свое существование с обязательными собраниями, как минимум, раз в год. Члены Конгресса также участвовали в протестах против заключения Договора о взаимном сотрудничестве и гарантиях безопасности между США и Японией в 1960 году.

Для японских феминисток вопрос прав матерей являлся одним из важных. Скорее всего, потому, что большинство из них сами были матерями. Именно матери Японии сыграли ключевую роль не только в движении за права женщин, но и в движениях за права человека и против войны.

ЛИТЕРАТУРА

1. Sievers Sharon L. Flowers in Salt: The Beginnings of Feminist Concienceousness in Modern Japan - Stanford University Press, 1983.

2. SchoonmakerNancyM. Ellen Key's Ideals of Love and Marriage // Current History (19161940) Vol.24 No.4 // University of California Press, 1926. PP. 529-532.

3. Stanley Liz. Olive Schreiner: new women, free women, all women // Feminist Theorists: Three Centuries of Women's Intellectual Traditions // Women's Press, 1983. PP. 232-242.

4. Ёсано Акико. Преодоление важности материнства // Тайё, 1916. -—-UfMrM'f ^Sttte

rn^rntj // 1916 ^ш.

5. Хирацука Райтё. Является ли защита материнства формой тунеядства? // Фудзин Корон, 1918. // r$iA^imJ , 1918

^ш.

6. Ямада Вака. Вопрос о защите материнства: аргументы г-жи Ёсано и г-жи Хирацука //

Тайё, 1918. вдшиРп1®—// гж

HJ , 1918 ^ш.

7. Ямакава Кикуэ. Защита материнства и экономическая независимость: полемика между г-жой Ёсано и г-жой Хирацукой // Фудзин корон, 1918. ULlJIlM^ r-gf^^gji

// 1918 ^ш.

8. Итикава Фусаэ. С точки зрения женской природы // Асахи Синбун, 1931. rfiJIlMfi Г

Ф яМ // r^H^Mj, 1931 ^Ш.

9. Ямакава Кикуэ. Выстрелы Маньчжурии // Фудзин Корон, 1931. UUJIIM^ ^ffi'iMfotfc Rj // 1931 ^ш.

10. Mackie Vera. Feminism in Modern Japan: Citizenship, Embodiment and Sexuality - Cambridge University Press, 2005.

11. Loftus Ronald. Changing Lives: The "Postwar" in Japanese Women's Autobiographies and Memoirs - Association for Asian Studies, 2013. PP. 103-120.

12. Maxson Hillary. "From Motherhood in the Interest of State" to Motherhood in the Interest of Mothers: Rethinking the First Mothers' Congress // Rethinking Japanese Feminisms -University of Hawaii Press, 2017. PP. 34-50.

THE FACTOR OF MOTHERHOOD IN 20TH CENTUARY JAPAN'S FEMINISM

E. Movsesyan, E. Margaryan

Russian-Armenian (Slavonic) University Institute of the Humanities (IHS)

ABSTRACT

The purpose of the article is to look at mothers of 20th centuary Japan as women's rights activists and how strong the element of motherhood was in Japanese feminism. In the process of writing the article, studies of English-speaking specialists were used, as well as biographies, autobiographies and thematic essays of Japanese women, who fought for women's rights.The study revealed that Japanese feminism in the XX century. was closely intertwined with the mothers' rights movement. The mothers of Japan are the ones, who played a key role not only in the women's rights movement, but also in the human rights movement and the anti-war movement. Keywords: motherhood, women rights, feminism, Japan, XX centuary.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.