Научная статья на тему 'Эволюция социальных смыслов дней недели: особенности пятницы'

Эволюция социальных смыслов дней недели: особенности пятницы Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
17
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Миссия конфессий
ВАК
Ключевые слова
история / культура / традиции / хрононим / пятница / корпоративная антропология / history / culture / traditions / chrononym / Friday / corporate anthropology

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Терновая Л.О.

Статья посвящена одному из малоизученных аспектов отношения человека со временем, связанным с идентификацией дней недели и прикреплением к каждому из них особых черт, которые отражали нравственно-психологические характеристики, присущие тем мифологическим персонажам, чьи имена стали основой хрононима. Каждый из дней недели наполнялся социальным смыслом, передающим созидательные и коммуникативные потребности общества. Эти закономерности отчетливо проявились в пятничной обрядности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The evolution of the social meanings of the days of the week: features of Friday

The article is devoted to one of the little-studied aspects of a person’s relationship with time, associated with the identification of the days of the week and the attachment to each of them of special features that reflected the moral and psychological characteristics inherent in those mythological characters whose names became the basis of the chrononym. Each day of the week was filled with social meaning, conveying the creative and communicative needs of society. These patterns were clearly manifested in the Friday rituals.

Текст научной работы на тему «Эволюция социальных смыслов дней недели: особенности пятницы»

Терновая Л.О.

Доктор исторических наук, профессор. Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет (МАДИ).

Эволюция социальных смыслов дней недели: особенности пятницы*

Аннотация. Статья посвящена одному из малоизученных аспектов отношения человека со временем, связанным с идентификацией дней недели и прикреплением к каждому из них особых черт, которые отражали нравственно-психологические характеристики, присущие тем мифологическим персонажам, чьи имена стали основой хрононима. Каждый из дней недели наполнялся социальным смыслом, передающим созидательные и коммуникативные потребности общества. Эти закономерности отчетливо проявились в пятничной обрядности.

Ключевые слова: история, культура, традиции, хрононим, пятница, корпоративная антропология.

Ternovaya L.O.

Doctor of Historical Sciences, Professor. Moscow Automobile and Highway State Technical University.

The evolution of the social meanings of the days of the week: features of Friday

Abstract. The article is devoted to one of the little-studied aspects of a person's relationship with time, associated with the identification of the days of the week and the attachment to each of them of special features that reflected the moral and psychological characteristics inherent in those mythological characters whose names became the basis of the chrononym. Each day of the week was filled with social meaning, conveying the creative and communicative needs of society. These patterns were clearly manifested in the Friday rituals.

Key words: history, culture, traditions, chrononym, Friday, corporate anthropology.

Отношения человека со временем можно отнести к одной из самых древних, прочных, однако, так и не понятых связей с природой1. Выделение

1 Вознесенский И.С. Темпоральный интеллект: от секрета овладения временем к эффективному управлению // Миссия конфессий. 2022. Т. 11. Часть 3 (№ 60). С. 90-97.

цикла Луны, его деления согласно ее фазам, а далее определение дней недели стали первыми хронологическими действиями людей. Этим умением уже очень ранние общества демонстрировали уменьшение своей зависимости не только от внешних условий Земли,

* © Терновая Л.О., 2023.

Эволюция социальных смыслов дней недели: особенности пятницы

но космоса. Стремление не допустить того, чтобы убывающая Луна не вернулась новолунием порождало различные формы календарной обрядности. А выделение четырех фаз Луны было первым и робким шагом самоутверждения человека2.

следующим уже более осознанным процессом оказалась идентификация каждого из дней, составляющих семидневных цикл, который мы называем неделей. Привязке этих названий к Олимпийскому пантеону Древней Греции мы обязаны эллинистическому астрологу, современнику Клавдия Птолемея Веттию Валенту Антиохийскому (120 - 175). Ему принадлежит труд по астрологии «Антология» (греч. ÄvGoXoyiai) в девяти книгах3. Считается, что Вет-тий Валент связал наименования дней с небесными телами, которые, по его учению, в течение суток последовательно главенствовали на небосклоне, сменяясь, если брать взять воскресенье за начало недели, в следующем порядке: Солнце Луна Марс Меркурий Юпитер — Венера — Сатурн.

Эта картина, увиденная Веттием Валентом, повлияла на названия дней недели во многих языках. Ассоциация пятницы с планетой Венера наблюдается и в культурах Востока. В частности, на санскрите названия пятницы Шукравар и планеты Венеры восходят имени бога Шукра, который обладал знанием о воскрешении мертвых. В японском языке этот день понимается как «день золота» из-за того, что его название идет от имени Венеры, известной как «золотая планета». однако в большинстве славянских языков в основу названий дней

2 Климишин И.А. Календарь и хронология. Изд. 3-е. М.: Наука. Гл. ред. физ.-мат. литературы, 1990.

3 Komorowska J. Vettius Valens of Antioch:

An Intellectual Monography. Krakow: Ksiegarnia

Akademicka, 2004.

недели положены числительные.

Теоним (от др.-греч. 0£ос; — Бог и бvuцa — имя, название) всегда означал нечто большее, чем просто имя божества4. Он неизбежно нес в себе характер бога и отражал специфику области, которой тот покровительствовал. Удивительно, что эту связь практически не анализировали исследователи, однако, ее достаточно точно почувствовали писатели, передав эту привязку названиями своих произведений. Можно привести несколько таких примеров: Катрин Панколь «Белки в Центральном парке по понедельникам грустят», Сан-джай Гупта «Тяжелый понедельник», Юрий Вяземский «Трудный вторник», Андре Моруа «Фиалки по средам», Тереза Дрисколл «Ужас по средам», Джон стейнбек «Благостный четверг», Гарри Кемельман «Пятница, когда раввин заспался», Фридрих Незнанский «Гении исчезают по пятницам», Евгения Кайда-лова «Пятница, Кольцевая», Гарт никс «Превосходная Суббота», Хаим Граде «Мамины субботы», Вацлав Михаль-ский «Прощеное воскресенье», Фран-сиско Умбраль «Пешка в воскресенье». Включение наименования дня недели в название романа или повести сразу придает этому литературному произведению и тот настрой, что соответствует ритмике времени, и ту долю драматизма, которая приписывалась поведению бога, давшего свое имя конкретному дню недели.

К нашим дням это теонимическое наследие сохранилось не у всех дней недели. В первую очередь оно исчезло у выходных дней, что можно объяснить тем, что в приближении к современности отдых становился все менее перио-

4 Терновая Л.О. Античные боги вокруг нас: теонимы в повседневной жизни, маркетинге и геополитике // Миссия конфессий. 2018. № 28 (1). С. 37-45.

дом элементарного восстановления сил для следующей работы, а превращался в период продуктивного времяпрепровождения, общения с близкими людьми и природой. Постепенно срединные дни недели теряли любой, как тревожный, так и радостный накал. Они превращались в будни, рутину. Но от понедельника и пятницы люди по-прежнему ждали всяческих неприятностей5.

Удивительно, но хрононимы (от др.-греч. xpovoc; — время и», далее из неустановленной формы + др.-греч. ovu^a — имя) понедельника и пятницы родственным тем, что отталкиваются от имен женских божеств. Название Луны, перешедшее понедельнику, стало наследием имени древнегреческой богини Селены (от др.-греч. asXa; — свет, сияние), которая в более позднее время ассоциировалась с Артемидой и Гекатой. Если Артемида известна в первую очередь как богиня-охотница и одновременно как покровительница всего живого, то анатолийская и фракийская богиня Геката является владычицей преисподней, патроном магии и колдовства, которые связаны с подземным миром.

Пятнице достался хрононим, берущий свое происхождение от имени древнегреческой богини любви и красоты Афродиты. В греческом варианте этот день так и назвался днем Афродиты — Hermera Aphrodites. О сложном характере этой богини говорит множество мифологических сюжетов. К

5 Жамсаранова Р.Г. Названия дней недели в аспекте межкультурной коммуникации // Проблемы концептуальной систематики языка и речевой деятельности: Мат-лы 5-й Всеросс. науч. конф. Иркутск: ИГЛУ, 2011. С. 354-358; Ковалевский Р.Л. О категории языковых средств означивания времени и временных отношений // Вестник ВолГУ. Серия 2: Языкознание. Вып. 2. 2002. С. 134-138; Ковалевский Р.Л. О функции и семантике хрононимов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. Вып. 3. 2003 - 2004. С. 92-96.

одним из самых известных относится рассказ о суде Париса, когда за яблоко с надписью «Прекраснейшей» (др.-греч. т^ каХХ1атг|) Афродита помогла Парису выкрасть Елену Прекрасную, жену спартанского царя Менелая. А то, что после этого началась кровавая Троянская война, богиню мало беспокоило. Красоту и нрав Афродиты переняли ее преемницы. В честь римской богини Венеры пятница по латыни называется Dies Veneris. За Венерой последовали скандинавские богини любви фрейя и фригг6. Первая из них отвечала за плодородие, но одновременно выступала предводительницей дев-воительниц валькирий. Вторая, фригг, будучи женой верховного бога Одина, покровительствовала любви в браке. Исходя из имен этих богинь, пятница в древнеанглийском языке наименовалась Frigedaeg или «день фрейи», а в германских языках — Frije-dagaz, что означает «день Фригг». Эти корни сохранились в большинстве романских языков: во французском — vendredi, итальянском — venerdi, испанском — viernes, каталонском — divendres, корсиканском — vennari, румынском — vineri, P-кельт-ском валлийском — dydd Gwener.

Несмотря на то, что Фрейя и Фригг в германо-скандинавской мифологии предстают разными персонажами, они часто выполняли одни и те же функции, например, к ним обращались для вспоможения при родах или при выборе имени новорожденного ребенка. По сути, фрейя и фригг вместе олицетворяли сложную женскую природу, в которой уживались абсолютно противоположные качества страсти и верности, хозяйственности и разрушения и пр. Такой дуализм психологических характеристик присущ многим жен-

6 Дьяконов И.М. Архаические мифы Востока и Запада. М.: Едиториал УРСС, 2004. С. 82, 204.

ским божествам. отчетливо сложность женской натуры, проявилась в образах богинь Дурга и Парвати, которых особо почитают по пятницам7. Эту же противоречивость унаследовали обычаи, которые были связаны с пятницей.

В славянской культуре соединение разных начал, присущих женским божествам, оказалось исключительно глубоким. Символизм пятницы у восточных славян воплощался в образе Параскевы, греческое имя которой — Параакхи^ — берет начало от глагола лараак£иа(о>, означающего «приготавливать или изготавливать». Это приготовление можно понять в смысле подготовки к дням субботы и воскресенья, в православной традиции считающимися праздничными. Точно также логично говорить о том, что под приготовлениями понималось традиционно женские занятия: прядение, ткачество, приготовление пищи, стирка и т.д. образ Параскевы впитал черты такого персонажа славянской мифологии, как восточнославянская богиня Мокошь, опекавшая не только женские домашние работы, но еще и брак, деторожде-ние8. В образе Параскевы соединились два подхода к обозначению дней недели — мифопоэтический и числовой, отражающий то, что она покровительствовала пятому дню недели. Поэтому этот персонаж чаще выступает под двойным именем Параскевы-Пятницы.

Такое наименование можно считать серьезным доказательством живучести языческих обрядов. Чтобы не разгневать Параскеву, в пятничный день практиковались запреты женщинам на прядение, стирку, варку щелока, вынос золы из печи, но и мужчинам воз-

7 Энциклопедия тантры: алхимия экстаза / сост. В.В. Нугатов. М.: Локид, 1997. С. 160-162.

8 Максимов С.В. Параскева Пятница // Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. С. 516-518.

бранялось пахать и боронить. Чтобы заполнить время, люди отправлялись на базар. Существовало особое понятие «торговые пятницы». оно означало торги, организуемые в России течение десяти недель по пятницам после Пасхи. Поскольку отсутствие трудового напряжения благотворно влияет на природу, давая ей отдых и повышая плодородие, то пятница стала рассматриваться как благоприятный день для свадьбы. По пятницам девушки молились о ниспослании суженого, а земледельцы служили молебны об избавлении от неблагоприятных погодных условий, угрожающих урожаям, а также от падежей скота и моровой язвы.

Не одной славянской обрядности было присуще почитание пятницы. Ее чтили в романо-германской культуре. Жители таких стран, как Италия, Испания, Франция и Германия, в пятницу ограничивали себя в путешествиях, веселье, украшении. Но в отличие от славян эти народы опасливо относились к свадебным процедурам, приходящимся на пятницы. При этом они так же, как славяне, верили в то, что дети, родившиеся в эти дни, будут особо одаренными. Естественно, в отношении к пятнице именно как ко дню недели проявлялись как региональные, так и профессиональные отличия. Например, жители Гебридских островов ее считали наиболее удачной для посевных работ, специально выделяя среди них посадку картофеля. А моряки рассматривали пятницу в качестве неблагоприятного дня для начала плавания. Малороссийский поэт, этнограф, священник Климент Зиновиев (середина XVII в. — 1712) оставил наблюдение, что жители задесенской части Черниговской губернии, известные под этнонимом «литвины», следуя древним языческим обычаям, отдыхали в пятницу, а

работали в воскресенье.

Живучесть таких представлений о пятнице можно считать уникальной. Их не смогла нарушить более мощная волна трактовок пятницы, связанная с религиозным пониманием смысла этого дня. Прежде всего, речь должна идти о христианской традиции, где квинтэссенцией пятничной обрядности становятся напоминания о крестных страданиях Иисуса Христа. Возникший в период раннего христианства апокриф «Сказание о двенадцати пятницах» закрепил особую значимость пятниц в становлении ве-роучения9. Сила этих образов такова, что ряде европейских языков они легли в основу хрононима: в ирландском языке — De НЛоте, гэльском — Di-Иаоте, мэнском — ]екетеу, исландском — fдstudagur («постный день»).

Сведения о том, что почитание пятницы, как дня крестных страданий Спасителя начинается уже в первые века распространения христианства, содержится «Жизнеописании царя Константина». Это произведение приписывают греческому церковному историку епископу кесарийскому Евсевию (между 260 и 270 - 339/340)10. Одной из основных обрядовых сторон православия стало соблюдение поста по пятницам. Такая же традиция укоренилась и у Римско-католической церкви. Но там пост не был столь строгим, как в православии, например, предписывалось воздерживаться от употребления в

9 Апокрифы Древней Руси / сост., пред-исл. М. В. Рождественской. СПб.: Пальмира, 2016. С. 295.

10 Евсевий Кесарийский (Памфил). Четыре книги Евсевия Памфила, епископа Кесарии Палестинской о жизни блаженного василевса Константина // Сочинения Евсе-вия Памфила, переведенные с греческого при Санкт-Петербургской духовной академии: В 2-х том. Изд. 2-е. Санкт-Петербург: тип. Е. Фишера, 1848 - 1849. / Т. 2. 1852. С. 51-285.

пищу мяса, однако, рыба была разрешена. Этих же практик воздержания от мясной пищи либо в каждую пятницу, либо по пятницам Великого поста придерживаются значительной число последователей англиканства, консервативные методисты и баптисты.

Почитание пятницы в исламе основано на положении, что этот день пятницу Аллах завершил сотворение небес и земли, сотворил Адама, ввел его в рай. И также в пятницу Аллах изгнал Адама из рая. Согласно хадисам, преданиям о словах и действиях пророка Мухаммеда, касающимся разнообразных религиозно-правовых сторон жизни мусульманской общины, именно в пятницу наступит конец света — Киямат. Поэтому пятница избрана для службы в мечетях. соблюдение пятницы предполагает сбережение мира и следование милосердию.

На пятницу тоже приходится день отдыха у последователей бахаизма.

Хотя согласно международному стандарту ISO 8601, описывающему форматы дат и времени, пятница определяется как пятый день недели, в иудаизме укоренилось представление о пятнице как о шестом дне такого же периода, а первым днем идет воскресенье. Такое понимание счета дней существовало в древнееврейском языке, современном иврите закрепилось это же название пятницы «шестой день» — 'Yom Shishi. В этот день недели верующие иудеи готовятся к шаббату, который наступает после захода солнца в пятницу.

Большинство разрозненных представлений о пятнице суммировались в образах ненадежности, нестабильности, переменчивости, как в русских поговорках про «семь пятниц на неделе» или «из-под пятницы суббота». но таковых полушутливых оценок пятницы было меньше, чем тех, что отража-

ли негативное отношение к этому дню недели. Ярче всего оно проявилось в выражении «черная пятница». Есть несколько версий его происхождения. Одна из них отталкивается от упоминания «черной пятницы» (англ. Black Friday) для характеристики событий 24 сентября 1869 г., когда из-за массового вброса золота на рынок Казначейством Соединенных Штатов Америки (англ. United States Department of the Treasury) произошло падение курса этого драгметалла на 30%11.

Другая версия отталкивается от того, что в сША черной пятницей называют пятницу, идущую за Днем Благодарения (англ. Thanksgiving Day), который отмечается Ежегодно каждый четвертый четверг ноября, и являющуюся днем старта распродаж. они всегда привлекали внимание такого количества покупателей, что в их толпе происходила масса неприятных случаев, с которыми приходилось развираться полиции. В 1950-х гг. упоминание «черной пятницы» стало появляться в полицейских отчетах в Филадельфии. У распродаж была и другая сторона. Магазины получали значительную прибыль, что по-английски выражалось фразой «go into the black». А это позволило убрать недоверие к «черным пятницам».

В значительной части мира осталось предубеждение против пятницы, приходящейся на 13 число месяца. с этим днем ассоциируются всяческие неприятности. считается, что это суеверие берет начало в историческом событии, касавшемся ареста глав ордена тамплиеров, пришедшегося на пятницу 13 октября 1307 г. Американский психолог Дональд Досси предложил для коллективного бессознательного

11 Гейсст Ч.Р. История Уолл-стрит / Пер. с англ. А.А. Калинин. М.: Квартет-Пресс (библиотека Атон), 2001. С. 69-115.

страха «пятницы 13» термин «парас-каведекатриафобия», составив его из греческих слов лараакхи^ (пятница) и SsKatpia (тринадцать). Эта фобия выступает частным случаем — трискайде-кафобии. Как и многие другие фобии, параскаведекатриафобия не имеет под собой прочной почвы.

Боязнь пятницы близка к боязни искусственного интеллекта. Эту ныне распространенную фобию предвидел писатель-фантаст Роберт Хайнлайн, сделавший героиней своего романа «Фрайди» (англ. Friday, 1982) искусственно созданную из гибридной человеческой ДНК Пятницу Джонс, наделенную недюжинной силой, умом, выносливостью, быстротой и сексуальностью. но по популярности героине Хайнлайна далеко до персонажа романа Даниэля Дефо «Робинзон Кру-зо». Этому туземцу Робинзон Крузо дал имя по тому дню недели, в который дикарь бы им спасен.

несмотря на то, что в современном мире прежние фобии постепенно искореняются, это не мешает появлению новых. Пятница очень редко выбирается днем дня проведения каких-либо крупных мероприятий или заключения судьбоносных международных соглашений. отдельного упоминания заслуживает Белфастское соглашение (ирл. Comhaontü Bheal Feirste, англ. Belfast Agreement), известное также как Соглашение Страстной пятницы (ирл. Comhaontü Aoine Cheasta, англ. Good Friday Agreement). оно было подписано в Белфасте 10 апреля 1998 г., в пятницу, британским и ирландским правительствами, а также одобрено большинством политических партий Северной Ирландии. В 2023 г., в 25-ю годовщину этого соглашения Северную Ирландию посетил президент США Джо Байден, который провел переговоры с премьер-

министром соединенного Королевства Риши Сунаком и выступил в Университете Ольстера (англ. Ulster University). Визит американского лидера не помог урегулированию сложной обстановки, которая сложилась в Северной Ирландии из-за Brexit. Чтобы сохранить мирное соглашение от 1998 г., оставив в силе один из ключевых пунктов тех договоренностей — открытую границу с Республикой Ирландия, — британским властям потребовалось ввести таможенный контроль между ольстером и остальным государством.

Сейчас в подавляющем большинстве государств, в которых принята пятидневная рабочая неделя, наблюдается «пятничный синдром». Пятница, выступающая последним рабочим днем перед выходными, сама по себе становится поводом расслабиться в предвкушении отдыха. В Соединенных Штатах Америки появилась отражающее это настроение аббревиатура TGIF (Thank God It's Friday — «Слава Господу, уже пятница»). Во многих компаниях в этот день допускается менее формальный дресс-как, известный как «День джинсов» (англ. Jeans Day) или Casual Friday. А некоторые организации пошли еще дальше, поняв, что более расслабленное настроение пятницы можно использовать для создания собственной корпоративной культуры12.

Корпоративному антропологу будет полезно познакомиться с набором необычных пятниц, которые практикуются в разных компаниях, например, отличающихся особым дресс-кодом: желтая, радужная, фруктовая, морская, спортивная, пионерская, часовая, «приятных мужских эмоций», «веселых но-

12 Вознесенский И.С. Корпоративная антропология: зарубежный опыт в адаптации для российского читателя // Власть истории и История власти. Том 5. Часть 2. 2019. (№ 16). С. 178-192.

сков», «зеленая», «веселых футболок», в стиле Man in Black и др. В некоторых компаниях по пятницам празднуются дни рождения сотрудников, если они приходились на дни этой недели; организуются просмотры фильмов на английском языке, в сопровождении пива и пиццы за счет компании. Есть традиция проведения «эмо-пятниц», представляющих собой самые разные флеш-мобы. Пятничные традиции способствуют созданию и поддержке в организации уникальной корпоративной культуры.

Выражение «Счастье — это, когда утром хочется идти на работы, а вечером — домой» приписывается и поэту Назыму Хикмету, и актеру Евгению Леонову. Не имеет значения, кто автор этой фразы. Важнее — ее суть. Она состоит в том, что над таким счастьем следует упорно работать. Пятница, как демонстрируют многочисленные примеры из разных времен и регионов, всегда была тем кратким периодом, который символически напоминал людям о такой необходимости заботиться о себе, своих ближних и природе.

References

[1] Apocrypha of Ancient Rus' / comp., preface. M.V. Rozhdestvenskaya. St. Petersburg: Palmira, 2016. 314 p.

[2] Voznesensky I.S. Temporal intelligence: from the

secret of mastering time to effective management // Mission of Confessions. 2022. V. 11. Part 3 (№ 60). Р. 90-97.

[3] Voznesensky I.S. Corporate anthropology: foreign experience in adaptation for the Russian reader // The power of history and the history of power. Volume 5. Part 2. 2019. № 16. Р. 178-192.

[4] Geisst C.R. History of Wall Street / Trans. from English A.A. Kalinin. M.: Quartet-Press (Aton library), 2001. 473 p.

[5] Dyakonov I.M. Archaic myths of East and West.

M.: Editorial URSS, 2004. 246 p.

[6] Eusebius of Caesarea (Pamphilus). Four books by Eusebius Pamphilus, Bishop of Caesarea in Palestine about the life of the blessed Basileus Constantine // Works of Eusebius Pamphilus,

translated from Greek at the St. Petersburg Theological Academy: In 2 volumes. Ed. 2nd. St. Petersburg: type. E. Fisher, 1848 - 1849. / V. 2. 1852. P. 51-285.

[7] Zhamsaranova R.G. Names of the days of the week in the aspect of intercultural communication // Problems of conceptual taxonomy of language and speech activity: Materials of the 5th All-Russian. scientific conf. Irkutsk: IGLU, 2011. Р. 354-358.

[8] Klimishin I.A. Calendar and chronology. Ed. 3rd.

M.: Science. Ch. ed. physics and mathematics literature, 1990. 478 p.

[9] Kovalevsky P.JI. On the category of linguistic means of signifying time and temporal relations // Bulletin of VolSU. Series 2: Linguistics. Vol. 2. 2002. Р. 134-138.

[10] Kovalevsky R.L. On the function and semantics of chrononyms // Bulletin of Volgograd State University. Series 2: Linguistics. Vol. 3. 2003 - 2004. Р. 92-96.

[11] Maksimov S.V. Paraskeva Friday // Unclean, unknown and the power of the cross. St. Petersburg: Partnership of R. Golike and A. Villorg, 1903. P. 516-518.

[12] Ternovaya L.O. Ancient gods around us: theon-yms in everyday life, marketing and geopolitics // Mission of Confessions. 2018. № 28 (1). Р. 37-45.

[13] Encyclopedia of Tantra: the alchemy of ecstasy / comp. V.V. Nugatov. M.: Lokid, 1997. 540 p.

[14] Komorowska J. Vettius Valens of Antioch: An Intellectual Monography. Kraków: Ksiegarnia Akademicka, 2004. 479 p.

Список литературы

[1] Апокрифы Древней Руси / сост., предисл. М.В.

Рождественской. СПб.: Пальмира, 2016. 314 с.

[2] Вознесенский И.С. Темпоральный интеллект: от секрета овладения временем к эффективному управлению // Миссия конфессий. 2022. Т. 11. Часть 3 (№ 60). С. 90-97.

[3] Вознесенский И.С. Корпоративная антропология: зарубежный опыт в адаптации для российского читателя // Власть истории и История власти. Том 5. Часть 2. 2019. (№ 16). С. 178-192.

[4] Гейсст Ч.Р. История Уолл-стрит / Пер. с англ.

А.А. Калинин. М.: Квартет-Пресс (библиотека Атон), 2001. 473 с.

[5] Дьяконов И.М. Архаические мифы Востока и

Запада. М.: Едиториал УРСС, 2004. 246 с.

[6] Евсевий Кесарийский (Памфил). Четыре кни-

ги Евсевия Памфила, епископа Кесарии Палестинской о жизни блаженного василевса Константина // Сочинения Евсевия Памфила, переведенные с греческого при Санкт-Петербургской духовной академии: В 2-х том. Изд. 2-е. Санкт-Петербург: тип. Е. Фишера, 1848 -1849. / Т. 2. 1852. С. 51-285.

[7] Жамсаранова Р.Г. Названия дней недели в ас-

пекте межкультурной коммуникации // Проблемы концептуальной систематики языка и речевой деятельности: Мат-лы 5-й Всеросс. науч. конф. Иркутск: ИГЛУ, 2011. С. 354-358.

[8] Климишин И.А. Календарь и хронология. Изд.

3-е. М.: Наука. Гл. ред. физ.-мат. литературы, 1990. 478 с.

[9] Ковалевский P.JI. О категории языковых средств означивания времени и временных отношений // Вестник ВолГУ. Серия 2: Языкознание. Вып. 2. 2002. С. 134-138.

[10] Ковалевский Р.Л. О функции и семантике хрононимов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: языкознание. Вып. 3. 2003 - 2004. С. 92-96.

[11] Максимов С.В. Параскева Пятница // Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. С.516-518.

[12] Терновая Л.О. Античные боги вокруг нас: теонимы в повседневной жизни, маркетинге и геополитике // Миссия конфессий. 2018. № 28 (1). С. 37-45.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

[13] Энциклопедия тантры: алхимия экстаза / сост. В.В. Нугатов. М.: Локид, 1997. 540 с.

[14] Komorowska J. Vettius Valens of Antioch: An Intellectual Monography. Krakow: Ksiegarnia Akademicka, 2004. 479 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.