Этническая идентичность и социальный статус мордовского населения Республики Мордовия
О. А. Богатова,
доктор социологических наук, профессор кафедры социологии ГОУВПО «МГУ им. Н. П. Огарева» (г. Саранск, РФ)
А. И. Карьгин,
кандидат социологических наук, заместитель председателя Государственного комитета Республики Мордовия по национальной политике (г. Саранск, РФ)1
В 2007 г. в рамках совместного российско-финляндского проекта «О положении финно-угорских народов Российской Федерации», в задачи которого входило исследование широкого круга проблем, связанных с идентичностью, демографическим поведением, экономическим положением, социальным само-
чувствием и статусом представителей народов финно-угорской языковой семьи в России, был проведен массовый этносоциологический опрос в 13 субъектах Российской Федерации. Всего по репрезентативной выборке было опрошено 7 558 чел., в Республике Мордовия - 1 123 респондента. В исследовании использовались квотно-территориальная, районированная, стратифицированная выборка по полу, возрасту и национальности. Среди опрошенных было 710 (63,2 %) русских, 362 (32,2) мордвы, включая мокшу и эрзю, 33 (2,9) татар, 18 (1,6 %) представителей других национальностей.
Опрос не выявил существенных различий между мордовским и русским населением в уровне образования (табл. 1). Лица с начальным или неполным образованием составили 10,2 %, со средним общим или начальным профессиональным (ПТУ) 28,1, средним профессиональным 46,7, высшим или незаконченным высшим 15,0 % от общего числа опрошенных. Среди респондентов мордовской и татарской национальности
Таблица 1
Распределение респондентов но уровню образования, %
Национальность Образование
Начальное или неполное среднее Среднее общее. ПТУ Среднее специальное Незаконченное высшее, высшее
Русский(ая) 10,3 29,0 44,8 15,9
Мордвин(онка) 9,9 27,1 49,4 13,5
Татарин(ка) 9,1 24,2 63,6 3,0
Другая национальность 11,1 22,2 38,9 27,8
В среднем по массиву 10,2 28,1 46,7 15,0
1 Авторы статьи занимались анализом полученных данных, но не участвовали в составлении программы и инструментария исследования; опрос проводился сотрудниками исследовательской группы «Регион М».
Вследствие того что на полевом этапе исследования респонденты не всегда уточняли, какой именно из мордовских языков - мокшанский или эрзянский - они имели в виду, точное количество носителей этих языков среди респондентов выделить оказалось невозможно и все носители мордовских языков в процессе обработки данных были объединены в одну категорию.
несколько выше, чем среди русских, доля лиц со средним профессиональным образованием, что объясняется более низким уровнем урбанизации в первом случае.
Доля тех, чья национальность совпадает как с национальностью отца, так и матери, в разных этнических группах колеблется незначительно, в пределах 1 2 %. Национальность респондентов совпадает с национальностью матери у 87 %, с национальностью отца у 92 % опрошенных русских и мордвы.
© Богатова О. А., Карьгин А. И., 2009
Результаты опроса показывают, что чаще всего в этнически смешанных семьях в Мордовии национальность в предыдущие десятилетия определялась по отцу
Судя по данным опроса, национальность детей совпадает с национальностью родителей у 95,2 % русских, 65,2 - мордвы, 88,5 - татар и 29,4 % респондентов других национальностей. При этом если дети имеют другую национальность, нежели родители, то это, как правило, русская национальность (ее указали 34,5 % мордвы, 11,5 - татар и 58,8 % респондентов других национальностей). Данное явление объясняется тем, что русские составляют наиболее многочисленную этническую группу на территории Мордовии. Поэтому большинство этнически смешанных браков заключается именно русскими с представителями других национальностей. По той же причине вероятность заключения брака с партнером своей национальности у русских выше, чем у других групп. Более низкая, чем
у русских, степень совпадения национальности детей с национальностью родителей у представителей других этнических групп свидетельствует, па наш взгляд, о том, что среди этих респондентов больше доля тех, кто состоит в этнически смешанных браках. Так, например, в 2000-2004 гг. доля детей, рожденных от отцов другой национальности, у русских матерей составляла 35,9 %, у мордовских - 41,7, у татарок -
26,8 % [5, 129].
В то же время данные опроса свидетельствуют о том, что в смешанных браках с русскими при выборе этнической принадлежности детей далеко пе всегда отдается предпочтение русской национальности: у 5 % опрошенных русских имеются дети другой национальности, в том числе у 4 % - мордовской. Таким образом, ассимиляционные тренды у русских и мордвы частично уравновешивают друг друга, т. е. процессы этнической ассимиляции в республике отчасти имеют взаимный характер.
I Международный фестиваль национальных культур финно-угорских народов
«Шумбрат, Финно-Угрия!». Саранск, 2007 г.
нннштт'ияшчтч^ШДйИ!
Это различие можно объяснить тем, что большая часть респондентов мордовской национальности проживает в селах, включая райцентры, где ситуация изменяется к лучшему медленнее по сравнению с крупными городами (Саранск, Рузаевка) и поселениями городского типа.
В целом следует охарактеризовать наиболее распространенную оценку ситуации в России и в Республике Мордовия представителями различных этнических групп как оптимистическую.
Языковые проблемы в Республике Мордовия
В исследовании «О положении финно-угорских народов Российской Федерации» была предпринята попытка измерить степень владения родным языком респондентов, относящихся к различным этническим и языковым группам. Языковое поведение опрошенных характеризуется следующими показателями. В качестве родного языка 68,8 % респондентов назвали русский, 19,1 мордовский (мокшанский или эрзянский),
3,7 русский и один из мордовских, 4,9 мордовский и русский, 1,2 % татарский. Ввиду того что во время Всероссийской переписи населения 2002 г. в Мордовии вопрос о родном языке не задавался, полученные в процессе исследования данные уникальны. В ходе опроса 93,5 % респондентов-русских назвали родным русский язык, 2,0 мордовский, 0,3 татарский, 2,8 русский и мордовский, 0,7 мордовский и русский, 0,7 другой; для 25,1 % респондентов мордовской национальности родным является русский язык, 55,0
Таблица 2
Распределение ответов на вопрос «Если говорить в целом, ситуация в России сейчас улучшается, ухудшается или практически не меняется?» в зависимости от национальности респондентов, %
Варианты ответов 1 Ьциональность
Мордва Русские Татары Другая национальность В среднем по массиву
Базуавдвно улучшается 9,9 12,1 6,1 22,2 1 1,4
Скорее улучшается 41,4 40,3 54,5 16,7 40,7
Практически не меняется 24,9 19,7 18,2 38,9 21,6
Скорее ухудшается 15,5 15,5 9,1 5,6 15,1
Безусловно ухудшается 2,5 5,1 3,0 11,1 4,3
Затрудняюсь ответить 5,8 7,3 9,1 5,6 6,9
Таблица 3
Распределение ответов на вопрос «Если говорить в целом, как Вам кажется, ситуация в нашей республике сейчас улучшается, ухудшается или практически не меняется?» в зависимости от национальности респондентов, %
11ациона11ыюсть
Варианты ответов Мордва Русские Татары Другая национальность В среднем по массиву
Безусловно улучшается 12.7 16,8 12,1 22.2 15,4
Скорее улучшается 39.5 40,7 54,5 44,4 40,8
Практически не меняется 26,2 19,7 18,2 ИД 21,6
Скорее ухудшается 13,3 13,2 6,1 11,1 13,0
Безусловно ухудшается 3,6 5,4 3,0 5,6 4:7
Затрудняюсь ответить 4,7 4,2 6,1 5,6 4:5
Оценка социальной ситуации в России и Республике Мордовия
Исследование выявило оптимистический настрой различных этнических групп населения Республики Мордовия в отношении динамики социальной и экономической ситуации как в республике, так и в стране в целом. Например, на вопрос «Если говорить в целом, ситуация в России сейчас улучшается, ухудшается или практически не меняется?» более половины опрошенных (51,3 % мордвы, 52,4 - русских, 60,6 % татар) ответили, что ситуация улучшается или скорее улучшается, около 20,0 % что она безусловно или скорее ухудшается (18,0 % мордвы, 20,6 русских, 12,1 % татар); примерно такая же часть назвали ее неизменной (24,9 % мордвы, 19,7 русских, 18,2 % татар) (табл. 2).
Об «осторожном оптимизме» респондентов свидетельствуют и ответы на вопрос анкеты «Если говорить в целом, как Вам кажется, ситуация в нашей республике сейчас улучшается, ухудшается или практически не меняется?» (табл. 3).
Большая часть опрошенных, в том числе 52,5 % мордвы, 57,5 русских, 66,6 % татар, полагают, что ситуация в республике улучшается или скорее улучшается, менее 20,0 %, в том числе 16,9 % мордвы, 18,6 русских, 9,10 % татар, отмечают, что она в той или иной степени ухудшается, и около 20,0 % не видят в ней существенных изменений. Среди респондентов мордовской национальности доля тех, кто считает ситуацию в республике неизменной, составляет 26,2 %, т. е. больше, чем среди русских (19,7 %) и татар (18,2 %).
Распределение ответов на вопрос о родном языке, %
Варианты ответов Русские Национальность Мордва Татары Другие В среднем но массиву
Русский язык 93,5 25,1 27,3 50,0 68,8
Мордовский язык 2,0 55,0 0,0 9,6 19,1
Русский и мордовский языки 2,8 5,8 0,0 0,0 3,7
Мордовский и русский языки 0,7 13,5 0,0 5,6 4,9
Другие языки 0,7 0,6 36,4 38,9 2,8
мордовский, 5,8 русский и мордовский, для 13,5 % мордовский и русский (табл. 4).
Таким образом, родной язык совпадает с национальностью у 97,0 % опрошенных русской и у 74,3 % мордовской национальности. Респонденты-мордва, не считающие родным язык своей национальности, в качестве родного языка почти во всех случаях назвали русский, которым свободно владеет практически все население республики. Всероссийская перепись населения 2002 г. показала, что из 283 861 чел., составляющих мордовское население республики, 240 285 чел., или 84,6 %, владеют мордовскими языками, в то время как среди русских доля лиц, знающих мордовские языки, не превышает 1,5 % (7 881 чел.), а среди татар Республики Мордовия 0,8 % (352 чел.) [4, 149].
Результаты опроса показывают, что русский язык является родным для части мордвы и татар, поскольку доля респондентов, считающих его родным, на 8,0 %
больше доли респондентов русской национальности в общем массиве. Часть опрошенных (8,6 %), назвавших родным одновременно русский и один из мордовских языков, могут рассматриваться в качестве ассимилированных билингвов, все остальные, чей родной язык не является русским, неассимилированных билингвов.
Распределение ответов на вопрос «На каком уровне Вы владеете финно-угорскими языками?» в зависимости от национальности респондентов выявляет несколько большую в сравнении с предыдущим вопросом долю мордвы и русских, владеющих мордовскими языками. Среди респондентов мордовской национальности доля свободно владеющих ими составляет
74,7 %, еще 24,2 % понимают устную речь, но не говорят (табл. 5).
Таким образом, более 90 % респондентов мордовской национальности владеют языками своей этнической труппы, в то время как доля респонден тов нетитульных на-
Фольклорный ансамбль «Толава». С. Малая Тавла Октябрьского района городского округа Саранск, 2007 г.
^ нинттитититч^ШЛйИ»
русских и эрзян, 7,3 мокшан и 3,1 % татар; эрзянский 5,7 % русских, 7,5 эрзян, 6,2 % татар и ни одного мокшанина; татарский 3,2 % русских, 7,3 мокшан и 1,5 % эрзян [ I, 156].
Печатная и эфирная медиапродукция на мокшанском и эрзянском языках также потребляется в основном респондентами, для которых эти языки ЯВЛЯЮТСЯ родными. Так, регулярно читают газеты и журналы на мордовских языках 7,4 % опрошенных, для которых эти языки являются родными, читают иногда 21,9, вообще не читают 50,4 %. Среди респондентов с родным языком русским регулярно их читают 0,2 %, иногда 3,6, не читают 73,8; с родным татарским регулярно читают 7,7 %, не читают 76,9 % (табл. 6).
Обращает на себя внимание крайне низкая доля респондентов, указавших при ответе на этот вопрос, что они не читают мордовские газеты и журналы из-за отсутствия такой возможности (6,7 % респондентов с родным мордовским языком, 1,9 с русским, 3,8 % с татарским). Это объясняется тем, что практически все население республики имеет возможность выписывать или покупать республиканские газеты «Мокшень правда» и «Эрзянь
Таблица 5
Распределение ответов на вопрос «На каком уровне Вы владеете финно-угорскими языками?»
(данные но мордовским языкам) в зависимости от национальности респондентов, %
Варианты ответов
1 Іациональность Говорю, пишу и читаю Говорю и читаю Г оворю Свободно понимаю речь Понимаю, о чем говорят Затрудняюсь ответить
Русские 5,9 5,1 14,0 15,4 58,8 0,7
Мордва 52,2 10,6 11,9 10,9 11,3 1,0
Татары 20,0 0,0 0,0 30,0 50,0 0,0
Другие 5,9 5,1 14,0 15,4 58,8 0,7
Таблица 6
Распределение ответов на вопрос «Читаете ли Вы газеты и журналы на финно-угорских языках?» в зависимости от родного языка респондентов, %
Варианты ответов Родной язык
Мордовский Русский Татарский Другой
Читаю регулярно 7,4 0,2 7,7 0,0
Читаю иногда 21,9 3,6 0,0 0,0
11е читаю 50,4 73,8 76,9 100,0
Нет такой возможности 6,7 1,9 3,8 0,0
Затрудняюсь ответить 0,0 0,2 0,0 0,0
Пет ответа 13,7 20.2 11,5 0,0
Таблица 7
Распределение ответов на вопрос «Читаете ли Вы газеты и журналы на финно-угорских языках?»
96 (данные по мордовским языкам) в зависимости от национал ьнос ги респонден тов, %
1 Іациональность Варианты ответов
Читаю регулярно Читаю иногда 11е читаю Пет такой возможности Затрудняюсь ответить
Русские 0,4 3,9 92,3 3,1 0,3
Мордва 5,8 17,6 70,3 6,0 0,2
Татары 2,8 5,6 86,1 2,8 2,8
Другие 0,0 8,0 88,0 4,0 0,0
циональностей, умеющих говорить на мордовских языках, крайне мала. Активное использование этих языков представителями нетитульного большинства населения республики, судя по данным опроса, составляет скорее исключение в сложившейся языковой ситуации.
Практически в Республике Мордовия имеется несколько языковых сообществ русскоязычное, мокшанское, эрзянское, татарское. При этом более половины членов мокшанского, эрзянского и татарского языковых сообществ используют родной язык для общения с представителями своей языковой группы в частной жизни (другие в этих же целях используют русский язык), в публичной сфере отдавая предпочтение русскому языку. Представители русскоязычного большинства населения крайне редко владеют и пользуются в повседневном общении мокшанским или эрзянским языком. Если довольно значительная часть респондентов мокшан и эрзян понимают язык другого субэтноса, то, очевидно, не стремятся научиться свободно говорить на нем, предпочитая использовать во внутриэтническом общении русский язык: в ходе массового социологического опроса, проведенного под руководством О. А. Богатовой в 2003 г., о своем желании изучить мокшанский язык заявили 6,0 %
Финно-угры в меняющемся мире
■йянь* эиЯкийДы ОД ПОМАШИ
жУРнал нпиеццц и
ломагтнеї
финно-угорский
нар*>ЛоВ
Журналы
Мордовии
правда», издаваемые с самого начала существования мордовской автономии в составе РСФСР, журналы «Мокша», «Сятко», «Чилисема», «Якстерь тяштеня», финансируемые из бюджета республики, книги на мокшанском и эрзянском языках, издаваемые за счет республиканского бюджета Мордовским книжным издательством. На средства спонсоров издаются частные некоммерческие газеты «Масторава», «Эрзянь Мастор». Хуже обстоит дело с муниципальной прессой: в 2007 г. только в одном районе республики (Ардатовском) издавалась газета «Вайгель» на мордовском (эрзянском) языке.
Тем не менее регулярно или эпизодически читают издания на мокшанском или эрзянском языке меньшин-
ство респондентов: около 30,0 % с родным языком мордовским, 3,8 - с родным русским языком, 7,7 % - с родным татарским языком.
Распределение ответов на тот же вопрос в зависимости от национальности респондентов показывает, что не читают газеты и журналы на мордовских языках
92,3 % опрошенных русских, 86,1 - татар, 70,3 % мордвы; регулярно читают 5,8 % мордвы, иногда - 17,6, в то время как среди русских регулярно или иногда читают эти издания 4,3, татар - 8,4 %. Среди респон-дентов-мордвы, т. е. целевой группы этих периодических изданий, их читают менее 25,0 % (табл. 7).
Таким образом, периодические издания на мокшанском и эрзянском языках непопулярны среди респон-
97
Ги
дентов различных национальностей. Данный факт, установленный в ходе опроса, свидетельствует об информационных предпочтениях респондентов, которые, несмотря на доступность печатных СМИ и книг на мокшанском и эрзянском языках, предпочитают читать русскоязычную прессу: как республиканские и районные, так и российские издания. Объясняется это предпочтение, вероятнее всего, тем, что информационные потребности опрошенных превышают возможности изданий на мокшанском и эрзянском языках, а также интеграцией информационного пространства Мордовии в общероссийское информационное пространство. Очевидно, большинство респондентов, в том числе мордовской национальности, удовлетворяют свои информационные потребности, читая русскоязычные печатные СМИ.
Популярностью в республике пользуются теле- и радиопередачи на мокшанском и эрзянском языках. В настоящее время передачи на мордовских языках включены в сетку теле- и радиовещания ГТРК «Мордовия», а также телеканала «10 канал ТелеСеть Мордовии» и доступны всем телезрителям и радиослушателям. Вследствие этого большинство мордовского населения республики, как показывают результаты опроса, действительно смотрит и слушает эти передачи, хотя в основном эпизодически. Популярность теле- и радиопередач на мокшанском и эрзянском языках объясняется их большей доступностью, меньшими финансовыми затратами и возможностью невысокой концентрации внимания при их просмотре по сравнению с чтением прессы, а также, вероятно, самим содержанием передач.
Из результатов опроса следует, что порядка 70 % опрошенных русских и татар никогда не смотрят телепередачи и не слушают радиопередачи на мордовских языках, около 25,0 % слушают и смотрят эти передачи иногда, регулярно же их смотрят и слушают 2,3 % респондентов русской национальности и 5,6 % татар. Таким образом, эти передачи рассчитаны в первую очередь на мордовскую этническую аудиторию (табл. 8).
Большая часть респондентов мордовской национальности смотрят и слушают передачи на своих родных языках, правда, регулярно всего 15,7 %. Однако значительная часть 38,2 % не смотрит и не слушает эти передачи, хотя и имеет такую возможность.
Приведенные данные подтверждаются результатами исследования «Резервы гармонизации социальных отношений в Мордовии», проведенного в 2008 г. Научным центром социально-экономического мониторинга РМ под руководством профессора А. И. Сухарева.
Таблица 8
Распределение ответов на вопрос «Смотрите (слушаете) ли Вы геле- (радио-) передачи на финно-угорских языках?» (данные но мордовским языкам) в зависимости от национальности респондент ов, %
1 Іаідаональпость Варианты ответов
Смотрю и слушаю регулярно Смотрю и слушаю иногда 11е смотрю и не слушаю 11ет такой возможности Затрудняюсь ответить
Русские 2,3 24,4 70,6 1,9 0,9
Мордва 15,7 42,3 38Д 3,4 0,5
Татары 5,6 25,0 69,4 0,0 0,0
Другие 8,0 24,0 52,0 12,0 4,0
Таблица 9
Потребление медианродукнии на мокшанском или эрзянском языках в зависимости о т национальности респондентов,
опрос населения Мордовии 2008 г., данные НЦСЭМ РМ, % [2,43]
Национальность В среднем по
Варианты ответов Мордвин(овка) -мокша, эрзя, шокша Русский(ая) Татарин (ка) Другая национальность массиву
Как часто Вы смотрите телепередачи, слушаете радиопередачи па мокшанском или эрзянском языках?
Часто 17,4 1,8 4,3 0,0 7,6
Редко 45,6 8,7 4,3 9,1 21,9
Никогда 33,1 86,4 89,4 81,8 67,2
Затрудняюсь ответить 3,9 3,2 2,1 9,1 3,4
Как часто Вы читаете газеты и журналы на мокшанском или эрзянском языках?
Часто 11,6 1,4 2,1 0,0 5,1
Редко 35,6 3,0 4,3 0,0 14,9
Никогда 50,3 93,1 91,5 90,9 77,4
Затрудняюсь ответить 2,5 2,5 2,1 9,1 2,5
Исследование показало, что около двух третей респондентов мордовской национальности смотрят телепередачи или слушают передачи на мокшанском или эрзянском языках, треть - не смотрят и не слушают никогда, а около половины - читают газеты на этих языках. Среди респондентов русской и татарской национальности смотрят телепередачи и читают газеты и журналы на мордовских языках не более 10 % (табл. 9). Следовательно, аудиторию СМИ на мокшанском или эрзянском языках составляет почти исключительно мордовское население республики. Так, в городе смотрят и слушают передачи на мордовских языках 22,0 % респондентов (что немногим меньше доли мордвы в городском населении республики), а в селе - 39,9 %; читают газеты - соответственно 14,3 и
28,2 %. Большая часть респондентов, смотрящих такие передачи или читающих газеты на мордовских языках, делают это редко и нерегулярно.
В опросе по проекту «О положении финно-угорских народов Российской Федерации» в Республике Мордовия не было выявлено какого-либо единого мнения по вопросу о степени значимости финно-угорских (мордовских) языков в Республике Мордовия как в целом по выборочной совокупности, так и по различным языковым группам. Среди русских доля респондентов, оценивающих значимость мордовских языков как достаточно высокую или высокую, составляет 42,3 %, среди мордвы - около 40 %. При этом более 40,0 % русских и половина респондентов мордовской национальности рассматривают ее как недостаточно высокую или низкую (табл. 10).
Однако распределение ответов в зависимости от родного языка респондентов показывает, что сами носители мордовских языков оценивают их социальную значимость более позитивно (табл. 11). 39,7 % из них оценили значимость финно-угорских языков как высокую
Открытый урок в национальной школе. 2007 г.
или достаточно высокую, 36,3 % - как недостаточно высокую или низкую. Среди русскоязычных эти цифры составили соответственно 33,5 и 35,3 %, среди респондентов с родным татарским языком - 53,8 и 26,9 %. 20-25 % опрошенных не ответили на вопрос.
Таблица 10
Распределение ответов на вопрос «Как бы Вы оценили общественную значимость финно-угорских языков в нашей республике на сегодняшний день?» (данные по мордовским языкам) в зависимости от национальности респондентов, %
Национальность Как высокую Как достаточно Как недостаточно высокую высокую Как низкую Затрудняюсь ответить
Русские 15,7 26,6 28,6 13,4 15,7
Мордва 11,8 26,6 38,6 12,1 10,9
Татары 13,9 33,3 19,4 19,4 13,9
Другие 36,0 16,0 40,0 8,0 0,0
Таблица 11 Распределение ответов на вопрос «Как бы Вы оценили общественную значимость финно-угорских языков в нашей республике на сегодняшний день?» в зависимости от родного языка респондентов, %
Варианты ответов Родной язык
Мордовский Русский Татарский Другой
Как высокую 14,1 12,0 19,2 25,0
Как достаточно высокую 25,6 21,5 34,6 50,0
Как недостаточно высокую 25,2 24,4 23,1 0,0
Как низкую 11,1 10,9 3,8 25,0
Затрудняюсь ответить 10,4 10,9 7,7 0,0
Нет ответа
13,7
20,2
11,5
0,0
% иитттт1итдт«т!1У^#ШДй11»
При в целом небольшой зависимости мнений по данному вопросу от родного языка респонденты с родным мокшанским или эрзянским языком более позитивно оценивают значимость мордовских языков в республике, чем русскоязычные (как высокую или достаточно высокую ее оценили треть русскоязычных опрошенных и почти 40 % тех, чей язык - мокшанский или эрзянский). Наиболее вероятное объяснение этого заключается в том, что формулировка вопроса допускала различную интерпретацию понятия «общественная значимость», в результате чего одни респонденты в своих ответах исходили из констатации суженной, в сравнении с русским, области применения мордовских языков, а другие, в особенности мордовской национальности, а также представители татарского меньшинства - выразили свое удовлетворение сложившимся в республике разделением социальных функций русского языка и языков титульной национальности. По-видимому, двуязычные опрошенные в большей степени осознают реальную невозможность функционального равенства различных языков в полилингвистическом регионе, где внедрение нескольких языков в одну и ту же социальную нишу, как правило, приводит к вытеснению некоторых из них.
Опрос показывает, что часть респондентов отмечают расширение масштабов использования мордовских языков: около 25,0 % участников как мордовской, так и русской национальности считают, что за последние годы на мордовских языках стали говорить больше или скорее больше. При этом 34,1 % мордвы, 41,1 - русских и
36,1 % татар полагают, что ничего не изменилось, а На уроке родного языка в Нюовсшй СОШ 18>° % РУЦКИХ, 22,9 - мордвы и 11,1 % татар - что на
Ардатовского муниципального района. 2007 г. мордовских языках стали говорить меньше (табл. 12).
Таблица 12
Распределение ответов на вопрос «Как Вам кажется, люди вокруг Вас за последние год-два в целом стали больше или меньше говорить на финно-угорских языках в общественных местах или ничего не изменилось?»
(данные по мордовским языкам) в зависимости от национальности респондентов, %
Н ациональность Варианты ответов
Безусловно больше Скорее больше Ничего не изменилось Скорее меньше Безусловно меньше
Русские 10,4 17,4 41,1 18,0 5,9
Мордва 9,9 17,4 34,1 22,9 9,4
Татары 19,4 22,2 36,1 1 1,1 2,8
Другие 16,0 20,0 40,0 12,0 4,0
Таблица 13
Распределение ответов на вопрос «Как Вы считаете, возможности современной школы в сохранении и развитии финно-угорских языков в целом увеличились, уменьшились или не изменились?»
(данные по мордовским языкам) в зависимости от национальности респондентов, %
Н ациональность Варианты ответов
Безусловно увеличились Скорее увеличились Не изменились Скорее уменьшились Безусловно уменьшились
Русские 13,7 32,4 26,1 5,6 1,9
Мордва 13,7 32,4 26,1 5,6 1,9
Т атары 16,7 19,4 25,0 8,3 0,0
Другие 24,0 32,0 16,0 4,0 0,0
Распределение ответов на вопрос «По Вашему мнению, в целом сейчас государством принимаются достаточные меры
для развития финно-угорских языков или этих мер недостаточно?»
(данные по мордовским языкам) в зависимости от национальности респондентов, %
Национальность Варианты ответов
Безусловно достаточно Скорее достаточно Ничего не изменилось Скорее недостаточно Безусловно недостаточно
Русские 16,1 35,9 9,7 16,3 3,9
Мордва 13,6 39,2 14,0 18,2 4,1
Татары 27,8 30,6 11,1 13,9 2,8
Другие 24,0 24,0 12,0 16,0 0,0
На основании результатов опроса в целом можно констатировать стабильный характер языковой ситуации в Мордовии.
Критическая оценка частью респондентов социальной значимости мордовских языков в республике не предполагает в большинстве случаев недовольства институциональными условиями их использования и сохранения. Относительное большинство респондентов высоко оценивают меры, принимаемые руководством республики в целях сохранения и развития финно-угор-ских (мордовских) языков, в том числе в области образования. Так, увеличение возможностей школы в сохранении и развитии мордовских языков констатируют около половины опрошенных русских и мордвы, что говорит о реальном улучшении ситуации в этом отношении (табл. 13).
Из данных опроса также видно, что большая часть респондентов различных национальностей, независимо от этнической принадлежности, высоко оценивают меры, принимаемые государством для сохранения мордовских языков, и считают их достаточными (табл. 14).
Данные опроса также показывают, что большая часть респондентов мордовской национальности ориентированы на сохранение своей языковой идентичности и хотели бы, чтобы их дети и внуки умели говорить на языках своей этнической группы. Среди русских доля желающих, чтобы их дети говорили на мордовских языках, значительно меньше - около трети, среди татар - около половины. Значительная часть респондентов нетитульных национальностей (23,3 % русских и
11,1 % татар) хотели бы, чтобы их дети понимали
Учащиеся Красно-Ключевской СОШ Похвистневского района Самарской области. 2009 г.
си
Распределение ответов на вопрос «Как Вы считаете, желательно или не желательно, чтобы Ваши дети или внуки владели финно-угорскими языками?» (данные но мордовским языкам) в зависимости от национальности респондентов, %
Национальность Да. желательно. чтобы умели говорить и писать Да, желательно, чтобы умели говорить и понимать Да, но достаточно понимать устную речь Нет, не вижу необходимости Затрудняюсь ответить
Русские 14.1 18,9 23,3 38,7 5,0
Мордва 33,6 30,4 15,5 15,2 5,3
Татары 13,9 30,6 11,1 44,4 0,0
Другие 16,0 28,0 40,0 16,0 0,0
Таблица 16 Распределение ответов на вопрос «Как Вы считаете, каковы перспективы финно-угорских языков в Вашей республике?» (данные но мордовским языкам) в зависимости от национальности респондентов, %
Варианты ответов
Нанионачыюсть Скоро станет равноправным с русским языком Останется Постепенно на нынешнем исчезнет уровне Затрудняюсь ответить
Русские 14,3 67,6 12,9 5,3
Мордва 11,8 65,7 16,7 5,8
Татары 11.1 66,7 13,9 8.3
Другие 12,0 68,0 20,0 0,0
устную мордовскую речь, а примерно 40 % вообще не видят в изучении мордовских языков необходимости (табл. 15).
Большая часть опрошенных позитивно оценивают перспективы мордовских языков в республике. При этом существенных различий в зависимости от их национальности не наблюдается: около двух третей респондентов всех национальностей уверены, что статус мордовских языков не изменится, чуть более 10 % респондентов считают, что они в перспективе станут равноправными с русским языком, примерно столько же что они исчезнут (табл. 16).
Такой прогноз исходит из сложившейся в республике языковой ситуации. Согласованность в прогнозных оценках и ожиданиях относительно будущего мордовских языков респондентов мордовской и других наи-
более многочисленных национальностей свидетельствует также о консенсусе в отношении статуса мордовских языков в республике и отсутствии какого-либо ущемления прав носителей этих языков.
Как видно из результатов опроса, большинство респондентов мордовской национальности хотели бы, чтобы их дети изучали родной язык, смотрели телепередачи на родных языках. Это можно рассматривать в качестве гарантии сохранения мордовских языков. Опрошенные позитивно оценивают языковую политику государства, институциональные возможности, предоставляемые ею, в той или иной степени используют эти возможности.
Социальная значимость мордовских языков иллюстрируется ответами респондентов различных национальностей на вопрос «Если говорить в целом, что означают для Вас финно-угорские языки?» Ответы респондентов мордовской национальности показывают, что они
і -Г
НИ'* .
¡¡■п '
Н".
¡■к 1
воспринимают мордовские языки в качестве собственных: 32,9 % охарактеризовали оба мордовских языка как «язык моего народа», 26,1 как «язык моих предков», 15,6 % как «язык моего народа» (рисунок).
Вместе с тем языковая ситуация в республике определяется такими факторами, как языковая сегментация, большая демографическая мощность русского языка и интеграция в российское языковое пространство. В этих условиях сегментация на языковые сообщества неизбежно дополняется функциональной дифференциацией языков, при которой носители мордовских языков предпочитают использовать в публичной сфере и в мокшано-эрзянской коммуникации русский язык, а русские в очень малой степени ориентированы на изучение и использование языков титульной национальности. При сохранении современных этнодемографических пропорций какие-либо языковые сдвиги в поведении основных этнических групп республики и в языковой ситуации в целом маловероятны.
На такое разделение функций языков оказывает влияние ряд факторов:
1) этнический состав населения республики, где
60,8 % населения составляют русские, 31,9 мордва (мокша и эрзя), 5,0 % татары. Это соотношение сложилось еще в XVIII в., когда, по оценкам историков, русские составляли 60 65 % населения территории современной Мордовии, мордва 25 28, татары 4 6 % [3, 49].
2) государственный статус русского языка в России, в силу чего он является языком делопроизводства, языком законов, официальных распоряжений, профессионального образования в РМ и за ее пределами;
3) этническая мозаичность населения как республики в целом, так и ее административных районов, а также большинства поселений, из-за чего этнические
Таблица 17
Распределение ответов на вопрос «В какой степени значима для Вас национальная принадлежность?» в зависимости
от национальности респондентов, %
Варианты ответов Национальность В целом
Мордва Русские Татары Другие по массиву
Очень значима 21,3 24,9 45,5 27,8 24,4
Значима 38,7 45,5 30,3 50,0 42,9
Мало значима 28,7 17,0 18,2 5,6 20,7
Совсем не значима 9,4 10,6 6,1 11,1 10,1
Затрудняюсь ответить 1,9 2,0 0,0 5,6 2,0
Таблица 18 Распределение ответов на вопрос «Если говорить в целом, Вы довольны или недовольны положением дел в области национальной политики в нашей республике?» в зависимости от национальности респондентов, %
Варианты ответов Национальность В целом
Мордва Русские Татары Другие по массиву
Безусловно доволен 10,5 1 1,1 9,1 27,8 11,1
Скорее доволен 52 2 48,0 48,5 44,4 49,3
Скорее недоволен 18,8 15,8 15,2 5,6 16,6
Безусловно недоволен 5,5 6,6 3,0 0,0 6,1
Затрудняюсь ответить 13,0 18,5 24,2 22,2 16,9
Распределение ответов на вопрос:
«Если говорить в целом, ч го означаюг для вас финно-угорские языки?» в зависимости от национальности респондентов, %
Л
а
3. Г а ар им (ка)
Морлви н(овка)
Изатрудняюсь ответить ■ ничего не означает □чужой язык
Пязык сельского населения
■язык финно-угорских народов □государственный язык □язык моего народа ■язык моих предков
□язык моих близких, друзей и знакомых Цмой родной язык
группы не образуют изолированных, обособленных этнических общин;
4) в силу указанных выше причин для населения Мордовии характерна низкая степень этнической избирательности в межличностных контактах. Так, в ходе опроса населения Республики Мордовия, проведенного НИИ регионологии, 62,0 % респондентов-мокшан,
66,7 - эрзян, 46,8 русских и 36,8 % татар отмети-
.^цтитниититч^ШЛйИ)
Этническая идентичность и межэтнические отношения в Республике Мордовия
Исследование выявило, что этническая принадлежность сохраняет свою значимость для большинства жителей Республики Мордовия разных национальностей. Анализ ответов на вопрос об этом показывает, что для респондентов мордовской национальности данная значимость несколько ниже, чем для русских и татар. Так, очень значимой и значимой считают свою национальную принадлежность 60,0 % мордвы, 70,4 русских,
75,8 % татар.
При этом доля тех, для кого она очень значима, у русских и мордвы невелика: 24,9 и 21,3 % соответственно, тогда как у татар 45,5 %, что подтверждает установленный ранее факт их самоидентификации в качестве культурно выделенного меньшинства. Для русских и мордвы психология меньшинства нехарактерна, данный факт проявляется в меньшей степени акцентуации этничности. Не существенно различают-
Таблица 19
Распределение ответов на вопрос «Оцените, пожалуйста, состояние межнациональных отношений в нашей республике?»
в зависимости от этнической принадлежности респондентов, %
Варианты ответов Национальность В целом
Мордва Русские Татары Другие по массиву
Очень хорошие 6,9 4,5 12,1 5,6 5,5
Хорошие 24,3 31,1 21Д 44,4 28,9
11ормш1ьные 57,7 56,2 63,6 50,0 56,8
11лохие 6,4 4,6 3,0 0,0 5,1
Очень плохие 0,6 0,7 0,0 0,0 0,6
Затрудняюсь ответить 4,1 2,8 0,0 0,0 3,1
Таблица 20
Распределение ответов на вопрос «А Вы лично испытываете или не испытываете раздражение или неприязнь но отношению к представителям какой-либо национальности?» в зависимости от национальности респондентов, %
Варианты ответов 11ационалыюсть В среднем
Русские Мордва Татары Другие по массиву
Безусловно испытываю 1,1 0,8 3,0 0,0 и
Скорее испытываю 4,4 7,5 3,0 0,0 5,3
Скорее не испытываю 17,6 18,0 39,4 5,6 182
Безусловно не испытываю 75,6 72,7 54,6 94,4 74,4
Затрут ]я юсь ответить 1,3 1,1 0,0 0,0 U
104 Таблица 21 Распределение ответов на вопрос «На Ваш взгляд, заметна ли в целом роль основных финно-угорских народов, проживающих в нашей республике?» в зависимости от национальности респондентов, %
Варианты ответов 11ационалыюсть В целом
Мордва Русские Татары Другие по массиву
Очень заметна 33.5 38.4 37.9 68.8 37,3
Мало заметна 51.1 33,2 31,0 43.8 39,4
11очти не заметна 18,0 16,0 17.2 0,0 16,4
Совсем не заметна 6,3 9,3 3.4 12,5 8.1
Затрудняюсь ответить 23 2 27.4 31,0 25,0 26,0
ли, что для них «национальность в браке не имеет никакого значения», а 56,5 % мокшан, 62,8 эрзян, 59,6 русских и 40,8 % татар заявили, что национальность не имеет значения при выборе близкого друга. В ходе опроса 2003 г., проведенного НИИ ре-гионологии, 74,3 % русских, 84,0 мордвы, 72,0 % татар подчеркнули, что для них не имеет значения национальность друга; 59,9 % русских, 79,0 мордвы и 29,0 % татар что для них не имеет значения национальность мужа или жены [1, 163 164]. В такой ситуации язык большинства, т. е. русский, также не может не использоваться значительной частью мордвы и татар республики в дружеском и семейном общении;
5) русский язык является языком как межэтнической, так и внутриэтнической коммуникации (между мокшанами и эрзянами);
6) наконец, нельзя не отметить то обстоятельство, что Республика Мордовия не изолирована от соседних русскоязычных регионов, напротив, для нее характерна интенсивная межрегиональная трудовая миграция, как возвратная, так и безвозвратная.
Всероссийская выставка-ярмарка народных художественных промыслов и ремесел финно-угорских народов. Саранск, 2008 г.
ся и доли респондентов, которые совершенно не придают значения своей национальной принадлежности: таковых оказалось 9,4 % мордвы, 10,6 - русских, и 6,1 % татар (табл. 17).
Опрос показал, что свыше 60,0 %, т. е. большинство респондентов, удовлетворены национальной политикой, проводимой руководством Мордовии. Наибольшая степень удовлетворенности характерна для респондентов титульной национальности, однако среди них наблюдается и наибольшая поляризация мнений по этому вопросу: безусловно довольными и скорее довольными положением дел в области национальной политики считают себя 62,7 % мордвы, скорее недовольными и безусловно недовольными - 24,3 % (среди русских эти цифры составили соответственно 59,1 % и 22,4 %, среди татар - 57,6 % и 18,2 %; затруднились ответить 13,0 % - мордвы, 18,5 - русских и
24,2 % татар).
В целом ответы на расматриваемый вопрос характеризуются высокой степенью согласованности у представителей разных этнических групп и демонстрируют позитивную оценку ими национальной политики, проводимой в республике, что само по себе является показателем ее эффективности (табл. 18).
В основном позитивно респонденты оценивают и состояние межэтнических отношений в республике. В этом
вопросе, как и в ряде других, можно отметить высокую степень консенсуса в ответах представителей различных национальностей. Большинство оценивают межэтнические отношения как нормальные, в том числе
57.7 % мордвы, 56,2 - русских, 63,6 % татар, треть респондентов - 31,2 % мордвы, 35,6 - русских и
33,3 % татар - как хорошее и очень хорошее, и лишь
5.7 % респондентов, включая 7,0 % мордвы, 5,3 - русских и 3,0 % татар - как плохие и очень плохие. Расхождения в оценках в данном случае невелики (табл. 19).
Степень этнической толерантности в Мордовии позволяют оценить ответы на вопрос: «А Вы лично испытываете или не испытываете раздражение или неприязнь по отношению к представителям какой-либо национальности?». Как показывают данные опроса, более 90 % респондентов не испытывают подобных чувств к другим национальностям. При этом существенных различий в распределении ответов русских и мордвы не наблюдается (табл. 20). 105
Наряду с ответами на предыдущий вопрос о характере межэтнических отношений полученные данные свидетельствуют о высоком уровне толерантности в республике.
На вопрос о роли финно-угорских народов в республике (в данном случае титульного этноса РМ - мордвы) около 40 % респондентов ответили, что считают
ее очень заметной, примерно столько же - почти или совсем не заметной (табл. 21). При этом наблюдаются значительные различия в ответах на вопрос в зависимости от национальности опрошенных: если среди представителей мордвы очень заметной роль финно-угорских народов в республике считает одна треть (33,5 %), а большинство (51,1 %) полагает, что она мало заметна, то среди русских и татар, напротив, доля тех, кто назвал ее очень заметной (так полагает 38,4 % русских и 37,9 % татар), превалирует над теми, кто оценил ее как малозаметную (33,2 % русских и 31,0 % татар).
Очевидно, респонденты русской и татарской национальности исходят из того, что заметной роль мордвы в республике делают сам по себе статус титульного этноса и его символическая репрезентация в различных сферах общественной жизни (культуре, политике, образовании, СМИ, надписях в общественных местах и т. д.).
О консенсусе по проблемам национальной политики среди представителей различных национальностей говорят и ответы на вопрос о необходимости учета мнения финно-угорских народов в Мордовии при принятии политических решений. Мнение о том, что такой учет безусловно необходим, высказали около половины респондентов, в том числе 51,4 % мордвы,
43,7 - русских, 63,6 % татар. Около 20,0 % опрошенных - 18,0 % мордвы, 16,6 - русских, 15,2 % татар -считают, что мнение титульного этноса должно учитываться только по вопросам языка и культуры. И всего лишь 3,0 % респондентов, включая 2,2 % мордвы, 3,4 - русских и 6,1 % татар, полагают, что оно не должно учитываться вообще. При этом, однако, треть респондентов затруднились с ответом или не ответили на вопрос (табл. 22).
Возможно, многим респондентам смысл вопроса оказался непонятен, так как они высказали увереность в том, что в республике мнение титульного этноса уже учитывается. Обращает на себя внимание тот факт, что если необходимость учета этого мнения по вопросам языка и культуры признается примерно в равной степени представителями разных национальностей, то доля респондентов, считающих, что руководство республики безусловно должно учитывать его по всем вопросам, существенно ниже у русских
Студентки Института национальной культуры ГОУВПО «МГУ им. Н. П. Огарева». Саранск, 2007 г.
(43,7 %), чем у мордвы (51,4) и татар (63,6 %), что свидетельствует о преимущественной идентификации русских с Россией в целом, чем с Республикой Мордовия. Тем не менее у большей части респондентов необходимость учета мнения представителей титульной национальности не вызывает сомнения, хотя бы потому что эта национальность составляет треть населения республики.
Высокая степень согласованности в ответах представителей разных национальностей на вопросы об оценке действий властей и протестной активности свидетельствует о незначительном влиянии этнической принадлежности на политический статус и гражданскую активность населения республики. При этом доля респондентов, считающих, что государственная власть прислушивается или скорее прислушивается к мнению людей (45,0 %, в том числе 46,4 % мордвы,
44,4 русских, 36,4 % татар) и скорее не прислушивается или безусловно не прислушивается (43,9 % респондентов, в том числе 44,2 % мордвы, 44,0 русских и 45,8 % татар). Таким образом, число доверяющих и не доверяющих властям во всех этнических
группах примерно одинаково и не зависит от этнической принадлежности (табл. 23).
Оптимистический настрой характеризует и оценку респондентами динамики экономической ситуации, а также социального самочувствия населения республики. Здесь также позитивные оценки преобладают над негативными: с надеждой и оптимизмом смотрят в будущее около половины опрошенных, в том числе 50,6 % мордвы,
47,3 русских, 45,5 % татар, спокойно, без особых надежд и иллюзий более 30,0 %, включая 31,2 % мордвы, 29,9 русских и 39,4 % татар, с тревогой и неуверенностью 15,9 %, в том числе 13,8 % мордвы, 17,3 русских и 15,2 % татар, а со страхом и отчаянием всего 3,3 % мордвы и 3,2 % русских (табл. 24). Таким образом, доля «пессимистов» в самых многочисленных этнических группах Мордовии составляет 15 20 %, остальное население республики смотрит в будущее достаточно уверенно. Стоит отметить, что наибольшая доля «оптимистов» и наименьшая «пессимистов» характерна для респондентов-мордвы, а наибольшая доля «пессимистов» для русских, однако в обоих случаях расхождения незначительны и не превышают ошибки выборки.
Таблица 22
Распределение ответов на вопрос «Считаете ли Вы, что власти нашей республики должны прислушиваться и учитывать мнение финно-угорских народов при принятии важнейших решений?» в зависимости от национальности респондентов, %
Варианта ответов 1 Іапиональность В целом
Мордва Русские Татары Другие по массиву
Безусловно должны 51,4 43,7 63,6 61,1 47,0
Должны только по вопросам 18,0 16,5 15,2 22,2 17,0
языка и культуры
11е должны 2,2 3,4 6,1 0,0 3,0
Затрудняюсь ответить 3,6 4,1 3,0 5,6 3,9
11ет ответа 24,9 32,4 12,1 11,1 29,0
Таблица 23
Распределение ответов на вопрос «Если говорить в целом, но Вашему мнению, сегодня в нашей стране государственная власть прислушивается или не прислушивается к мнению людей?»
в зависимости от национальности респондентов, %
Варианты ответов 1 Іапиональность В целом
Мордва Русские Татары Другие по массиву
Безусловно прислушивается 8,0 9,0 6,1 5,6 8,5
Скорее прислушивается 38,4 35,4 30,3 55,6 36,5
Скорее не прислушивается 32,6 29,6 30,3 27,8 30,5
Безусловно не прислушивается 11,6 14,4 Ш 5,6 13,4
Затруді ]я юсь ответить 9,4 11,7 18,2 5,6 11,0
Таблица 24
Распределение ответов на вопрос «С каким настроением в целом Вы смотрите в будущее?» в зависимости
от национальности респондентов, %
Варианты ответов 1 Іапиональность В целом
Мордва Русские Татары Другие по массиву
С надеждой и оптимизмом 50,6 47,3 45,5 44,4 48,3
Спокойно, без особых надежд 312 29,9 39,4 44,4 30,8
и иллюзий
С тревогой и неуверенностью 13,8 17,3 15,2 5,6 15,9
Со страхом и отчаянием 3,3 3,2 0,0 0,0 3,1
Затрудняюсь ответить 1,1 2,3 0,0 5,6 1,9
Fu
Полученные данные подтверждаются результатами опросов по проекту «Гармонизация социальных отношений в Мордовии», проведенных в предыдущие годы. Так, в 2005 г. 27,5 % респондентов (в том числе
29,2 % мордвы, 26,8 русских, 23,4 татар и 43,9 % других национальностей), характеризуя свои социальные ожидания, выбрали вариант ответа «я сохраняю оптимизм и считаю, что ситуация во всех сферах жизни в скором времени изменится к лучшему», 38,8 % (39,7 % мордвы, 37,5 русских, 45,9 татар, 56,1 % других национальностей) «в ближайшее время жизнь лучше не станет, но в перспективе изменится к лучшему», 14,8 % (11,9 % мордвы, 16,6 русских, 17,7 % татар) - «ничего не изменится в обозримом будущем» и только 18,9 % (19,2 % мордвы, 19,1 русских, 13,0 % татар) «впереди нас ждут еще более тяжелые времена и просвета пока не видно» [6, 171].
Сравнение результатов социологических опросов, проводившихся в РМ в течение последнего десятилетия, несмотря на то что методики этих исследований
не всегда сопоставимы, демонстрирует устойчивую тенденцию к росту доли «оптимистов»: с 17,8 % в 1999 г. до 33,1 % в 2008 г. (до 39,4 % представителей титульной, мордовской, национальности) (табл. 26). Эта тенденция, на наш взгляд, во многом связана с тенденцией к улучшению самооценок материального и социального положения респондентов, которая прослеживается в тех же опросах.
Таким образом, результаты исследования демонстрируют высокую степень интегрированности титульного этноса Республики Мордовия мордвы в региональную и общероссийскую полиэтнические социальные общности. Высокая степень согласованности оценок политической ситуации в стране, позитивная оценка межэтнических отношений и национальной политики в республике представителями различных групп являются показателями отсутствия значительных социально-экономических различий между этническими группами, наличия политического консенсуса, включая согласие по вопросам национальной политики, а также свиде-
Таблица 25
Распределение ответов на вопрос «Подводя итог анкетированию, мы предлагаем Вам выбрать один вариант ответа, который в обобщенном виде отражает Ваши ожидания» в зависимости от национальности респондентов, % (опросы «Гармонизация
социальных отношений в Мордовии», 1999,2002,2005)
Варианты ответов Мордва Русские Татары Другие В среднем по массиву
1999 2002 2005 1999 2002 2005 1999 2002 2005 1999 2002 2005 1999 2002 2005
Я сохраняю оптимизм и считаю, что ситуация во всех сферах жизни в скором времени изменится к лучшему 173 23,8 29.2 17,8 22.2 26,8 17,6 23,3 23,4 34,4 19,2 43,9 17,8 22,6 27,5
В ближайшее время жизнь лучше не станет, по в перспективе изменится к лучшему 44.1 42,0 39,7 46,6 43,0 37,5 48,0 45,8 45,9 34,4 50,0 56,1 45,7 42,9 38,8
Я думаю, впереди нас ждут еше более тяжелые времена и «просвета» пока не видно 37,9 21,7 19,2 34,5 21,6 19,1 33,6 17,5 13,0 31,3 23,1 0,0 35,6 21,3 18,9
Ничего не изменится в — 12,0 11,9 — 13,1 16,6 — 13,3 17,7 — 7,7 0,0 — 13,2 14,8
обозримом будущем
Таблица 26
Ожидания респондентов, распределение в зависимости от национальности, опрос населения Мордовии 2008 г.,
данные НЦСЭМ РМ,%
Национальность В среднем
Варианты ответов Мордвип(овка) мокша, эрзя, шокша Русский(ая) Татарин(ка) Другая по массиву
Я сохраняю оптимизм и считаю, что ситуация во всех сферах жизни в скором времени изменится к лучшему 39,4 28,8 36,2 36,4 33,1
В ближайшее время жизнь лучше не станет, по в перспективе изменится к лучшему 36,9 40,9 36,2 36,4 39,1
Я думаю, впереди пас ждут еще более тяжелые времена и «просвета» пока не видно 13,5 17,6 12,8 18,2 15,9
Ничего не изменится в обозримом будущем 10,2 12,6 14,9 9,1 11,9
I Международный фестиваль национальных культур финно-угорских народов
«Шумбрат, Финно-Угрия!». Саранск, 2007 г.
тельствуют о стабильном и благоприятном характере межэтнических отношений на институциональном и групповом уровнях. Этническая неприязнь в межличностном общении не выражена. Респонденты мордовской и других национальностей позитивно оценивают институциональные условия, созданные в республике для сохранения и развития языка и культуры титульного этноса. Ответы на другие вопросы анкеты свидетельствуют о том, что эти возможности успешно реализуются. Для большинства респондентов сохраняет свою значимость их этническая принадлежность, около 90 % представителей мордовской национальности в той или иной степени владеют мордовскими языками, значительная часть опрошенных других национальностей также заинтересована в изучении мокшанского или эрзянского языка их детьми или внуками. Тем не менее публичное социальное пространство республики остается по преимуществу русскоязычным, тогда как нерусские языки функционируют практически только на уровне межличностного общения внутри языковых сообществ (мокшанского, эрзянского, татарского и др.). Об этом, в частности, свидетельствуют языковые пред-
почтения респондентов мордовской национальности в области потребления продукции СМИ, где отмечается преимущественный спрос на русскоязычную медийную продукцию как у русских, так и у мордвы. Русское население республики остается монолингвистич-ным, в то время как мордовское и, в меньшей степени, татарское используют билингвистический языковый репертуар для общения в различных сферах жизни, переключаясь с одного языка на другой в зависимости от ситуации. Такое разделение функций языков не вызывает тревоги у большинства носителей мордовских языков, что также является показателем их интеграции в русскоязычное пространство.
В целом оценку социально-экономической ситуации, а также ее динамики в России и Республике Мордовия, характерную для представителей различных этнических групп, можно определить как сдержанный оптимизм, что весьма неплохо на фоне относительно низких показателей уровня жизни в республике. Оптимизм характеризует и оценку социального самочувствия населения республики. Самооценка респондентами материального положения их семей не позволяет говорить
Ги
Фольклорный ансамбль «Толава». Саранск, 2007 г.
о заметной экономической дифференциации между этническими группами. Из распределения ответов видно, что профиль экономической стратификации мордвы и русских существенно не различается, т. е. этно-экономическая стратификация в республике практически отсутствует.
Исследование показало, что этническая принадлежность сохраняет свою значимость для большинства жителей Республики Мордовия разных национальностей. Анализ ответов на вопрос о значимости национальной принадлежности показывает, что для респондентов мордовской национальности она несколько ниже, чем для русских и татар.
На основании результатов опроса в целом можно констатировать стабильный характер языковой ситуации в Мордовии. Языковая идентичность, в основном совпадающая в республике с этнической принадлежностью, у более чем 80 % респондентов связана с высокой степенью языковой компетентности, т. е. со свободным владением родным языком. В целом эти данные свидетельствуют об относительно благополучной ситуации с мордовским языками в Республике Мордовия. Респонденты, рассматривающие мордовские языки в качестве основных родных языков, позитивно оценивают их жизнестойкость и считают, что в перспективе их статус не изменится. Большинство респон-
дентов мордовской национальности хотели бы, чтобы их дети изучали родной язык, смотрят телепередачи на родных языках. Это можно расценивать в качестве гарантии сохранения мордовских языков.
Данные опроса говорят о том, что мордовские языки - мокшанский и эрзянский - остаются в Мордовии языками, используемыми для внутриэтнического общения. Среди представителей других языковых групп, назвавших родными языками русский, татарский и другие, владение мокшанским или эрзянским языком хотя бы на уровне разговорной речи встречается крайне редко.
Большая часть опрошенных, независимо от этнической принадлежности, высоко оценивают меры, принимаемые руководством республики в целях сохранения и развития мордовских языков, в том числе в области образования, и считают их достаточными. Респонденты позитивно оценивают языковую политику государства, институциональные возможности, предоставляемые ею, в той или иной степени используют эти возможности.
С надеждой и оптимизмом смотрят в будущее около половины респондентов, в том числе 50,6 % мордвы, 47,3 - русских, 45,5 % татар, в то время как доля «пессимистов» в наиболее многочисленных этнических группах Мордовии составляет 15-20 %.
В с. Старая Теризморга Старошайговского муниципального района, 2007 г.
Опрос показал, что свыше 60 % респондентов удовлетворены национальной политикой, проводимой руководством Мордовии. Наибольшая степень удовлетворенности национальной политикой характерна для респондентов титульной мордовской национальности. Необходимость учета мнения финно-угорских народов (в данном случае мордвы) признается представителями разных национальностей, большинство из которых также позитивно оценивают состояние межэтнических отношений в республике. Около 90 % респондентов не испытывают неприязни по отношению к другим национальностям, что также свидетельствует о высоком уровне толерантности.
В целом ответы на вопросы анкеты характеризуются согласованностью у представителей разных эт-
нических групп, что можно рассматривать в качестве показателя высокой степени межэтнической интеграции и как свидетельство незначительного влияния этнической принадлежности на политический статус и гражданскую активность населения республики.
Ключевые слова / keywords:
выборочная совокупность; социально-демографические характеристики респондентов
selection; socio-demographic characteristics of respondents
I Уступила 16.08.2008
1. Богатова, О. А. Гармонизация межэтнических отношений в региональном социуме / О. А. Богатова. - Саранск : Изд-во Мордов, ун-та, 2003.
2. Богатова, О. А. Мониторинг состояния межэтнических отношений в Республике Мордовия : докл. / О. А. Богатова, А. Р. Мухам етзя нова, О. В. Петрунина, М. В. Якушквд* - Саранск : Научный центр социально-экономического мониторинга Республики Мордовия, 2008.
3. Заварюхин, II. В. Очерки по истории мордовского края периода феодализма / Н. В. Заварюхин. - Саранск : Изд-во Мордов. ун-та, 1993.
4. Национальный состав и владение языками, гражданство. -М. : ИИЦ «Статистика России», 2004. (Итоги Всероссийской переписи населения 2002 г. : в 14 т. - Т. 4, кн. 1).
5. Разжитш, В. Ф. Народ Мордовии: социокультурная динамика / В. Ф. Разживин, И. В. Широкова. - Саранск : НИИ ГН при Правительстве РМ, 2007.
6. Резервы гармонизации социальных отношений в Мордовии. - Саранск : НИИ регионологии, 2006. - Вып. 5.