Научная статья на тему 'ЭЛЕМЕНТЫ БУДДИЗМА ВО ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ ВЫРАЖАЮЩИХ СЧАСТЬЕ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ'

ЭЛЕМЕНТЫ БУДДИЗМА ВО ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ ВЫРАЖАЮЩИХ СЧАСТЬЕ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
92
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Понятие «счастье» / всеобщее благополучие / Майтрейя — бодхисаттва и будда будущего / наивная картина мира / The concept of “happiness” / general well-being / Maitreya is the bodhisattva and buddha of the future / a naive picture of the world.

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Н.А. Валиева

Буддизм пришел в Китай более двух тысяч лет назад, за это время он претерпевал различные изменения и развивался. Это религия стала неотъемлемой частью китайского образа жизни, и многие религиозные компоненты можно найти во фразеологизмах. Именно фразеологизмы представляют наивную картину мира (НКМ), простое мировоззрение народа. В процессе изучения концепта «счастье» мы также убедились, что для китайцев религиозные обряды и жертвоприношение являются залогом и частью счастливой жизни.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ELEMENTS OF BUDDHISM IN PHRASEOLOGICAL UNITS EXPRESSING HAPPINESS IN CHINESE

Buddhism came to China more than two thousand years ago, during which time it underwent various changes and developed. This religion has become an integral part of the Chinese way of life, and many religious components can be found in phraseological units. It is phraseological units that represent a naive picture of the world, a simple worldview of the people. In the process of studying the concept of “happiness”, we also became convinced that for the Chinese, religious rites and sacrifice are a guarantee and part of a happy life.

Текст научной работы на тему «ЭЛЕМЕНТЫ БУДДИЗМА ВО ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ ВЫРАЖАЮЩИХ СЧАСТЬЕ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ»

Builders of The Future SJIF-2022-5.752

BUILDERS OF THE FUTURE

journal homepage:

https://kelajakbunyodkori.uz/

ELEMENTS OF BUDDHISM IN PHRASEOLOGICAL UNITS EXPRESSING HAPPINESS

IN CHINESE

N.A. Valiyeva

Researcher

Tashkent State University of Oriental Studies Tashkent, Uzbekistan

ABOUT ARTICLE

Key words: The concept of "happiness", general well-being, Maitreya is the bodhisattva and buddha of the future, a naive picture of the world.

Received: 02.06.22 Accepted: 04.06.22 Published: 06.06.22

Abstract: Buddhism came to China more than two thousand years ago, during which time it underwent various changes and developed. This religion has become an integral part of the Chinese way of life, and many religious components can be found in phraseological units. It is phraseological units that represent a naive picture of the world, a simple worldview of the people. In the process of studying the concept of "happiness", we also became convinced that for the Chinese, religious rites and sacrifice are a guarantee and part of a happy life._

XITOY TILIDA BAXTNI IFODALOVCHI FRAZEOLOGIK BIRLIKLARDA BUDDIZM

ELEMENTLARI

N.A. Valiyeva

Tadqiqotchi

Toshkent davlat sharqshunoslik universiteti Toshkent, O'zbekiston

_MAQOLA HAQIDA_

Kalit so'zlar: "Baxt" tushunchasi, Annotatsiya: Buddizm Xitoyga ikki ming umumiy farovonlik, Maitreya - kelajakning yildan ko'proq vaqt oldin kirib kelgan va shu bodxisattva va Buddasi, dunyoning sodda davrda u turli o'zgarishlarga uchrab, rivojlangan. tasviri. Bu din xitoy turmush tarzining ajralmas qismiga

aylangan va frazeologik birliklarda ko'plab diniy komponentlarni uchratish mumkin. Bu dunyoning sodda tasvirini (NKM), odamlarning oddiy dunyoqarashini ifodalovchi frazeologik birliklar. "Baxt" tushunchasini o'rganish jarayonida biz xitoyliklar uchun diniy marosimlar va qurbonlik baxtli hayotning kafolati va bir qismi ekaniga ham amin bo'ldik.

ЭЛЕМЕНТЫ БУДДИЗМА ВО ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ ВЫРАЖАЮЩИХ СЧАСТЬЕ В

КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Н.А. Валиева

Исследовател ь

Ташкентский государственный университет востоковедения Ташкент, Узбекистан

_О СТАТЬЕ_

Ключевые слова: Понятие «счастье», Аннотация: Буддизм пришел в Китай всеобщее благополучие, Майтрейя — более двух тысяч лет назад, за это время он бодхисаттва и будда будущего, наивная претерпевал различные изменения и картина мира развивался. Это религия стала неотъемлемой

частью китайского образа жизни, и многие религиозные компоненты можно найти во фразеологизмах. Именно фразеологизмы представляют наивную картину мира (НКМ), простое мировоззрение народа. В процессе изучения концепта «счастье» мы также убедились, что для китайцев религиозные обряды и жертвоприношение являются _залогом и частью счастливой жизни._

ВВЕДЕНИЕ

Сегодня по мере того, как Узбекистан год от года развивается, расширяются и межгосударственное сотрудничество, свобода вероисповедания и многообразие религий. Одним из таких стратегических партнеров является Китайская Народная Республика. Буддизм является третьей по величине религией в мире после ислама и христианства. Считается, что у него более 500 миллионов последователей, и он возник в Индии между 6 и 5 веками до нашей эры. Распространен в Средней Азии, Юго-Восточной Азии и на Дальнем Востоке. В Узбекистане это четвертая по распространенности религия, на которую приходится около 0,2 процента населения Узбекистана, согласно отчету Государственного департамента США о свободе вероисповедания за 2004 год. После Индии он постепенно распространился из Восточной и Средней Азии в Китай, Корею, Японию и Тибет. "В древнем Китае система управления религиозными делами было специфическим порождением системы феодального абсолютизма в Китае. Первобытные верования долгое время сосуществовали с возникшими позднее религиями. Помимо исконно китайского даосизма в Китай приходили религиозные учения из других стран: буддизм, ислам и христианство. " В Китае Махаяна, новый подход к буддизму, широко распространена, играет важную роль в китайской жизни и имеет долгую и богатую историю. Это означает, что буддизм глубоко укоренен в китайских обычаях и традициях. В данной статье мы рассмотрим понятие «счастье» во фразеологизмах с элементами буддизма.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

"Понятие «счастье» как успешный образ жизни существует в общественном сознании с древних времен и «совместимо» практически со всеми составляющими понятия как в узком, так и в широком смысле", то есть человек стремится к счастливой жизни, с момента как он был создан. Психолог Кларинн М.В. отмечает следующее: "именно понятие «счастье» имеет четкую внутреннюю форму, взгляды на счастье этнокультурно обусловлены и на первый взгляд отличаются от одной цивилизации к другой". Эти различия можно увидеть в представлении фразеологизмов на основе совокупного опыта народа. Фразеологизмы, словосочетания возникла в древние времена и с тех пор была синхронизирована с обществом. Они как зеркало, в котором отражается духовный мир этнической общности, заключающий в себе мировоззрение, национальный характер, образ жизни и нравы народа. Это показывает взаимосвязь фразеологизмов с культурой, наивной картиной мира.

Согласно по древнекитайского этимологического словаря «ШШ'Х^», в левой части иероглифа находится алтарь, который символизирует связь людей с богами и предками, а в правой вместо сосуда изображен сосуд. Можно предположить, что крыша, то есть рот -человек, живущий в доме, представляет собой обрабатываемое поле - пищу. Его также можно интерпретировать в том смысле, что рот — это человек, поле — это пища, т.е. еда - одна из важнейших потребностей человека, как тысячу лет назад, так и сегодня. Значит, когда речь шла о счастье, древние китайцы понимали покровительство Неба и Богов. В этом иероглифе человек, который следует нравственным принципам, установленным Небом, и уважает как Богов, так и предков, получит все необходимое для жизни - жилье и пищу. Первоначальное значение этого иероглифа заключалось в том, что если он будет поклоняться богам, то получит все необходимое для жизни.

Изначально для китайцев принесение жертвы богам и угождение им обозначало «счастье». Понятия «счастье» олицетворяет надежды и мечты людей, то есть ритуальная молитва о «счастье», желании его достичь, постепенно стала неотъемлемой частью китайской культуры и повседневной жизни. Эти взгляды также можно найти в приведенных ниже фразеологизмах:

tian xia tai ping - всеобщее благополучие и всеобщая благодать

Si da tianwang sucheng si da jingang, shi fojiao zhöng de shen jiang. Nanfang zeng chang tianwang, shöu zhi bäojian, si feng; döngfang chiguotianwang, shöu zhi pipa, si diao; beifang duo

wén tianwáng, shouchí bäo sän, si yü; xifang guäng mu tian wáng, shöuzhöng chánráo yi lóng, si shun. Si jián fäbäo yuyi wei: Fengtiáoyüshun, tianxiá táipíng.

Четыре небесных царя известны в буддизме как четыре золотых бога. На юге Ченг — король пыли (рост, развитие), управляющий ветром мечом в руке. На Востоке царь Те Го управляет мелодией (мелодией, тишиной) пипой (музыкальный инструмент) в руке. На севере король Дуо Вэнь управляет дождем с зонтиком в руке. На западе путь указывает царь Гуан Му с драконом в руке. Когда эти четыре направления или бога объединяются, их четыре оружия успокаивают ветер, смягчают дождь и приносят мир и спокойствие под небо.

Данная фразеологическая единица показывает, что мир, то есть внутренняя и внешняя взаимосвязь, отсутствие стихийных бедствий, равновесие природы, также является формой счастья. Действительно, это бесценное благословение, когда во всем мире царит мир. Книга Цинь Лю э (Í ^Hqing • liú e) «Приключения Лао Саня» содержит следующее предложение с этим фразеологизмом: AA^fÄ, : rén rén häo gong, zé

tianxiá táipíng; rén rén yíngsi, zé tianxiá dáluán. Если все будут толерантны, мир будет спокойным, а если все будут своекорыстны, мир будет хаотичным.

Еще одним интересным фактом является то, что этот фразеологизм объединяет четырех божеств, встречающихся в буддизме, и их взаимная гармония напрямую связанно с человечеством: i#^Azengzhängtiän будд. Вирудхака-дэва (владыка южной четверти неба), ^SAichíguótianwáng будд. хранитель страны, дритараштра (Dhritarastra; один из четырёх небесных махарадж), ^I^Aiduowéntianwáng будд. Всеслышащий (Всеведущий) небесный владыка (санскр. Vaisravana, повелитель якш, стран Севера), ^PAig^ngmütianwáng будд. Всевидящий (Virüpäksa; один из четырёх князей неба, владыка Запада).

ЩАЖШ jie dá huan xi все довольны и рады; все обрадовались; всеобщая радость; ко всеобщему удовольствию.

Beijing tán zhe si míle dián you lián: "Dá du néng róng, róng tianxiá nán róng zhi shi; kaiköu bián xiáo, ái shijian kexiáo zhi rén." Míle fú shi zhongguó rén zui xihuan de fú, ta dá du, ta néng xiao zai qu bing, bäoyou píng'an. Jiushí duo zi duo fú, yöu "wü nán er nu" zhi shuo, gongfeng wüzi míle, jí ke duo dé guizi.

В записке в зале Майтрейи храма Танчжэ в Пекине говорится: «Его большой живот служит для сохранения всего, что трудно для человека в мире; его искренняя улыбка является доказательством того, что он вежливо отвергает любую грубость. Майтрейя был самым

известным буддой среди китайцев из-за его щедрости, способности исцелять и защищать. Семь детей — пять мальчиков и две девочки — было идеальном числом для традиционных китайских семей, и для достижения этой цели поклонялись статуе или изображению Майтрейи.

Это означает, что в глазах китайцев Майтрейя — богиня, которая с радостью решает проблемы и защищает от бед.

Конечно, китайцы сегодня немного далеки от понятия семь детей — пять мальчиков и две девочки, и этот фразеологизм в основном сейчас используется для выражения радости, приятных событий, праздников, гостеприимства для всех.

^M^Msänxing gaozhao - родиться под счастливой звездой, счастье засмеялось, удача пришла (трижды счастлив )

<Шй-ФШ> :"ВЯМо

ттт, о

"Li ji*zhöngyöng":"Ri yue suö zhao." Jiushi yöu ju: "Tianshang ri yue xing, renjian fu lu shou." Fu, wei "wüfu" zhi zöng; lu, ji fenglu, qiancai, shi renmenshenghuo de jichü, jiushi cheng "meishenmebie mei qian". Shou, wei "wüfu" zhi shöu. Wöguo zigü jiu yöu xingxiangchongbai, gu bä fu, lu, shou cheng "sanxing".

В китайской книги церемоний есть старая поговорка: «Когда на небе

сияют солнце, луна и звезды, а на земле существует счастье, карьера и долголетие среди людей». ". -fefu — фу является основой «пяти видов благословений»; ttlu — зарплата, деньги, издавна известно как "деньги - основа жизни человека". ^shou — долголетие первое из «пяти благословений». В Китае с древних времен существовали астрологические взгляды, поэтому tefu, ttlu va #shou называют «тремя звездами».Кроме этой фразеологической единице ещё существует несколько синонимов: , ^ЦП,

Все «три звезды» этих фразеологизмов, а именно fefu, ttlu и#shou, олицетворяют «счастье, карьеру и долголетие» и входят в число базовых понятий «счастье».

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Из приведенных примеров видно, что для китайцев угождение богам является залогом счастливой жизни. Элементы буддизма можно найти в каждом из их ритуалов, обычаев и даже повседневной жизни. Фразеологизмы представляют собой древнее и простое мировоззрение каждого народа и сохраняют уникальный идентификационный код этого народа. Конечно, отношение к счастью менялось на протяжении веков, но суть, ядро не изменилось.

Builders of The Future ISSN: 2181-2705

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. ШШ, - ^М2003., - С.245.

2. ^ , пи-

2013.

3. Воркачев С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа- Краснодар КТУ, 2002.-142 с.

4. Nasirova, S. A. (2020). Modification of semantics of social terms of the modern Chinese languane. - Opcion: Revista de Ciencias Humanas y Sociales, 260-273.

5. Насирова С.А. Генезис общественно-политической терминологии китайского языка через призму истории китаской дипломатии. - Китайская лингвистика и синология 3, 384.

6. Кларин М.В. На путях познания счастья (вступительная статья) // Аргайл М. Психология счастья. М., 1990. С.5-26.

7. Ан С.А.,Ворсина О. А., Песчанская Е. В. Многозначность понятия «счастье» в китайской философии культуры. Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2012/4 (32).

8. Китайско-русский словарь /Сост. Фу Чонг. - Шанхай, 2004. - 1249 с.

9. Ошанин И. М. (ред.) Большой китайско-русский словарь.Т. 1-4. M.: Hayka, 1983-1984. - С.1062.

10. Словарь по этике: http://moralphilosophy.ru/pg/feliciotologiya.htm

11. http://chengyu.t086.com/c b4f4

12. http://xh.5156edu.com/html5/79339.html

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.