гордился собственной последовательностью и верностью раз и навсегда выбранным идеалам. Совпадение, но Н. Бердяев в работе «Утонченная Фиваида» 1910 года, посвященной Ж.-К. Гюисмансу, пишет о нем как о «так мало еще оцененном, так мало популярном даже в то время, когда „декадентская" литература стала слишком популярной. Гюисманс стоит в стороне от большого литературного потока. Слишком многим он покажется скучным писателем, в нем мало занимательного, мало того, что могло бы стать модным» [1, с. 344].
Подводя итог размышлениям о пересечении взглядов Ж.-К. Гюисманса и А.А. Кондратьева на место и роль художника, хочется отметить следующее. Хотя сам Кондратьев не относил себя к декадентам, он невольно впитал веяния своего времени и воспринял представления о творчестве и творце -интеллектуале и исследователе, свободном в своих проявлениях, как заново открывающем мир античной древности, так и создающем новые миры, -представления, выраженные Гюисмансом в романе «Наоборот». Возникшее в конце XIX века мироощущение декаданса, для которого характерно обращение к иной реальности - искусственной, замкнутой на себе, «уходящей», но в то же время обостренно чувственно воспринимаемой, было передано русским писателем в начале ХХ века.
Литература
1. Бердяев, Н.А. Утонченная Фиваида: Религиозная драма Гюисманса / Н.А. Бердяев // Бердяев Н.А. Философия творчества, культуры, искусства: в 2 т. - М., 1994. -Т. 2. - С. 344.
2. Богомолов, Н.А. О Вячеславе Иванове / Н.А. Богомолов // Богомолов Н.А. Русская литература первой трети XX века. Портреты. Проблемы. Разыскания. - Томск, 1999.
- С. 493.
3. Гончарова, Н. Г. Несколько слов о «гиперборейской античности» Серебряного века и ее корнях / Н.Г. Гончарова // Мифологи Серебряного века: в 2 т. - М.; СПб., 2003. -Т. 1. - С . 11.
4. Гюисманс, Ж.-К. Наоборот / пер. Е.Л. Кассировой; под ред. В.М. Толмачева / Ж.-К. Гюисманс // Наоборот: Три символистских романа. - М., 1995. - С. 3.
5. Кондратьев, А.А. СНЫ: Романы, повесть, рассказы / А.А. Кондратьев. - СПб., 1993.
6. Крейд, В. О поэте Александре Кондратьеве, его судьбе и стихах / В. Крейд // Грани. - 1991. - № 159. -С. 129.
7. Минц, З.Г. К изучению периода «кризиса символизма» (1907-1910). Вводные замечания / З.Г. Минц. -URL: http://www.ruthenia.ru/mints/papers/krizis.html
8. Русские творческие ресурсы Балтии. - URL: http://www.russianresources.lt/archive/Kndr/Kndr_0.html
9. Садовской, Б. Александр Кондратьев. Сатиресса. Мифологический роман / Б. Садовской // Весы. - 1907. -№ 3. - С. 85.
10. Седов, О. Мир прозы А.А. Кондратьева: мифология и демонология / О. Седов // Кондратьев А. А. СНЫ: Романы, повесть, рассказы. - СПб., 1993. - С. 5.
11. Смирнов, В.А. Семантика образа Астарты в поэтическом мире А.А. Кондратьева / В.А. Смирнов // Александр Кондратьев: исследования, материалы, публикации.
- Ровне, 2008. - С. 24.
12. Тименчик, Р.Д. Кондратьев Александр Алексеевич / Р.Д. Тименчик // Русские писатели/ 1800-1940. Биографический словарь. - М., 1994. - Т. 3. - С. 47.
13. Топоров, В.Н. Неомифологизм в русской литературе начала XX века. Роман А.А. Кондратьева «На берегах Ярыни» / В.Н. Топоров. - Trento, 1990.
УДК 81 '23+81 '34
Н.В. Ефименко
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Т.М. Рогожникова
ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ЦВЕТОВОЙ АССОЦИАТИВНОСТИ ЗВУКОВ РУССКОГО ЯЗЫКА: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ДАННЫХ
В статье представлен краткий обзор исследований цветовой ассоциативности звуков русского языка. Рассматривается идея колористического наполнения звуковой формы языкового знака, анализируются результаты различных экспериментов по выявлению звуко-цветовых соответствий.
Звук, буква, звуко-цветовые соответствия, восприятие, психолингвистический эксперимент.
The article makes a short review into the researches of colour associativity of sounds of Russian language. The consideration is given to the idea of colour filling of the sound form of the language sign. The analysis of different experimental verifications showing up sound-colour correspondences is made.
Sound, letter, sound-colour correspondences, perception, psycholinguistic experiment.
Проблема звуко-цветовых соответствий занимает внимание многих исследователей. Каждая историческая эпоха вносит свое понимание языка цвета. Само явление колористического восприятия текста было известно еще со времени появления древних цивилизаций. В Древней Греции Платон утверждал, что
звуки, так же как и предметы, характеризуются такими признаками, как форма, объем, динамика и цвет. Несколько в другом аспекте эту же идею рассматривал Ломоносов, который утверждал: «В российском языке, как кажется, частое повторение письмена А способствовать может к изображению
великолепия, великого пространства, глубины и вышины; учащением письмен Е, И, Ю - к изображению нежности, ласкательства, плачевных или малых вещей; через Я познать можно приятность, увеселение, нежность и склонность; через О, У, Ы - показать страшные и сильные вещи: гнев, зависть, боль и печаль...» [4, с. 65-67].
П. А. Флоренский в своей работе «Мысль и язык» уделял большое внимание теме смысла и звучания слова. Слово есть не просто рациональный способ передачи информации, но это и конкретные образы, художественные произведения в малом размере: «...каждому слову, а равно и сочетаниям их, непременно соответствует некоторая наглядность...» [8, с. 114].
Много написано о соответствии буквы (звука) и цвета. В свое время литераторы и лингвисты проводили такие аналогии, но их оценки чаще всего не совпадали и являлись, скорее, субъективными и эмоциональными. А. Рембо написал сонет «Гласные», в котором «раскрасил» звуки: А - черный; Е - белый; И - красный; У - зеленый; О - синий. Но французский языковед К. Нироп приписывал гласным совсем другие цвета: он считал звук: И - синим, У -ярко желтым, А - красным. Немецкий лингвист А. Шлегель писал, что для него И - небесно-голубой, А - красный, О - пурпурный. Русский поэт А. Белый утверждал, что ему звук А представляется белым, Е - желто-зеленым, И - синим, У - черным, О - ярко-оранжевым. Если продолжать называть индивидуальные суждения о цвете гласных, то каждый звук окажется раскрашенным во все цвета радуги. На вопрос о существовании определенных звуко-цветовых соответствий давались разные ответы, но чаще всего сходились на том, что связь «звук речи -цвет» - редкий сугубо индивидуальный феномен.
В 1942 г. Р. Якобсон впервые попытался научно обосновать связь звука и цвета. По мнению Р. Якобсона, «цветовую окраску» имеют только гласные. Г.Н. Иванова-Лукьянова, соглашаясь с ним, считает (1966 г.), что «ахроматизм/хроматизм - главное отличие восприятия гласных и согласных: компактные (задние небные) максимально удалены от оси „черный - белый"; высокие (зубные передние и средненебные) связываются с белым, желтым, зеленым цветом; низкие (губные и задненебные) - с черным, синим и красным» [3, с. 142]. А.П. Журавлев, развивая названные идеи, говорил о том, что некоторые согласные могут ассоциироваться с некоторыми цветами, например, «Р» связывается в нашем сознании с красным цветом [2]. Многочисленные экспериментальные исследования показывают, что только 8 согласных (25,8 %) оцениваются как ахроматические, у остальных присутствует четкая отнесенность к цветам спектра [5, с. 61]. В своих работах А.П. Журавлев отмечает, что звуковая ткань языка может вызывать в подсознании впечатления, сходные с впечатлениями от восприятия цвета. Реакции реципиентов на звук как на цвет подтверждают, что впечатления от восприятия звука речи и впечатления от восприятия цвета схожи [2].
На сегодняшний день большое внимание уделяется исследованию взаимосвязи звука и цвета, звуко-
цветовых соответствий (А. П. Журавлев, П. В. Янь-шин, Л.П. Прокофьева, Т.М. Рогожникова и др.). Исследуя взаимодействие естественной формы цветового значения с другими категориальными структурами сознания в различных контекстах, Т.М. Рогож-никова пришла к выводу, что анализ звуко-цветовых соответствий имеет важный прикладной аспект. «Узкое понимание прикладного потенциала звуко-цвета заключается в возможностях создавать гармоничные в визуальном, аудиальном, кинестетическом отношениях тексты. Широкая трактовка прикладного потенциала увязывается с проблемой экологии коммуникации в целом» [7, с. 214-224].
В своих исследованиях Л.П. Прокофьева сформулировала гипотезу «о существовании синестетически обусловленной звуко-цветовой картины мира, которая организуется с учетом универсальной (бессознательной) способности человека ассоциировать звуки и цвета, национального (подсознательного) свойства отражать специфику взгляда на мир через конкретный язык в образно-логическом и эстетическом восприятии и индивидуальной (сознательно-подсознательной) переработки поступающей информации в конкретном акте речи, творчества» [6]. Проверка гипотезы потребовала проведения многочисленных экспериментов (1985-1995 гг.), результаты которых подтвердили существование национально обусловленной специфики языкового сознания на фоносе-мантическом уровне.
В 1997-1999 гг. М.А. Балаш исследовала цветовые реакции на звуки и буквы (автор не дифференцирует понятия «звук» и «буква») и также обнаружила соответствия между отдельными звуками и цветами. Исследователь сделала вывод, что звуко-цветовые соответствия связаны с наличием у звуков эмоционального и смыслового содержания, основанного на прямой (цветонаименование) или индивидуальной ассоциации (опыт реципиента).
С.В. Бондарь предпринял попытку выявить хронологические изменения фонетического значения гласных и согласных звуков русского языка (19952000 гг.). Автор отметил, что в структуре признакового аспекта звуковой семантики гласных звуков имеют место цветовые колебания и цвет согласных звуков довольно разнообразен по структуре, но 3 из них (ц, й, м') цветовых ассоциаций не вызывают. По мнению Л. П. Прокофьевой, именно это утверждение вызывает сомнение, так как ни один эксперимент больше не подтвердил данный вывод [6, с. 127].
Т. Пугачева, М. Дымшиц, С. Кулакова в своих исследованиях (2003 г.) с применением нового инструментария пришли к некоторым значимым выводам по теме звуко-цветовой синестезии, не ограничиваясь только сопоставлением звуков и цветов. Исследователями были получены данные по согласным звукам, в эксперимент были включены и мягкие и твердые согласные звуки, на письме отображаемые одной и той же буквой. Авторы провели серию исследований с использованием визуального представления кругового спектра с дополнительными ахроматическими оттенками от черного до белого. Л. П. Прокофьева отмечает, что в экспериментах консуль-
была снижена. Для того чтобы получить валидные результаты эксперимента, необходимо четко определить объект исследования, разработать единую процедуру и провести серию экспериментов со значительным количеством респондентов.
Л.П. Прокофьева проанализировала достаточно большой объем литературы, авторы которой обращались к вопросу синестезии в языковом и речевом сознании человека. Результаты описанных выше экспериментов представлены в табл. 1 [6, с. 128129].
Таблица 1
Сравнительные данные экспериментов по цветовой ассоциативности звуков русского языка (Г.Н. Иванова-Лукьянова (1966), Л.П. Прокофьева (1985-1995), М.А. Балаш (1999), С.В. Бондарь (2001),
М.Н. Дымшиц (2003))
Звук Цвет
Данные Г.Н. Ивановой-Лукьяновой Данные Л.П. Прокофьевой Данные М.А. Балаш Данные С.В. Бондарь Данные М.Н. Дымшиц
А Красный Красный Красный
Б Коричневый Белый Белый Синий Зеленый
Б' Синий Синий Зеленый
В Синий Синий Зеленый Синий Синий
В' Синий Фиолетовый Зеленый
Г Синий Синий Красно-синий
Г' Черно-белый Сине-зеленый Красно-желтый
Д Черно-коричневый Черный Желто-коричневый
Д' Коричневый Красно-желтый Коричневый Коричневый Синий
Э Красно-желтый Желтый
Ь Белый Светло-голубой
О Бело-желтый Желтый Сине-красный
Ж Желтый Желтый Желто-серый
З Желто-зеленый Зеленый Зеленый Коричнево-зеленый
З' Зеленый Желто-зеленый Сине-зеленый
И Синий Синий Синий Желто-зеленый
и Синий Нет цвета Красный
К Красно-коричневый Красный Красный Сине-зеленый
К' Красно-черный Красный Оранжевый Серо-красный
Л Л' Синий Желтый Синий Зелено-желтый
Синий Красно-синий Фиолетовый Синий
М Красный Красно-синий Малиновый Красно-синий
М' Сине-красный Красный Нет цвета Синий
Н Сине-зеленый Синий Сине-зеленый Зелено-синий
Н' Синий Синий Зелено-синий
П Коричнево-серый Черно-белый Коричневый Зеленый
П' Черно-белый Желтый Сине-зеленый Красный
Р Красный Красный Красный Синий
Р' Красный Розовый Сине-зеленый Красно-желтый
С Желто-белый Сине-желтый Синий Синий
С' Сине-желтый Синий Сине-красный
Т Коричневый Черно-белый Коричневый Серый
Т' Сине-белый Зеленый Светло-зеленый Серый
У Синий Светло-зеленый Синий
Ф Сине-красный Сине-красный Фиолетовый Серый
Ф' Сине-красный Фиолетовый Серый
Х Черный Серый
Х' Черный Коричневый Серо-зеленый
Ц Желтый Нет цвета Синий
Ч Черный Черный Черный Красно-черный
Ш Черный Черный Черный
Ш' Желто-красный Зеленый Желто-зеленый Синий
Ы Черный Темно-коричный Сине-красный
тационной фирмы «Дымшиц и партнеры» респондентам предлагалось выбрать оттенок цвета без его вербализации, что полезно для производства рекламного продукта, но бессмысленно для работы с текстом. В экспериментах было задействовано лишь 30 человек, что явно не достаточно для фиксирования устойчивой закономерности. Материал эксперимента, согласно Л.П. Прокофьевой, был определен некорректно (твердые и мягкие согласные звуки и буквы, обозначающие гласные, оценивались одновременно), тем самым значимость полученных данных
Сводные данные подтверждают (55 % совпадений) гипотезу о национально обусловленном характере звуко-цветовой ассоциативности у носителей русского языка. Следует отметить, что имеются и существенные расхождения в данных разных авторов.
В нашем исследовании мы предприняли попытку экспериментальной проверки цветовой ассоциативности некоторых звукобукв (И, Э, О, Ю, У, Я, Ы, Б, В, В' (вь), Г, Г' (гь), К, К' (кь), П, П' (пь), С, С' (сь), Ю, Т, Т' (ть), Х, Х'(хь), Ц, Ш), которые имеют частичные или полные несовпадения в цветовом значении по результатам экспериментов представленных выше авторов. Настоящий ассоциативный эксперимент состоял из трех этапов. В данном предприятии приняли участие 100 взрослых испытуемых в возрасте от 18 до 22 лет, все они студенты 1-го и 2-го курсов Уфимского государственного авиационного технического университета. Ассоциативный эксперимент проводился в письменной форме. На первом этапе эксперимента (свободный ассоциативный эксперимент) реципиентам были предложены анкеты для заполнения с объяснением процедуры эксперимента (рис. 1). На заполнение анкеты давалось 20 мин.
Звуко-цветовые соответствия
ФИО, группа_
Пол__
Возраст_
Ваш родной язык_
Говорите ли Вы на нескольких языках? Каких?
1. Пожалуйста, произнесите букву до цветовой ассоциации.
2. Соотнесите каждую звукобукву с любым цветом, который приходит на ум.
3. Пожалуйста, сделайте свой выбор быстро, без особых размышлений.
4. Если Вы не можете сделать выбор, напишите: нет.
И К' (кь)
Э Л
О Л' (ль)
Ю П
У П' (пь)
Я С
Ы С' (сь)
Б Т
В Т'(ть)
В'(вь) Х
Г Х' (хь)
Г' (гь) Ц
К Ш
СПАСИБО!
Рис. 1. Анкета № 1
Для проверки валидности и определения устойчивости результатов те же группы информантов уча-
ствовали во втором этапе эксперимента (направленный ассоциативный эксперимент) через неделю после проведения первого опроса. Вторая анкета была дополнена вариантами ответов (рис. 2). Цветонаиме-нования были окрашены в соответствующие цвета.
Звуко-цветовые соответствия
ФИО, группа_
Пол_
Возраст_
Ваш родной язык_
Говорите ли Вы на нескольких языках? Каких?
1. Пожалуйста, произнесите букву до цветовой ассоциации.
2. Соотнесите каждую звукобукву с определенным цветом. Используйте основные цвета: красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий, фиолетовый, белый, черный, коричневый и др. Оттенки можно передать с помощью смешения основных цветов: розового; красно-белого; сине-красного и др.
3. Пожалуйста, сделайте свой выбор быстро, без особых размышлений.
4. Если Вы не можете сделать выбор, напишите нет.
И К' (кь)
Э Л
О Л' (ль)
Ю П
У П' (пь)
Я С
Ы С' (сь)
Б Т
В Т'(ть)
В' (вь) Х
Г Х'(хь)
Г' (гь) Ц
К Ш
СПАСИБО!
Рис. 2. Анкета № 2
Промежуточные результаты показали около 65 % частичных или полных совпадений результатов второго этапа с результатами первого.
Третий этап (направленный ассоциативный эксперимент) проводился через неделю. На этом этапе была предложена анкета со сводной таблицей цветов, представленных для данной выборки звукобукв, из исследований вышеупомянутых авторов.
В результате эксперимента было получено 7800 вариантов колористического наполнения выбранных звукобукв. С помощью статистического метода обработки выборочных данных для расчета коэффициента частоты совпадений цветовой оценки звукобукв были получены результаты, представленные в табл. 2.
Таблица 2
Колористическое наполнение дискуссионных звукобукв русского языка
Звук Цвет Коэффициент частоты совпадений, % Звук Цвет Коэффициент частоты совпадений, %
И Синий 43,62 К Красный 54,7
Э Желто-зеленый 49,7 К' (кь) Бордовый (красно-коричневый) 38,09
О Белый 35,35 П Серый (антрацит) 41,7
Ю Фиолетовый (красно-синий) 37,24 П' (пь) Серый (антрацит) 42,16
У Зелено-синий (цвет морской волны) 48 С Синий 39
Я Светлый красный 40,2 С' (сь) Бирюзовый (сине-желтый) 47,94
Ы Черный 39,33 Т Болотно-коричневый (кора старого дерева) 50,7
Б Белый 47,82 Т' (ть) Серо-коричневый (кора молодого дерева) 43,43
В Синий 49 Х Серый (цвет мокрого асфальта) 55,1
В'(вь) Голубой 30,1 Х' (хь) Серо-зеленый (хаки) 41,75
Г Синий 33,33 Ц Желтый 56,7
Г'(гь) Серый (антрацит) 41,3 Ш Черный 43,47
Из табл. 2 видно, что звуко-цветовые соответствия, полученные в ходе нашего исследования, частично (в 6 случаях - 23,07 %) отличаются от данных, представленных в табл. 1. Шесть звуков (В', П, Т, Т', Х, Х') устремились к более светлой окраске. Полученные результаты могут считаться неслучайными и устойчивыми, так как при повторении эксперимента в сходных условиях были обнаружены близкие значения. Коэффициент надежности результатов вычислялся по формуле, предложенной А.П. Журавлевым [2, с. 40]:
1 + г '
где г - коэффициент корреляции (по К. Пирсону) между рядами средних оценок звуков. В нашем случае показатель коэффициента корреляции (ЯП) оказался равным 0, 87. В подобных измерениях считается достаточным ЯП > 0,85 [2, с. 53].
Сопоставительный анализ результатов различных экспериментов по выявлению звуко-цветовых соответствий у носителей русского языка показывает, что в русских звуках находит отражение сине-красно-черная составляющая - более темная, чем, например, в английском языке (желто-зеленая) [1, с. 36]. Данные, полученные нами в ходе эксперимента, позволяют предположить, что в настоящее время происходит изменение колористического восприятия ранее считавшихся «темных» звуков (П, Т, Х, Х') в сторону более светлых тонов.
Литература
1. Ефименко, Н.В. Ассоциативная структура цветового значения слова и текста: звуко-цветовые соответствия / Н.В. Ефименко // Вестник Челябинского государственного университета. Сер. «Филология. Искусствоведение». -№ 22 (203). Вып. 46. - Челябинск, 2010. - С. 32-36.
2. Журавлев, А.П. Фонетическое значение / А.П. Журавлев. - Л., 1974.
3. Иванова-Лукьянова, Г.Н. О восприятии звуков / Г.Н. Иванова-Лукьянова // Развитие фонетики современного русского языка. - М., 1966. - С. 136-143.
4. Миницкий, Н.И. Звуко-цветовые ассоциации поэмы Драконтия «Хвала господу» («Сотворение мира») / Н.И. Миницкий, А.В. Равков // Информационный бюллетень ассоциации «История и компьютер». - 1994. - № 10. - Апрель. - С. 65-67.
5. Прокофьева, Л.П. Национальная система цветозвуковых соответствий русского языка / Л.П. Прокофьева // Единицы языка и их функционирование. - Саратов, 1997. - С. 57-63.
6. Прокофьева, Л.П. Звуко-цветовая ассоциативность: универсальное, национальное, индивидуальное / Л.П. Прокофьева. - Саратов, 2007.
7. Рогожникова, Т.М. Потенциал звукоцвета и звуко-цветовая организация текста / Т.М. Рогожникова // Языковое бытие человека и этноса: когнитивный и психолингвистический аспекты: материалы междунар. школы-семинара (V Березинские чтения). - М., 2009. - Вып. 15. -С. 220.
8. Флоренский, П.А. Имена // Флоренский П.А. Соч.: в 4 т. - М., 1998. - С. 114.