Научная статья на тему 'Экранные отражения спортивных событий:конструирование реальности'

Экранные отражения спортивных событий:конструирование реальности Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
396
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОЛИМПИАДА / OLYMPIC GAMES / ЧЕМПИОНАТ МИРА / WORLD CUP / ФУТБОЛ / SOCCER / БРАЗИЛИЯ / BRAZIL / РОССИЯ / RUSSIA / СОВРЕМЕННОСТЬ / PRESENT / ПРОШЛОЕ / PAST / БУДУЩЕЕ / FUTURE / РИТУАЛ ВОСХВАЛЕНИЯ / PRAISE RITUAL / МИФ / MYTH / ЧЕЛОВЕК / PERSON / ПРИРОДА / NATURE

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Новикова Анна Алексеевна

В статье анализируются, во-первых, исследование российско-бразильской группы ученых, изучавших отражение в медиа двух стран Олимпиады 2014 (Сочи) и 2016 (Рио-де-Жанейро), а также Чемпионата мира по футболу в Бразилии, во-вторых, работа норвежских ученых под руководством антрополога культуры Арне Мартина Клаусена, где Олимпийские игры рассматриваются как ритуал восхваления современности, а «олимпизм» в качестве ключевого агента в процессе модернизации. Автору было интересно проанализировать, заложена ли идея восхваления современности в драматургию олимпийских шоу в Сочи и Рио-де-Жанейро, а также акцентируется ли на этом внимание в телевизионных новостях и социальных сетях. При анализе отечественных новостей, связанных с этими событиями в мире спорта, у автора сложилось ощущение, что нашим зрителям предлагается воспринимать Бразилию как страну, близкую России по своей ориентированности не на современность, а на прошлое. Автор считает, что в случае с олимпийским шоу, выстроенным на идеях и конфликтах русского авангарда, имеет смысл говорить не о ритуале «восхваления современности», а ритуале восхваления «мифа о прогрессе», прошедшего через всю советскую культуру ХХ века. При сравнении российского и бразильских шоу в первую очередь в глаза бросается технологический аскетизм обоих латиноамериканских зрелищ, а также повторяющийся в обоих случаях акцент на экологической тематике и специфике природы континента. В случае с Олимпийским шоу в Сочи мы имеем дело с фреймом «коронации», ориентированном на прошлое, а в случае с Олимпийским шоу в Рио с фреймом «завоевания», ориентированном на будущее.«Великое прошлое», которым можно гордится и которое достойно «коронации», не идет ни в какое сравнение со скромным модернизированным настоящим и экологически модернизированным будущим, содержащим в себе минимальный процент мифа, но имеющим потенциал для освоения новых современных форм «завоевания» через научное понимание законов миропорядка; причем без соревнования между культурами и цивилизациями, человека и природы, а через поиск рациональных подходов к жизни. (284)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SCREEN REFLECTIONS OF SPORTS EVENTS: DESIGNING OF REALITY

Firstly, research of the Russian-Brazilian group of scientists studying reflection in media of two countries of the Olympic Games 2014 (Sochi) and 2016 (Rio de Janeiro) are analysed in the article, as well as the FIFA World Cup in Brazil, and secondly, the work of Norwegian scientists supervised by an anthropologist of culture Arne Martin Klausen where the Olympic Games are considered as ritual of praise of modern time, and “Olympism” as the key agent in the course of modernization.It was interesting to analyse, whether the idea of praise of the present was put into the script of the Olympic showsin Sochi and Rio de Janeiro, and also whether the attention in television news and social networks was focused on it. While analysing the national news connected with these events in the world of sport the author had a feeling that our audience was offered to perceive Brazil as the country close to Russia on the orientation not to the present, but to the past.The author thinks that in the case with the Olympic show built on ideas and conflicts of the Russian avantgarde there is sense to speak not about ritual of “praise of modern time”, but ritual of praise of “the myth about progress”, which passed through all the Soviet culture in the XX century. When comparing Russian and Brazilian shows first of all technological asceticism of both Latin American shows, and also the emphasis on ecological subject and specifics of the nature of the continent is evident in both cases. In the case with the Olympic show in Sochi we deal with a frame of “coronation”, focused on the past, and in the case with the Olympic show in Rio with a frame of “conquest”, focused on the future.“The great past” which is possible to be proud of and which is worth “coronation”, is nothing to compare with modest modernized present and ecologically modernized future, comprising minimum percent of myth, but having potential for development of new modern forms of “conquest” through scientific understanding of the world order laws; and without competition between cultures and civilizations, person and nature, but through the search of rational approaches to life. (284)

Текст научной работы на тему «Экранные отражения спортивных событий:конструирование реальности»

УДК 791.4

экранные отражения спортивных событий:

конструирование реальности

НОВИКОВА А.А.

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

В статье анализируются, во-первых, исследование российско-бразильской группы ученых, изучавших отражение в медиа двух стран Олимпиады 2014 (Сочи) и 2016 (Рио-де-Жанейро), а также Чемпионата мира по футболу в Бразилии, во-вторых, работа норвежских ученых под руководством антрополога культуры Арне Мартина Клаусена, где Олимпийские игры рассматриваются как ритуал восхваления современности, а «олимпизм» - в качестве ключевого агента в процессе модернизации.

Автору было интересно проанализировать, заложена ли идея восхваления современности в драматургию олимпийских шоу в Сочи и Рио-де-Жанейро, а также акцентируется ли на этом внимание в телевизионных новостях и социальных сетях. При анализе отечественных новостей, связанных с этими событиями в мире спорта, у автора сложилось ощущение, что нашим зрителям предлагается воспринимать Бразилию как страну, близкую России по своей ориентированности не на современность, а на прошлое.

Автор считает, что в случае с олимпийским шоу, выстроенным на идеях и конфликтах русского аван-

гарда, имеет смысл говорить не о ритуале «восхваления современности», а ритуале восхваления «мифа о прогрессе», прошедшего через всю советскую культуру ХХ века. При сравнении российского и бразильских шоу в первую очередь в глаза бросается технологический аскетизм обоих латиноамериканских зрелищ, а также повторяющийся в обоих случаях акцент на экологической тематике и специфике природы континента. В случае с Олимпийским шоу в Сочи мы имеем дело с фреймом «коронации», ориентированном на прошлое, а в случае с Олимпийским шоу в Рио — с фреймом «завоевания», ориентированном на будущее.

«Великое прошлое», которым можно гордится и которое достойно «коронации», не идет ни в какое сравнение со скромным модернизированным настоящим и экологически модернизированным будущим, содержащим в себе минимальный процент мифа, но имеющим потенциал для освоения новых современных форм «завоевания» через научное понимание законов миропорядка; причем без соревнования между культурами и цивилизациями, человека и природы, а через поиск рациональных подходов к жизни. (284)

Ключевые слова: Олимпиада, чемпионат мира, футбол, Бразилия, Россия, современность, прошлое, будущее, ритуал восхваления, миф, человек, природа.

Когда речь идет о масштабных спортивных событиях, таких как Олимпиада или Чемпионат мира по футболу, медиасреда уже не может рассматриваться как набор отдельных сред — телевизионной, сетевой или какой-то еще. Современные мега-шоу конструируют конвергентную трансмедийную среду, в которой экранные образы выходят за границы отдельных медиа, рассказывая о событии на разных платформах.

С 2014 по 2016 год российско-бразильская исследовательская группа изучала отражение в медиа двух стран Олимпиады 2014 (Сочи) и 2016 (Рио-де-Жанейро), а также Чемпионата мира по футболу в Бразилии [1]. Одной из задач был сравнительный анализ шоу открытия и закрытия спортивных состязаний с точки зрения подходов к формированию национальной мифологии. А также сопоставление ключевых драматургических конфликтов, отраженных в шоу, и социальных конфликтов, обсуждаемых в телевизионных новостях и социальных сетях во время проведения мероприятий.

Исследование спортивных событий (шоу) с разных позиций неоднократно проводились в разных странах, принимавших у себя Олимпийские игры. Однако чаще всего подобные исследования имели этнографический фокус, то есть анализировали, как национальные культуры вступают в синтез с интернациональными идеями Олимпийского движения, как местные культурные традиции адаптируются к унифицированным требованиям международной команды организаторов. А также исследованиями национальной идентичности через ее преломление в спорте [5].

Подобные подходы, безусловно, важны. Мы тоже коснемся этих вопросов в своей работе. Однако на наше исследование большее влияние оказала работа норвежских ученых под руководством антрополога культуры Арне Мартина Клаусена [4]. В нем Олимпийские игры рассматриваются как ритуал восхваления современности, а «олимпизм» («olympism») — в качестве ключевого агента в процессе модернизации.

Нам было интересно проанализировать, заложена ли идея восхваления современности в драматургию олимпийских шоу в Сочи и Рио-де-Жанейро, а также акцентируется ли на этом внимание в телевизионных новостях и социальных сетях. На наш взгляд, главная идея, транслируемая зрителям шоу открытия Олимпиады в Сочи: «Наше великое прошлое — гарантия нашего светлого будущего». Будущее при этом представлено очень неконкретно, в виде маленькой девочки по имени Любовь. Эта девочка в ходе шоу про-

летает над символами России, ее территориями, сквозь разные исторические периоды в будущее. Девочка лишена каких-либо отличительных черт. Она одета в белое, освещена белым светом. Можно сказать, что это не живая девочка, а ангел по имени Любовь. Никакого конкретного представления о будущем шоу не дает.

Более чем двухчасовое зрелище состоит из ряда эпизодов прошлого, которым сценаристы придают особую значимость. При этом внутри исторических эпизодов и между частями шоу отсутствует конфликт. Это достигается, в частности, благодаря тому, что режиссеры все время меняют медиаплатформу действия: часть эпизодов предстают перед зрителем в виде кино, другие эпизоды представлены в виде сценического действа разного типа (световое шоу, цирковое шоу, ледовое шоу и т.д.). Перед зрителем движутся фигуры разного масштаба и разной степени условности, меняется цветовая гамма, световая и звуковая партитуры тоже разнообразны. Объединенные телевизионным экраном элементы этого грандиозного коллажа создают ощущение одновременно существования разных исторических эпох, отсутствия и конфликтности, и преемственности (как эстетической, так и исторической) внутри прошлого и прошлого с современностью.

И с точки зрения дизайна, и с точки зрения драматургии шоу сделано с использованием художественных приемов, характерных для эстетики русского авангарда начала ХХ века. Эклектичная, полная художественных аллюзий структура шоу открытия Олимпиады в Сочи, придуманная командой под руководством телевизионного режиссера Андрея Болтенко (Первый канал), имеет к спорту весьма формальное отношение. Подобное зрелище могло быть сделано для любого другого массового праздника государственного значения. Олимпийская символика используется в нем в минимально необходимом объеме и преимущественно чтобы подчеркнуть одну из ключевых идей авангарда — «торжество машин», а сегодня — новых технологий. Казалось бы, это полностью подтверждает идею Арне Клаусена об Олимпиаде как ритуале восхваления со-

временности. Однако как раз о современности руссский авангард задумывается мало. Тесно связанный с идеями социального преобразования общества — коммунизма, — он прежде всего был ориентирован на создание символов и мифологии идеального будущего, выводящего человечество за рамки человеческого.

Таким образом, нам представляется, что в случае с олимпийским шоу, выстроенным на идеях и конфликтах русского авангарда, имеет смысл говорить не о ритуале «восхваления современности», а ритуале восхваления «мифа о прогрессе», прошедшего через всю советскую культуру ХХ века.

В новостях федеральных каналов об Олимпиаде в Сочи «миф о прогрессе» ярче всего представлен в репортажах о строительстве нового городского и спортивного пространства. До начала Олимпиады эта тема представала в репортажах-отчетах о ходе строительства и в виде выступлений официальных лиц, обозначающих сложности, но обещающих успешное и своевременное решение проблем. Оппозиционные СМИ («Новая газета», телеканал «Дождь» и др.) и социальные медиа, уделяя проблемам строительства много внимания, делали акцент на предполагаемой коррупции и нарушениях прав местного населения, которых ради создания новой «идеальной» инфраструктуры фактически выгоняли из домов.

Количественные анализ упоминаний Олимпиады в социальных сетях (проведенной службой Wobot по заказу Медиалаборатории ЦФИ НИУ ВШЭ)1 показал, что тон сообщений по охвату в период до Церемонии Открытия имеет преимущественно негативный эмоциональный окрас, тогда как тон сообщений в период после церемонии (и до начала активной фазы украинского кризиса, который оказал существенное влияние на изменение повестки дня) имеет

1 С опубликованными результатами исследования можно познакомится здесь: linisevents.hse.ru/data/2014/09/01/1313569873/Thesis%20SPB%20Social%20media%20 Kiriya.pdfhttps://linisevents.hse.ru/data/2014/09/01/1313569873/Thesis%20SPB%20 Social%20media%20Kiriya.pdf

преимущественно положительную эмоциональную окраску. То есть церемония шоу открытия послужила импульсом для трансформации доминантного мнения об Олимпийских Играх, представленного в публичной сфере. Значительное количество людей, прежде относившихся к подготовке Олимпиады скорее негативно, наблюдая шоу открытия по телевизору, писали в социальных сетях, что испытывают чувство гордости за свою страну, не могут сдержать слез счастья.

Сравнивали, в первую очередь, с шоу открытия Олимпиады в Лондоне в 2012, которое ставил знаменитый кинорежиссер Дэниел Бойлом. В нем сюжеты из истории Великобритании тоже переплетались с сюжетами из литературных произведений. Однако акцент был сделан на произведения массовой культуры (Джеймс Бонд, Гарри Поттер и т.д.), а собственно олимпизму было уделено значительно большее место. Эмоциональное воздействие российского зрелища опиралось, на наш взгляд, на два фактора — гордость за величие российской истории и высокой культуры (среди героев шоу Л. Толстой, Ф. Достоевский, поэты Серебряного века и др.), а также гордость за то, что мы могли создать такое дорогое и эффектное шоу, которое не уступало, а во многом даже превосходило аналоги.

Открытия Чемпионата мира по футболу в Бразилии (2014) и Олимпиады в Рио-де-Жанейро (2016) были очевидно гораздо более дешевыми зрелищами и оставляли ощущение импровизации. Значительная часть отечественных зрителей высказывала в социальных сетях недовольство зрелищной стороной мероприятия. Однако о том, что экономия является сознательным решение организаторов шоу, было заявлено заранее. Средства массовой информации Бразилии все время подготовки к Олимпиады ставили под сомнение целесообразность проведения соревнований мирового масштаба в стране, где столько социальных и экономических проблем.

Креативный директор Фернанду Мейреллиш предупреждал зрителей, что концепция шоу будет отличаться от того, что они

видели прежде: «Афины, Пекин и Лондон рассказывали о героическом прошлом своих стран, а мы покажем, какими мы должны стать в будущем. <...> Если 40 процентов домов в Бразилии не имеют ассенизации, то как можно тратить миллиарды на шоу?»2.

При сравнении российского и бразильских шоу в первую очередь в глаза бросается технологический аскетизм обоих латиноамериканских зрелищ, а также повторяющийся в обоих случаях акцент на экологической тематике и специфике природы континента. Историко-культурная линия повествования идет фоном, причем ожидаемого педалирования карнавальной традиции нет и в помине. Элементы карнавала появляются наряду с прочими эпизодами. Действия выглядят как связанная цепь событий, где постоянно развивается конфликт: растений с животными, человека с природой, индейцев с завоевателями. Однако этот конфликт остается в прошлом. В шоу открытия Чемпионата мира по футболу он трансформируется в игровой «конфликт» спортсменов с танцорами за право считаться «лицом Бразилии», конфликт очевидный для массовой международной аудитории, которые знают преимущественно про бразильский футбол и бразильский карнавал.

Шоу открытия Олимпиады в Рио включает в себя несколько исторических эпизодов, но главный акцент сделан на уже модернизированную традицию, в частности, на знаменитую песню в стиле босса-нова «Девушка из Ипанемы», которую на рояле исполняет внук автора. Героиню знаменитой песни символизирует бразильская красавица — супермодель Жизель Бюндхен, чей проход по арене стал важным элементом драматургии шоу.

Вторая часть зрелища, занимающая значительно более длинный отрезок времени, к Бразилии вообще не имеет отношения. Он

2 10 самых ярких моментов церемонии открытия Олимпиады 2016 в Рио//Не11о! Режим доступа: http://ru.heMomagazine.com/zvezdy/novosti-o-zvezdakh/16552-10-samykh-yarkikh-momentov-tceremonii-otkrytiya-olimpiady-2016-v-rio.hp://ru.hellomagazine.com/zvezdy/ novosti-o-zvezdakh/16552-10-samykh-yarkikh-momentov-tceremonii-otkrytiya-olimpiady-2016-^гюА Дата обращения: 20.01.2017.

про глобальные экологические проблемы — таяние ледников, парниковый эффект, гибель лесов. Статистические сводки, документальные кадры и другие видеоматериалы объединены со зрелищем на арене в единое целое благодаря сценической конструкции, стилистика которой навеяна традициями знаменитого бразильского архитектора Оскара Нимейера, а воплощена под руководством современного режиссера и продюсера Фернанду Мейреллиш. В нем современность опирается на диалог с 1960-и годами, история и социальная несправедливость проступают через торжество технологий, эстетика высокого искусства полемизирует с эстетикой повседневности, пронизанной подчеркнутым контркультурным антиэстетизмом панка. Описывая сценографию олимпийского шоу в Рио, архитектурный критик и урбанист Г. Ревзин [2] не находит в драматургии шоу, придуманного бразильцами, необходимых для этого вида зрелища эмоционального подъема, катарсиса, радости единения, иронизируя, что если продолжать традицию, то на следующей Олимпиаде зрителей ждет «доклад главы государства по вопросам макроэкономики». Но на наш же взгляд, именно соединение контркультурной эстетики середины ХХ века с современной экологической тематикой, выразившейся, в частности, в символических «посевных работах» и в прорастании деревьев, и состоит главный этос будущего, воплощенный в зрелище.

Не нарушив правила Олимпийской хартии, в которой сказано, что принимающая сторона делает представление, где рассказывает о своей истории, географии и культуре, а главная часть шоу — парад спортсменов и зажжение огня, Фернанду Мейреллиш сумел рассказать о том, ради чего Бразилии стоит преодолевать и архаический уклад, и экономические проблемы, и культурные стереотипы.

После просмотра шоу у зрителя складывается ощущение, что главное достижение бразильцев, их «билет в будущее» — это способность к примирению противоречий — эстетических и смысловых. Таким образом, современность побеждает все конфликты,

что вполне укладывается в «ритуал восхваления современности» и лозунга: «О, спорт! Ты мир». Эта же идея единства остается главной и в шоу закрытия. В нем 200 пар, танцующие самбу, соединяются с выступлениями колумбийских и бразильских певцов, американского гитариста, хип-хоп музыканта. Можно предполагать, что бразильцы не стремились с помощью мировых спортивных шоу подчеркивать свою этнографическую и историческую специфику, формировать с их помощью национальную мифологию, как минимум, рассчитанную на внешнего наблюдателя.

Российские медиа, напротив, освещая Чемпионат мира по футболу в Бразилии, преимущественно рассказывали о том, что продолжает связывать Бразилию с прошлым. В ходе исследования мы проанализировали репортажи об этом событии, показанные в новостях Первого канала. Корпус материалов для анализа формировался по результатам автоматического поиска в архиве программы по ключевым словам «Чемпионат мира в Бразилии». Из 165 упоминаний этого сочетания слов лишь в 12 случаях они появлялись в развернутых новостных сюжетах на эту тему.

Мы проанализировали эти аудиовизуальные материалы подробно. Среди главных обсуждаемых тем — коррупционные скандалы, проблемы, связанные со строительством, — темы, достаточно типичные для олимпийского контекста во многих странах мира. Однако, на наш взгляд, в российском освещении Чемпионата мира по футболу в Бразилии есть специфические черты. После просмотра новостей, сложилось ощущение, что телевизионные новости предлагают зрителям воспринимать Бразилию как страну, близкую России по своей ориентированности не на современность, а на прошлое. Только в случае с Бразилией это прошлое в большей степени связано с этнической составляющей, но не только.

В частности, через восхваления прошлого в российских сюжетах об Олимпиаде в Рио подается тема модернизации в бразильском спорте.

В сюжете о пресс-коференции К. Рональдо журналисты акцентируют внимание на его словах, что «России, как и Бразилии, не хватает таких звезд, какие у них были в прошлом» 3

• В сюжете о поражении бразильских футболистов журналист комментирует событие: «Это раньше бразильцев называли кудесниками мяча, которые забивали столько, сколько они захотят»4. При этом Бразилии, как и России, не чужда технологическая модернизация. Журналисты считают важным сообщить российскому зрителю, что в Бразилии появилось «первое в мире футбольное поле, которое освещается энергией самих игроков». Правда произошло это уже после Чемпионата мира5.

Наиболее показательными с точки зрения репрезентации Бразилии в контексте Чемпионата мира мы считаем два тематических репортажа.

Первый знакомит российского зрителя с подготовкой к чемпионату6.

С первых кадров журналист погружает публику в атмосферу контрастов: «Яркие подвесные кабинки привычней на горнолыжном курорте где-нибудь в швейцарских Альпах, но никак не на фоне трущоб».

Оказывается, что еще недавно обитатели этих мест (фавелы Алемау) ходили по горам пешком, и только Олимпиада дала им возможность передвигаться на транспорте (по канатной дороге). Вместе с транспортом в этих местах появилась полиция «и безопасность хотя бы в окрестностях станции».

При том, что средний россиянин мало что знает о Бразилии, такое начало должно создать ощущение, что до начала подготовки к Олимпиаде бразильцы жили на средневековом уровне:

3 URL: http://www.1tv.ru/news/sport/284184

4 URL: http://www.1tv.ru/news/sport/263089

5 URL: http://www.1tv.ru/news/world/275126

6 URL: http://www.1tv. ru/sprojects_edition/si5794/fi32002

«Таких, как Валерия, в Рио-де-Жанейро — миллион. Жизнь внизу для них не по карману. Кухня, коридор и две маленьких комнаты. В одной хозяйка спит с мужем и младшей дочерью, в другой — еще пятеро. Вообще-то детей десять, но у старших уже своя жизнь». Старший сын — наркоман. И подобных семей и жизненных историй много, как утверждает журналист.

Спасением ситуации занято не общество, а власть, как и в России:

«Бразильские власти поставили перед собой амбициозную задачу — очистить крупные города от гангстеров и наркодельцов. Ведь на Чемпионат мира по футболу, а потом и на Олимпиаду в 2016 году приедут люди со всего света. Зачистки проводились жестко, по-военному. Часть трущоб в центре снесли вовсе, людей выселили на окраину. Методы многие критиковали, но определенных успехов добиться удалось.

"У нас теперь туристов в фавелы водят, например, в Дону Марту. Там спокойней, чем в иных городах США", — отмечает губернатор штата Рио-де-Жанейро Луис Фернандо Пезао».

Патерналистская жесткость государственной машины должна показать российскому телезрителю и сходство России и Бразилии, и подчеркнуть отличие в пользу России, где ситуация не столь трагична, а поведение власти мягче.

«Почти половина жителей Рио — против чемпионата. А в Сан-Паулу, где в четверг состоится его открытие, многие готовы объявить турниру бойкот. Людей не пугает даже уголовное преследование, которым грозят работникам метрополитена, объявившим бессрочную забастовку».

«Акции протеста в Рио не прекращаются ни на день», « зар -платы нищенские», «большинство зданий давным-давно требуют капитального ремонта», «в столовых (школьных) — разруха», часть детей в 11 лет не умеют читать»7.

7 URL: http://www.1tv.ru/sprojects_edition/si5794/fi32002

Судя про приведенным цитатам, журналисты Первого канала подают процесс подготовки к Чемпионату мира в Бразилии как ЗАВОЕВАНИЕ (по классификации Каца/Даяна). Причем героиня репортажа — многодетная мать из трущобы — совсем не против Чемпионата, не против ЗАВОЕВАНИЯ. Она ждет его и воспринимает как счастье:

• «Я столько на питание трачу за месяц, сколько там один билет стоит! Но там так красиво. Я бы, наверное, от счастья заплакала, если б туда попала».

Благодаря этому репортажу российский зритель убеждается, что современная Бразилия живет в прошлом. Олимпиада не может помочь ей двигаться в будущее, так как жители не готовы к естественной модернизации. Этому мешают и экономические проблемы, и неспособность к рациональному решению проблем. Это иллюстрируется историями о реакции на проигрыш своей команды:

• «... после игры из разных бразильских городов стали приходить сообщения о беспорядках. Настоящая паника началась на знаменитом пляже Копакабана в Рио, где тоже смотрели игру. Правда, паника не из-за счета, а из-за десятков грабителей, которые воспользовались большим скоплением людей и начали выхватывать у них сумки и срывать украшения»8.

Эта информация в олимпийском контексте воспринимается не столько как социальная, сколько как этнографическая особенность бразильцев — склонность, по мнению журналиста, к экзальтированному поведению:

• «Бразилия в эйфории футбольных страстей и бесконечного карнавала».

• «У нас многие артисты играют в футбол, и, между прочим, неплохо. Мы даже свою футбольную команду имели», — говорит президент школы самбы «Портела» Сержинью Прокопиу.

• «Танцевать самбу и болеть за своих бразильцев уговари-

вать не надо. Им бы каждый день — мундиаль и карнавал. Самые страстные болельщики, как ни странно, — женщины. Даже будучи в весьма элегантном возрасте, не пропускают ни одной игры и прекрасно разбираются, кто есть кто».

• «Бразильцы верят, что их команда окажется в финале и — единственная на планете — станет чемпионом мира в шестой раз. «Они как-то по-другому болеют. Более страстно, что ли, более празднично. Бразильцы вообще больше сочетаются с футболом, чем, например мы, французы. Хотя мы тоже очень болеем за наших!» — отмечает болельщик из Франции.

• «Финальный свисток на поле — начало праздника для всех. Найти жителя Рио, который бы не умел танцевать самбу, наверное, невозможно. <...> Две страсти — футбол и самба — слились, наконец, вместе...»9

• «Бразильцы отчаянно болеют за своих. О любимых спортсменах говорят в новостях, на улицах. В их честь даже называют детей».

• «Супруги Вандерейвер ждут своего первенца. Малыш должен появиться на днях. Кто будет, мальчик или девочка, заранее решили не узнавать. Но с именем будущие родители определились сразу: «Маноа Поль Рональдо. А если будет девочка, то Ма-эла Паола Рональда. Это мой кумир. Я его в детстве увидел по телевизору и с тех пор обожаю Рональдо», — признается Мика-эл Вандерейвер»10.

Разумеется, в России иногда тоже называют детей в часть спортсменов и актеров, но это не считается обычной практикой. В репортаже это подается как развитие этнической традиции:

• «Индейцы племени паташо обычно называют своих детей именами трав и птиц. Но недавно у них появился телевизор. Теперь они не пропускают ни одного матча национальной сборной.

9 URL: http://www.1tv.ru/sprojects_edition/si5794/fi32193

10 URL: http://www.1tv.ru/news/world/262388

У них уже есть свои кумиры, чьи имена они теперь прибавляют к своим, традиционным, индейским»11.

Этнографическая специфика Бразилии занимает в российском телеэфире периода Чемпионата мира значительно больше места, чем ожидаемые, на первый взгляд, собственно спортивная, карнавальная или социально-экономическая.

Текст одного из самых длинных и ярких репортажей этнографического типа мы приведем полностью и проанализируем дискурс, потому что он очень показателен:

• «Футбольная лихорадка — в джунглях Бразилии. Индейцы племени паташо в обмен на ловушки для снов получили телевизор. И теперь к звукам тропического леса добавились крики комментаторов и рёв болельщиков».

Если интерпретировать этот абзац, можно сказать, что футбольные болельщики в Бразилии — люди, больные лихорадкой. Этой болезнью заразили племена аборигенов. Телевизор превратился в ритуальный предмет, создающий сакральную среду, которая включает теперь не только крики птиц и рев зверей, но крики и рёв больных людей.

• «У паташо даже есть своя сборная — пятикратный чемпион района. Поклонники футбола ждут четвертьфинальных матчей чемпионата мира, которые начнутся завтра. Команды сейчас готовятся, а хозяева чемпионата — не перестают болеть за своих. За всеми новостями первенства следят и в многомиллионном Рио и в отдалённых деревнях».

У индейцев есть СВОЯ сборная. То есть они не являются частью страны в целом? И только футбол объединяет Рио и отдаленные деревни?

• «Такую картину в деревне Жакейра увидишь нечасто. Сериалы здесь не смотрят, развлекательные шоу и викторины тоже. Телевизор выносят только по особым случаям. Сейчас —

как раз такой. Играет сборная Бразилии. Вообще-то телевизор у индейцев появился совсем недавно, всего пару недель назад. Немецкая сборная привезла. Приехали за сувенирами и сделали такой царский подарок. Один из стадионов Чемпионата — в 200 километрах отсюда. А база сборной Германии — всего в 15. Немцы заказали индейцам несколько тысяч традиционных подвесок — «ловушек для снов» (видимо, чтобы футболисты хорошо высыпались перед матчами), а выкупили только часть заказа. Остальное компенсировали новенькой "плазмой". Теперь индейцы за немцев тоже болеют, желают им дойти до финала. Но благовония курить и ритуальные пляски плясать — это только для своих»12.

В этой истории роли «завоевателей» и технологических модернизаторов оказываются менеджеры немецкой сборной. Они заказали ритуальные предметы, а заплатили другим ритуальным предметом — телевизором. Теперь просмотр Чемпионата — часть ритуала, в ходе которого болеют за модернизаторов. Но эта модернизация частичная, индейцы не погружаются в телевизионную реальность целиком (или пока не погружаются), не смотрят сериалы, шоу и т.д. и в свои ритуалы полностью «волшебных дарителей» (по Проппу) не пускают.

Такая интерпретация подтверждается историко-этнографиче-ской информацией далее:

• «"Мы впервые в жизни увидели телевизор в 1985 году. Просто смех! Никто из нас не мог понять, как в него попали люди и куда они потом деваются. Бегали вокруг, искали вход и выход. Тоже хотели, чтобы нас в телевизоре показали", — рассказывает Нитинауа Паташо».

То есть телевизор им знаком уже 30 лет назад! И с тех пор процесс модернизации так и не пошел? Это подтверждается элементами антропологического репортажа внутри репортажа о ЧМ:

• «500 с лишним лет назад далекие предки индейцев паташо встречали первых португальцев. Именно отсюда начиналось освоение Бразилии: одни приобретали, другие теряли. Из 1200 народностей, живших в то время, сейчас осталось менее 200.

• Последняя массовая резня индейцев была в 1950-м. Дона Нега потеряла тогда мужа и троих из своих девятерых детей. "Нам все время приходилось скрываться, прятаться. Жили в лесу, боялись даже костер развести, передвигались только след в след, чтобы не заметили. Трудное было время", — вспоминает Дона Нега Такуара.

• Только недавно паташо удалось вернуть свои исконные земли. Теперь живут туризмом и земледелием. Есть грядка с ананасами. Урожай — через пару месяцев.

• "Мы, конечно, бываем в городе, у нас многие там учатся. Но ваша одежда неудобна, обувь сковывает ноги. Когда мы возвращается домой, мы с облегчением снимаем все это. Мы гордимся, что мы паташо", — говорит староста деревни Жакейра Сира-тан Паташо».

Дальше история становится все более противоречивой: телевизор они не смотрят, но разбираются в праве, бухгалтерии, пользуются мобильными телефонами и социальными сетями.

• «Современные индейцы, хоть украшают себя, как 500 лет назад, разбираются и в праве, и в бухгалтерии. У них есть мобильные телефоны и свои странички в социальных сетях. Они поддерживают стремление молодых учиться на пользу общине и вплетают в традиционные украшения монограммы любимых футбольных команд».

То есть модернизация жизни индейцев все-таки идет? Но избирательная? И Чемпионат мира по футболу оказался в ряду неоттор-гаемых этой традиционной культурой проявлений современности.

Ближе к финалу репортажа журналист еще раз повторяет, как бы подтверждая стартовую идею о том, что индейцы живут в па-

раллельном мире по отношению к «португальцам» с их глобальной олимпийской культурой:

• «Индейцы утверждают, что гоняли мяч задолго до появления в Бразилии футбола. Правда, мячи тогда делали из застывшей смолы, которую, как нитки, сматывали в клубок. Теперь паташо играют Бразукой. Они уже пять раз становились чемпионами района. Говорят, что с удовольствием сразились бы с индейцами из России. Если они у нас есть, настоящие индейцы».

И подытоживает интерпретацию этнографического наблюдения:

• «Почти никаких благ цивилизации, вокруг суровые джунгли, в которых приходится думать о выживании, а все равно футбол — вот высшая ценность. После этого репортажа нет сомнений, сборная Бразилии всегда будет в числе сильнейших на планете — там играют даже в джунглях».

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Получается любопытная картина. В интерпретации российских журналистов Первого канала Чемпионат мира в Бразилии не «ритуал восхваления современности», а ритуал ее «поглощения архаикой». Но не в парадной исторической, мифологизировнно-празд-ничной форме, как это было при освещении Олимпиады в Сочи, когда телевизионные трансляции вызывали у зрителей (судя по отзывам пользователей социальных сетей13) преимущественно чувство гордости (pride).

Архаика в отечественных сюжетах о Бразилии присутствует в повседневности и, судя по используемой журналистами лексике, должна вызвать у отечественного зрителя сочувствие к латиноамериканцам, которым мало есть чем гордиться в своем прошлом и на-

13 Данные были собраны по заказу Лаборатории медиаисследований НИУ ВШЭ (в рамках совместного проекта в бразильским университетом в Белу-Оризонти) службой Wobot. Всего было проиндексировано 2000 сообщений с ключевыми словами в отношении Олимпиады в Сочи (Сочи 2014, Олимпийские игры, игры и т.д.) в Twitter, Живой журнал (блоги и микроблоги) и в Vkontakte (социальной сети) от 7 января по 15 марта 2014. В финальную базу данных было включено около 700 наиболее цитируемых и отмеченных наибольшим количеством лайков сообщений.

стоящем. Уничижительный характер описаний конфликта человека и общества в сюжетах о Бразилии, акцент на этническом колорите не готовит зрителей к восприятию тех «посланий», которые закладывали в свои зрелища создатели бразильских праздничных шоу.

Нам представляется, что в этом одна из причин негативной оце-ночности названия рецензии Г. Ревзина «Карнавал по карману». Он отражает общее настроение отечественных зрителей. «Скромненькое», поскольку на дорогое денег не хватило, бразильское шоу интерпретируется как неготовность громко заявить о своих амбициях миру из-за финансовых проблем. Элегантное и недорогое творческое решение в этой системе ценностей не может быть поводом для гордости. Как из-за дешевизны, так и из-за отсутствия акцента на величие этнографической и исторической составляющей шоу. Если ориентироваться на подходы к интерпретации медиасобытий Каца и Даяна [3], в случае с Олимпийским шоу в Сочи мы имеем дело с фреймом «коронации», ориентированном на прошлое, а в случае с Олимпийским шоу в Рио — с фреймом «завоевания», ориентированном на будущее.

«Великое прошлое», которым можно гордится и которое достойно «коронации», не идет ни в какое сравнение со скромным модернизированным настоящим и экологически модернизированным будущим, содержащим в себе минимальный процент мифа, но имеющим потенциал для освоения новых современных форма «завоевания» через научное понимание законов миропорядка. Без соревнования между культурами и цивилизациями, человека и природы, а через поиск рациональных подходов к жизни.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Гамбарато Р.Р. Вокруг и около глобальных спортивных событий. [Электронный ресурс] / Гамбарато Р.Р., Давыдов С.Г. // Коммуникации. Медиа. Дизайн. 2016. Т. 1, № 1. URL: https://cmd-journal. hse.ru/article/view/3743 (дата обращения: 28.01.2017).

2. Ревзин Г. Карнавал по карману: что было и чего не было на открытии Игр в Рио-де-Жанейро [Электронный ресурс] // Коммерсанта: [сайт]. 2016. 7 августа. URL: https://www.kommersant.ru/ doc/3058251 (дата обращения: 20.02.2017).

3. Dayan D. Media events: The Live Broadcasting of History / Dayan D., Katz E. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1992.

4. Klausen A.M. (Ed.). Olimpic Games as Performance and Public Event The Case of The XVII Winter Olympic Games in Norway (1999). New York, Oxford: Berhahn Books, 1999.

5. Giulianotti R. (Ed.). Routledge Handbook of the Sociology of Sport. Oxford: Taylor&Francis, 2015.

screen reflections of sports events: designing of reality

NOVIKOVA A.A.

National Research University the Higher School of Economics

Firstly, research of the Russian-Brazilian group of scientists studying reflection in media of two countries of the Olympic Games 2014 (Sochi) and 2016 (Rio de Janeiro) are analysed in the article, as well as the FIFA World Cup in Brazil, and secondly, the work of Norwegian scientists supervised by an anthropologist of culture Arne Martin Klausen where the Olympic Games are considered as ritual of praise of modern time, and "Olympism"—as the key agent in the course of modernization.

It was interesting to analyse, whether the idea of praise of the present was put into the script of the Olympic shows

in Sochi and Rio de Janeiro, and also whether the attention in television news and social networks was focused on it. While analysing the national news connected with these events in the world of sport the author had a feeling that our audience was offered to perceive Brazil as the country close to Russia on the orientation not to the present, but to the past.

The author thinks that in the case with the Olympic show built on ideas and conflicts of the Russian avantgarde there is sense to speak not about ritual of "praise of modern time", but ritual of praise of "the myth about progress", which passed through all the Soviet culture in the XX century. When comparing Russian and Brazilian shows first of all technological asceticism of both Latin American shows, and also the emphasis on ecological subject and specifics of the nature of the continent is evident in both cases. In the case with the Olympic show in Sochi we deal with a frame of "coronation", focused on the past, and in the case with the Olympic show in Rio—with a frame of "conquest", focused on the future.

"The great past" which is possible to be proud of and which is worth "coronation", is nothing to compare with modest modernized present and ecologically modernized future, comprising minimum percent of myth, but having potential for development of new modern forms of "conquest" through scientific understanding of the world order laws; and without competition between cultures and civilizations, person and nature, but through the search of rational approaches to life. (284)

Keywords: Olympic Games, World Cup, soccer, Brazil, Russia, present, past, future, praise ritual, myth, person, nature.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.