Научная статья на тему 'Экологическое мировоззрение шорцев: формы изучения и приобщения к культуре в гетероэтнической образовательной среде'

Экологическое мировоззрение шорцев: формы изучения и приобщения к культуре в гетероэтнической образовательной среде Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
169
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ ШОРЦЕВ / ПРИОБЩЕНИЕ К КУЛЬТУРЕ / УРОКИ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ / ENVIRONMENTAL AWARENESS OF THE SHOR / INTRODUCTION TO CULTURE / LESSONS OF NATIONAL LITERATURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Чайковская Елена Николаевна

В статье рассматривается различие между терминами «изучение» и «приобщение» в образовательной среде относительно самобытной культуры шорцев коренного малочисленного народа Сибири. На примере экологического сознания шорцев предлагаются варианты уроков национальной культуры как родной и иной культуры в гетероэтнических регионах, что особенно важно в условиях этнорегиональных программ развития. Приведены примеры из художественных текстов шорских писателей, примеры из фольклора шорских охотников, из обрядовой культуры; указаны главные категории народной педагогики шорцев вежливость и уважение, даны примеры из системы дополнительного образования, направленного на сохранение культуры и языка, формирование национально-этнической идентичности подрастающего поколения. Материал статьи подготовлен в рамках концепции национального образования Кемеровской области и является теоретическим основанием для программ внеурочной деятельности в школах с национально-региональным компонентом, школ в местах локального проживания коренных малочисленных народов Сибири.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Чайковская Елена Николаевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Environmental Worldview of the Shors: Forms of Learning and Introduction to Culture in Heterogeneous Educational Environment

The article discusses the difference between the terms “learning” and “familiarization” in the educational environment relative to the original culture of the Shor native indigenous people of Siberia. On the example of the Shor environmental awareness the article considers options of the lessons of national culture as native and other cultures in hetero-ethnic regions, which is especially important in the context of ethno-regional development programs. The article presents examples of literary texts of Shor writers, the examples from the folklore of Shor hunters, ritual culture and outlines the main categories of folk pedagogy courtesy and respect, gives examples from the system of additional education aimed at the preservation of culture and language, formation of national-ethnic identity of the younger generation. The article was prepared in the framework of the concept of national education of Kemerovo region and is the theoretical basis for the programs of extracurricular activities in schools with the national-regional component in schools with the local areas of residence of indigenous peoples of Siberia.

Текст научной работы на тему «Экологическое мировоззрение шорцев: формы изучения и приобщения к культуре в гетероэтнической образовательной среде»

УДК 376.74 ББК 74.200.5

ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ МИРОВОЗЗРЕНИЕ ШОРЦЕВ: ФОРМЫ ИЗУЧЕНИЯ И ПРИОБЩЕНИЯ К КУЛЬТУРЕ В ГЕТЕРОЭТНИЧЕСКОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЕ

I Е.Н. Чайковская

Аннотация. В статье рассматривается различие между терминами «изучение» и «приобщение» в образовательной среде относительно самобытной культуры шорцев - коренного малочисленного народа Сибири. На примере экологического сознания шорцев предлагаются варианты уроков национальной культуры как родной и иной культуры в гетероэтнических регионах, что особенно важно в условиях эт-норегиональных программ развития. Приведены примеры из художественных текстов шорских писателей, примеры из фольклора шорских охотников, из обрядовой культуры; указаны главные категории народной педагогики шорцев - вежливость и уважение, даны примеры из системы дополнительного образования, направленного на сохранение культуры и языка, формирование национально-этнической идентичности подрастающего поколения. Материал статьи подготовлен в рамках концепции национального образования Кемеровской области и является теоретическим основанием для программ внеурочной деятельности в школах с национально-региональным компонен- 237 том, школ в местах локального проживания коренных малочисленных народов Сибири.

Ключевые слова: экологическое сознание шорцев, приобщение к культуре, уроки национальной литературы.

ENVIRONMENTAL WORLDVIEW OF THE SHORS: FORMS OF LEARNING AND INTRODUCTION TO CULTURE IN HETEROGENEOUS EDUCATIONAL ENVIRONMENT

I E.N. Chaikovskaya

Abstract. The article discusses the difference between the terms "learning" and "familiarization" in the educational environment relative to the original culture of the Shor - native indigenous people of Siberia. On the example of

the Shor environmental awareness the article considers options of the lessons of national culture as native and other cultures in hetero-ethnic regions, which is especially important in the context of ethno-regional development programs. The article presents examples of literary texts of Shor writers, the examples from the folklore of Shor hunters, ritual culture and outlines the main categories of folk pedagogy - courtesy and respect, gives examples from the system of additional education aimed at the preservation of culture and language, formation of national-ethnic identity of the younger generation. The article was prepared in the framework of the concept of national education of Kemerovo region and is the theoretical basis for the programs of extracurricular activities in schools with the national-regional component in schools with the local areas of residence of indigenous peoples of Siberia.

Keywords: Environmental awareness of the Shor, introduction to culture, lessons of national literature.

238

Национальный компонент в современной школе представлен вариативными моделями и системами, реализуемыми сообразно культуре и истории края. Опыт регионов в этой связи огромен и насчитывает не один десяток лет и не один нормативно-программный документ: от концепций развития образования в субъектах РФ до отдельных пособий, авторских программ, методических разработок. Но в рамках данной статьи хотелось бы остановиться на вопросах терминологии: в педагогических публикациях относительно народной, этнической культуры (если речь идет об образовательном и воспитательном процессе). Довольно часто в ней наблюдается взаимозаменяемость двух понятий: «изучение» и «приобщение». Строго научных констатаций в педагогических словарях этим дефинициям нет, и здесь приходится опираться, скорее, на языковой чутье и синонимический ряд. Так, термин «изучение» соотносится в русском языке со словами анализ, исследование, прохожде-

ние, штудирование, постижение, усвоение, освоение, овладение и т.д. А термин «приобщение» — с синонимами прибавление, присоединение, присовокупление [3]. Очевидно, что в первом случае о культуре говорим как об объекте познания, а во втором — как объекте оценки с последующим принятием и вхождением в нее.

Разграничение этих понятий даже на поверхностно языковом уровне важно для российской многонациональной школы многих регионов, особенно тех из них, где речь идет о системе формирования этнического самосознания и идентичности в ассимилирующих социогруппах, в которых численность определенной этнической группы является доминирующей (или минорной) по отношению к другой. К числу таких регионов относится Кемеровская область с проживанием в ней коренного малочисленного народа — шорцев.

Организуя педагогические условия формирования этнической идентичности у детей из числа коренных малочисленных народов, мы имеем

ЕК

дело, скорее, с приобщением к родной культуре, реализуемым через имитацию деятельности, сотрудничество и погружение в социально близкую для них среду. Для детей же других этнических групп мы предполагаем в большей степени знакомство с иной для них культурой, то есть организуем процесс познания культурных понятий, культурных представлений. Отсюда следует, что подача этнокультурного содержания в образовательном процессе должна различаться в зависимости от целей и контингента класса в аспекте его этнического состава. И это определенное затруднение для педагога, поскольку образовательных моноэтнических групп, которые остро нуждаются в дополнительном школьном погружении в культуру, в области не так уж и много — в основном, это отдаленные от городских центров территории поселковых поселений, либо школа-интернат.

В то же время даже для погружения в родную культуру необходимость изучения когнитивного компонента очевидна для перехода к этапу самоопределения как сознательному акту выявления и утверждения собственной позиции, этнической самооценки с последующим закреплением личностно значимых образцов этнокультурной традиции, построением национального идеала в себе, осознанием не только данной причастности к этногруппе, но и деятельного посыла в сторону улучшения существования этноса.

Сказанное выше подсказывает необходимость иметь в арсенале реализации этнокультурного содержания как минимум две взаимопроникае-мые модели: модель изучения культу-

ры и модель приобщения к культуре с разными целями и задачами.

Модель изучения культуры шорцев в Кузбассе реализуется согласно учебному курсу «Основы религиозных культур и светской этики», в учебниках которого содержится раздел «Верования народов Сибири и Севера». В содержании этих учебников изучение культуры подчиняется логике сопоставления «прошлого» и «настоящего». У школьников появляется возможность соотнести культуру наших предков с достижениями сегодняшнего времени и увидеть самобытность культуры на всем протяжении ее развития. Что носили, как вели себя, что лежало в основе мировоззрения и правил поведения, взаимоотношения с миром, обществом, быт и обряды — все это составляет сквозную линию изучаемого курса всех блоков программы и учебника. В русле этого же подхода преподается содержание модуля «Культура и верования народов Сибири».

В качестве наиболее эффективного способа изучения культуры в рамках курса автор данной статьи предлагает уроки национальной литературы, детальное и проблемное прочтение текстов прозы и поэзии. Покажем это на небольшом примере одной из центральных осей мировоззрения шорцев — экологии сознания.

Мировоззрение шорцев, как и других коренных народов Севера, исконно и согласно традиционному образу жизни было глубоко экологичным. Житель улуса взаимодействовал и с миром в целом, и с каждой его частью, и в каждой из этих частей жила душа, присутствовал дух, общение с которым и уважение к которому обеспечивало гармонию и

239

ВЕК

безопасное существование: с духом горы, реки, животного, леса, дерева. Особое выстраивание отношений с духами соблюдалось в обрядовых действиях, речевых формулах и сопровождало охотника везде: на охотничьем промысле, до него (сборы), после (возвращение домой)1. Подробное описание таких норм встречаем в повести Софрона Тотыша «Сын Тайги». Вся повесть — это уроки охотничьего мастерства и уроки почтительного «сопроживания» с животным миром (главы повести так и называются: «Первый урок», «Таежный экзамен»). Прочтение повести позволяет узнать повадки, особенности жизни таежных обывателей, познакомиться с приметами бытовыми и таежными: «нет инея на окне - тепло в доме», «вылезли пауки из щелей - к бурану», «пчела села осторожно на леток - ошиблась с домом», «нельзя трогать зверя, указавшего мед и орехи» (про колонка). Много в тексте и поговорок: «замерзнуть как коровье сало», «я, не ЧЛП березой пареный», «не хотят зайцы 240 свиным голосом петь», «у каждого слова конца ждать надо», «сильного зверя только хитростью взять можно», «в тайге только осторожный зверь живет», «кошка, мяукая, мышей не ловит» [4]. Но главный рефрен повести — «человек не только для себя рожден, но и для помощи тайге, всем ее обитателям» — главный моральный закон охотника. Это «его сердце» (так и назван один из рассказов — «Сердце охотни-

ка»). Почти во всех главах создается ситуация помощи как главного Закона жизни с природой: подросток, главный герой повести, учится помогать зверю и птице, подкладывая в зимнее дупло озагат для синиц, кормит голодную и ослабленную рысь, помогает пчелам. Именно в договоре между человеком и животным содержался смысл многих охотничьих обрядов.

В шорской литературе животное и человек едины в своих жизненных проявлениях: они способны на жертвенность, помощь, благодарность; мир зверей живет по гуманным законам: «даже птицы понимают, что есть надо всем и жить хочется каждому» [там же].

Литературный текст — это кладезь и народной педагогики, фольклора, обрядов и традиций, позволяющий организовать научную деятельность школьников, проблемно-поисковое обучение. Например, отправляясь на охоту, нельзя было называть зверя своим именем, дабы не спугнуть его. Отсюда в шорском языке много синонимов-иносказаний: медведь, он же лохмач, тупохво-стый, медолюб, старый человек, дядя по матери, великий человек. На уроке школьники с интересом отгадывают, кого охотники называли ка-менно-копытным, доходом, черным бегущим, пальцем, когтистой, лесным червяком, лесной мышью и т.д.; пытаются самостоятельно осмыслить и придумать собственные варианты ответов на загадки природы, ответы

1 Международной общественности известен тот факт, что, коренные народы своим бережным отношением к природе сохранили для человечества около 20% наиболее ценных в плане биоразнообразия земель и природных ресурсов благодаря способности жить в гармонии с окружающей средой.

на которые давно уже есть в фольклоре и литературе: Почему у бурундука полоски на спине? Почему у глухаря глаза красные?

В духовной культуре шорцев большое внимание уделялось личной связи человека и дерева. Дерево сравнивали с человеком на основе характеристики древесины и человеческого характера, пользы его для человека и пользы человека для общества.

Гармония человека и дерева отражена наиболее полно в стихах Степана Торбокова. Поэт сравнивает разные породы деревьев с человеческими чертами характера и поведения: мощь кедра как воплощение стойкости человеческого духа, гибкость осины и изменчивый характер многих из людей, раненая береза как раненый судьбой человек и т.д. Все эти примеры показывают, насколько тонко и изящно устроена система отношений, в которой жили коренные народы Сибири, забота об окружающем мире и его обитателях была своего рода осью культуры, ее стержнем: «...тайгу поняв, в городе жить легче», - сделает заключение герой повести «Сын Тайги», старый охотник Постан [там же].

Заметим, что при сопоставлении текстов шорской прозы с прозой национальных и русских писателей на уроках литературы позволяет увидеть общность понимания единства природы и человека в различных культурных пластах (музыка Енисея у В. Астафьева и музыка тайги у

С. Тотыша; миф о Матери-оленихе у Ч. Айтматова и рассказ о маралихе у С. Тотыша).

Примеров можно приводить много, они могут стать предметом отдельного исследования как для педагогов, так и литературоведов. В целом, изучение поэтов и писателей родной литературы — необходимое условие приобщения к исконной культуре своего народа, однако это только малая часть общей работы. Приобщение к этносу (или сформированность идентичности этнической) характеризуется в виде социального творчества, сохранения себя как особой группы, активного участия в жизни этноса, соблюдения его нравственно-этических норм, воспроизведение трудовых, семейных традиций и т.д.2

В большинстве своем о приобщении к культуре по отношению к коренным малочисленным народам мы говорим в аспекте сохранения этой самой культуры среди молодого поколения, то есть моделируем включение культуры в повседневное проживание (или культура становится средой проживания). В этом 241 случае модель приобщения к культуре и формы педагогического процесса будут существенно отличаться от форм изучения и должны:

• во-первых, опираться на родной язык как выражение традиционного образа жизни, ментальности народа, закрепленной в синтаксисе, лексике, фразеологии, в целом, на всех уровнях языка как системы;

2 Помимо самоназвания, языка этническая группа характеризуется определенным стереотипом поведения (особым поведенческим языком, который передается по наследству, но не генетически, а через механизм сигнальной наследственности, основанной на условном рефлексе, когда потомство путем подражания перенимает от родителей и сверстников поведенческие стереотипы).

• во-вторых, содержать в большей степени опытный контакт с представителями этноса (родителями, старшими, представителями этноса и т.д.): совместные события, наглядность социо-нормативной, эти-кетно-речевой культуры и т.д. Только в такой организованной среде, основанной на языковом общении, возможно транслировать систему правил поведения в обществе, семье, природе, общее в которой определяется двумя ведущими концептами: вежливостью и уважением. Все остальные категории будут лишь дополнять смысловую нагрузку этих правил: «...если бы нам удалось заглянуть по ту сторону вежливости, то мы, несомненно, прочли бы на обороте «достоинство», потому что место, роль, на которую претендует человек, то есть его представление о ценности собственной личности в обществе, — это и есть достоинство. На достоинства человека, на то, чтобы не унизить его, не оскорбить, ориентируется вежливость» [1]. Именно о таком понимании вежливости и досто-242 инства необходимо говорить с детьми, приобщающимися к культуре своего народа, к культуре с древним экологическим сознанием. Проявление уважения выражается на двух планах: действенном и вербальном. В этнографических источниках есть немало примеров текстов, в которых вербальное начало отражает уважительность, например, к духам тайги:

«В старину отцы наши ходили, теперь мы, молодое поколение, остались, Мы, молодые парни, обращаемся, Когда мы обращаемся к Вам,

не утомляйтесь (нашими просьбами) [2].

В последние годы в области активно реализуются интегрированные педагогические проекты, направленные на погружение в экологическую культуру шорцев. Так, в летних лингвистических лагерях существует «Школа молодого охотника», в рамках которой дети-охотники проходят весь путь вместе со ставшими наставниками от порога дома до стоянки в тайге. На этом пути они последовательно погружаются в обряд охоты, знакомятся с травами, следами и повадками животных, учатся особенностям выживания в лесу, изучают технологию изготовления лыж для зимней охоты и т.д. Другой, не менее востребованной программой стала «Школа кузнечного мастерства», в которой ведущим становится изучение грамматики и лексики шорского языка в процессе работы с кузнечным горном и ковки металлического орудия.

Изучение иной культуры и приобщение к родной культуре для полноценного воспитания и развития ребенка, несомненно, важно. Обозначая различия в терминах и подходах, мы понимаем условность этого разделения, несмотря на отдельные принципы, необходимые для формирования именно этнической идентичности. Однако, как показала практика, это условное разделение начинает оформляться тем сильнее, чем активнее организуется работа с детьми по сохранению родной культуры, чем интереснее и масштабнее становятся национально-образовательные проекты, чем активнее вступает в эту деятельность семья, как естественный проводник культурного содержания.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

1. Гольдин, В.Е. Речь и этикет. Книга для внеклассного чтения учащихся 7-8 классов [Электронный ресурс] / В.Е. Гольдин. - URL: http://fanread.ru/book/2392907/ (дата обращения: 15.12.2016).

2. Потапов, Л.П. Очерки по истории Шо-рии [Текст] / Л.П. Потапов. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1936.

3. Словарь синонимов русского языка [Электронный ресурс]. - URL: http http:// словарь-синонимов.рф (дата обращения: 15.12.2016).

4. Тотыш, С.С. Сын тайги [Текст] / С.С. То-тыш. - Кемерово, 1990.

REFERENCES

1. Goldin V.E., Rech i etiket. Kniga dlya vneklassnogo chteniya uchaschihsya 7-8 klassov, available at: URL: http://fanread. ru/book/2392907/ (accessed: 15/12/2016). (in Russian)

2. Potapov L.P., Ocherkipo istorii Shorii, Moscow, 1936. (in Russian)

3. Slovar sinonimov russkogo yazyka, available at: http http:// dictionary-synonyms.Russia (accessed: 15/12/2016). (in Russian)

4. Totyish S.S., Syin taygi, Kemerovo, 1990. (in Russian)

Чайковская Елена Николаевна, кандидат педагогических наук, руководитель Центра языков и культур народов Сибири, Кемеровский государственный университет, Новокузнецкий филиал, [email protected] Chaikovskaya E.N., PhD in Pedagogy, Chairperson, Center for Languages and Cultures of the Peoples of Siberia, Kemerovo State University, Novokuznetsk branch, tchaikovskaya2010@ yandex.ru

243

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.