Научная статья на тему 'Э. Килпинен. Мемы versus знаки: к вопросу о значении знаков природы и культуры. Реферат'

Э. Килпинен. Мемы versus знаки: к вопросу о значении знаков природы и культуры. Реферат Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
281
61
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Э. Килпинен. Мемы versus знаки: к вопросу о значении знаков природы и культуры. Реферат»

Э. Килпинен

МЕМЫ VERSUS ЗНАКИ: К ВОПРОСУ О ЗНАЧЕНИИ ЗНАКОВ ПРИРОДЫ И КУЛЬТУРЫ. Реферат

Kilpinen E.

Memes versus signs: On the use of meaning concepts about nature and culture // Semiotica / ed. M. Danesi. - 2008. - Issue 171. - P. 215-238.

В статье теория «мема» и «меметики» Ричарда Докинза подвергается критике автора как необоснованно заимствующая семиотические идеи Чарльза Пирса и Томаса Себеока. По убеждению автора, меметика возводит преграду между природой и культурой, которую традиционная семиотика, напротив, смогла успешно разрушить.

Во введении автор отмечает, что учение о меметике, объектом анализа которого являются мемы как элементарные частицы культуры, аналогичные генам, «изобретает колесо» (с. 216), и утверждает, что эти единицы уже давно и весьма успешно описаны в семиотике. Более того, в отношении некоторых положений, описывающих взаимосвязь природы и культуры, меметика оказывается менее убедительной, чем семиотика. При этом меметика зачастую заимствует некоторые положения семиотики в плане описания проявлений природы и культуры, а также их семиотической интерпретации, что также подвергается критике автора.

В качестве основополагающей концепции синтеза природы и культуры Эркки Килпинен рассматривает семиотическую теорию Томаса Се-беока, которая зиждется на положениях теории биологической эволюции Чарльза Дарвина и теории генетической эволюции и, более того, интегрирует их достижения за счет применения единого семиотического аппарата описания. В плане семиотической составляющей теория восходит к триа-дической концепции Ч.С. Пирса, что свидетельствует о динамическом и интерпретационном характере разработанной Себеоком концепции. Такое положение дел позволяет Э. Килпинену сделать вывод о том, что теория

212

Т. Себеока как общая теория знака способна описать любые проявления семиотических систем и не нуждается в замене или неоправданной корректировке. Так, автор пишет, что «не существует другой семиотики, кроме семиотики Себеока - Пирса, как не существует не-эйнштейновская физика или не-дарвиновская биология» (с. 217).

Ключевые положения концепции Себеока сформулированы в работе, изданной коллективом авторов под названием «Семиотические перспективы науки: на пути к новой парадигме» в 1984 г. [I think... 1986 (1984)], однако отсутствие должного научного освещения издания помешало распространению разрабатываемой семиотической парадигмы. В это же время британский зоолог Ричард Докинз опубликовал научно-популярную и полную метафорических включений работу о генетическом перевороте в биологии под названием «Эгоистичный ген» [Dawkins, 1989 (1976)], где утверждается, что 1) именно гены определяют направления естественного отбора, а не биологические фенотипы, как ученые предполагали ранее; 2) роль фенотипов сводится к «переносу генов»; 3) единственное предназначение генов состоит в копировании и тиражировании (репликации); 4) побочным продуктом процесса тиражирования генов является появление индивидуальных фенотипов. Докинз отмечает, что «на нашей планете появился новый репликатор <...>, он пока пребывает во младенчестве, дрейфуя в первобытном супе, но эволюционируя с такой скоростью, что старым генам за ним не поспеть. Новый суп - это суп человеческой культуры» [ibid., 192]. Для наименования единицы копируемой информации Докинз выбирает термин греческого происхождения «мимема», сокращая его до «мема», в чем автор вновь усматривает присвоение чужих идей о «мнеме», термине, введенном веком ранее австрийским физиологом Э. Херингом.

Распространению идей меметики способствовали обсуждения ее в научных дискуссиях (например, в работах выдающегося американского философа и когнитолога Д. Деннета), наибольшую известность концепция приобрела после выхода монографии С. Блэкмор «Машина мема» («The Meme Machine») в 1996 г. [Blackmore, 1999]. Однако в книге подвергается трансформации сама идея тиражирования генов, что превращается в «имитацию человеческой деятельности и общественной жизни» (с. 219). Престижный философский журнал «Монист» («The Monist») посвятил целый выпуск концепции меметики (июль 2001 г.); появился отдельный научный журнал под названием «Журнал меметики» («The Journal of Memet-ics»). При этом нивелируются положения традиционной семиотики о воспроизведении знаков, в частности отраженные в идеях Ч.С. Пирса, который пишет, например, о том, что «так как человек может мыслить только с опорой на слова или другие внешние знаки, сами знаки могут повернуться к человеку и сказать, что всему, что человек знает и может помыслить, его научили знаки» [Peirce, 1992, р. 54].

213

Автор отмечает, что роль мемов представлена скромнее, чем роль знаков, в частности за счет того, что они описаны как выполняющие сугубо интерпретационную функцию (отношения между знаком и интерпре-тантой), в то время как роль знаков ею не ограничивается и включает в себя и функцию репрезентации (отношения между знаком и обозначаемым объектом). Это позволяет автору утверждать, что теория меметики оказывается сходной с соссюрианской трактовкой знака как бинарной сущности в противовес пирсовской триадической концепции.

Далее в статье изложена аргументация автора в отношении высказанных критических положений.

Первое возражение Э. Килпинена касается онтологической сущности меметических единиц. Описывая ее, Р. Докинз утверждает, что мемы (в отличие от генов) легко обнаруживаются практически невооруженным взглядом и представляют собой «мотивы, идеи, речевые образцы, предметы одежды и моды» [Dawkins, 1989, р. 192]. Это вызывает недоумение автора, так как к знакам, например, Ч.С. Пирс причисляет те же самые единицы: «картины, симптомы, слова, предложения, книги, библиотеки, сигналы» [8еЬеок, 2001, р. 8-9]. Помимо схожей онтологической сущности мемы и знаки обладают свойством редупликации, или тиражирования, но если, по Р. Докинзу, тиражирование - это единственное свойство ме-мов, то в отношении знаков Ч.С. Пирс называет и возможность приращения значения: «Символ имеет способность тиражироваться (репродуциро-ваться)»1, «Символ распространяется среди людей. В использовании и в опыте прирастает его значение»2. Человеческая культура представляет собой компонент общей семиотической системы, развивающейся по законам семиозиса и характеризующейся интерпретативностью, вопроизводимостью и репрезентативностью; такая семиотическая концепция Ч.С. Пирса и Т. Себеока значительно шире концепции меметики Р. Докинза.

Второе возражение Э. Килпинена затрагивает референциальную природу мемов, или их отношение к обозначаемому объекту. Р. Докинз лишает мемы репрезентативной функции. В то же время репрезентативность представлена как основное свойство знаков в семиотических теориях. Не утверждая, что каждый знак означивает конкретный объект, Э. Килпинен напоминает о разграничении в теории Ч.С. Пирса двух типов объектов, непосредственных и динамических. Именно признание существования динамических объектов позволяет семиологам характеризовать любые репрезентанты знаков, например присутствие и отсутствие высыпаний на коже, как индикаторы наличия и отсутствия болезни (кори). Динамические концепции знака описывают процесс семиозиса как двусто-

1 Точная цитата: «A symbol is something that has the power of reproducing itself» [Peirce, 1976, р. 260].

2 Точная цитата: «A symbol once in being, spreads among the peoples. In use and in experience, its meaning grows» [Peirce, 1992, р. 302].

214

ронний: не только человек воздействует на реальность (определяет значение объекта), но и сам объект воздействует на человека. Этот взаимообратный процесс обеспечивается существованием «картины мира» в сознании каждого существа; данный феномен получил обширное описание в терминах Umwelt - Innenwelt (внешняя картина мира - внутренняя картина мира), предложенных Я. фон Юкскюлем и развиваемых в теории Т. Себеока. Картина мира позволяет существу ориентироваться в пространстве того, что имеет к нему непосредственное отношение, существу нет необходимости ориентироваться в целом мире. Но мир меняется сам, и существо («животное», по Т. Себеоку) должно трансформировать свою картину мира, приспосабливаясь к изменившемуся миру. Картина мира, которая формируется существами-людьми, очень гибкая и подвержена эволюционным изменениям; эта картина мира и называется культурой. Поэтому, как заключает Э. Килпинен, и знаки, и мемы соотносятся со своими объектами, но знаки - непосредственно, а мемы - опосредованно.

Третье возражение автора сосредоточивается на проблеме соотнесения мемов и знаков с культурой. Согласно положениям концепции Р. Докинза, мемы возникают как компоненты культуры, т.е. культура первична по отношению к мемам. В теории Д. Деннета, развивающей концепцию меметики, напротив, указывается, что мемы появляются одновременно с культурой или даже несколько ранее «Как только наши мозги позволили осуществлять вход и выход языковых явлений, в них начали паразитировать (я использую слово в буквальном смысле) организмы, которые эволюционируют и процветают, занимая свою нишу, - мемы»1. Такая неустойчивость взглядов на основной объект изучения, как считает Э. Килпинен, свидетельствует о том, что «теория, вероятнее всего, находится только в зачаточном состоянии, если даже ее ярчайшие представители не уверены в единстве своих взглядов» (с. 229). В семиотике при этом данный вопрос не возникает, так как семиотическая система культуры как часть внутренней картины мира, соположенной с некоторыми фрагментами внешней картины мира, возникает в составе других семиотических систем. Поэтому семиотика лучше справляется с метапредстав-лением культурной системы; она разработала универсальный терминологический аппарат для описания проявлений как природы, так и культуры; при этом культура не рассматривается через природу и природа не рассматривается через культуру. Автор заключает, что «интерпретация человеком природы и культуры происходит путем различных эмпирических процедур, в то же время речь в обоих случаях идет об анализе структур знания» (с. 230).

1 Точная цитата: «Once our brains have built the entrance and exit pathways for the vehicles of language, they swiftly become parasitized (and I mean that literally) by entities that have evolved to thrive in just such a niche: memes» [Dennett, 1996, (1991), р. 200].

215

Меметика, таким образом, видится автору составной частью общей науки о семиотических системах, или семиотического айсберга, и, более конкретно, - частью антропосемиотики.

К настоящему моменту теория меметики получила негативный отклик от представителей общей семиотики, например в работе Т. Себеока и М. Данези «Формы значения» [8еЬеок, Danesi, 2000], где указывается на ее обманчивость и эфемерность: «Идея Докинза в корне обманчива. Как раз гены можно идентифицировать и рассматривать отдельно от организмов, изучать их изменчивость и даже возможности клонирования. Это научно доказанный факт. А мемы - это творение Докинза, и значат они то же самое, что в общей семиотике называется термином "модель". Не существует эмпирического пути, который бы доказал существование мемов»1.

Таким образом, автор находит значимую поддержку высказываемой критической идеи о том, что меметика и мемы - суть новые слова для обозначения уже хорошо известного явления в семиотике. В качестве объяснения того, как идея меметики проникла во многие умы, высказывается предположение о том, что многие исследователи используют семиотический подход исключительно для анализа лингвистических явлений, явлений культуры или коммуникации, в то время как семиотика разработала инструментарий и для изучения референциальных возможностей в рамках тех же лингвистики или культурологии. В целом, заключает автор, существует опасность редуцирования значимости и системной универсальности семиотической теории за счет подменяющей ее меметики, пусть даже и в отношении только ее антропологической составляющей. Решение ситуации автор видит в сохранении и поддержке семиотического учения и укреплении его центральных глобально-семиотических положений.

М.И. Киосе

Список литературы

A semiotic perspective on the sciences: Steps toward a new paradigm / Anderson M., Deely J., Krampen M., Ransdell J., Sebeok T., von Uexkull T. // I think I am a verb: more contributions to the doctrine of signs / ed. T.A. Sebeok. - N.Y.; L.: Plenum Press, 1986 (1984). - P. 17-44. Blackmore S. The Meme machine. - Oxford; N.Y.: Oxford univ. press, 1999. - 288 p. DawkinsR. The Selfish Gene. - 2 nd ed. - Oxford; N.Y.: Oxford univ. press, 1989 (1976). - 368 p. DennettD.C. Consciousness explained. - Harmondsworth: Penguin, 1996 (1991). - 528 p. Peirce Ch.S. The new elements of mathematics / Ed. C. Eisele. - Berlin; N.Y.: Mouton de Gruyter; Atlantic Highlands, NJ: Humanities Press, 1976. - Vol. 4. - 448 p.

1 Точная цитата: «Dawkins' case is, at its core, a deceptive one. Genes can be identified and separated from organisms, and then studied, altered, and even cloned physically. That is a scientific fact. A meme, on the other hand, is no more than Dawkins' own term for what we have called a model in [general semiotics]. There is no empirical way to verify the reality of memes» [Sebeok, Danesi, 2000, р. 163-164].

216

Peirce Ch.S. Essential Peirce: Selected philosophical writings / Eds. N. Hauser, C. Kloesel. -

Bloomington: Indiana univ. press, 1992. - Vol. 1: (1867-1893). - 448 p. Peirce Ch.S. Essential Peirce: Selected philosophical writings / Eds. N. Hauser, C. Kloesel. -

Bloomington: Indiana univ. press, 1992. - Vol. 2: (1893-1913). - 624 p. Sebeok T. Global Semiotics. - Bloomington: Indiana univ. press, 2001. - 238 p. Sebeok T., DanesiM. The forms of meaning: modeling systems theory and semiotic analysis. Approaches to applied semiotics. - Berlin; N.Y.: Mouton de Gruyter, 2000. - 280 p.

217

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.