Научная статья на тему 'Э. БРЮС БРУКС О КРУГЕ УЧЕНИКОВ КОНФУЦИЯ'

Э. БРЮС БРУКС О КРУГЕ УЧЕНИКОВ КОНФУЦИЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
85
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КИТАЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ / КОНФУЦИАНСТВО / РАННЕЕ КОНФУЦИАНСТВО / КОНФУЦИЙ / "ЛУНЬ ЮЙ" / ШКОЛА КОНФУЦИЯ / УЧЕНИКИ КОНФУЦИЯ / КЛИЕНТЕЛА КОНФУЦИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гордиенко Андрей Витальевич

Статья посвящена критическому рассмотрению идей одного из ведущих современных западных исследователей-конфуциеведов Э. Брюс Брукса, изложенных в его работе "The Life and Mentorship of Confucius". Рассматривается взгляды Э. Брюс Брукса на проблематику, нечасто подвергаемую рассмотрению в отечественной историографии: проблемы характера школы Конфуция, количества учеников Конфуция, авторство "Лунь юя", а также о статусе учеников по отношению к самому Конфуцию.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

E. BRUCE BROOKS ABOUT CONFUCIUS STUDENTS CIRCLE

The article is devoted to a critical review of the ideas of one of the leading modern Western researchers-Confucianists E. Bruce Brooks, described in his work "The Life and Mentorship of Confucius". The article considers Brooks' views on the issues that are not often considered in Russian historiography: the problems of the character of Confucius school, the number of Confucius students, the authorship of the Analects, as well as the status of the students in relation to Confucius himself.

Текст научной работы на тему «Э. БРЮС БРУКС О КРУГЕ УЧЕНИКОВ КОНФУЦИЯ»

УДК 1 (091) Гордиенко А. В.

Э. Брюс Брукс о круге учеников Конфуция

Постановка проблемы. Значение личности Конфуция (5521 — 479 до н.э.) в истории Китая, что называется, трудно переоценить. Между тем вопросы, связанные с окружением Конфуция, взаимоотношениями в его школе, характером связей между ним самим и его учениками, и, наконец, с количеством последних, в российском китаеведении специально поднимаются нечасто, хотя и способны открыть для нас чуть больше информации о Конфуции как исторической фигуре. Среди работ представителей современного зарубежного конфуциеведения особый интерес представляют исследования Э. Брюс Брукса. Профессор университета Массачусетса, Э. Брюс Брукс известен собственным переводом сборника высказываний Конфуция "Лунь юй", а также весьма нетривиальными взглядами на ряд проблем, связанных с философией Конфуция и ранним конфуцианством. К сожалению, работы Э. Брюс Брукса, в числе которых "The Life and Mentorship of Confucius" [3], из-за отсутствия переводов остаются почти неизвестным русскоязычному читателю. Целью данной работы является критическое изложение точки зрения данного автора на проблематику, связанную с кругом учеников Конфуция, представленную в монографии "The Life and Mentorship of Confucius", в частности, проблемы причастности учеников к авторству разных глав "Лунь юя", количества учеников, а также идея Э. Брюс Брукса о клиентеле Конфуция.

Ученики Конфуция и авторство "Лунь юя". Э. Брюс Брукс является автором т.н. "теории наслоений" (accretion theory) "Лунь юя", претендуя на собственную версию истории его создания путём различения в тексте его исторических слоёв. Как известно, ставший каноническим текст "Лунь юя" состоит из 20 глав, составленных, как обычно считается, после смерти Конфуция его учениками. Брукс утверждает, что в пределах живой памяти о Конфуции (т.е. его непосредственными учениками) были составлены только главы 4—6. При этом в главе 4, относимой Бруксом к 479 г. до н.э., аутентичными высказываниями являются чжаны 4.1—14 и 4.16—17, остальные — это более поздние интерполяции [3, с. 2]. Составителем главы, отмечает Брукс, ранняя традиция делает Цзыгуна. В главе не назван ни один ученик, и школа как опыт некоего организованного совместного обучения также не упоминается. Создание главы 5, согласно версии Брукса, относится к 473 г. до н.э. В чжанах 5.4—12 впервые названы имена учеников. В качестве автора главы 6 от 460 г. до н.э. Брукс предполагает Ю Жо (также известного как Ю-цзы) [3, с. 3]. При этом в главе появляются некоторые новые имена. Глава 7 от 436 г. до н.э. не содержит ни одного нового имени ученика при почти полном отсутствии старых (исключение Цзы Лу и Гунси Хуа). Это наводит Брукса на мысль о том, что новые авторы уже не имели непосредственной связи с Конфуцием и его ближним окружением, соответственно, здесь Брукс проводит границу живой памяти об Учителе [3, с. 3]. Чжаны 8.3—7 главы 8 от 436 г. до н.э., приводящие последние слова Цзэн-цзы, были записаны, полагает Брукс, его сыном Цзэн Юанем. Причем особенности текста (личное местоимение юй

не свойственные прежним главам, наводят Брукса на мысль о едином авторе глав 8 и 7. Новые ученики здесь не названы. Автором главы 9 от 405 г. до н.э., вероятно, был новый глава школы Цзэн Юань. Здесь отсутствуют новые имена учеников за исключением сомнительной фигуры некого Лао в 9.7 [3, с. 4].

1 Подробнее см.: [1].

© Гордиенко А. В., 2021

ГОРДИЕНКО Андрей Витальевич, студент Дальневосточного федерального университета (г. Владивосток). E-mail: gordienko.androi@yandex.ru

Глава 10 от 380 г. до н.э., отмеченная Бруксом как полностью отошедшая от ранних глав, не имеет никаких упоминаний об учениках. Глава 11 от 360 г. до н.э., содержащая множество учеников, трактуется Бруксом как свидетельство попытки захвата семьёй Кун главенства над школой. Вопреки осуждению в прежних главах некоторые ученики здесь начинают возвеличиваться (Цзай Во, Цзыгун, Жань Ю, Цзы Ся (в 11.3)), а Цзэн-цзы, будучи прежде одним из фактических приемников Конфуция и образцом нравственной жизни (8.3), дискредитируется. К тому же положительные акценты во многом расставлены именно на родственниках Конфуция (Янь Хуэй, Нань Жун). Остальные главы к линии, непосредственно восходящей к ученикам Конфуция, согласно Бруксу, не относятся.

Невозможно не заметить, что предложенная Бруксом концепция отношения учеников Конфуция к созданию "Лунь юя" легко подпадает под критику. Кластеры текста Брукс выделяет, исключая не подпадающие под его концепцию фрагменты глав как якобы более поздние интерполяции, что далеко не очевидно. Авторство глав основано на зыбких аргументах, а датировки и вовсе приведены без каких-либо аргументов.

Количество учеников. Брукс отмечает отсутствие информации о размере окружения Конфуция в китайских текстах вплоть до конца IV в. до н.э. Традиция выделять именно 70 учеников, согласно Бруксу, восходит к Мэн-ц-зы (320 г. до н.э. либо, по крайней мере, 275 г. до н.э.) [9, 2A.3; 4B.59]. При этом Брукс обмечает, что на основании отсутствия у Сюнь-цзы на фоне общей критики идей Мэн-цзы замечаний о количестве учеников Конфуция, а также в свете доктринального авторитета Мэн-цзы, можно предполагать непротиворечивость традиции числа 70 в качестве количества учеников для первой половины III в. до н.э. [3, с. 6]. Примечательным является и минимальный возможный возраст смерти Конфуция в возрасте 70 лет, что следует из чжана 2.4 (317 г. до н.э. ) [3, с. 6]. В возможности округления числа 72 до 70, рассматриваемой более поздней традицией, Брукс сомневается на том основании, что числу 72 был бы характерен больший символизм, чем числу 70 [3, с. 6]. Дальнейшее рассмотрение числа 70 Брукс переключает на вопрос о его достоверности, возможности округления от некоего менее "магического" числа, а также возможности воздействия некой посторонней трактовки.

Брукс отмечает две символические традиции числа 70: как возраст начала старости и как состав военного подразделения. Первую традицию автор обнаруживает у Мэн-цзы [9, 1A.3, 1A.7] (однако содержащие это отрывки текста, согласно Бруксу, являются интерполяцией, добавленной после 320 г. до н.э. и из первой половины III в. до н.э. [3, с. 7]) и тексте "Ли цзи" [6, 1.12]. Последнее позволяет Бруксу утверждать происхождение данной традиции как минимум c конца IV в. до н.э. [3, с. 7]. При рассмотрении второй названой традиции Брукс отмечает, что упоминаемая в "Цзо чжуань" [15, 10.21.2 и 11.4.2] воинская часть из 70 пехотинцев, сопровождающих колесницы, не содержится в классических военных трактатах ("Сунь-цзы", "У-цзы", "Сыма Фа", или "Вэй [или У] Ляо-цзы"). Тем не менее текст "Гуань-цзы", датируемый III в. до н.э., описывает отряд с колесницей численностью 78 человек (28 тяжеловооружённых латников (цзя ^Р), 20 легковооружённых воинов поддержки (би Ä;) и 30 мобилизованных призывников (бай ту Й№)) [4, 5.10]. В яме № 2 мавзолея Цинь Шихуана также обнаружена, вероятно, западная версия данного подразделения. Численность данного отряда сократилась в сравнении с более древним аналогом до 68 воинов главным образом за счёт группы воинов поддержки. Брукс заключает, что из этого следует фактическое существование подразделения от 68 до 78 человек, при том что "Цзо чжуань", судя по всему, содержит раннюю версию соединения. На этом основании Брукс вместо нумерологических ограничений допускает реальные культурные и военные прецеденты для олицетворения возраста Конфуция и числа его учеников. По словам Брукса, "упоминание "группы из 70" может побудить нас вообразить зрелого Конфуция, едущего в своей колеснице во главе группы из семидесяти последователей, что предполагает его сражающимся с противниками" [3, с. 8].

Говоря о более поздних текстах (III-II вв. до н.э.), Брукс отмечает, что "Люй ши чунь цю" повествует о 70 учениках, избранных из более крупной группы последователей в 3000 человек [8, 14.7.1] (после 220 г. до н.э. [3,

с. 8]). Согласно Бруксу, это вымышленное число, отсылающее к размеру войска У-вана, покорившего Шан и основавшего династию Чжоу. Предание об У-ване содержится и у Мэн-цзы (255 г. до н.э. [3, с. 8]) [9, 7В.50], хотя оно и не связано там с вопросом об учениках, а также обнаруживается в "Люй ши чунь цю" [8, 8.3.3] (239 г. до н.э. [3, с. 8]) и [8 15.7.2] (после 229 г. до н.э. [3, с. 8]). Тема избрания из 3000 позже выражается в мифической истории о 300 стихотворениях, избранных Конфуцием из 3000, содержащихся в "Ши-цзин". В тексте "Чжуан-цзы" прямая информация об учениках Конфуция не обнаруживается, однако там содержатся два показательных примера сакрального значения числа 72. Речь идет, во-первых, о попытке Конфуция убедить 72 правителей в верности своего учения, о которой становится известно из сцены его встречи с Лао-цзы [14, 14.7], что отражает проникновение числа 72 в миф о Конфуции, а, во-вторых, об истории с панцирем волшебной черепахи, на основании которого было сделано 72 сбывшихся предсказания [14, 26.6], что отражает нумерологическую и космологическую силу числа 72 [3, с. 8]. В обоих случаях, говорит Брукс, число 72 можно рассматривать в качестве завершенности (все царства земли отвергли Учителя, все предсказания, которые был способен дать панцирь, получены). Либо имеет место связь политики с теорией пяти элементов (5*72 = 360) или представление о числе 72 как о произведении двух наибольших цифр, т. е., в некотором смысле, как о "самом большом возможном числе" [3, с. 8]. Брукс отмечает отсутствие всех этих сюжетов из "Чжуан-цзы" в доцинских источниках и допускает их появление к концу III в. до н.э. (до или после цинского объединения). Текст "Хуайнань-цзы" также содержит упоминание 70 учеников и отмечает большую группу в 3000 человек [13, 20.17], при этом повествуя о "более чем 70 мудрейших" (ци ши юй шэн ^ ^^Ж) [13, 11.17], предлагавших способы решения проблем своего времени. Предложенную Уэйли трактовку символизма числа 72, якобы основанного на пятикратном делении года из 360 дней, Брукс отвергает, говоря об отсутствии ссылок на подобную традицию в текстах "Мо-цзы" (с IV в. до н.э.) и "Цзо чжу-ань" (дата завершения 312 г. до н.э. [3, с. 9]). Деление года на 72 встречается в "Гуань-цзы", однако в главе данного текста, датируемой Рикеттом эпохой Хань. Обращаясь к числу 71, Брукс рассматривает его как обозначение количества феодов, созданных Чжоу после покорения Шан. Хотя "Цзо чжуань" не содержит точное число феодов, они названы в количестве 71 в подлинных главах "Сюнь-цзы" [11, 8.1, 8.18 и 12.10]. К тому же информация о 71 мудреце в "Люй ши чунь цю" (вскоре после 239 г. до н.э.) напоминает Бруксу сообщение из "Хуайнань-цзы" о "более чем 70 мудрейших" [13, 11.17]. Также в "Хань ши вай чжуань" (141 г. до н.э. [3, с. 9]) есть фрагмент, содержащий высказывание Сюнь-цзы, которое передаются в точности, за исключением числа феодов, измененного с 71 на 72 [12, 4.15]. Брукс допускает здесь влияние со стороны чтимого числа 72 либо только текстуальную интерференцию [3, с. 9].

Следом Брукс обращается к тексту "Кун-цзы цзя юй" ("Беседы Кун-цзы в школе"), первым делом различив первые 27 глав, где единожды встречается сообщение о возрасте смерти Учителя как превышающий 70 лет, и последние 17 глав, где возраст смерти Конфуция и число учеников сходятся на числе 72 [3, с. 9]. В ходе сопоставления "Кун-цзы цзя юй" и текста "Ши цзи", который также имеет наряду с древней традицией признания числа 70 утверждение о числе 72 для возраста Конфуция и числа учеников, Брукс приходит к признанию "Ши цзи" более поздним текстом. Вероятно, говорит Брукс, что имеющийся в "Кун-цзы цзя юй" список из 72 имен ("Ци ши эр ди цзы ^^Ш — "Разъяснение о 72-х учениках") был позже расширен на основании другого списка путем интерполяции до 77 без изменения названия, тогда как список "Ши цзи" не имеет таких расхождений [3, с. 10, 11]. Это, допускает Брукс, можно рассматривать как попытку приведения раннего текста в соответствие более позднему.

Клиентела Конфуция. Э. Брюс Брукс подозревает, что далеко не все известные нам ученики Конфуция были на самом деле учениками в философском смысле слова. Как известно, источники донесли до нас два перечня учеников Конфуция, которые содержатся в тексте "Кун-цзы цзя юй" [5, 38.1-75] и "Ши цзи" Сыма Цяня [10, 67.1-152]. Оба перечня близки по содержанию, и гипотеза Э. Брюс Брукса заключается в том, что они на самом деле составлены на основе списка его клиентов в социальном смысле этого слова — то есть

людей, находившихся от Конфуция в социальной зависимости и патронируемых им по линии общественной карьеры. Предварительно рассмотрев вопрос о числе входящих в действительное окружение Конфуция людей и доведя их изначальное число до 63, автор приступает к рассмотрению проблемы клиен-телы. В начале Брукс замечает, что данный список не опирается, к примеру, на "Лунь юй", ибо формы имен и порядок их следования не соответствует книге, и, следовательно, список можно рассматривать, как имеющий "самостоятельное доказательственное значение" [3, с. 18].

В первую очередь Брюс Брукс обращает внимание на повторение фамилий в списке. Наряду с известными протеже в него оказываются включенными некие другие люди такой же фамилии. К примеру, к трем известным ученикам по фамилии Жань ^ добавлены еще два, а также в списке появляются: "семь Яней Ш, два Гунси ^Н, два Цидяо ШШ, один Юань ® и один Шэнь ф" [3, с. 19]. Существуют также представители фамилий, которые, однако, не имеют соответствия среди известных учеников (два Ши 5 и один Юэ ж). Помимо этого, Брукс отмечает, что большинство вышеперечисленных имеют фамилии, наводящие их на ремесленное происхождение. Брукс предполагает, что эти люди стремились к выгоде от придворных связей, а наличие одних и тех же фамилий может говорить в пользу того, что место в окружении Конфуция сулило не только успех на службе кого-то одного, но и отражало экономическую зависимость целых групп.

Во-вторых, Брюс Брукс отмечает родственную связь имён из списка с Конфуцием. Все восемь Яней, допускает автор, могли быть связаны с матерью Учителя Янь Чжэнцзай, также, согласно "Кун-цзы цзя юю" [5, 38.28], Цинь Шан был сыном товарища отца Конфуция, а единственный Кун в списке понимается Бруксом как сын старшего брата Конфуция.

В-третьих, список составляют фамилии, которые могут быть сгруппированы по их географическому происхождению: четыре Циня Ш и два Шэня ф, один дополнительный Цао Ш, Сюэ^, Цяо Щ, Шан Щ, Янь ^ и Гуй Ш. Эти 19% от списка (12 чел.), полагает Брукс, могли быть сообществом изгнанников, в том числе из Сун, откуда в свою очередь некогда бежали в Лу и предки самого Конфуция.

Происхождение клиентелы, согласно Бруксу, связано с допущением, что, возможно, Конфуций, сам столкнувшись с тяготами в юности и став в итоге собственником земли, получил возможность оказывать людям экономическую помощь [3, с. 18]. Таким образом, Конфуций мог быть не только наставником своих учеников, но и придворным-землевладельцем с десятком экономически зависящих от него людей.

Как же соотносятся между собой школа Конфуция и его клиентела?

Как полагает Брукс, клиентела Конфуция начала складываться ещё до его ухода из Лу в 497 г. до н.э. При этом полагает, что наставническая деятельность Конфуция согласуется с его влиятельностью при дворе. Это подтверждает идею карьерного роста Конфуция: неизвестность в начале правления Дин-гуна (509 г. до н.э.), допуск ко двору в продолжении этого правления (рубеж 500 — 490-х гг.), крайняя заметность в первые годы правления Ай-гуна и дополнительный импульс для появления у него многочисленных протеже в 483 г. до н.э. [3, с. 29].

Брюс Брукс относится к числу исследователей, полагающих, что наставничество Конфуция являлось всего лишь побочным продуктом его придворной карьеры и не является, как принято считать, ни основным занятием Учителя Куна еще с молодости, ни следствием завершения нахождения при дворе. Наоборот, Брукс полагает, что придворная активность Конфуция совпадает с его педагогической активностью. При этом раскрываемая списком клиентов функция Конфуция как лидера и наставника, говорит Брукс, имела место и в ранние годы его жизни, уже при Дин-гуне. Следовательно, клиентела Конфуция старше, чем его школа, и уже в молодые годы Конфуций, с точки зрения Брукса, имел обязательства перед людьми, зависящими от него в средствах к существованию, причем некоторые из них он унаследовал от отца.

Некоторую ясность в вопрос о соотношении школы Конфуция и его кли-ентелы может, с точки зрения Брукса, внести и такой параметр, как присутствие во втором, взрослом имени того или иного лица, относящегося к кругу Конфуция, префикса цзы Например, Цзылу, Цзыгун, Цзыхуа отмечены

Таблица 1. Возможные семейные профессии людей из круга Конфуция

(реконструкция Э. Брюса Брукса).

Наиболее известное имя Значимые элементы имени или фамилии (те, на основании которых делается вывод) Иероглифическое написание данных элементов Прямое значение элемента Возможный вывод о профессии

Цзыгун Дуаньму "Обрубленное дерево" Поставщик древесины?

Цзыхуа Гунси ШШ "Западная часть дворца" Гончар?

Жань Цю Жань # = Ш "Красить" Красильщик

Жань Гэн Жань # = Ш "Красить" Красильщик

Жань Юн Жань # = Ш "Красить" Красильщик

Цидяо Кай Цидяо "Резчик по Лаку" Резчик по лаку

Цзай Юй Цзай ¥ "Свинарник-опека управляющий" Мясник

Цзысан Бо-цзы Цзысан "Мастер шелковицы" Смотритель за шёлковыми деревьями

Янь Хуэй Янь ш "Лицо" Производитель косметики?

Юань Сы Юань "Равнина, Луг?" Пастух?

Источник: [3, c. 31].

либо как обладающие экипажем, либо как богатые по рождению [7, 5.26, 6.4, 11.19], в то время, как Янь Хуэй был очень беден [7, 6.11, 11.8]. Однако, замечает Брукс, не все богатые имеют данный префикс (например, Юань Сы [7, 6.5]), и напротив, некоторые протеже имеют приставку, но предстают не богатыми, а, скорее, высококультурными (Цзыся в [7, 6.13]). Возможно, дело здесь не только в богатстве, но и в культуре и образованности.

Однако на некоторой связи между социальным статусом человека из круга Конфуция и префиксом цзы ^ в его имени Брукс всё же настаивает. Так, по его мнению, с одной стороны, находятся принадлежащий к правящему классу Цзылу с фамилией Чжун (которого Брукс, на наш взгляд, несколько бездоказательно связывает со знатным кланом Шу), Цзыся с именем Бу Ь "предзнаменование" (в чем видится компетентность в гадании и связь с дворцом) и Цзыю Янь W "речь" (может указывать на дворцовых ритуальных заклинателей). С другой же стороны, находится фамилия Жань которую Брукс отождествляет с жань Ш, "красильщик", которая представляет трёх из шестнадцати действительных протеже. Ни один из последних никогда не употребляется с префиксом, хотя, к примеру, Жань Цю ставится в один ряд с его носителями в плане культуры (в 6.8 с Цзылу, а в 16.1 как его фактический коллега). Таким образом, префикс цзы ^ используется в именах людей круга Конфуция либо если они знатны, либо богаты, либо высококультурны.

На основании этих догадок Брукс реконструирует список возможных семейных профессий людей из круга Конфуция [3, с. 31]. Вероятные поставщики дворца, а не широкой общественности выделены жирным шрифтом (табл. 1).

Брюс Брукс полагает, что его гипотеза способна дать нам лучшее представление о социально-политической обстановке в княжестве Лу в VI—V вв. до н.э., а также о факторах, формировавших эту обстановку. В общем виде автор характеризует луское общество как довольно открытое, но дворцово-центри-

рованное, где, для получения общественного признания в нем, требовалось не только вступить в дворцовую среду, заработав состояние, но и овладеть соответствующей культурой. При этом жалобы на "маленьких людей" в 4—5 главах "Лунь юя" полагаются автором как совместимые с этой общественной ситуацией, когда в верхах вдруг появились люди из народа, не утратившие еще свой исходный этос. Эта общественная ситуация, замечает Брукс, также совместима с известной ролью Конфуция как "поставщика" людей безукоризненной культуры и высокой профессиональной подготовки.

Выводы. Работа Э. Брюс Брукса предлагает существенный материал для размышления, однако оценивать степень его релевантности можно по-разному. Например, концепция отношения учеников к авторству "Лунь юя", как мы уже отмечали, может быть легко подвергнута критике, однако сам подход может быть взят на вооружение и при более осторожном и аргументированном применении дать более взвешенные результаты. В оценке числа учеников как символического с Бруксом можно согласиться, особенно привлекательна его версия о происхождении числа 70 от численности боевого подразделения, сопровождавшего колесницу в бою. Концепция клиентелы Конфуция требует дополнительной разработки, однако сам вывод Брукса о том, что ряд персон из окружения Конфуция, понимаемых обычно как ученики, могли представлять собой бедных юношей, вовсе не имевших шансов на придворную карьеру (как, например, Цзылу или Цзыгун), а следовательно, находившихся в окружении Конфуция по каким-либо другим причинам — звучит убедительно. Попытка автора сделать из известных фактов новые, подчас неожиданные выводы, конечно же, выглядит заманчиво в условиях крайней нехватки источников. Однако не стоит забывать, что далеко не все факты, которые даёт нам "Лунь юй", укладываются в эту схему. Образ Конфуция, как он предстает перед нами в "Лунь юе" — это все же образ Учителя, но не властного патрона клиентов. Поэтому мы должны относиться к выводам Брукса с некоторой осторожностью, но принять их во внимание, несомненно, следует.

Литература

1. Конончук Д.В. О дате рождения Конфуция // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. 2019. № 3. С. 5—12.

2. Конфуций. Суждения и беседы: [пер. с кит.; вступ. ст. и комм. Л.С. Переломова] / Конфуций. М. : РИПОЛ классик, 2017. 360 с.

3. Brooks, B.E. The Life and Mentorship of Confucius // Sino-platonic papers. 1996. № 72, [Электронный ресурс]. URL: http:// www.sino-platonic.org/complete/spp072_ confucius.pdf (дата обращения: 20.03.2020).

4. Wi (Гуань-цзы) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/guanzi (дата обращения: 01.11.2020)

5. - Ф^^Й, 2011 - 573 Ж. (Кун-цзы цзя юй. Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2011 573 с.).

6. ШШ (Ли цзи) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext. org/liji (дата обращения: 02.11.2020).

7. ii® // ii®. ФШ. -2013. - 360 Ж. (Лунь юй // Лунь юй. Да сюэ. Чжун юн. Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2013. 360 с.).

8. (Люй ши чунь цю) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/lv-shi-chun-qiu (дата обращения: 02.11.2020).

9. ^^ (Мэн-цзы) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/mengzi (дата обращения: 01.11.2020).

10. ^ä. №. 40®.- 2008. (Сыма Цянь. Исторические записки. -Т.1-4. Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2008).

11. ^^ (Сюнь-цзы) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/xunzi (дата обращения: 01.11.2020).

12. ^М^ЬШ (Хань ши вай чжуань) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/han-shi-wai-zhuan (дата обращения: 02.11.2020)

13. деШ^ (Хуайнань-цзы) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/huainanzi (дата обращения: 01.11.2020).

14. (Чжуан-цзы) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/zhuangzi (дата обращения: 02.11.2020).

15. (Чунь цю Цзо чжуань) // Chinese Text Project. [Электронный ресурс]. URL: https:// ctext.org/chun-qiu-zuo-zhuan (дата обращения: 02.11.2020).

Транслитерация по ГОСТ 7.79-2000 система Б

1. Kononchuk D.V. O date rozhdeniya Konfutsiya // Gumanitarnye issledovaniya v Vostochno Sibiri i na Dal'nem Vostoke. 2019. № 3. S. 5-12.

2. Konfutsij. Suzhdeniya i besedy: [per. s kit.; vstup. st. i komm. L.S. Perelomova] / Konfutsrj. M. : RlPOL klassik, 2017. 360 s.

3. Brooks, B.E. The Life and Mentorship of Confucius // Sino-platonic papers. 1996. № 72, [Ehlektronnyj resurs]. URL: http:// www.sino-platonic.org/complete/spp072_confu-cius.pdf (data obrashheniya: 20.03.2020).

4. (Guan'-tszy) // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/guanzi (data obrashheniya: 01.11.2020)

5. - ФЩ^Щ, 2011 - 573 Ж. (Kun-tszy tszya yuj. Pekin: Chzhunkhua shutszyuj, 2011 573 s.).

6. ШШ (Li tszi) // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext. org/liji (data obrashheniya: 02.11.2020).

7. // ФШ. - 2013. - 360 Ж. (Lun' yuj // Lun' yuj. Da syueh. Chzhun yun. Pekin: Chzhunkhua shutszyuj, 2013. 360 s.).

8. SfS^^ (Lyuj shi chun' tsyu) // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/lv-shi-chun-qiu (data obrashheniya: 02.11.2020).

9. (Mehn-tszy) // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/mengzi (data obrashheniya: 01.11.2020).

10.. ^ä. №. - 2008. (Syma TSyan'. Istoricheskie

zapiski. -T.1-4. Pekin: Chzhunkhua shutszyuj, 2008).

11. ^^ (Syun'-tszy) // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/xunzi (data obrashheniya: 01.11.2020).

12. (KHan' shi vaj chzhuan') // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/han-shi-wai-zhuan (data obrashheniya: 02.11.2020)

13. Zffii (KHuajnan'-tszy) // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/huainanzi (data obrashheniya: 01.11.2020).

14. (Chzhuan-tszy) // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/zhuangzi (data obrashheniya: 02.11.2020).

15. (Chun' tsyu TSzo chzhuan') // Chinese Text Project. [Ehlektronnyj resurs]. URL: https:// ctext.org/chun-qiu-zuo-zhuan (data obrashheniya: 02.11.2020).

Гордиенко А. В. Э. Брюс Брукс о круге учеников Конфуция.

Статья посвящена критическому рассмотрению идей одного из ведущих современных западных исследователей-конфуциеведов Э. Брюс Брукса, изложенных в его работе "The Life and Mentorship of Confucius". Рассматривается взгляды Э. Брюс Брукса на проблематику, нечасто подвергаемую рассмотрению в отечественной историографии: проблемы характера школы Конфуция, количества учеников Конфуция, авторство "Лунь юя", а также о статусе учеников по отношению к самому Конфуцию.

Ключевые слова: китайская философия, конфуцианство, раннее конфуцианство, Конфуций, "Лунь юй", школа Конфуция, ученики Конфуция, клиентела Конфуция

Gordienko A. V. E. Bruce Brooks about Confucius students circle.

The article is devoted to a critical review of the ideas of one of the leading modern Western researchers-Confucianists E. Bruce Brooks, described in his work "The Life and Mentorship of Confucius". The article considers Brooks' views on the issues that are not often considered in Russian historiography: the problems of the character of Confucius school, the number of Confucius students, the authorship of the Analects, as well as the status of the students in relation to Confucius himself.

Key words: Chinese philosophy, Confucianism, early Confucianism, Confucius, the Analects of Confucius, school of Confucius, students of Confucius, clientele of Confucius

Для цитирования: Гордиенко А. В. Э. Брюс Брукс о круге учеников Конфуция // Ойкумена. Регионоведческие исследования. 2021. № 2. С. 148-154. DOI: 10.24866/1998-6785/20212/148-154

For citation: Gordienko A. V. E. Bruce Brooks about Confucius students circle // Ojkumena.

Regional researches. 2021. № 2. P. 148-154. DOI: 10.24866/1998-6785/2021-2/148-154

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.