Научная статья на тему 'Двадцать лет как точка отсчета: хроника юбилейной конференции Российской риторической Ассоциации'

Двадцать лет как точка отсчета: хроника юбилейной конференции Российской риторической Ассоциации Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
101
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Двадцать лет как точка отсчета: хроника юбилейной конференции Российской риторической Ассоциации»

[методика преподавания русского языка]

ДВАДЦАТЬ ЛЕТ КАК ТОЧКА ОТСЧЕТА: ХРОНИКА ЮБИЛЕЙНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ РОССИЙСКОЙ РИТОРИЧЕСКОЙ АССОЦИАЦИИ

TWENTY YEARS AS A REFERENCE POINT: THE CHRONICLE OF RUSSIAN RHETORIC ASSOCIATION JUBILEE CONFERENCE

(Продолжение на с. 105, 111, 114)

1-3 февраля 2017 года в Государственном институте русского языка имени А. С. Пушкина состоялась XXI Международная конференции Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики, приуроченная к 20-летию создания Ассоциации. Многим участникам памятны январские дни 1997 года, когда в МГУ имени М. В. Ломоносова собрались инициаторы возрождения и развития риторики в нашей стране — именно тогда было принято решение о создании Риторической ассоциации, подготовлен внушительный сборник статей, обсужден широкий спектр научных и педагогических вопросов, связанных с перспективами развития риторики и культуры речи. Среди основателей Ассоциации, вошедших в состав ее Совета, были известные ученые: Ю. В. Рождественский, Н. М. Шанский, Т. А. Ладыженская, О. Б. Сиротинина, Л. К. Граудина, А. П. Сковородников, С. Ф. Иванова, С. А. Минеева, А. К. Михальская, А. А. Волков и др. Сегодня можно с уверенностью сказать, что импульс, данный двадцатилетие назад нашими авторитетными коллегами, принес значительные результаты.

Конференция на тему «Риторика и культура речи в современном научно-педагогическом процессе и общественно-коммуникативной практике» не только подвела итоги научной и педагогической деятельности риторов России, что

делается ежегодно на конференциях Ассоциации, но и наметила пути напряженной и непростой работы, которую предстоит сделать коллегам-русистам, ответственным за развитие риторики как науки и искусства убедительной и эффективной речи. В приветственных словах риторам России коллеги справедливо говорили об итогах деятельности Ассоциации, которыми являются возрождение и развитие риторики как науки и учебного предмета в вузах и школах России, утверждение интереса к грамотной и хорошей речи в разных областях общественной и профессиональной жизни, совершенствование разных форм пропаганды и борьбы за культуру русской речи. Впрочем, на фоне праздничных речей, конечно, не забывалось о проблемах и перспективах, ради которых и собираются риторы России на ежегодные форумы.

Высокую оценку деятельности Ассоциации высказала в приветственном слове ректор Гос. института русского языка имени А. С. Пушкина М. Н. Русецкая, которая не только одобрила деятельность Риторической ассоциации по распространению риторики и культуры речи в российском образовательном пространстве, но и сделала ряд перспективных предложений. В частности, специалисты Института Пушкина в сотрудничестве с коллегами из других организаций намерены создать Школу русского слова, которая занималась бы рас-

1 по 11 февраля 2017 года в Санкт-Петербургском государственном университете на кафедре русского языка как иностранного и методики его преподавания силами участников научной школы анализа текста, уже более 25 лет осуществляющей свои исследования, была проведена дополнительная образовательная профессиональная программа «Текст — объект языка, речи, коммуникативно ориентированного обучения русскому языку как родному и как иностранному», которая имела целью сфокусировать внимание слушателей на достижениях современной науки о языке, осмыслить их прикладное значение и определить конкретные пути их эффективного внедрения в практику преподавания русского языка.

Программа, проводившаяся впервые и с отрывом от основной работы на 10 дней, до предела заполненных напряжённым трудом, сразу же привлекла внимание коллег из университетов России, Австрии, Китая, Латвии, Чехии, причём как магистров, аспирантов или начинающих преподавателей, так и доцентов и профессоров с немалым опытом деятельности в сфере РКИ.

Чем же эта программа заинтересовала столь разный контингент слушателей?Думается, прежде всего, своей интенсивностью и нацеленностью на соединение теории с практикой, нашедшей отражение в разнообразии форм проведения занятий, где лекции, представляющие базовые теоретическиеуста-новки, сменялись обсуждением основополагающих фрагментов научных трудов на семинарах, затем следовали мастер-классы, демонстрирующие реализацию теории в педагогическом мастерстве, и практические занятия, оттачивающие навыки анализа текстов учащимися с целью использования их в обучении. Всё это стимулировало лингвометодическую мысль слушателей и выливалось в плодотворный обмен мнениями в исследовательских группах, где слушатели под патронатом своих научных руководителей разрабатывали и готовили к защите перед комиссией собственные коллективные проекты, выявляющие лингвометодический потенциал текстов определенного типа и актуальной тематики. Основные результаты работы двух таких групп публикует сегодня «Мир русского слова».

86

[мир русского слова № 2 / 2017]

[О. Н. Левушкина]

В заключение отметим, что реализация разнообразных тактик работы со словарями как когнитивной образовательной стратегии создает базу для разрешения актуальных сегодня проблем неумения читать, отсутствия интереса к чтению как виду речевой деятельности, как способу познания мира и общечеловеческой культуры, неумения вычленять из текста разные виды информации (фактуальная, концептуальная, под-текстовая), невладения способами информационной обработки текста, неумения понимать и интерпретировать текст.

С. Я. Маршак назвал словари «древней рассыпанной повестью». И действительно, каждое слово, помещенное в словарь, связано с жизнью народа-носителя и творца языка, отражает его историю, его систему ценностей, взгляд на мир. Словари являются неотъемлемой составляющей национальной культуры, а формирование умений

работать со словарями — важной составляющей информационной и общей культуры человека.

ЛИТЕРАТУРА

1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М., 2009.

2. Богин Г. И. Типология понимания текста. Калинин, 1986.

3. Ермакова И. В., Кондаков И. М. Эффективные стратегии обучения // Вестн. практич. психологии образования. 2008. № 2. С. 76-81.

4. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 2004.

REFERENCES

1. Azimov E. G., Shchukin A. N. (2009) Novyi slovar' metodicheskikh terminov iponiatii (teoriia i praktika obucheniia iazykam) [New dictionary of methodological terms and concepts (theory and practice of language training)]. Moscow. (in Russian)

2. Bogin G. I. (1986) Tipologiia ponimaniia teksta [The typology of text comprehension]. Kalinin. (in Russian)

3. Ermakova I. V., Kondakov I. M. (2008) Effektivnye strategii obucheniia [Effective teaching strategies]. Vestnik prakticheskoi psikhologii obrazovaniia [Bulletin of practical psychology of education], no. 2, pp. 76-81. (in Russian)

4. Karaulov Iu. N. (2004) Russkii iazyk i iazykovaia lichnost' [Russian language and linguistic personality]. Moscow. (in Russian)

[ хроника]

ДВАДЦАТЬ ЛЕТ КАК ТОЧКА ОТСЧЕТА...

пространением словесно-риторических знании среди разных слоев населения, организацией курсов риторики и культуры речи для учителей (идея речепрофессиональной подготовки педагогов), разработкой КИМов ГИА для учащихся 9-11-х классов по обязательному экзамену «Устная речь» (риторическая проблема!), подготовкой конкурсов ораторского искусства среди школьников и студентов, опыт которых уже приобретен Институтом и стал традиционным для МПГУ и т. д.

Отрадно, что деятельность Ассоциации поддерживается коллегами других объединений русистов. Так, в приветственном письме от Ассоциации учителей литературы и русского языка ее председатель Л. А. Дудова отмечала: «20 лет назад риторы России объединились, чтобы напомнить обществу о силе и правоте Слова, ответственности человека говорящего, важности сохранения и развития традиций отечественной риторической школы, соблюдения правил речевого поведения и культуры русской речи. Это было благородно и очень своевременно! На протяжении двух десятилетий вы говорили о важности и необходимости особого отношения к Слову, не уставая доносить до общества мысль о том, что сила Слова — в тонком и глубоком сочетании в нем Правды, Смысла, Красоты...»

Не менее значимые слова о результатах работы Ассоциации риторов России адресовал участникам Конференции председатель Координационного совета Ассоциации преподавателей русского языка и литературы высшей школы Ю. Е. Прохоров: «Ваши многолетние усилия в области распространения риторики и культуры речи, стремление воспитать у подрастающего поколения России любовь к русскому слову находят по-

(Начало на с. 86. Продолжение на с. 111, 114)

стоянное одобрение у научно-педагогического сообщества. За истекшие десятилетия было отрадно наблюдать, как возрождается в стране классическая наука, пишутся докторские и кандидатские диссертации, организуются различные фестивали и конкурсы, проводятся мастер-классы, вызывающие большой интерес у их участников».

На Конференции шел заинтересованный разговор о проблемах развития риторики как науки, обсуждались содержание и формы педагогической работы по преподаванию риторики и речеведческих дисциплин в вузах и школах, коллеги делились опытом по распространению риторических знаний среди широких групп населения, организации работы в СМИ. На Пленарном заседании выступили:

проф. А. К. Михальская, обобщившая в докладе «Риторический метод формирования речевого поведения» 30-летний опыт преподавания практической риторики в вузах различной направленности и для разных специальностей (история, менеджмент, связи с общественностью, литературное творчество и др.). Исследовательница описала сложившийся в результате метод формирования речевого поведения, его теоретические основы (от классической риторики до современных исследований и тренингов речевого поведения) и остановилась на возможностях применения этого метода на занятиях тренингового типа;

проф. Н. А. Ипполитова (МПГУ) подняла проблему мировоззренческого смысла овладения риторикой, разграничивая эристику, диалектику и софистику на основе соблюдения требований этоса, пафоса и логоса. Докладчик показала

[мир русского слова № 2 / 2017]

105

[представляем новые книги. рецензии]

5. Ионова С. В. Эмоциональные эффекты позитивной формы общения. С. 20-30.

6. Ионова С. В., Ларина Т. В. Лингвистика эмоций: от теории к практике. С. 7-10.

7. Красавский Н. А. Экологичность текстов Германа Гессе. С. 42-51.

8. Кургузенкова Ж. В. Фразеологические единицы, номинирующие мужчину-ловеласа во французском и русском языках. С. 112-125.

9. Ларина Т. В. Прагматика эмоций в межкультурном контексте. С. 144-163.

10. Леонтович О. А. Позитивная коммуникация: постановка проблемы. С. 164-177.

11. Маджаева С. И. К проблеме эмоциогенности медицинского термина. С. 94-104.

12. Озюменко В. И. Выражение эмоций грамматическими средствами английского языка. С. 126-143.

13. Олянич А. В., Храмова О. В. Знаки и символы монархии в вакхическом пространстве британского утилитарного дискурса (лингвосемиотический и эмотивный аспекты). С. 190-200.

14. Ренц Т. Г. Репрезентация категории эмотивности в эмотивно-прагматических установках участников романтического общения. С. 178-189.

15. Филимонова О. Е. Репрезентация категории эмотив-ности в сонетах Шекспира. С. 52-60.

16. Хлебутина В. Ю., Максименко О. И. Проявление эмотивности в спортивном дискурсе (на примере танцевальной терминологии). С. 105-111.

17. Шаховский В. И. Эмоциональная коммуникация как модератор модуса экологичности. С. 2015, № 1. С. 11-19.

18. Шаховский В. И., Волкова П. С. Этико-эстетический аспект экологичности эмоций в произведениях искусства. С. 3-41.

19. Штеба А. А. Смешанная эмоция и ее функционально-семантический потенциал (на примере номинации «нелюбовь»). С. 72-80.

В. И. Шаховский, Н. Г. Солодовникова, Волгоградский гос. соц.-пед. ун-т

[ хроника]

ДВАДЦАТЬ ЛЕТ КАК ТОЧКА ОТСЧЕТА...

примеры реализации диалектического, эристического и софистского мировоззрения в различных областях ораторской практики, которые отражают ценностное отношение к речи и ее возможностям;

проф. И. А. Стернин (Воронежский ГУ) посвятил доклад исследованию мотивации в формировании речевой и коммуникативной культуры носителя языка. Проведение курсов повышения квалификации по русскому языку, культуре речи и эффективному общению для госслужащих Воронежской области в 2011-2016 гг. свидетельствует о постоянном повышении интереса и мотивации к совершенствованию языковых навыков;

проф. В. И. Аннушкин (Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина) систематизировал в докладе методологию риторического образования, включающую опыт античной риторики, русской классической школы, зарубежных риторик и современных научно-риторических школ России. В современной России насчитывается более двадцати фундаментальных направлений в области риторики, самостоятельно разрабатывающих как научные проблемы, так и способы и приемы риторической педагогики.

В докладе проф. Д. А. Щукиной и доц. Н. А. Егоренковой рассматривалась идея преемственности изучения риторики в старейшем техническом вузе России — Санкт-Петербургском Горном университете. Учебник «Опыт риторики» И. С. Рижского (1796) был проанализирован как систематическое и оригинальное произведение учебно-научного жанра, обоснована необходимость переиздания этого классического труда для использования в научно-исследовательской и педагогической работе.

Опыт проведения конкурсов устного рассказа и особенности нарративных текстов были представлен в докла-

(Начало на. 86, 105. Окончание на с. 114)

де проф. Т. В. Матвеевой (УрГУ) «Разговорный рассказ как

духовная ценность и объект риторики повседневности». Публичное рассказывание оценивается автором как коммуникативная ценность современной городской культуры, а категориальная концепция текста предложена для риторической подготовки рассказчиков.

Большой интерес вызвал доклад китайской коллеги проф. Линь Мэй (Сианьский институт иностранных языков) «Риторический подход к изучению переводческой деятельности». Самостоятельность и оригинальность концепции автора доклада, глубокий анализ связей деятельности переводчика и ритора как создателя текста при отличном владении русским научным языком снискали искреннее одобрение у слушателей конференции.

В докладе проф. О. И. Марченко (СПбГУ) «Пафос как категория риторики: энергия живого слова» пафос назван «тем страстным воодушевлением, той внутренней силой, которая воспламеняет оратора». Как психоэнергетический источник речи, пафос ведет к слиянию внутреннего и внешнего, содержания и формы, идеального и реального, духовного и материального. В риторике пафос рассматривается как основной тон, идея, которую автор созерцает не разумом, а всей полнотой и целостностью своего духовного бытия.

Совместный доклад проф. Е. В. Ерохиной и доц. О. Ю. Князевой (МПГУ) был посвящен анализу дефиниций понятия коммуникативная культура в речеведческих исследованиях. Коммуникативная культура определяется как 1) совокупность личностных качеств человека, способствующих эффективному речевому взаимодействию; 2) совокупность знаний, умений и навыков эффективной коммуникации; 3) совокупность норм и ценностей, образцов поведе-

[мир русского слова № 2 / 2017]

111

[наши учителя]

ГУЛАГ", не могли составить представления о том, что скрывается за обложкой. Один из них хорошо знал, что такое „ГУЛАГ", но в его языковой картине не было слова „архипелаг". А второй знал, что такое „архипелаг", но, к счастью или несчастью, слово „ГУЛАГ" было ему неизвестно. Однако и в том случае, когда читатель знает, что значат оба слова, ему нужно, не ограничиваясь их словарными значениями, увидеть в их сочетании метафору. И только после этого откроется зловещий смысл заглавия» [Там же: 51].

Диалог с Учителем продолжается: мы обращается к его работам и как будто разговариваем с ним. Жаль только, уже не получишь ответа.

Краткая биографическая справка

Игорь Владимирович Фоменко (26.05.193729.09.2016) — доктор филологических наук, профессор. С 1969 года Игорь Владимирович Фоменко преподавал в Калининском педагогическом институте, который был переименован в Тверской государственный университет. В 1995 году возглавил кафедру теории

литературы, до последнего времени оставался её профессором. Специалист в области теории литературы, теории лирики, поэтики текста. Автор более 50 научных работ. В 2014 году вошёл в Топ-100 российских филологов согласно Российскому индексу научного цитирования, заняв 53 место.

ЛИТЕРАТУРА

1. Фоменко И. В. Введение в практическую поэтику: учебн. пособие. Тверь, 2003.

2. Фоменко И. В. Об анализе лирики: пособие для семинар. занятий на филол. фак. по спецкурсу «Принципы литературоведческого анализа». Калинин, 1977.

3. Фоменко И. В. О поэтике лирического цикла. Калинин, 1984.

4. Фоменко И. В. Поэтика лирического цикла: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 1990.

5. Фоменко И. В. Поэтическое творчество Бориса Пастернака 10-20-х годов: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1971.

6. Фоменко И. В. Практическая поэтика: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. М., 2006.

Л. В. Селезнева, А. Г. Степанов

[хроника]

ДВАДЦАТЬ ЛЕТ КАК ТОЧКА ОТСЧЕТА...

(Начало на с. <

ния, принятых и используемых для эффективного общения; 4) »культура общения».

Немаловажным для успеха всякой конференции является обстановка и стиль общения участников собрания. Поскольку риторов — ученых и педагогов — связывает богатый опыт прошлых дискуссий, интерес и озабоченность общими проблемами совершенствования русской речи, на риторических форумах развертывается искренняя и заинтересованная дискуссия. На этот раз она прошла в рамках Круглого стола «Мой мастер-класс», на котором участники показывали и обменивались опытом проведения различных форм практических занятий.

Секционные заседания конференции свидетельствовали о широком диапазоне вопросов, которые поднимаются современной риторикой: 1. Теория риторики и практика общения в политической, социальной и культурной жизни общества. 2. Культура речи и профессиональная риторика для специалистов. 3. Методика и инновационные формы преподавания риторики. 4. Преподавание риторики и культуры речи в вузах. 5. Риторика и культура общения в школе. 6. Риторическая классика и современность. 7. Культура речи и риторика в преподавании русского языка как иностранного.

На Круглом столе «Книги, по которым мы учим» коллеги-риторы представили учебную литературу по риторике

¡6, 105, 111)

и культуре речи, используемую на занятиях в вузах и школах. Традиционным для конференции риторов России бывает небольшой литературно-музыкальный вечер (на этот раз он назывался словами О. Э. Мандельштама «И, слово, в музыку вернись!») — своеобразный обмен поэтико-музы-кальными вкусами и опытом как словесного, так и песенного творчества.

XXI Международная конференция по риторике приняла фундаментальное решение, в котором записаны результаты деятельности в области научных публикаций, издания учебников и пособий по риторике и культуре речи, перечислены мероприятия международной и общественно-просветительской деятельности — более подробно с Решением юбилейной конференции русистов-риторов России можно познакомиться на сайте www.pushkin.institute. Очередную XXII конференцию Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики решено провести в Санкт-Петербургском Горном университете на кафедре русского языка и литературы 29-31 января 2018 года по теме «Актуальные проблемы риторики и культуры речи в современном обществе и новом образовательном пространстве».

В. И. Аннушкин, Инст. русского языка им. А. С. Пушкина

114

[мир русского слова № 2 / 2017]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.