Научная статья на тему 'ДВА ПИСЬМА В.Я. БРЮСОВА К П.И. БАРТЕНЕВУ'

ДВА ПИСЬМА В.Я. БРЮСОВА К П.И. БАРТЕНЕВУ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
55
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
В.Я. БРЮСОВ / П.И. БАРТЕНЕВ / ПИСЬМА ИСТОРИКОВ ЛИТЕРАТУРЫ / ЭПИСТОЛЯРИЙ / РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА НАЧАЛА XX В

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Орлова Моника Викторовна, Лавров Александр Васильевич

Настоящая публикация является документальным дополнением к материалам сборника «Валерий Брюсов - историк литературы» (М., 2019; серия «Библиотека “Литературного наследства”»), включившему переписку поэта с П.И. Бартеневым и Н.О. Лернером. В сборнике представлена двусторонняя переписка Брюсова с Петром Бартеневым, в том числе 39 писем Брюсова за 1898-1909 гг. по подлинникам из Российского государственного архива литературы и искусства. Корпус писем Брюсов-Бартенев прежде всего отражает работу поэта (а Брюсов стал и одним из лучших знатоков своего времени русской классической поэзии) секретарем, автором, рецензентом в издававшемся Бартеневым историческом и историко-литературном журнале «Русский архив». Недавно были обнаружены еще два письма Брюсова, относящиеся к последним годам жизни Бартенева. Эти письма хранятся в Рукописном отделе Государственного Литературного музея и проясняют некоторые детали взаимоотношений двух корреспондентов, объединенных общим увлечением классической литературой, а также дополняют некоторыми фактами биографии как Брюсова, так и его адресата - современника Тютчева, Погодина, Чаадаева, Аксаковых, «архивного рудокопа», названного Брюсовым «по призванию издателем исторических материалов», который и в начале ХХ в. не казался поэту чужой и чуждой фигурой литературы и культуры.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TWO LETTERS FROM V. BRYUSOV TO P. BARTENEV

The publication complements the materials collected in the book Valery Bryusov as a literary historian (Moscow, 2019, series “Literary Heritage Library”, edited by N.A. Bogomolov and A.V. Lavrov) that contains Bryusov’s correspondence with P.I. Bartenev and N.O. Lerner. The correspondence of Valery Bryusov and Petr Bartenev includes, among others, 39 Bryusov’s letters of 1898-1909, preserved in the Russian State Archive of Literature and Arts. The corpus of Bryusov-Bartenev correspondence reflects the poet’s work as a secretary, contributor, reviewer in the journal of history and literary history Russkiy Arkhiv (Russian Archive) edited by А. Мец, Л. Видгоф, Е. Лубянникова, С. Субботин. Дополнения к Летописи жизни и творчества Мандельштама 349 Bartenev (Bryusov has become an outstanding Russian classical poetry expert of his time). Two more Bryusov’s letters relating to Bartenev’s last years have been recently discovered. They are preserved in the State Literary Museum Manuscript Department and shed light on some details of Bryusov’s relations with Bartenev, as well as their shared interest in classical literature, and provide some additional data for the biographies of Bryusov and his correspondent - a contemporary of Tyutchev, Pogodin, the Aksakovs, an “archive-digger”, described by Bryusov as “a committed publisher of historical materials” and viewed by the poet as a person not at all alien to literature and culture of the early 20th century.

Текст научной работы на тему «ДВА ПИСЬМА В.Я. БРЮСОВА К П.И. БАРТЕНЕВУ»

ДОПОЛНЕНИЯ. ОТКЛИКИ. ОБЗОРЫ

Литературный факт. 2020. № 3 (17)

Literaturnyi fakt [Literary Fact], no. 3 (17), 2020

УДК 821.161.1.0

https://doi.org/10.22455/2541-8297-2020-17-343-349

Научная публикация архивных материалов

This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 Internation-

al (CC BY 4.0)

Два письма В.Я. Брюсова к П.И. Бартеневу

© 2020, М.В. Орлова, А.В. Лавров

Государственный музей истории российской литературы им. В.И. Даля, Институт русской литературы (Пушкинский дом) Российской академии наук, Москва, Санкт-Петербург, Россия

Благодарности: Работа выполнена при поддержке гранта РФФИ, проект № 20-012-00460, «Валерий Яковлевич Брюсов. Переписка: Аннотированный каталог».

Аннотация: Настоящая публикация является документальным дополнением к материалам сборника «Валерий Брюсов — историк литературы» (М., 2019; серия «Библиотека "Литературного наследства"»), включившему переписку поэта с П.И. Бартеневым и Н.О. Лернером. В сборнике представлена двусторонняя переписка Брюсова с Петром Бартеневым, в том числе 39 писем Брюсова за 1898-1909 гг. по подлинникам из Российского государственного архива литературы и искусства. Корпус писем Брюсов-Бартенев прежде всего отражает работу поэта (а Брюсов стал и одним из лучших знатоков своего времени русской классической поэзии) секретарем, автором, рецензентом в издававшемся Бартеневым историческом и историко-литературном журнале «Русский архив». Недавно были обнаружены еще два письма Брюсова, относящиеся к последним годам жизни Бартенева. Эти письма хранятся в Рукописном отделе Государственного Литературного музея и проясняют некоторые детали взаимоотношений двух корреспондентов, объединенных общим увлечением классической литературой, а также дополняют некоторыми фактами биографии как Брюсова, так и его адресата — современника Тютчева, Погодина, Чаадаева, Аксаковых, «архивного рудокопа», названного Брюсовым «по призванию издателем исторических материалов», который и в начале ХХ в. не казался поэту чужой и чуждой фигурой литературы и культуры.

Ключевые слова: В.Я. Брюсов; П.И. Бартенев; письма историков литературы; эпистолярий; русская литература начала XX в.

Информация об авторах: Моника Викторовна Орлова — кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник, Государственный музей истории российской литературы им. В.И. Даля (Гослитмузей), Трубниковский пер., д. 17, 121069 г Москва, Россия. E-mail: [email protected]

Александр Васильевич Лавров — доктор филологических наук, академик РАН, главный научный сотрудник, Институт русской литературы (Пушкинский дом) Российской академии наук, наб. Макарова, 4, 199034 г. Санкт-Петербург, Россия. E-mail: [email protected]

Для цитирования: Орлова М.В., Лавров А.В. Два письма В.Я. Брю-сова к П.И. Бартеневу // Литературный факт. 2020. № 3 (17). С. 343-349. https://doi.org/10.22455/2541-8297-2020-17-343-349

В 2019 г. в серии «Библиотека "Литературного наследства"» вышел в свет сборник «Валерий Брюсов — историк литературы» [1], включающий переписку поэта с П.И. Бартеневым и Н.О. Лернером (издание подготовили Н.А. Богомолов и А.В. Лавров). В сборнике были напечатаны одним из авторов настоящей публикации 39 писем Брюсова к Бартеневу за 1898-1909 гг. (РГАЛИ. Ф. 46. Оп. 1. Ед. хр. 590, 592-598, 600, 601). Эти письма сохранились в архиве Бартенева и извлечены из альбомов, каждый из которых включает корреспонденцию за определенный год: в них фондообразователь — многолетний редактор-издатель исторического журнала «Русский архив» — собирал полученные им послания от разных лиц в строго хронологической последовательности.

Последнее из писем Брюсова к Бартеневу в указанном издании датируется 2 мая 1909 г. (по оплошности публикатора оно оказалось помещено в нарушение хронологического ряда — после письма Бартенева к Брюсову от 19 апреля 1910 г.). Между тем были обнаружены за пределами указанных эпистолярных сводов еще два письма Брюсова к Бартеневу, относящиеся к более позднему времени — последним годам жизни Бартенева, когда он прекратил составление альбомов. Эти письма, хранящиеся в Рукописном отделе Государственного Литературного музея (ГЛМ. Ф. 51. Оп. 1. Ед. хр. 21) в фонде В.Я. Брюсова и его жены Иоанны Матвеевны Брюсовой (урожд. Рунт, 1876-1965), публикуются ниже как документальное дополнение к означенному сборнику.

1.

Глубокоуважаемый Петр Иванович!

Благодарю Вас сердечно за «Архив» и за письмо1. Все, что касается стихов Пушкина и Тютчева, объясню Вам лично. К сожалению, мне надо уехать на два дня из Москвы, так что я никак не могу быть у Вас раньше четверга2. Вкратце говоря, дело в следующем: Стихи Тютчева уже были в печати, в университетском сборнике 1820 года; кажется, все вправе оттуда их перепечатать3. А стихи Пушкина разысканы П.О. Морозовым, который имеет потому на них исключительное право4. Однако, я доставлю Вам то, что из них появилось в газете («Речь») и потому тоже составляет общее достояние5.

С глубоким уважением

Валерий Брюсов.

20 апреля 1910 г.

Закрытое письмо — «секретка»; почтовые штемпели: Москва. 20.4.10; Москва. 21.4.10. Адрес: «Его Превосходительству Петру Ивановичу Бартеневу Ермолаевская Садовая дом собств <енный> 175 "Русский Архив"».

1 Имеются в виду очередной выпуск журнала «Русский архив» (видимо, № 4 за 1910 г.) и письмо от 19 апреля 1910 г., в котором Бартенев сообщал о возвращении стихов Ф.И. Тютчева, а также предлагал: «Вы одолжили бы, записав для Р<усского> Архива то, что мне говорили о новооткрытых стихах Пушкина» [1, с. 102].

2 Вероятно, четверг на следующей неделе — 28 апреля.

3 Речь идет о юношеском стихотворении Тютчева «Урания» («Открылось! — Не мечта ль? Свет новый! Нова сила...»), впервые опубликованном в сборнике «Речи и отчеты императорского Московского университета» (М., 1820. С. 1-6) и в прижизненные издания Тютчева не включавшемся. Как явствует из упомянутого письма Бартенева от 19 апреля, Брюсов предложил ему перепечатать «Уранию» в «Русском архиве», но тот отказался, поскольку не получил согласия на это наследников поэта — его сыновей И.Ф. Тютчева и Ф.Ф. Тютчева.

4 Петр Осипович Морозов (1854-1920) — историк русской литературы, пушкинист, театровед; член-корреспондент петербургской Академии наук (1912). Под его редакцией вышли в свет Сочинения Пушкина в 7 томах (СПб., 1887) и Сочинения и письма Пушкина в 8 томах (СПб., 1903-1906); он участвовал в издании Собрания сочинений поэта под редакцией С.А. Венгерова (Т. 1-6. СПб., 1907-1915) и в подготовке 3-го (1912) и 4-го (1916) томов его академического издания. Имеются в виду выявленные Морозовым черновые наброски, атрибутируемые как относящиеся к 10-й главе «Евгения Онегина», и эпиграмма Пушкина на Н.И. Гнедича — пере-

водчика «Илиады». См. публикации П.О. Морозова «Шифрованное стихотворение Пушкина» (Пушкин и его современники. 1910. Т. IV. Вып. XIII. С. 1-12) и «Эпиграмма Пушкина на перевод "Илиады"» (Там же. С. 13-17).

5 Имеется в виду публикация эпиграммы на Гнедича («Крив был Гнедич поэт...»), подготовленная Н.О. Лернером («Неизданная эпиграмма Пушкина» // Речь. 1910. № 24, 25 января). Брюсов представил в «Русский архив» (за подписью: А.) развернутую публикацию «Новые находки пушкинских стихов» (1910. Т. II. № 6. С. 298-303), в которой отметил приоритет Морозова («П.О. Морозову посчастливилось разыскать наброски четырех новых стихотворений, имеющих значение выдающееся» — с. 298), указал также на газетную публикацию Лернера и привел тексты черновых «онегинских» фрагментов, эпиграмму на перевод «Илиады», а также эпиграмму Пушкина на М.Т. Каченовского, опубликованную Морозовым («Неизвестная эпиграмма Пушкина») в «Юбилейном сборнике Литературного фонда» (СПб., 1910. С. 378).

2.

Опалиха, 29 мая 1911.

Глубокоуважаемый Петр Иванович!

Простите, что я не ответил Вам тотчас по получении Вашего письма1. Но я был довольно серьезно болен и только теперь, живя на даче, начинаю несколько поправляться. Мне очень дорого все, что Вы говорите о моем очерке о Авсонии. Но из снисходительности Вы, конечно, много преувеличиваете мои заслуги (если они вообще есть). Маленький мой очерк как равнять <с> обстоятельным трудом гр. Олсуфьева2!

В этом году, так как мне придется часто бывать в Москве по делам редакции «Русской Мысли», мы живем близко от города, в местечке Опалиха по Виндавской ж. д. Местность здесь, впрочем, довольно приятная и лесистая. Говорят, это — бывшее имение кн. Юсупова. В парке еще есть обломки старинных статуй, «Венер и граций»3.

Иоанна Матвеевна просит передать Вам все лучшие пожелания и очень извиняется, что моя болезнь не позволила ей откликнуться на Ваше любезное приглашение, и вообще очень жалеет, что весной не удосужилась посетить Вас по этой самой причине.

Я надеюсь найти Вас осенью в добром здоровии за обычной работой и прошу Вас верить в мое неизменное, глубокое и сердечное уважение.

Валерий Брюсов.

1 Имеется в виду письмо Бартенева от 7 мая 1911 г. [1, с. 104-105], в котором он благодарит Брюсова за присылку ему его статьи о римском поэте Дециме Магне Авсонии (ок. 310-393 или 394) «Великий ритор. Жизнь и сочинения Децима Магна Авсония», опубликованной в «Русской мысли» (1911. № 3. Отд. II. С. 1-48) и выпущенной также отдельным оттиском (М., 1911), и дает ей исключительно высокую оценку.

2 Отклик на фразу из письма Бартенева: «Ваш труд об Авзонии выше и шире книги графа Олсуфьева о Марциале» [1, с. 105]. Подразумевается книга «Марци-ал. Биографический очерк» (М., 1891) графа Алексея Васильевича Олсуфьева (1831-1915), генерала и филолога-классика.

3 Чета Брюсовых снимала дачу во владении Опалиха, с 1886 до 1913 г. принадлежавшем доктору медицины Петру Федоровичу фон Штейну и населенном дачниками: «в 27 верстах от Москвы, Павловской волости, Звенигородского уезда, по Воскресенскому шоссе, ведущему в "Новый Иерусалим"» (Спутник по Москов-ско-Виндавской железной дороге. М.: Печатня С.П. Яковлева, 1909. С. 97). Ныне Опалиха — микрорайон г. Красногорска Московской области и одноименная пассажирская платформа Рижского направления Московской железной дороги, в 29 км от Москвы. Виндавский вокзал (теперь Рижский, построен в 1901 г.) находился примерно в двух километрах от дома купца И.К. Баева (ул. Первая Мещанская, д. 32), где Брюсовы с 1910 г. снимали квартиру на первом этаже (ныне — отдел Государственного литературного музея «Музей Серебряного века», Дом В.Я. Брюсова). Поездки на дачу занимали немногим более часа. Опалиха мало менялась, оставаясь дачной местностью и в послереволюционные годы, о чем упоминалось в различных путеводителях по окрестностям Москвы: «Железнодорожный разъезд маячит ржавыми крышами трех-четырех домов. В 10-15 минутах ходьбы стелется смешанный лес. Курчавые березы и высокие угрюмые сосны <...>» (Иллюстрированный путеводитель по окрестностям Москвы / Очерки Ю.С. Розенберга [и др.]; под ред. Ю.С. Розенберга. М.: Молодой ленинец, 1926. С. 212). Одним из владельцев Опали-хи был Николай Борисович Юсупов (1750-1831) — посланник в Турине, министр департамента уделов, член Гос. совета, директор императорских театров, Эрмитажа, меценат, строитель усадьбы Архангельское. Сельцо Опалиха-Алексеевское Юсупов купил в 1825 г. Владения находились в пешей доступности одно от другого. О парке Юсуповых писали, что он «устроен во французском вкусе XVIII в. на склоне холма, спускающегося к реке отлогими террасами; в парке множество скульптурных произведений, из коих интересны группы гладиаторов и Геркулес. Парк окаймлен густыми аллеями гигантских лип и лиственниц. <...>. Сад открыт для приезжающей публики. В селе сдаются недорогие дачи» (Дачный справочник и путеводитель по окрестностям Москвы / Изд. С.С. Кальмансон. М.: Тип. О.Я. Бурче, 1907. С. 27). Еще в 30-е гг. парк считался лучшим в Подмосковье: «От дворца раскрывается чудесный вид и широкие горизонты реки Москвы, обрамленной деревьями парковых аллей. Парк разбит по строгим геометрическим линиям. Замечательно разработан

спуск с верхней террасы парка на нижнюю по каменным лестницам, украшенным статуями и балюстрадой с бюстами. На нижней террасе среди подстриженных аллей широкий партер с рядами скульптур по краям» (Вокруг Москвы. Экскурсии. Вып. 1 / Сост. Д.М. Бамин под ред. Н.А. Гейнике [и др.] М.: Работник просвещения, 1930. С. 85-86).

В наши дни сооружения XVIII - XIX вв. не сохранились, от парка осталась только планировка с системой копаных прудов.

Список литературы

Валерий Брюсов — историк литературы: Переписка с П.И. Бартеневым и Н.О. Лернером / изд. подгот. Н.А. Богомолов и А.В. Лавров. М.: Литфакт, 2019. 408 с. (Библиотека «Литературного наследства». Вып. 5).

Статья поступила в редакцию: 21.03.2020 Одобрена после рецензирования: 01.07.2020 Дата публикации: 25.09.2020

Scientific Publication of Archival Materials

Two letters from V. Bryusov to P. Bartenev

© 2020. Monika V. Orlova, Alexander V. Lavrov

Vladimir Dahl State Museum for the History of Russian Literature, Institute of Russian Literature (Pushkin House) of the Russian Academy of Sciences, Moscow, St. Petersburg, Russia

Acknowledgement: The publication was financially supported by the Russian Foundation for Basic Research (RFBR), grant no 20-012-00460 d. 28.02.2020 r. "Valery Yakovlevich Bryusov. Correspondence: Annotated Catalogue."

Abstract: The publication complements the materials collected in the book Valery Bryusov as a literary historian (Moscow, 2019, series "Literary Heritage Library", edited by N.A. Bogomolov and A.V. Lavrov) that contains Bryusov's correspondence with P.I. Bartenev and N.O. Lerner. The correspondence of Valery Bryusov and Petr Bartenev includes, among others, 39 Bryusov's letters of 1898-1909, preserved in the Russian State Archive of Literature and Arts. The corpus of Bryusov-Bartenev correspondence reflects the poet's work as a secretary, contributor, reviewer in the journal of history and literary history Russkiy Arkhiv (Russian Archive) edited by

Bartenev (Bryusov has become an outstanding Russian classical poetry expert of his time). Two more Bryusov's letters relating to Bartenev's last years have been recently discovered. They are preserved in the State Literary Museum Manuscript Department and shed light on some details of Bryusov's relations with Bartenev, as well as their shared interest in classical literature, and provide some additional data for the biographies of Bryusov and his correspondent — a contemporary of Tyutchev, Pogodin, the Aksakovs, an "archive-digger", described by Bryusov as "a committed publisher of historical materials" and viewed by the poet as a person not at all alien to literature and culture of the early 20th century.

Keywords: V. Bryusov; P. Bartenev; letters of literary historians; correspondence; early twentieth century Russian literature. Information about the authors:

Monika V. Orlova, PhD, Leading Research Fellow, Vladimir Dahl State Museum for the History of Russian Literature (State Literary Museum), Trubnikovsky Alley 17, 121069 Moscow, Russia. E-mail: [email protected]

Alexander V. Lavrov, Doctor Hab., Member of the Russian Academy of Sciences, Institute of Russian Literature (Pushkin House), Makarov Embankment 4, 199034 St. Petersburg, Russia. E-mail: [email protected]

For citation: Orlova, M.V., Lavrov, A.V. "Two Letters from V. Bryusov to P. Bartenev." Literaturnyi fakt, no. 3 (17), 2020, pp. 343-349. (In Russ.) https://doi. org/10.22455/2541-8297-2020-17-343-349

References

Bogomolov N.A., and Lavrov A.V., editors. Valerry Bryusov — istorik literatury: Perepiska c P.I. Bartenevym i N.O. Lernerom [Valery Bryusov as a Literary Historian: Correspondence with P.I. Bartenev and N.O. Lerner]. Moscow, Litfact Publ., 2019. 408 p. (In Russ.)

The article was submitted: 21.03.2020 Approved after reviewing: 01.07.2020 Date of publication: 25.09.2020

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.