Е. С. Герасимова
документ периода шмадькальденской войны
(1546-1547) ИЗ КоЛЛЕКЦИИ ЛАМУАНЬоНА (РГАДА)
История Шмадькальденской войны (1546-1547) напрямую связана с реформационными процессами в Европе. По мнению немецкого историка Х. Шиллинга, лишь к началу первых Религиозных войн в Священной Римской империи созрели основы конфессионального общества. Он выделял три вида процессов конфессионализации: лютеранскую, кальвинистскую (или реформаторскую) и католическую, и различал их четыре этапа:
«Предконфессиональный», охватывавший примерно тридцатилетие от начала 1540-х до 1570-х гг. Он характеризуется укреплением позиций лютеранства и кальвинизма, а также приобретением католической церковью важной организационной основы в виде постановлений Тридентского собора. В это время новые конфессии уже успели пустить первые прочные корнив обществе.
Десятилетие до издания «Формулы согласия» (1580).
Этап 1580-1620 гг. — «пик конфессионализации».
Завершающий этап конфессионализации, уходящий вглубь XVII столетия1. События Шмалькальденской войны относятся к первому этапу.
Угроза насильственной рекатолизации со стороны Габсбургов в начале 1530-х гг. XVI в. была достаточно реальной, поэтому в 1531 г. в Шмалькальдене протестантские князья(курфюрст Саксонский Иоганн Фридрих Великодушный, ландграф Гессена Филипп I, князья Люнденбурга, Анхальта и Мансфельда и горо-
1 Прокопьев, А. Ю. Германия в эпоху религиозного раскола 1555-1648. СПб., 2002. С. 21.
© Е. С. Герасимова, 2018
дов Магдебург, Бремен, Страсбург, Ульм, Констанц и др.) создали Шмалькальденский оборонительный союз. Император Карл V враждебно относился к протестантизму. В ответ на попытки императора перейти к строгому применению Вормсского эдикта, протестантские князья вместе с некоторыми имперскими городами составили в 1531 г. в городе Шмалькальдене союз для защиты дела Реформации. Карл V, учитывая неблагоприятную для Габсбургов обстановку в Германии и за ее пределами, в 1532 г. пошел на заключение Нюрнбергского религиозного мира, по которому формально признал существование Шмалькальденского союза и тем самым санкционировал протестантизм2.
Во второй половине 1530-х - в начале 1540-х гг. произошло политическое усиление протестантского союза, была создана его военная организация. Протестанты вступили в переговоры с Англией и Францией, заключив союз с Данией (1538). Реформация была проведена в ряде крупных и влиятельных княжеств (Бранденбург и герцогство Саксония). Однако это имело и негативные последствия, поскольку среди протестантских князей резко обострилось соперничество.
В 1546 г. Карл V, заключив очередной мир с Францией (1544) и перемирие с Османской империей(1545), решил разгромить евангелическое движение в Германии. В 1546 г., после того, как на сторону протестантов перешли трое из семи курфюрстов, между императором и Шмалькальденским союзом началась война. Началу военных действий предшествовали тайные переговоры, в ходе которых императору удалось внести раскол в лагерь протестантов и заручиться поддержкой курфюрста Иоахима II Бран-денбургского и герцога Морица Саксонского. Карл V получил подкрепления из Нидерландов и Рима, за счет чего приобрел военный перевес. В самый разгар боевых действий, в конце 1546 г., герцог Мориц Саксонский нанес удар в тыл протестантской армии и занял земли курфюршества Саксонского. Протестанты, вынужденные отступать на север, уступили войскам императора ряд городов и княжеств Южной Германии. В апреле 1547 г. в битве
2 История Германии с древнейших времен до создания Германской империи: В 3 т. / Под общей ред. Б. Боневича, Ю. В. Галактионова. Кемерово, 2005. Т. 1. С. 233-234.
при Мюльберге (Саксония) армия Шмалькальденского союза была полностью разгромлена объединенными войсками императора и Саксонского герцога. Курфюрст Саксонский Иоганн Фридрих Великодушный попал в плен. 19 мая 1547 г.последовала так называемая Виттенбергская капитуляция. Иоганн Фридрих отказался от курфюршества в пользу герцога Морица. Вслед за этим сдался и глава Шмалькальденского союза гессенский ландграф Филипп I. Протестантский союз был распущен.
Но эта победа не была окончательной. Вторая Шмалькальден-ская война против Карла V, в которой на стороне протестантов участвовал также французский король Генрих II, привела в 1552 г. к победе над императором. После этой победы протестантские и католические князья в 1555 г. заключили между собою и с императором (Карлом V) Аугсбургский религиозный мир, согласно которому княжеский суверенитет, объявленный незыблемым, распространялся и на область религии3.
В коллекции Ламуаньона, представляющей собой рабочий архив государственного секретаря по иностранным делам Франции Жана Дютье (ум. 1560), часть которого хранится в Российском государственном архиве древних актов в Москве (РГАДА) (ф. № 81), имеются только отдельные автографы, свидетельствующие о Шмалькальденской войне, которые, тем не менее, весьма дополняют большой массив немецких документов середины XVI в., которые находятся в Научно-историческом архиве Санкт-Петербургского института истории РАН, и подробно изучены в монографии Т. Н. Таценко4.
В собрании Ламуаньона, по нашим подсчетам, имеется только 9 автографов, имеющих отношение к Шмалькальденской войне ипредставленных в описи, которая была составлена В. Н. Мало-вым и И. С. Шарковой5. Среди них есть как опубликованные, так и неопубликованные, подлинники и копии:
3 Германская история в Новое и Новейшее время. М., 1970. Т. 1. С. 60.
4 Таценко, Т. Н. Немецкие территориальные государства XVI в. в документах Научно-исторического архива Санкт-Петербургского института истории РАН. СПб., 2017. С. 99-103.
5 Малов, В. Н., Шаркова, И. С. Коллекция Ламуаньона. Опись документов. Вып. I. М., 1997.
Письмо Иоганна Фридриха, курфюрста Саксонского6, Франциску I, датируемое 6 марта 1547 г.; отправлено из Ольденбурга. Написано на итальянском и латинском языке мелким канцелярским почерком; угасающий текст. Опубликовано у Г. Рибье7.
Инструкция Иоганна Фридриха, курфюрста Саксонского, графу Сальму8, отправляющемуся к Франциску I. Точная дата этой инструкции не установлена, примерно — конец 1546 г. Документ не опубликован, написан на французском языке, канцелярским почерком в немецкой традиции9.
Соглашение между Карлом V и Ульрихом, герцогом Вюр-тембергским, от 3 января 1547 г., на латинском языке; заключено в г. Товилле10.
То же соглашение между Карлом V и Ульрихом, герцогом Вюр-тембергским, от 3 января 1547 г., на немецком языке11. Документ был опубликован у Ж. Дюмона12.
Письмо Себастьяна де Лобеспина Франциску I, от 11 января 1547 г. из лагеря под Лейпцигом13. Данное письмо представляет наибольший интерес.
Письмо написано канцелярским почерком («готическим курсивом») на французском языке и представляет собой хорошо читаемый текст. На второй части л. 362 об. начинается первая шифрованная часть; дешифровка этого шифрованного фрагмента, сделанная в канцелярии при получении письма, приведена на л. 363.
6 Иоганн Фридрих I (1503-1554), курфюрст Саксонии в 1532-1547 гг., из Эрне-стинской линии Веттинов.
7 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 3. Л. 12-13; Ribier, G. Lettres et mémoires d'Estat de roys, princes et ambassadeurs sous les règnes de François I et Henri II / Publ. par G. Ribier. Paris, 1666. Т. 1. P. 620-622.
8 Сальм, Филипп Франц, граф («рейнграф») (Philipp Franz, Wild- und Rheingraf in Dhaun undNeuviller-sur-Moselle).
9 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона.Кн. 6. Л. 216-217.
10 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 8. Л. 1-2, копия.
11 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 8. Л. 12, копия.
12 Dumont, J. Corps universel diplomatique du droit des gens. T. IV, pt. 2, et 3. Amsterdam/La Haye, 1726. P. 326-327.
13 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 9. Л. 361-365, оригинал на французском языке.
Далее, на л. 364-364 об. текст опять зашифрован, без дешифровки, которая, судя по всему, была утрачена.
Письмо Фридриха II, курфюрста Пфальцского, Франциску I, от 12 января 1547 г. из Гейдельберга14. Письмо составлено на французском языке, разборчивым канцелярским почерком.
Письмо Фресса15 Франциску I от 14 января 1547 г. Собственноручный автограф на французском языке16. В описи, сделанной В. Н. Маловым и И. С. Шарковой, отмечено: «неразборчиво»17.
Письмо Иоганна Штурма Франциску I от 22 января 1547 г. из Страсбурга18.
Письмо неизвестного Франциску I от 02 февраля 1547 г. из [Страсбурга]19.
Как, отмечалось, среди вышеприведенных писем списка наибольший интерес представляет письмо французского дипломата Себастьяна де Лобеспина (1518-1582) Франциску I от 11 января 1547 г., из лагеря под Лейпцигом, в котором автор детально рассказывает французскому королю о событиях вокруг осады этого города. Представляется, что содержание прежде неизвестного послания станет вкладом в воссоздание сложной картины религиозно-политического конфликта в Германии времен Реформации и религиозно-политического раскола.
14 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 9. Л. 366, оригинал.
15 Жан де Фресс, епископ Байонны в 1551—1561гг., французский дипломат.
16 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 9. Л. 367-368.
17 Малое, В. Н., Шаркова, И. С. Коллекция Ламуаньона. Опись документов. Вып. I. № 158.
18 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 9. Л. 381-382, автограф-оригинал, на латинском языке.
19 РГАДА. Ф. 81.Коллекция Ламуаньона. Кн. 9. Л. 386-387, автограф-оригинал, на латинском языке.
Sébastien de l'Aubespine à François Ier. 11 janvier 1547.
Camp près de Leipzig. Original
Sire, depuis cinq jours en ça, Monsieur l'Electeur est arrivé avec son armée devant la ville de Lipsich en laquelle estoit le duc Maurice acompaigné de troys mille chevaulx et sept ou huict mille hommes de pied; quoy entendant ledict Electeur feist mettre son armée en bataille en deliberation de combattre et manda audict duc qu'il eust a luy rendre ladicte ville ou bien sortir et luy donner journée a quoy il feist responce que quant bon luy sembleroit il sortiroit pour le combattre. Et que s'il vouloit la ville qu'il se deliberast de ne l'avoir que par le bon bout. Et en l'instant faict sortir quelques chevaulx legiers hongroys pour mettre le feu dedans les faulxbourgs de la ville et quelques petits villaiges prochains, la où il se dressa quelque escarmouche. Puis ledict Electeur se retira avec son armée aux plus prochains villaiges de ladicte [ville].
Quoy entendant ledict Maurice craignant qu'il ne voulust assieger la ville et par ce moyen le contraindre a donner la battaille pour le peu de vivre qu'il estoit dedans ladicte ville sortist à la mynuyct avec toute la chevallerie et quelque nombre de gens de pied et laissa dedans environ troys mille hommes et deux cent chevaulx. Depuis, monsieur l'Electeur n'a bougé d'auprès de ladicte ville attendant sa grosse artilerie de la ville de Wirtemberg laquelle arriva hier et délibéré contre toute l'opinion de ses collonnelz et cappitaines de la battre et prendre par force s'il est possible à quoy demain l'on doibt commancer; combien que les froidures soient mervelleusement grandes par deça pour tenir camp; et si est ce que la ville estant peu forte et qu'il y a dedans une fort grande multitude de riches bourgoys et aultres marchans sans chief, il n'estime pas qu'il osent soubt-enir l'assault, il y mect aux souldars le pillaige de la ville en cas quelle soit prinse par force et si elle se rend par composition ung moys de soulde. Il a prins la plus part du pais dudict Maurice et en faict a present fortifier quelques places. Cependant ledict Maurice va deca dela avec sa chevalerie attendant ayde de l'Empereur ou du Roy des Romains. Mais quant audict Roy des Romains, nouvelles sont arrivées a l'Electeur de la ville de Prage qui est la capitalle du Royaulme de Boheme, que tout les estatz de Boheme ont refusé ayde audict Roy contre l'Electeur.
P. 362 (v.) Pourtant il ne craint rien de ce coste là. De la part de l'Empereur il est ung peu plus à craindre car les evesques de Wirtz-bourg, de Pamberg et aultres ont faict quelque nombre de chevaulx à l'Empereur lesquelz ledict Empereur envoye à l'armée comme l'on tient pour vray jusques au nombre de deux mille par le marquis Alberg de Brandebourg, aussi Sire ceulx de Francfort ayans ésté surprins
de monsieur de Bures se sont renduz à composition ainsi que ledict Electeur m'a dict; qui est une fort grande perte pour eulx car c'estoit le seul passaige par lequel les haultz et bas allemans se pouvoient joindre. Maintenant ledict de Bures se tient prèz de ladicte ville et fainct se vouloir gester au pays du Lantgravv qui est prochain; s'il se vouloit joindre avec ledict Marquis de Brandebourg pour venir secourir ledict Morice se seroit ung maulvais item pour ledict Electeur.
Toutesfoys le chemin est si long et fascheux qui est peu a craindre et au cas que ledict Marquis luy vienne seul ayde. L'Electeur sera plus que fort pour les combattre tous deux; ainsi passent les affaires de par deça.
Sire (далее шифрованный текст. — Е. Г.).
P. 363. Sire, je n'ay point reçue de voz lettres ny responce sur les depesches que je vous ay faictes depuis ce dernier voyage de quoy Monsieur l'Ellecteur est fort fasche d'autant que le passaige de Francfort est pris qui estoit le seul passaige pour passer seurement en ce pays. Je me doubte que les messagers soient demourez à Strasbourg ou bien qu'ilz ayent ésté arrestéz en chemyn. Pourtant je ne me tiendray pas deça seullement deux ou troys jours affin de veoir la fin de ceste entreprise; puis je m'en retourneray par le pays d'est pour trouver le moyen de gaigner Strasbourg.
Je l'ay desja dict à Monsieur L'Ellecteur et que au chemin je luy feray entendre la responce incontinant apres avoir trouvé voz lettres. Ledict Langrave s'est retiré et a deposé ses gens de guerre par ses places fortes.
Audemourant il n'est question aucune de la paix et tout ce que tache l'Empereur n'est que à les separer les ungs des autres; au bout de la lettre que l'on escript à Monsieur L'Ellecteur du royaume de Boesme l'on luy mande que le turcq commance à faire de grandes courses sur les pays du Roy des Romains et que de nouveau sont arrivéz dix mille chevaulx à Bude. La derniere depeshe a ésté du IIIIme de ce mois, laquelle je vous ay envoyée avecques ung daplicquata de la precedente par ung jeune gentilhomme allemant qui a servi autreffoys Monsieur l'Amyral de paige.
Je feray fin, priant Dieu, Sire, qu'il vous doinct en sante et prosperite bonne vie et longue. Du camp prez de Lipsich ce XIe de janvier 1547.
Vostre très humble et très obéissant serviteur
L'Aubespine
РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 9. Л. 361-365.
Сир, вот уже 5 дней нынешнего месяца, как господин Курфюрст прибыл со своей армией в Лейпциг, защиту которой держал герцог Мориц в сопровождении трех тысяч конных и семи или восьми тысяч пехотинцев. Узнав это, выше названный Курфюрст привел свою армию в боевой порядок, и сообщил вышеназванному герцогу, что последний должен ему либо открыть городские ворота, либо назначить день сражения. На что тот ответил, что выйдет с ним сражаться, когда пожелает, а если Курфюрст хочет получить город, пусть он готовится к тому, что обретет его только в битве. Курфюрст тут же послал несколько легковооруженных венгерских всадников, чтобы поджечь предместье города и несколько маленьких деревень, где они встретили отпор. После чего вышеназванный Курфюрст ретировался со своей армией в близлежащие деревни.
Узнав обо всем, вышеназванный Мориц не захотел допустить осады города и вступать в сражение по причине недостатка сил. Посему в полночь он покинул город в сопровождении всей кавалерии и определенного числа пехотинцев, оставив в Лейпциге около трех тысяч человек и две сотни конных. С тех пор господин Курфюрст не предпринимал никаких попыток захвата города, дожидаясь прибытия тяжелой артиллерии из Вюртемберга. Эта артиллерия прибыла вчера, и он полон решимости, вопреки мнению своих полковников и капитанов, сразиться и захватить город по возможности прямо завтра, поскольку наступили сильные холода и тяжело стоять лагерем; и так как город не особо укреплен, а за его стенами находится большое количество богатых горожан и прочих торговцев без своего господина, он не думает, что они осмелятся оказать сопротивление; и если они не выплатят его солдатам размер их месячного жалованья, он отдаст город на разграбление. Он захватил большую часть владений названного Морица и в настоящее время занимается укреплением нескольких крепостей.
Однако Мориц собирается вернуться со своим рыцарством, ожидая помощи от императора и Римского короля20. Тем временем до Курфюрста дошли новости из Праги, которая является столицей Богемского королевства, что все богемские штаты [Сейм Чехии] отказались поддержать вышеназванного Римского короля
20 Фердинанд I Габсбург (1503-1564), брат императора Карла V, которому наследовал в 1558 г. С 1531 г. носил титул Римского короля.
против Курфюрста. Посему с этой стороны он ничего не опасается, но немного обеспокоен действиями императора, поскольку епископы Вюртемберга и Бамберга и другие предоставили императору некоторое число кавалеристов, как говорят, порядка двух тысяч, которых вышеназванный император направляет в помощь маркграфу Альбрехту Бранденбургскому21. Также, Сир, к нему присоединились те, кто был захвачен во Франкфурте господином де Бюреном22, о чем мне рассказал Курфюрст, что для всех стало очень большой потерей, поскольку Франкфурт являлся единственным связующим путем между верхними и нижними немецкими землями. Теперь названный Бюрен находится близ этого города и намеревается отправиться во владения Ландграфа23, находящиеся по соседству. Если он захочет соединиться с названным маркграфом Бранденбургским, чтобы оказать помощь Морицу, это будет плохим известием для Курфюрста. Однако этот путь весьма сложен и опасен, а маркграф вряд ли придет Морицу на помощь в одиночку; Курфюрст в состоянии противостоять им обоим, помимо всего прочего.
Сир, (шифровка).
Л. 363. Сир, я не получил от Вас никаких писем и ответов на депеши, которые я Вам направлял во время моего последнего путешествия, что сильно огорчает господина Курфюрста, тем более что путь на Франкфурт захвачен, а это была единственная безопасная дорога в эти земли. Я сомневаюсь, что посыльные смогли достичь Страсбурга и, скорее всего, они были перехвачены в пути. Тем не менее я смогу продержаться здесь еще два или три дня, с тем чтобы увидеть, чем закончатся военные действия. Затем я намереваюсь вернуться восточным путем и добраться до Страсбурга. Я уже говорил господину Курфюрсту, что по пути я сразу перешлю ему ответ, после того как получу Ваши письма. Вышеназванный Ландграф вернулся и оставил гарнизоны в своих укрепленных местах.
21 Альбрехт II Алкивиад, маркграф Бранденбург-Кульмбахский (Albrecht II. Al-cibiades von Brandenburg-Kulmbach, 1522-1557) из франконской линии Гогенцол-лернов.
22 Максимилиан д'Эгмонт, граф де Бюрен (Maximilien d'Egmont, comte de Buren, 1509-1548) — полководец Карла V из числа нидерландской знати.
23 Филипп I ландграф Гессенский (Philipp I. von Hessen, 1504-1567), тесть Морица Саксонского.
В настоящее время говорить о мире не приходится, поскольку император только ссорит одних и других; в конце одного письма, написанного господину Курфюрсту из Богемского королевства, ему сообщили, что Турок24 начал большие приготовления на землях Римского короля и что в Буду дополнительно прибыло 10 тысяч кавалеристов. Последнюю депешу от 4 января я Вам направил с копией предыдущего письма через одного молодого немецкого дворянина, служившего ранее у господина Адмирала25 пажом.
Я завершаю, прося Бога, Сир, даровать Вам в здоровье и процветании добрую и долгую жизнь. Из лагеря близ Лейпцига сего 11 января 1547 г.
Ваш покорнейший и преданный слуга,
Лобеспин26
Информация о статье
Герасимова, Е. С. Документ периода Шмалькальденской войны (1546-1547) из коллекции Ламуаньона (РГАДА), В кн.: Proslogion: Проблемы социальной истории и культуры Средних веков и раннего Нового времени. 2018. Вып. 4 (1). С. 210-222.
Екатерина Сергеевна Герасимова, к. и. н., доцент кафедры архивоведения Историко-архивного института РГГУ (109012, Россия, Москва, Никольская ул., д. 15)
[email protected] УДК 94(05)
В публикации приведен список писем из коллекции Ламуаньона, отражающих события Шмалькальденской войны на территории Священной Римской империи в 1546-1547 гг. Одно из них, написанное Себастьеном де Лобеспином королю Франциску I в январе 1547 г., представляет собой ценное свидетельство о военно-политических событиях вокруг осады Лейпцига, и отражает точку зрения французской дипломатии о положении в Германии времен Реформации и религиозного раскола. Полный текст автографа публикуется с переводом на русский язык и краткими комментариями.
24 Сулейман I Великолепный, султан Османской империи (1520-1566).
25 Клод д'Аннебо (ок. 1495-1552) — Адмирал Франции с 1544 г.
26 РГАДА. Ф. 81. Коллекция Ламуаньона. Кн. 9. Л. 361-364 об.
Ключевые слова: Шмалькальденская война, коллекция Ламуаньона, французская дипломатия, герцог Мориц Саксонский, курфюрст Иоганн-Фридрих Саксонский
Information on the article
Gerasimova, E. S. Dokument perioda Schmal'kal'denskoy voyny iz kollektsii Lamuan'ona (RGADA) [The Document of the Period of the Schmalkaldic War (1546-1547) from the Collection of Lamoignon (RGADA)], in: Proslogion: Studies in Medieval and Early Modern Social History and Culture, 2018. Vol. 4 (1). P. 210-222.
Ekaterina Sergeevna Gerasimova, doctor of History, assistant professor, Chair of Archives at the Institute for History and Archives, Russian State University for the Humanities (109012, Rossiya, Moskva, Nikol'skaya ulitsa, 15)
The publication presents a list of letters from the collection of Lamoignon reflecting events of the Schmalkaldic War in the Holy Roman Empire in 15461547. One of them, written by Sébastien de L'Aubespine to the king of France Francis I in January 1547, represents a valuable testimony on the military-political events around the siege of Leipzig, and reflects the point of view of French diplomacy on the situation in Germany during the Reformation and religious schism. The full text of the autograph is published with a translation into Russian and brief comments.
Key words: Schmalkaldic War, Lamoignon collection, French Renaissance diplomacy, Duke Moritz of Saxony, Elector Johann Friedrich of Saxony
Список источников и литературы
Dumont, J. Corps universel diplomatique du droit des gens. T. IV, pt. 2, et 3. Amsterdam/La Haye, 1726. 1030 р.
Ribier, G. Lettres et memoires d'Estat de roys, princes et ambassadeurs sous les regnes de François I et Henri II. T. I-II. Paris/Blois, 1666. Т. 1. 652 р.
Германская история в Новое и Новейшее время. Т. 1-2. М.: Наука, 1970. Т. 1. 512 с.
История Германии с древнейших времен до создания Германской империи. Т. 1-3 / Под общей ред. Б. Боневича, Ю. В. Галактионова. Кемерово: КДУ, 2005. Т. 1. 544 с.
Малое, В. Н., Шаркова, И. С. Коллекция Ламуаньона. Опись документов. Вып. I. М.: Археографический центр, 1997. 224 с.
Прокопьев, А. Ю. Германия в эпоху религиозного раскола 1555-1648. СПб.: Гуманитарная Академия, 2002. 382 с.
Таценко, Т. Н. Немецкие территориальные государства XVI в. в документах Научно-исторического архива Санкт-Петербургского института истории РАН. СПб.: Дмитрий Буланин, 2017. 448 с.
Архивные материалы
Российский государственный архив древних актов
Ф. 81. Коллекция Ламуаньона
1. Письмо Иоганна Фридриха, курфюрста Саксонского, Франциску I от 6 марта 1547 г., из Ольденбурга. Кн. 3. Л. 12-13.
2. Инструкция Иоганна Фридриха, курфюрста Саксонского, графу Сальму, конец 1546 г. Кн. 6. Л. 216-217.
3. Соглашение между Карлом V и Ульрихом, герцогом Вюртемберг-ским, от 3 января 1547 г. Кн. 8. Л. 1-2.
4. Соглашение между Карлом V и Ульрихом, герцогом Вюртемберг-ским, от 3 января 1547 г. Кн. 8. Л. 12.
5. Письмо Себастьяна де Лобеспина Франциску I от 11 января 1547 г. из лагеря под Лейпцигом. Кн. 9. Л. 361-365.
6. Письмо Фридриха II, курфюрста Пфальцского, Франциску I, от 12 января 1547 г. из Гейдельберга. Кн. 9. Л. 366.
7. Письмо Фресса Франциску I от 14 января 1547 г. Автограф. Кн. 9. Л. 367-368.
8. Письмо Иоганна Штурма Франциску I от 22 января 1547 г. из Страсбурга. Кн. 9. Л. 381-382.
9. Письмо неизвестного Франциску I от 02 февраля 1547 г. из [Страсбурга]. Кн. 9. Л. 386-387.
References
Bonevich, B., Galactionov, Yu. V. (Ed.) Istoriya Germanii s drevneishikh vre-men do sozdaniya Germanskoy imperii. V trekh tomakh [History of Germany from the Ancient Period to the Formation of the German Empire. In 3 volumes. Kemerovo: KDU, 2005. Vol. 1. 544 p. (in Russian)
Du Mont, J. Corps universel diplomatique du droit des gens. T. IV, pt. 2, et 3. Amsterdam/La Haye, 1726. 1030 p.
Germanskaya istorya v Novoe i Noveishee vremya. V dvukh tomakh. [German History in Modern and Contemporary Period. In 2 volumes]. Moskva: Nauka, 1970. V. 1. 512 p. (in Russian)
Malov, V. N., Sharkova, I. S. Collection de Lamoignon (Les archives de Jean Duthier, secrétaire de l'Etatfrançais de 1547 à 1560). Inventaire. T. I. Publié par V. N. Malov. Moscou, 1997. (in Russian)
Prokopiev, A. Yu. Germaniya v epokhu religioznogo raskola 1555-1648 [Germany in the Epoch of the Religious Schism of 1555-1648]. Sankt-Peterburg: Gumanitarnaya Academia, 2002. 382 p. (in Russian)
Ribier, G. Lettres et memoires d'Estat de roys, princes et ambassadeurs sous les regnes de François I et Henri II. T. I-II. Paris/Blois, 1666. Т. 1. Т. 1. 652 p.
Tatsenko, T. N. Nemetskiye territorial'nyye gosudarstva XVI v. v dokumentakh Nauchno-istoricheskogo arkhiva Sankt-Peterburgskogo instituta istorii RAN [German Territorial States of the 16th century in the Documents of the Scientific and Historical Archive of the Saint-Petersburg Institute of History RAS]. Sankt-Peterburg: Dmitriy Bulanin, 2017. P. 99-103.
Archival materials
Russian State Archive of Ancient Acts (RGADA)
F 81. Lamoignon collection
1. The letter of Elector Johann Friedrich of Saxonyto Francis I of France. March 6, 1547, from Oldenburg. Book 3. P. 12-13.
2. The instruction of Johann Friedrich of Saxony, to Count of Salm. End of 1546. Book 6. P. 216-217.
3. The treaty between Charles V and Ulrich, Duke of Württemberg. January 3, 1547. Book 8. P. 1-2.
4. The treaty between Charles V and Ulrich, Duke of Württemberg. January 3, 1547. Book 8. P. 12.
5. The letter of Sébastien de L'Aubespine to Francis I of France. January 11, 1547, military camp near Leipzig. Book 9. P. 361-365.
6. The letter of Elector Friedrich II of Pfalz to Francis I of France. January 12, 1547, from Heidelberg. Book 9. P. 366.
7. The letter of Fraisse (Froissac) to Francis I of France. January 14, 1547. Book 9. P. 367-368.
8. The letter ofJohann Sturm to Francis I of France. January 22, 1547, from Strasbourg. Book 9. P. 381-382.
9. The letter of an anonymous authorto Francis I of France. February 2, 1547 from [Strasbourg]. Book 9. P. 386-387.