Научная статья на тему 'Договора найма моряков'

Договора найма моряков Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
1210
155
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОГЛАШЕНИЯ О НАЙМЕ РАЗДЕЛЕ ПРОДУКЦИИ / КОНВЕНЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ / ДОГОВОРНЫЕ ПРОФОРМЫ / EMPLOYMENT CONTRACTS / CONVENTIONAL REQUIREMENTS CONTRACTUAL PROFORMAS

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Мудролюбова Анастасия Владимировна

В статье автор исследует требования норм международного частного и публичного права, имеющие отношения к регламентации трудоустройства моряков. Правомерно заключенный договор является правовой основой взаимоотношений с судовладельцем и обеспечивает защиту интересов сторон при возможных спорах. Услуги по найму осуществляет множество крюинговых компаний, при этом сделки по найму заключаются в большинстве случаев с иностранными судовладельцами. Данное обстоятельство требует особо точного соблюдения нормативных положений и своевременный учет международно-правовых требований направленных на безаварийную эксплуатацию морского транспорта. Автор рассуждает о необходимости внедрения соответствующих договорных проформ, которые позволили бы наиболее точно имплементировать международные требования в договора по найму

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Employment contracts for Seamen

In this article the author examine requirements of international private and the public law norms, related to the regulation of the seamen employments. Legally concluded contract is a law basis of mutual relations with the seamen and ship-owners and provides protection of interests of the parties at possible disputes. Services in hiring are carried out by numerous crewing companies, while the parties of most contracts are foreign ship-owners. The given circumstance demands especially exact observance of legal provisions and timely account of international legal requirements directed on accident-free operation of maritime transportation. The author argues on necessity of recognition of the international requirements in contractual proformas which would allow most precisely implement the international requirements in the employment contracts.

Текст научной работы на тему «Договора найма моряков»

3.17. ДОГОВОРА НАЙМА МОРЯКОВ

Мудролюбова Анастасия Владимировна, аспирантка. Место учебы: Российский государственный гуманитарный университет. Должность: старший преподаватель. Место работы: Российский государственный гуманитарный университет, филиал в г. Кирове. E-mail: rggu_kirov@mail.ru

Аннотация: В статье автор исследует требования норм международного частного и публичного права, имеющие отношения к регламентации трудоустройства моряков. Правомерно заключенный договор является правовой основой взаимоотношений с судовладельцем и обеспечивает защиту интересов сторон при возможных спорах. Услуги по найму осуществляет множество крюинговых компаний, при этом сделки по найму заключаются в большинстве случаев с иностранными судовладельцами. Данное обстоятельство требует особо точного соблюдения нормативных положений и своевременный учет международно-правовых требований направленных на безаварийную эксплуатацию морского транспорта. Автор рассуждает о необходимости внедрения соответствующих договорных проформ, которые позволили бы наиболее точно имплементировать международные требования в договора по найму.

Ключевые слова: соглашения о найме разделе продукции. Конвенционные требования. Договорные проформы.

EMPLOYMENT CONTRACTS FOR SEAMEN

Mudroliybova Anastasya Vladimirovna, postgraduate student. Place of study: Russian State Humanitarian University. Position: Senior Lecturer. Place of employment: Russian State Humanitarian University, Kirov branch. E-mail: rggu_kirov@mail.ru

Annotation: In this article the author examine requirements of international private and the public law norms, related to the regulation of the seamen employments. Legally concluded contract is a law basis of mutual relations with the seamen and ship-owners and provides protection of interests of the parties at possible disputes. Services in hiring are carried out by numerous crewing companies, while the parties of most contracts are foreign shipowners. The given circumstance demands especially exact observance of legal provisions and timely account of international legal requirements directed on accident-free operation of maritime transportation. The author argues on necessity of recognition of the international requirements in contractual proformas which would allow most precisely implement the international requirements in the employment contracts.

Keywords: employment contracts, conventional requirements contractual proformas.

Договорные отношения, складывающиеся между нанимателем и моряком имеют ключевое значение для обеспечения доступа к эффективной и четко регулируемой системе их найма и трудоустройства. С этой целью современное международное право стремится к созданию системы, при которой бы обеспечивался эффективный и адекватной доступ моряков к национальным системам поиска занятости на борту судна.

Как известно, Конвенция Организации Объединенных Наций 1982 года по морскому праву [1] устанавливает общие правовые рамки, в которых должны осуществляться все виды деятельности в океанах и мо-

рях и что она имеет стратегическое значение в качестве основы для проведения мероприятий и сотрудничества на национальном, региональном и глобальном уровнях в морском секторе. Статьи 94 КМП-82 устанавливает обязанности и обязательства государства флага, в частности и в отношении условий труда, комплектования экипажей и социальных вопросов на борту судов, плавающих под его флагом,

Руководствуясь своими уставами, Международная морская организация [2] и Международной организации труда [3] периодически принимает, и пересматривают ранее принятые нормы, в том числе нацеленные на обеспечение в максимально возможной степени приемлемости для правительств разрабатываемых требований и норм с целью их внедрения во внутригосударственные законы для их эффективного применения.

23 февраля 2006 г. в рамках МОТ была принята Конвенцией о труде в морском судоходстве [4], представляющая собой единый согласованный акт, охватывающий все современные нормы существующих международных конвенций и рекомендаций о труде в морском судоходстве, а также основополагающие принципы, содержащиеся в других международных конвенциях о труде.

Конвенцией о труде в морском судоходстве 2006 г. установила, что каждое государство-член должно принимать требование в отношении моряков, которые работают на судах, плавающих под его флагом, чтобы судовладельцы, пользующиеся услугами служб найма и трудоустройства моряков обеспечивали соответствие этих служб требованиям, установленным в Кодексе, принятом Конвенцией.

Применительно к настоящим заметкам обратим внимание на те положения Кодекса, которые непосредственно имеют отношение к договорному оформлению трудоустройства.

Каждое государство-член, в котором действует государственная служба найма и трудоустройства моряков, обеспечивает, чтобы эта служба действовала в соответствии с установленным порядком, обеспечивающим защиту и уважение прав моряков в сфере занятости.

Если на территории государства-члена действуют частные службы найма и трудоустройства моряков, основной задачей которых является наем и трудоустройство моряков или которые нанимают и трудоустраивают значительное число моряков, то их деятельность осуществляется только в соответствии с основанной на нормах системой лицензирования или сертификации, которая создается, модифицируется или изменяется только после консультаций с заинтересованными организациями судовладельцев и моряков.

Услуги по найму и трудоустройству, оказываемых какой-либо организацией моряков, должны удовлетворять следующим условиям:

а) служба найма и трудоустройства функционирует в режиме, предусмотренном коллективным договором, заключенным между этой организацией и судовладельцем;

б) как организация моряков, так и судовладелец находятся на территории этого государства-члена;

в) в государстве-члене действуют национальное законодательство или нормативные правовые акты или оно придерживается установленного порядка санкционирования или регистрации коллективных договоров,

разрешающих работу службы найма и трудоустройства. [5]

Государство может иметь как платную, так и бесплатную государственную службу найма и трудоустройства моряков [6] в рамках политики, направленной на удовлетворение потребностей моряков и судовладельцев, независимо от того, является ли эта служба частью государственной службы занятости, обслуживающей всех работников и работодателей, либо координируется ею, либо является совершенно автономной. С этой целью наиболее эффективным представляется разработка договорных проформ, которые могли бы воплотить в единый и заранее согласованный с основными судоходными и страховыми компаниями текст по типу проформ, заключаемых в отношении коносаментов.

Вне зависимости от статуса разрабатываемого документа, при заключении договоров должны учитываться следующие положения.

Договора не должны содержать требование о том, чтобы на моряков возлагалась прямо или косвенно оплата полностью или частично комиссионных или иных издержек за наем и трудоустройство, либо за предоставление рабочего места, за исключением расходов, которые моряк несет в связи с получением предусмотренного национальным законодательством медицинского свидетельства, национальной книжки моряка и паспорта или других аналогичных личных проездных документов, исключая, однако, расходы, связанные с получением виз, которые несет судовладелец. Договор должен:

- содержать сведения об информированности моряков о своих правах и обязанностях, перед приемом на работу или в его процессе, что были приняты надлежащие меры, позволяющие морякам ознакомиться с содержанием трудовых договоров перед их подписанием и после этого, и что они получили по экземпляру этих трудовых договоров;

- ссылаться на обладание квалификацией, необходимой для выполнения соответствующих работ;

- соответствовать действующему законодательству и нормативным правовым актам;

- содержать положения коллективного договора, который является его частью;

- обязанность судовладельца по обеспечению защиты моряков от опасности оказаться без средств к существованию в иностранном порту;

- о порядке рассмотрения судовладельцами любых жалоб в отношении своей деятельности;

- о системе защиты в форме страхования или в иной равнозначной форме в целях компенсации морякам денежного ущерба, который они могут понести в результате невыполнения службой найма и трудоустройства своих обязательств перед моряками или соответствующим судовладельцем своих обязательств перед моряками в соответствии с трудовым договором.

Сотрудники СНТМ в преддоговорной период должны консультировать соискателей в отношении возможных проблем, связанных с наймом на работу на судне, плавающем под флагом государства, которое не ратифицировало Конвенцию 2006 г., а в случае выявленных нарушений компетентный орган обеспечивает наличие адекватных механизмов и процедур для расследования жалоб и иных инцидентов, с привлечением, в зависимости от обстоятельств, представителей судовладельцев и моряков.

На основании другого руководящего принципа,[7] Конвенция 2006 г. особое внимание уделяет вопросу

защиты права на частную жизнь и защиты конфиденциальности данных и условий, в соответствии с которыми персональные данные моряков могут обрабатываться службами найма и трудоустройства моряков, включая сбор, хранение, обработку и направление таких данных третьим сторонам. [8]

Договорная работа должна также основываться на подлежащей контролю оперативной практике в отношении частных служб найма и трудоустройства моряков и, в той мере, в какой это практически применимо в отношении государственных служб набора и трудоустройства моряков и, в частности, должна охватывать следующие вопросы:

1) проблемы, касающиеся медицинских освидетельствований, выдачи удостоверений личности моряков, а также такие другие вопросы, решение которых может потребоваться для получения моряком рабочего места;

2) поддержание, с должным учетом права на частную жизнь и необходимости защиты конфиденциальности данных, полного и всестороннего учета данных о моряках, охватываемых их системой найма и трудоустройства, которые должны включать следующие данные, но не ограничиваться ими:

- данные о квалификации моряков;

- данные о стаже работы;

- персональные данные , касающиеся работы по найму;

- медицинские данные, относящиеся к работе по найму;

3) поддержание и обновление списков судов, для которых службы найма и трудоустройства моряков предоставляли моряков, и обеспечение необходимых средств для поддержания связи с этими службами в чрезвычайных обстоятельствах в любое время;

4) процедуры, обеспечивающие предупреждение эксплуатации моряков службами найма и трудоустройства моряков или их персоналом в отношении предложения о трудоустройстве на конкретные суда или в конкретные компании;

5) процедуры предупреждения возможности эксплуатации моряков в связи с проблемой выдачи авансов или совершения иных финансовых сделок между судовладельцами и моряками, которые осуществляются службами найма и трудоустройства моряков;

6) четкое указание затрат, если таковые существуют, которые моряк может совершить в процессе трудоустройства;

7) обеспечение того, чтобы моряки получали информацию о любых конкретных условиях, связанных с рабочим местом, на которое они нанимаются, и о конкретной политике судовладельца, касающейся их занятости;

8) процедуры, которые не противоречат принципам справедливости и соответствуют национальному законодательству, практике и коллективным договорам, если таковые существуют, для рассмотрения случаев некомпетентности или нарушения дисциплины;

9) процедуры, обеспечивающие, насколько это практически возможно, чтобы все обязательные свидетельства и документы, представляемые при найме на работу, были действительными и не были получены обманным путем, а также проверку подлинности рекомендаций и отзывов о трудовой деятельности;

10) процедуры, обеспечивающие, чтобы просьбы о получении информации или о консультациях, поступающие от семей моряков, которые находятся в пла-

вании, удовлетворялись быстро, доброжелательно и бесплатно;

11) проверку того, чтобы условия труда на борту судов, на которые они трудоустраивают моряков, соответствовали действующим коллективным договорам, заключаемым между судовладельцем и представительной организацией моряков, а также проведение политики, в соответствии с которой моряки направляются только тем судовладельцам, которые предлагают условия занятости морякам, соответствующие действующему законодательству или нормативным правовым актам, либо коллективным договорам.

Непосредственно содержанию самих трудовых договоров посвящено Правило 2.1 Конвенции 2006 г., анализ положений которого позволяет сформулировать следующие конвенционные требования:

1) условия занятости моряка излагаются или устанавливаются в виде четкого письменного договора, имеющего обязательную юридическую силу; [9]

2) трудовой договор моряка в любом случае содержит следующие данные:

- фамилию, имя и отчество моряка, дату его рождения или возраст и место его рождения;

- имя и адрес судовладельца;

- место и дату заключения трудового договора моряка;

- должность, на которую нанимается моряк;

- размер заработной платы моряка или, там, где это применимо, - формулу, используемую для ее исчисления; [10]

- размер оплаты ежегодного отпуска или, там, где это применимо, - формулу, используемую для ее исчисления;

- срок и условия прекращения действия договора, включая:

- если договор заключен на неопределенный срок -условия, дающие право любой из сторон расторгнуть его, а также срок для уведомления о расторжении при условии, что такой срок не будет более коротким для судовладельца, чем для моряка;

- если договор заключен на определенный срок -точную дату истечения срока договора.

Договор должен содержать достаточно сведений с переводом на английский язык, чтобы облегчить получение другой работы или удовлетворять требованиям морской службы в отношении повышения квалификации или продвижения по службе (Руководящий принцип В2.1).

Плата, причитающаяся морякам, работающим на судах, плавающих под его флагом, должна осуществляться на реже одного раза в месяц и в соответствии с действующим коллективным договором. Моряки должны получать ежемесячный отчет о причитающихся платежах и выплаченных суммах, включая заработную плату, дополнительные платежи и ставки обменного курса, используемые в тех случаях, когда платежи осуществляются в валюте или по ставкам, которые отличаются от согласованных. Кроме того, судовладельцы обязаны принимать меры, позволяющие морякам передавать все свои заработки или их часть своим семьям или иждивенцам, либо имеющим на то юридическое право доверенным лицам (Стандарт А2.2).

- если договор заключен на один рейс - порт назначения и время, которое должно истечь по прибытии в порт, прежде чем моряк может быть списан с судна;

- медицинское обслуживание и пособия по социальному обеспечению, предоставляемые моряку судовладельцем;

- право моряка на репатриацию;

- ссылку на коллективный договор, если это применимо;

- любые другие данные, требуемые в соответствии с национальным законодательством;

3) трудовой договор моряка согласовывается с моряком на условиях, которые обеспечивают моряку возможность изучить его и получить консультации относительно условий, предусмотренных в договоре, и свободно принять их до подписания договора;

4) в той мере, в какой это соответствует национальным законодательству и практике государства-члена, трудовой договор моряка предполагает включение в него положений действующих коллективных договоров.

Конвенционные требования по содержанию договоров конкретизируются в стандарте А2.1, который исходит из того, что каждое государство-член обязано самостоятельно принять законодательные акты, содержащие положения о том, что:

- моряки, работающие на судах, плавающих под его флагом, имеют подписанный как моряком, так и судовладельцем или представителем судовладельца трудовой договор моряка (или если они не являются наемными работниками - иной документ, свидетельствующий о заключении подрядного или аналогичного договора), положения которого предусматривают для него достойные условия труда и жизни на борту судна в соответствии с требованиями настоящей Конвенции 2006 г.;

- как судовладелец, так и моряк, которые являются сторонами трудового договора, получают подписанный экземпляр трудового договора моряка;

- моряки на борту судна, включая капитана, могли бы свободно получать четкую информацию относительно условий их найма и чтобы такая информация, включая копию трудового договора моряка, была также доступна для должностных лиц компетентного органа, в том числе в портах захода судна;

- каждому моряку вручается документ, содержащий сведения о его службе на борту судна.

Если коллективный договор полностью или частично включается в трудовой договор моряка, то на борту судна хранится копия этого договора. Если трудовой договор моряка и любые положения действующего коллективного договора составлены не на английском языке, то на английском языке должны иметься следующие документы (за исключением судов, осуществляющих только внутренние рейсы):

а) копию стандартной формы договора;

б) те положения коллективного договора, которые подлежат инспекции при контроле государством порта.

Договор должен иметь ссылку на нормативные правовые акты, устанавливающие минимальный срок уведомления, подаваемого соответственно моряками и судовладельцами, в отношении досрочного прекращения действия трудового договора. Продолжительность этого минимального срока определяется после консультаций с заинтересованными организациями судовладельцев и моряков, но составляет не менее семи дней.

В обстоятельствах, которые в соответствии с национальными законодательством или нормативными правовыми актами, либо действующим коллективным договором признаются в качестве основания, оправдывающего прекращение трудовых отношений в более короткие сроки или без уведомления, срок подачи уведомления может быть короче минимального срока.

При определении этих обстоятельств каждое государство-член обеспечивает, чтобы принималась во внимание необходимость прекращения моряком трудового договора, без каких-либо санкций, в более короткие сроки или вообще без уведомления в связи с семейными или иными причинами чрезвычайного характера.

После вступления в силу Конвенции 2006 г., которую уже ратифицировали десять государств, обладающих морским флотом, с валовой вместимостью, превышающей 45% общемировой, наступит следующая фаза ее реализации - фаза обеспечения первоначального соответствия. [11]

16 октября 2009 г. решением 306-й сессии Административного совета МОТ с учетом приближающегося вступления Конвенции в силу был образован Подготовительный трехсторонний комитет по Конвенции 2006 г. Для предварительного обсуждения степени готовности отдельных государств - членов МОТ к ратификации и практическому применению Конвенции в сентябре 2010 г. был созван Подготовительный трехсторонний комитет по Конвенции 2006 года. В его работе приняли участие более 150 делегатов. Перед ними поставили следующие задачи:

- провести обзор степени готовности государств-членов МОТ к вступлению Конвенции 2006 года в силу;

- идентифицировать возможные общие проблемные вопросы и пути их разрешения;

- подготовить необходимую основу для последующей работы Специального трехстороннего комитета по вопросам, требующим срочного решения непосредственно после вступления Конвенции в силу.

В настоящее время ведется дискуссия по потенциальным возможностям проявления гибкости применения Конвенции 2006 г., по применимости требований этой Конвенции к круизным судам, большим яхтам, морским подвижным буровым установкам, а также к судам валовой вместимостью менее 200 единиц, не занятым в международным рейсах.

Многие вопросы, в первую очередь введение единообразных требований по договорам найма, еще требуют подробного раскрытия. Россия постоянный член Комиссии по вступлении конвенции в силу и обязана имплементировать ее положения в нормативные акты собственного законодательства.

Рецензия

На научную статью «Договора найма моряков»

Старшего преподавателя филиала Российского государственного гуманитарного университета в г. Кирове, аспирантки Российского государственного гуманитарного университета Мудролюбовой Анастасии

Владимировны

В статье автор исследует требования норм международного частного и публичного права, законодательства РФ, имеющие отношения к договорному оформлению найма моряков.

Данный вопрос имеет важное практическое значение в виду того, что несмотря на довольно ясную международно-правовую регламентацию, каждое государство вправе самостоятельно регламентировать внутренние процедуры, что, как правило, приводит к искажению международных норм. Таким образом, актуальность данной статьи не вызывает сомнения ввиду противоречивой договорной практики и продолжающимися инцидентами, связанными, как правило, с нанесением ущерба морякам в связи с недостаточной адекватностью существующим международным тре-

бованиям содержания соглашений по морскому трудоустройству (найму).

В настоящее время услуги по найму осуществляет множество крюинговых компаний, которые по сути являются посредниками между российскими гражданами и иностранными судовладельцами. Данное обстоятельство требует особо точного соблюдения нормативных положений и своевременный учет международно-правовых требований направленных не только на безаварийную эксплуатацию морского транспорта, но и защиту имущественных интересов моряков, вызванных необходимостью прекращения трудовых отношений по инициативе судовладельцев и последующей репатриацией.

Для минимизации ошибочных положений и максимально точному учету международных требований автор рассуждает о необходимости внедрения соответствующих договорных проформ, которые позволили бы наиболее точно имплементировать международные требования в договора по найму. Данное предложение следует признать достаточно эффективным и аналогия с проформами коносаментов, по-видимому, вполне уместна.

Материал статьи основан на анализе внедряемых международно- правовых новаций по предмету работы и должном учете действующих российских нормативных актов.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Научная статья А.В. Мудролюбовой «Договора найма моряков» соответствует требованиям, предъявляемым к работам такого рода. Данная статья может быть рекомендована к публикации.

Профессор кафедры Гражданского права

Всероссийской Налоговой Академии , Доктор юридических наук, профессор

А.С. Скаридов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.