Научная статья на тему 'Дистанционный диалог в масс-медийном пространстве (на материале австрийского медиапроекта "Frag den Kardinal")'

Дистанционный диалог в масс-медийном пространстве (на материале австрийского медиапроекта "Frag den Kardinal") Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
167
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕДИАДИСКУРС / MEDIA DISCOURSE / МЕДИАТЕКСТ / MEDIA TEXT / КОММУНИКАЦИЯ / COMMUNICATION / ДИСТАНЦИОННЫЙ ДИАЛОГ / DISTANT DIALOGUE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Плисов Евгений Владимирович, Тюрина Юлия Александровна

Описываются основные теоретические положения медиалингвистики, рассматривается взаимосвязь понятий «медиадискурс» и «диалог», а также проводится лингвистический анализ дистанционного диалога в рамках религиозного немецкоязычного медийного проекта «Frag den Kardinal».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DISTANT DIALOGUE IN MASS MEDIA (ON THE MATERIAL OF THE AUSTRIAN MEDIA PROJECT "FRAG DEN KARDINAL")

The paper describes the main theoretical points of medialinguistics, considers correlation between the concepts of «media discourse» and «dialogue», and provides a linguistic analysis of a distance dialogue from the religious German-language media project «Frag den Kardinal».

Текст научной работы на тему «Дистанционный диалог в масс-медийном пространстве (на материале австрийского медиапроекта "Frag den Kardinal")»

7. Словарь L'internaute [Электронный ресурс]. - URL: http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/ (дата обращения: 30.05.2017).

© Пересторонина И.Л., Умрилова А.Д., 2017

ДИСТАНЦИОННЫЙ ДИАЛОГ В МАСС-МЕДИЙНОМ ПРОСТРАНСТВЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АВСТРИЙСКОГО МЕДИАПРОЕКТА «FRAG DEN KARDINAL»)

Плисов Евгений Владимирович

канд. филол. наук, зав. кафедрой теории и практики немецкого языка Нижегородский государственный лингвистический университет

им. Н.А. Добролюбова, г. Нижний Новгород

E-mail: plisov@lunn.ru

Тюрина Юлия Александровна

магистрант группы 1 МЛ, факультет английского языка Нижегородский государственный лингвистический университет

им. Н.А. Добролюбова, г. Нижний Новгород E-mail: iuliiatiurina@gmail.com

DISTANT DIALOGUE IN MASS MEDIA (ON THE MATERIAL OF THE AUSTRIAN MEDIA PROJECT

«FRAG DEN KARDINAL»)

Evgeny Plisov, Ph.D.

Associate Professor, Head of the German Language Theory and Practice Department Nizhniy Novgorod State Linguistics University, Nizhniy Novgorod

E-mail: plisov@lunn.ru

Yuliya Tyurina

Master's Degree student of the English Language Faculty, group 1 ML Nizhniy Novgorod State Linguistics University, Nizhniy Novgorod

E-mail: iuliiatiurina@gmail. com

Аннотация: описываются основные теоретические положения медиалингвистики, рассматривается взаимосвязь понятий «медиадискурс» и «диалог», а также проводится лингвистический анализ дистанционного диалога в рамках религиозного немецкоязычного медийного проекта «Frag den Kardinal».

Ключевые слова: медиадискурс; медиатекст; коммуникация; дистанционный диалог.

Annotation, the paper describes the main theoretical points of medialinguistics, considers correlation between the concepts of «media

discourse» and «dialogue», and provides a linguistic analysis of a distance dialogue from the religious German-language media project «Frag den Kardinal».

Key words: media discourse; media text; communication; distant dialogue.

Стабильное развитие информационных технологий в условиях глобализированного общества XXI в. приводит к медиатизации коммуникации. В связи с этим диалогическая речь в медиапространстве является одной из самых актуальных сфер исследований в рамках медиалингвистики. Целью настоящей работы является анализ основных теоретических положений медиалингвистики, установление взаимосвязи медиадискурса и диалога, а также исследование дистанционного диалога в рамках религиозного немецкоязычного медийного проекта «Frag den Kardinal».

Превращение средств массовой информации в одну из ключевых сфер речепользования способствовало концентрации академического интереса на проблемах функционирования языка в области массовой коммуникации. Активное изучение свойств медиаречи началось во второй половине ХХ в., когда внимание российских и зарубежных ученых стали привлекать лингвостилистические, прагматические и функционально-семиотические аспекты использования языка в СМИ, а также широкий круг вопросов, касающихся функционально-стилевого статуса языка СМИ, способов описания различных типов медиатекстов, влияния на медиаречь социокультурных факторов [18] и лингвомедийных технологий воздействия [17]. Вопросы языкового обеспечения массовых коммуникационных процессов рассматривались в работах В.Г. Костомарова [10], О.А. Лаптевой [12], С.И. Сметаниной [16], Т.Г. Добросклонской [5; 6], Т. ван Дейка [4], М. Монтгомери [19] и др.

Предметом медиалингвистики является изучение функционирования языка в сфере массовой коммуникации, т.е. данная дисциплина занимается исследованием определенной сферы речеупотребления - языка масс-медиа [5]. Одним из главных объектов исследования медиалингвистики является понятие «медиадискурс». Данный феномен отражает широкое понимание экстралингвистической составляющей явления, так как он охватывает и сообщение, и канал его передачи, и все экстралингвистические факторы, влияющие на форму и содержательные компоненты, такие как наличие отправителя и получателя, культурно обусловленные традиции кодирования и декодирования сообщения, а также различных видов контекста коммуникации [13]. Возможно следующее определение данного понятия на основе различных подходов: медиадискурс - это тематически сфокусированная, коммуникативно и социокультурно обусловленная речемыслительная деятельность в масс-медийном пространстве,

нацеленная на передачу адресантом определенных знаний, оценок, объектов и их образов адресату посредством креолизованного медиатекста, в котором совокупность собственно лингвистических и паралингвистических средств способствует более эффективному воздействию на реципиента [9].

В рамках медиалингвистики анализу подвергаются все компоненты и уровни медиатекстов в сочетании с языковыми и экстралингвистическими факторами: влияние способов создания и распространения медиатекстов на их лингвоформатные особенности, вопросы функционально-жанровой классификации, фонологические, синтагматические и стилистические характеристики, интерпретационные свойства, культуроспецифичные признаки, идеологическая модальность, прагмалингвистическая ценность. Медиатекст при этом являет собой диалектическое единство языковых и медийных признаков, представленное следующими уровнями медиаречи: текстом, уровнем видеоряда или графического изображения, а также уровнем звукового сопровождения [6].

Многие отечественные исследователи [5; 7; 8; 16; 17] признают, что медиасообщения имеют целью не столько информирование читателя о событиях общественной жизни, сколько влияние на мнение читателя, формирование у него определенного взгляда на происходящие события, таким образом, они выделяют воздействующую функцию. При этом все авторы указывают на стремление продуцентов медиасообщений стимулировать предметную и духовную деятельность адресата, что свидетельствует об их намерении воздействовать на реципиента информации. При изучении проблем медийного дискурса ученые отмечают такие его особенности, как коммуникативность и широкую контекстуальность [8; 16], а также манипулирование общественным сознанием [7]. Признано значительное влияние медиатекстов на картину мира целевой аудитории медиадискурса.

Важно отметить, что чрезвычайно близким к понятию дискурса является понятие «диалог» как эффективное средство обмена информацией и, как следствие, - влияния [1]. Внимание к взаимосвязи категорий диалогичности и дискурсивности не случайно: современное общество, живущее в эпоху информационной глобализации, активно пользующееся различными гаджетами для общения, быстро встраивается во всемирную речевую сеть и порождает непрерывный обмен сообщениями, «поток сознания» [8], а точнее - волны непрекращающегося диалога. Таким образом, основными чертами современной медиакоммуникации становятся интерактивность, диалогичность, интертекстуальность и креолизованность.

Диалогическое начало речи проявляет себя в текстах медиадискурса, которые всегда обращены к потенциальному читателю, слушателю, пользователю. В этом проявляется феномен диалогического начала в

массовой коммуникации: медиаречь всегда потенциально диалогична. Диалог признается уникальной формой межличностной и межкультурной интеракции, изначально рассчитанной на достижение коммуникативного консенсуса, в которой партнеры выступают как равноправные субъекты со своими интересами, целями, установками и ценностями [2, 3]. Для диалогического дискурса характерна полифункциональность форм, семантический синкретизм, экспрессивность и словотворчество. Диалог обязательно предполагает обмен коммуникативными ролями между его участниками. Современные исследования диалога включаются в более широкий круг дискурсивных исследований, при этом «диалог» в значительной степени подчеркивает интерактивный характер использования языка, а для термина «дискурс» важно включение коммуникации в социальный контекст.

Для современной медиакоммуникации характерна такая разновидность дискурса, как дистанционный диалог, который рассматривается в современной лингвистике как особый медиажанр, в котором отсутствует кинетический канал связи между коммуникантами, а также как комбинированная дискурсивная практика в рамках глобальной сферы массовой коммуникации. Дистанционный диалог в медиакоммуникации можно соотнести с моделью интеракции, которая базируется на принципе взаимодействия коммуникантов и определяет любые их действия как коммуникативно-значимые [11]. Данная модель подразумевает нацеленность партнеров на реализацию собственного коммуникативного намерения при достижении максимального взаимопонимания и характеристику диалога как целенаправленной деятельности, требующей от коммуникантов практической и ментальной активности. Для характеристики дистанционного диалога в медиапространстве релевантна такая его структурная особенность, как многоуровневая адресация: оба коммуниканта осознают, что их общение позже будет доступно широкой публике.

Нами рассматривается дистанционный диалог в рамках религиозного медийного проекта «Frag den Kardinal», подразумевающий интеракцию с представителем католической церкви - кардиналом Кристофом Шёнборном (Christophschönborn), личность и труды которого признаются как социальнозначимые и соответствующие интересам и запросам массового реципиента: кардинал ведет активную светскую жизнь, он известен как писатель, многие его статьи публикуются в крупных австрийских газетах. В религиозной сфере коммуникации диалогические особенности представляют интерес для исследователя [15], но отличаются своей спецификой: «Задача современной проповеди - говорить от Бога к человеку и делать это в реальном мире, в настоящих жизненных условиях, по принципу "здесь и сейчас" для человека» [14, с. 160].

Следует отметить, что проект «Frag den Kardinal» относится к современному медийному дискурсу с ярко выраженной религиозной доминантой. С одной стороны, речь Кристофа Шёнборна выполняет информационную и воздействующую функции, что характерно для медийных текстов, но в то же время в ответах кардинала прослеживается формирование моральных и религиозных концептов, что, скорее, нужно отнести к задачам религиозного дискурса.

Материалом исследования послужили 27 видеодиалогов из данного медийного проекта, которые были проанализированы с точки зрения коммуникативных особенностей дистанционного диалога, смысловой конвергенции вопросов и ответов и роли ключевой лексики в медиатексте.

Нами была разработана методика анализа дистанционного диалога в рамках медийного проекта. Начальным объектом анализа в данном исследовании являются задаваемые кардиналу вопросы участниками проекта «Frag den Kardinal» и экстралингвистическая ситуация спрашивающих.

Наряду с речевой ситуацией участника проекта важную роль при анализе играет его характеристика: пол, возраст, национальность, социальный статус и принадлежность к церкви, а также тема вопроса и его продолжительность.

Следующим этапом анализа дистанционного диалога является характеристика отвечающего, которая включает в себя информацию о его внешнем виде, местоположении и об экстралингвистической ситуации. Продолжительность ответа и его тема (соответствует ли она вопросу, приводит ли отвечающий примеры из своего жизненного или религиозного опыта) также играют значительную роль при анализе.

В ходе анализа также описывается речевая характеристика вопроса и ответа. Речевая характеристика вопроса включает в себя следующие параметры: анализ местоименного или неместоименного вопроса, односоставной или многосоставной структуры, какие ключевые слова и языковые особенности (метафоры и другие стилистические фигуры, применение цитации) присутствуют в речи спрашивающего. Речевая характеристика ответа содержит такие аспекты, как количество предложений, их характеристика по количеству грамматических основ, наличие риторических вопросов, односоставность/многосоставность темы (отклоняется ли отвечающий в своей речи от темы вопроса, вводит ли дополнительные темы), повторение ключевых слов вопроса, употребление

абсолютных и контекстуальных синонимов и перифраз, описание ассоциативного поля.

Так как коммуникативные обстоятельства являются одним из важнейших смыслообразующих компонентов медиатекста, данная методика дополняется, наряду с экстралингвистической ситуацией участников, анализом условий общения, куда входят пресуппозиции,

сфера общения, хронотоп, коммуникативная среда; анализом организации общения (мотивы, цели, стратегии и тактики учатников) и способов общения (канал, тональность, стиль и жанр общения). Также внимание уделяется и признакам текстуальности - когезии, когерентности, интенциональности, ситуативности и интертекстуальности.

Для анализа частотных слов ответа использовалась компьютерная программа построения «облака» ключевых слов (www.wordle.net). В качестве примера приведем результаты анализа дистанционного диалога «Wie stellen Sie sich Gott vor?» (рисунок ).

Gott

wwimmh »«чршпияма.

- Hätte --------------

Zeit Я напте^™

V / /*V ггт/ЧИп п^адж-»

V U о Lcllcl 1тgesehen«=r-

.rtUci ictcsicht Мiiliard

hundert I

^o^ssdeshaib Vorstellungen VjtM

v, - „ rtetohyo' l^-чжячл «го-?**™

Ulfierer hn «wET^ ip«kfwn j*1"e

Рис. «Облако» частотной лексики анализируемого ответа

Графическое представление частотных лексических единиц в ответе кардинала подтверждает предположение о том, что слово «Gott» (Gottes) является ключевым, а также частотно актуализируемыми понятиями являются: Vorstellungen, Jesus, Milliarden.

К ассоциативному полю ключевого слова относятся следующие слова и словосочетания: Jesus von Nazareth, Sohn, Christus, sich Gott vorstellen, kein Ausmaß haben, Gottgelehrsamkeit, nicht irgendetwas, sondern jemand, an Gott denken, zu Gott sprechen, an Gott wenden, etwas ungeheures, unermäßiges, unvorstellbares, Bibel, sich zeigen, seinen Sohn senden, der Sohn Gottes, das Angesicht Gottes, Jesus begegnen, sein Gesicht vorstellen können, Christusbild, Jesus als Menschen vorstellen, mein Gottesbild.

В своем ответе кардинал признается, что спрашивающие задали ему самый сложный вопрос, потому что он не может представить себе Бога и вечность, он может мыслить только в рамках данных времени и места. К.Шёнборн рассуждает о бесконечности Вселенной. Но Бога нельзя измерить, ведь он находится вне времени и пространства. Конечно, как профессор теологии он задумывался над этим вопросом, даже писал об этом книги. Кардинал делится тем, как лично он представляет себе Бога, когда обращается к нему.

В ответ на запрос спрашивающего о неизвестном компоненте речевой ситуации (wie?) кардинал дает обстоятельный ответ о том, как

именно он представляет себе Бога и как его могут представить люди вообще. Кардинал в своей речи опирается на личный религиозный опыт, на свою деятельность как профессора теологических наук, а также на Библию.

Проанализировав 27 медиатекстов, мы установили, что участников проекта «Frag den Kardinal» чаще интересуют темы, связанные с религией, социальным служением, бытованием христианских ценностей в молодежной культуре, значением миссионерской деятельности церкви и ролью молодежных движений в религиозной сфере современной жизни. Указанные ценностные концепты актуализируются во всех проанализированных примерах медиапроекта кардинала К. Шёнборна.

В результате анализа удалось установить тесное коммуникативное, тематическое и семантическое взаимодействие компонентов дистанционного диалога, а также выделить ведущие коммуникативные тактики в реагирующей части диалога: семантического расширения и семантического уточнения.

Список литературы

1. Борисов А.А. Диалог в лингвофилософском, социокультурном и межкультурном измерениях // Вестник Московского института лингвистики. - 2015. - №2. - С. 28-33.

2. Братченко С.Л., Леонтьев Д.А. Диалог // Экзистенциальная традиция: философия, психология, психотерапия. - 2007. - №2. - С. 23-28.

3. Девкин В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской. - М.: Высш. школа, 1981. - 160 с.

4. Дейк ван Т. Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. -312 с.

5. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов. - М.: УРСС Эдиториал, 2005. - 288 с.

6. Добросклонская Т.Г. Медиадискурс как объект лингвистики и межкультурной коммуникации // Вестник Московского ун-та. Серия 10. Журналистика. - 2006. - № 2. - С. 20-33.

7. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - М.: Гнозис, 2004. - 390 с.

8. Караулов Ю.Н. Язык СМИ как модель общенационального языка // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: тезисы докладов международной научной конференции. - М., 2001. - С. 15-16.

9. Кожемякин Е.А. Массовая коммуникация и медиадискурс: к методологии исследования // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2010.

- № 2 (83). - С. 13-21.

10. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. - СПб.: Златоуст, 1999. - 330 с.

11.Ланских А.В. Речевое поведение участников реалитишоу: коммуникативные стратегии и тактики: автореф. дис. ... д-ра филол.наук: 10.02.01. - Екатеринбург, 2008. - 22 с.

12.Лаптева О.А. Живая русская речь с телеэкрана. - М.: УРСС, 2000. -520 с.

13. Лингвистический энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - URL: http://tapemark.narod.ru/les/136g.html (дата обращения: 04.05.2017).

14. Плисов Е.В. Проповедь как тип текста: коммуникативно-функциональный аспект (на материале немецкого языка) // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. -Вып. 2. - Орел: ОГИИК, 2005. - С. 157-167.

15. Плисов Е.В., Зинцова Ю.Н. Язык и религия в проблемном поле германистики: научные мероприятия и направления поиска // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. - 2013. - №23. - С. 164-168.

16. Сметанина С.И. Медиатекст в системе культуры. - СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. - 383 с.

17. Слободенюк Е.А. Создание образа британского и немецкого политика в современном медиадискурсе Великобритании в аспекте оппозиции «свой-чужой»: автореф. дис. ... канд. филолог. наук. - Н. Новгород, 2016. - 24 с.

18.Текст как социокультурный феномен: коллективная монография. А.В. Деркач, Н.А. Каразия, В.В. Кузнецов и др. - Петропавловск-Камчатский: КамГУ им. Витуса Беринга, 2014. - 216 с.

19.Montgomery M. Introduction to Language and Society. - London: OUP,

1992. - 358 p.

© Плисов Е.В., Тюрина Ю.А., 2017

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.