
Похожие статьи
- LANGUAGE DEVIATIONS IN JAMES JOYCE''S ULYSSES AND THEIR TRANSLATABILITY2015 / Naugolnykh E.
- Nabokov’s inspiration from European literature влияние европейской литературы на творчество В. Набокова2015 / Abazaj (Danglli) Griselda

Похожие статьи
- Denial of motion in the Third Policeman by F. o’brien as Reconsidering of the wandering motif of Ulysses by J. Joyce2019 / Vasyliuk Yelyzaveta
- Making the epic new: notes on the Russian translation of the Cantos2019 / Bronnikov A.

Похожие статьи
- ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ИЗОБРЕТАТЕЛЬНОСТЬ VS ЯЗЫКОВАЯ ИГРА ДЖ. ДЖОЙСА: НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ ВОСЬМОГО ЭПИЗОДА РОМАНА "УЛИСС" 1920-1930-Е ГГ.2020 / Степура Светлана Николаевна
- Transformation of English Victorian nonsense in the 20th century: Lewis Carroll and John Lennon2019 / Kharlamova Sophia Anatolyevna