Научная статья на тему 'Диалектная лексика Оренбургской области: этический аспект'

Диалектная лексика Оренбургской области: этический аспект Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2499
149
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИАЛЕКТИЗМЫ / БРАННАЯ ЛЕКСИКА / ЭТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ / ЯЗЫКОВАЯ ЭТИЧНОСТЬ / ЭТИЧЕСКАЯ НАГРУЗКА / DIALECT / SWEARING WORDS / ETHICAL ASPECT / LANGUAGE ETHICS / ETHICAL LOADING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дмитриева Н. М., Линтовская Е. М.

В работе исследованы диалектизмы Оренбургской области с этической точки зрения. Выделены лексико-тематические группы «бранных» диалектизмов, нарушающих этические нормы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DIALECTAL WORDS ORENBURG REGION: THE ETHICAL DIMENSION

In work the dialects of the Orenburg region investigated from an ethical point of view. Were marked the lexical and thematic groups «expletive» dialectal words, which violates ethical standards.

Текст научной работы на тему «Диалектная лексика Оренбургской области: этический аспект»

УДК 81 ‘271: 172 (470.56)

Dmitrieva N.M., Lintovskaya E.M. DIALECTAL WORDS ORENBURG REGION: THE ETHICAL DIMENSION. In work the dialects of the Orenburg region investigated from an ethical point of view. Were marked the lexical and thematic groups «expletive» dialectal words, which violates ethical standards.

Key words: dialect, swearing words, ethical aspect, language ethics, ethical loading.

Н.М. Дмитриева, канд. филол. наук, доц. каф. русской филологии и методики преподавания русского языка Оренбургского гос. университета, г. Оренбург, E-mail: dmitrieva1977@yandex.ru;

Е.М. Линтовская, студентка факультета филологии Оренбургского гос. университета, г. Оренбург, E-mail: elena.ff.1992@yandex.ru

ДИАЛЕКТНАЯ ЛЕКСИКА ОРЕНБУРГСКОЙ ОБЛАСТИ: ЭТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

В работе исследованы диалектизмы Оренбургской области с этической точки зрения. Выделены лексико-тематические группы «бранных» диалектизмов, нарушающих этические нормы.

Ключевые слова: диалектизмы, бранная лексика, этический аспект, языковая этичность, этическая нагрузка.

В последние несколько десятков лет в русском языке наблюдается практически полное исчезновение территориальных диалектов и замена их на общерусское просторечие. Интерес исследователей к данному компоненту национального языка при этом сохраняется. Изучаются говоры территорий позднего заселения [2; 4; 6], использование диалектной лексики в языке художественных произведений [3; 5], диалектизмы как составная часть народно-разговорной речи современного города [1]. Диалектная лексика в указанных трудах рассматривается, как правило, с лексико-грамматической, семантико-тематической точек зрения, затрагивается аспект экспрессивной маркированности.

В настоящей статье предметом исследования стал этический аспект диалектной лексики Оренбургской области. Этический аспект в языке представлен, с одной стороны, наличием слов с высокой этической нагрузкой (мужество, милосердие, любовь, сострадание и др.) и запретом на употребление низкой, бранной лексики, с другой. Под бранной лексикой мы подразумеваем все слова, которые имеют антиэтический смысл в самом лексическом значении, либо приобретают таковой в определенном контексте. Таким образом, к категории бранной лексики можно отнести не только табуированные, нецензурные слова, но и любую унижающую, оскорбительную лексику, имеющую грубую эмоционально-экспрессивную окраску. Языковая этичность или этическая нагрузка заключена во внутренней форме слова, чаще всего высокой лексики, особенно религиозно-духовного характера. Это концептуальные этические представления, выраженные во внутренней структуре семантики слова. При этом следует сказать, что диалекты, в основном, обозначают конкретные бытовые понятия, между тем, слова с высокой этической нагрузкой, во-первых, принадлежат высоким, книжным стилям, во-вторых, обладают абстрактным значением. Кроме того, диалектам не свойственно понятие правильности употребления, связанного с понятием литературной нормы, однако мы предположили существование этической градации диалектной лексики и исследовали прежде всего наличие грубой, бранной лексики среди диалектной, а также оценку ее употребления.

При анализе Оренбургского областного словаря нами было отмечено достаточно большое количество лексем, имеющих шутливую, презрительную, ироническую, грубую, неодобрительную, пренебрежительную окраску, что позволяет классифицировать их как бранные. Мы посчитали возможным разделить данные слова на лексико-тематические группы:

1. Наименования лиц с подчеркнуто отрицательными характеристиками. Среди них можно выделить

а) диалектизмы, имеющие стилистические пометы;

б) слова не всегда грубые по форме, но заключающие неодобрительную оценку человека в значении, представленные в словаре без стилистических помет.

Наличие помет говорит, в первую очередь, об оценке данных лексем носителями языка и подчеркивает их бранный, оскорбительный смысл. Благодаря стилистическим характеристикам данную группу диалектизмов можно разделить на пять подгрупп по степени снижения антиэтического, бранного смысла в них.

Первая подгруппа - слова с пометой «грубое» - является наиболее многочисленной и включает следующие лексемы: ла-кудра - (груб.) неопрятная женщина; лярва - (груб.) грязная, неаккуратная женщина; музлан - (груб.) мужик; музланий -(груб.) мужицкий крестьянский; музланьё - (груб.) мужичьё, крестьяне; муйнак - (груб.) бессовестный, нахальный человек; муй-начий - (груб.) собачий; непокатная дура - (груб.) дура (боль-

шая дура, полная дура); полуёха - (груб.) невежливый, грубая женщина; самопёр - (груб.) упрямый, непослушный, несговорчивый, любящий делать все по-своему человек; слепошарый -(груб.) слепой, подслеповатый; хамлет - (груб.) хам, нахальный человек; чекмак - (перен., груб.) дерзкий и нахальный человек.

Вторая подгруппа с необычной для словарей пометой «ругательное слово» включает всего две единицы (куркуль - ругательное слово, кунбар - неповоротливый, нерасторопный человек). Однако их характеристика по функциональному значению позволяет классифицировать как слова бранные, в большой степени нарушающие этические нормы.

Третья подгруппа - диалектизмы с пометой «презрительное» - также состоит из двух единиц (дунда - презрит, прозвище женщины; шаговаки - (презр.) обманщики, мошенники, аферисты).

Четвертая группа слов - лексемы, имеющие коннотацию пренебрежения, - достаточно распространенная: айдашка -(пренебр.) девушка легкого поведения; дюхолы - (пренебр.) недалекие, глуповатые люди; маслюман - (пренебр.) подлиза, льстец; побиздик - (пренебр.) в сочетании «девчачий побиз-дик» - о мальчике, юноше; кто водится (знается) с девчатами; оголтух - (пренебр.) озорник, непослушник, шалун; рухляйка -(пренебр.) оборванка; тинтей - (пренебр.) вялый, нерасторопный человек; ухач - (пренебр.) вор, прощелыга; фефёла - (пренебр.) неопрятная женщина.

Завершает шкалу бранной лексики группа диалектизмов с пометой «неодобрительное»: балдыжник - (неодобр.) бездельник, тунеядец; бату - о корыстолюбивом человеке, стяжателе); безбаший - (неодобр.) бестолковый, глупый; бугаиха - (неодобр.) бесстыдная девочка; жмень - (неодобр.) кулёма - (нео-добр.); нерасторопный, несообразительный человек; мамишна

- (неодобр.) мама; тёфан - (неодобр.) неповоротливый и нерасторопный человек; хальница - (неодобр.) нахалка, грубиянка, охальница.

Среди второй группы диалектизмов, заключающих в значении негативную характеристику человека, мы выделили подгруппы слов по родовой принадлежности. Первая подгруппа - слова общего рода, одинаково негативно оценивающие качества и мужчин и женщин является самой многочисленной: вавула -лентяй, нескорый; вислюга - повеса, нерасторопный; вялютень

- неповоротливый, медленный человек; галда - крикун, болтун; джюрбала - неповоротливый и нерасторопный человек; дикой

- дикий, необразованный; заюшный - горячий, вспыльчивый; кальной - плохой, никуда не годный; квёлый - слабый, болезненный, хилый, непрочный; кила - надоедливый человек; клушка

- (перен.) неповоротливый, неловкий, нерасторопный человек; коженоватый - хилый, тощий, худой; лежащий - прозвище ленивого человека; лотоха - человек, который находится в постоянном движении, куда-то всё торопится, спешит, но без всякой цели; матынька - глуповатый, недалекий человек; мотушка -обманщик, обманщица; мялка - нерешительный, безвольный человек; назола - надоедливый, назойливый человек; наянли-вый - надоедливый; непутный - легкомысленный, непутевый; несрушный - неумелый, неловкий; неуковырный - непоседливый, непослушный; приседала - любитель есть и выпивать за чужой счет; проестной - ненасытный; пройда - пройдоха; рысковый - разгульный; салтык - прозвище картавого, косноязычного человека; самоходка - девушка, вышедшая замуж без согласия родителей; скорода - (перен.) задира; слабогузый -болтливый человек, который не удерживает никаких секретов,

всё выбалтывает; сухолядый - худой, сухощавый; устя чупри-кова - глупый, недалекий человек; хлопуша - лжец, обманщик; чумучка - неряха, грязнуля, неопрятная; шебутной - скандальный, непоседливый.

Вторая по численности подгруппа - слова, отрицательно характеризующие мужчин: адаец - невежественный, грубый и нахальный человек; алмай - шалун, озорник; бегляк - человек без определенных занятий и переезжающий с места на место; брёх - враль, брехун; бросовый человек - опустившийся человек, отвергнутый обществом; вялютень - неповоротливый, медленный человек; духан - задира; живчик - малодушный, слабосильный человек; задерун - задира, драчун; ищевульник

- лукавый, плут; карапчуг - вор; кочеток - распущенный человек; мотушка - обманщик, обманщица; налиток - полный человек; невуросток - плохой, ненормальный человек; неработель

- бездельник, слоняющийся без работы; оббегляк - муж-изменник; обоум - хитрый человек; остоур - сердитый, злой человек; отрошник - избалованный мальчик, шалун; пехтерь - (перен.) неповоротливый человек; постукан - (экспрес.) дурак, глупый, растрепа; пустограй - (пустослов; пустыня - пустой человек; пухнач - толстый, пухлый ребенок; разженец - мужчина, бросивший жену; сисятник - (ирон.) безвольный, нерешительный мальчик, юноша, который постоянно обращается за помощью к своей матери; толмач - бестолковый человек; уродник - урод; устоур - сердитый человек; фафолка - прозвище мужчины; христарай-сурай - нищий, бедный, забитый, обездоленный человек; худославник (-ца) - сплетник (-ца); чёрт - недогадливый, несообразительный человек.

Лексем, с отрицательной негативной оценкой женщин, составляющих третью подгруппу, меньше: баширница - любительница устраивать шумные скандалы, драки; злыдница - злая женщина; лёпа - некрасивая, толстая и неповоротливая женщина; мармонка - одинокая женщина, которая живет замкнуто и чуждается общества; неумойка, чукойка - неопрятная женщина; ночва - полная и рослая женщина; плетуха - болтливая женщина, сплетница; прихожулька - любовница; публишница

- публичная женщина; разженка - брошенная жена; реза - острая на язык женщина; самоходка - девушка, вышедшая замуж без согласия родителей; снафида - неопрятная, неряшливая женщина; худославник (-ца) - сплетник(-ца); чумучка -неряха, грязнуля, неопрятная.

Отметим, что отрицательно в мужчинах чаще всего оценивается лень, отсутствие ума, безответственность, в женщинах -неопрятность и грубость. Кроме того, все негативные коннотации характерны словам, называющим свойства человеческого характера, поведения. Диалектизмов, обозначающих отрицательное отношение к физическим недостаткам, в словаре почти не представлено (дутик - дородное дитя; престрашучий - очень страшный, огромный; пузан - человек с большим животом; салтык - прозвище картавого, косноязычного человека; струкуток

- мужчина маленького роста; тизмяк - жирный, толстый и некоторые другие).

Все слова, имеющие пометы, бесспорно, относятся к бранной антиэтической лексике, слова, содержащие негативную оценку человека по своему значению также могут выступать в контексте как бранные, оскорбительные.

Следует отметить, что мы обнаружили более чем 140 лексем, обозначающих отрицательные характеристики человека, тогда как слов с положительной коннотацией только 16: бело-нега - красивая, нежная девушка; бесхитрошный - простой, наивный; духанька - возлюбленный; егарма - бойкая; матаня

- возлюбленная; мышлявый - толковый, смышленый; охотник

- доброволец, желающий; памяток - опытный, знающий чело-

Библиографический список

век; послухмяный - послушный; продумец - выдумщик, смекалистый человек; продумной - сообразительный, смекалистый; угодник - послушный человек, охотно исполняющий просьбы людей; улежливый - покладистый; швыдкий - быстрый; щепка была - ловкая была, проворная.

2. Слова, обозначающие «стыдные» понятия (арбуз - (пе-рен.) задница; дристать - жидко испражняться; колгушка - (пе-рен.) задняя часть тела человека; куля - (детск.) половой орган у девочек; курдюк - (перен.) задняя часть тела человека; курта

-задница; пипирка - (детск.) половой орган у мальчиков; сиська - женская грудь; теньтюшка - (детск.) то же, что куля).

3. Собственно бранные слова и выражения (капся; кляп; крутуха; ляд; матюг; мать твою под тютю (детск); разуй глаза; трафа; трясца; фарья; язви; язвило);

4. Слова, называющие нечистую силу (чертан - чёрт; шайтан - чёрт).

5. Наименования органов и частей тела (зенки - (презр.) глаза; калган - (ирон.) голова, башка; лубочные глаза - глупые глаза; мурно - (груб.) морда; пупок - почка; турсук - (перен.) большой живот, брюхо).

Мы выделили также небольшую группу лексико-семантические диалектизмов, имеющих бранные синонимы в литературном языке или общерусском просторечии (карга - ворона, карга

- старуха, женщина, девушка (преим. с дурным характером, сварливая); потаскушка - то же, что подземка (поземка, метель), потаскушка - (разг.-сниж.) женщина, ведущая безнравственный образ жизни, развратница; сопляк - ёрш; сопляк - (разг.-сниж.) 1) маленький ребенок; мальчишка; 2) (перен.) малолетний или очень молодой, а потому неопытный, неумелый человек; стукач

- ночной сторож, стукач - (прост, презр.) то же, что доносчик; харюшка - маска, харюшка - (разг.-сниж.) лицо, физиономия; шлюшки - косточки, используемые в игре, шлюшки - (перен., разг.-сниж.) женщина, ведущая безнравственный, распутный образ жизни).

Существует в диалекте этическое ограничение на употребление группы лексических диалектизмов, отличающихся грубостью: стырить - украсть; халупка - избушка; жмякнуться -(шутл.) упасть; закандыбиться - (презр.) умереть, скончаться; колотырить - (неодобр.) ходить без дела, слоняться; конебя-читься - (ирон.) упрямиться, артачиться; лагастать - (неодобр.) устраивать беспорядок; мызгать - (пренебр.) надоедать; обуть в лапти - обмануть; пихать - насиловать (грубое и нецензурное слово в говоре); пихаться - совокупляться (грубое и нецензурное слово в говоре); понагнуть - (пренебр.) обмануть; чмы-хать - (неодобр.) шмыгать носом; шарманаться - (пренебр.) ездить, ходить из края в край без всякой цели и пользы.

Таким образом, наиболее широко в оренбургском диалекте представлена группа слов, характеризующих человека с отрицательной стороны (мы отметили, что такие лексемы «неровно» распределены по районам Оренбургской области, самое большое количество таких слов зафиксировано в Соль-Илец-ком районе), причем эти характеристики касаются прежде всего внутренних качеств человека. Большая часть таких лексем подвержена этическому ограничению в употреблении, о чем свидетельствуют пометы грубое, презрительное, пренебрежительное. Встречаются диалектизмы, обозначающие внешние недостатки человека, однако их количество незначительно, кроме того, они не выражают экспрессивной оценки. Классификация диалектной лексики по степени нарушения этических норм может быть использована в дальнейшем при анализе «живой» диалектной речи.

* Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ, грант 12-1456600/е

1. Гайдамак, Н.А. Диалектизмы как составная часть народно-разговорной речи современного города: на материале речи жителей г. Омска: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Омск, 2003.

2. Костина, Л.Ю. Диалектная лексика говора станицы Архангельской Краснодарского края: структурно-лингвистический и лингвогеогра-

фический аспекты: дис. ... канд. филол. наук. - Краснодар, 2003.

3. Курносова, И.М. Диалектная лексика в художественной прозе начала XX века (на материале произведений И.А. Бунина, А.В. Вереса-

ева, Е.И. Замятина: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 1995.

4. Моисеев, Б.А. Оренбургский областной словарь. 5 698 слов и словосочетаний. - Оренбург, 2010.

5. Падерина, Л.Н. Диалектизмы в языке «Царь-рыбы» как особенность идиостиля В.П. Астафьева: автореф. дис. ... канд. филол. наук.

- Абакан, 2008.

6. Якимов, П.А. Лексическая экспликация религиозных представлений в оренбургских говорах // Rozwoj nauk humanistycznych: Materiaiy Miezdunarodnowej Naukowi-Praktycznej Konferencji (27.02.2012-29.02.2012). - Hjznan, 2012. - Czçsc 3. Tom 2.- Str. 194-198.

Bibliography

1. Gayjdamak, N.A. Dialektizmih kak sostavnaya chastj narodno-razgovornoyj rechi sovremennogo goroda: na materiale rechi zhiteleyj g. Omska: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. - Omsk, 2003.

2. Kostina, L.Yu. Dialektnaya leksika govora stanicih Arkhangeljskoyj Krasnodarskogo kraya: strukturno-lingvisticheskiyj i lingvogeograficheskiyj

aspektih: dis. ... kand. filol. nauk. - Krasnodar, 2003.

3. Kurnosova, I.M. Dialektnaya leksika v khudozhestvennoyj proze nachala XX veka (na materiale proizvedeniyj I.A. Bunina, A.V. Veresaeva, E.I. Zamyatina: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. - Voronezh, 1995.

4. Moiseev, B.A. Orenburgskiyj oblastnoyj slovarj. 5 698 slov i slovosochetaniyj. - Orenburg, 2010.

5. Paderina, L.N. Dialektizmih v yazihke «Carj-rihbih» kak osobennostj idiostilya V.P. Astafjeva: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. - Abakan, 2008.

6. Yakimov, P.A. Leksicheskaya ehksplikaciya religioznihkh predstavleniyj v orenburgskikh govorakh // Rozwoj nauk humanistycznych: Materialy

Miezdunarodnowej Naukowi-Praktycznej Konferencji (27.02.2012-29.02.2012). - Hjznan, 2012. - Czesc 3. Tom 2.- Str. 194-198.

Статья поступила в редакцию 18.09.12

УДК 398.224 + 616.89-008.441:39-054

Dmitrienko A.N., Chuhrova M.G. SPIRITS IN THE EPOS OF SIBERIAN PEOPLE. In the article the theme of alcohol in heroic epics of two aboriginal Siberian people, Altay and Buryat, is considered by medical and philological viewpoints. The functions of using of spirits by characters are presented, the episodes of the uncontrolled use of spirits are examined.

Key words: Epos of Siberian people, the use of spirits by aboriginal Siberian people, transkultural addictology, symptoms of alcoholism.

А.Н. Дмитриенко, аспирант ИФЛ СО РАН, г. Новосибирск, Е-mail alina@nskbiz.ru,

М.Г. Чухрова, д-р мед. наук, проф. ФГБОУ ВПО «НГПУ», г. Новосибирск, Е-mail: mba3@sibmail.ru

АЛКОГОЛЬ В ЭПОСЕ СИБИРСКИХ НАРОДОВ

В статье с медицинской и филологической точки зрения анализируется алкогольная тематика в героических сказаниях двух коренных народов Сибири - алтайцев и бурят. Выявлены функции употребления спиртных напитков персонажами, изучены эпизоды бесконтрольного употребления алкоголя.

Ключевые слова: эпос сибирских народов, потребление алкоголя коренными жителями Сибири, этнонаркология, симптомы алкоголизма.

Актуальность темы потребления алкоголя коренными народами Сибири и Севера бесспорна. Ряд авторов указывают на наличие патологического влечения к алкоголю у коренных малочисленных народов монголоидной расы (И.Д. Муратова, П.И. Сидоров, В.Б. Миневич, О.К. Галактионов, Г.М. Баранчик, Б.С. Положий, О.А. Гильбурд и др.). Большое количество исследователей указывают на то, что формирование алкогольной зависимости у народов тюрко-монгольской и финно-угорской группы происходит существенно быстрее, чем у этнических русских, из-за особенностей метаболизма и ферментативных систем, оказывающих влияние на кратность приема спиртного, индивидуальную чувствительность, клинику и течение алкоголизма [1; 2]. При анализе структуры алкогольных мотиваций было показано, что у бурят, тувинцев, алтайцев, чукчей, ненцев на первом месте после социально-детерминированных причин выпивок (преобладающей шкалы в любом профиле) стоит субмиссивная мотивация, связанная с невозможностью отказаться от выпивки

«когда наливают», податливостью, покорностью, подверженностью влиянию пьяной компании [3]. Причины этого могут лежать не столько в явлениях аккультурации и дезадаптации [1], сколько в традициях и обычаях, поскольку отказываться от предложения алкогольного напитка - культурально не принято.

Цель данной статьи - на основе данных этнографии и фольклора дать краткое описание значения алкоголя в жизни коренных народов Сибири, проанализировать алкогольную тематику в героических сказаниях алтайцев и бурят, выявить представленность проблем, связанных с потреблением алкоголя.

Этнографическая реальность

Культурно-исторический и антропологический подходы к анализу алкогольной проблемы любого отдельного этноса позволяют рассматривать алкоголизацию человека во всем многообразии и взаимозависимости от традиционных социокультурных, духовных, биологических, бытовых основ его жизнедеятельности. Существует устоявшееся мнение, что «спаивание» ко-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.