Научная статья на тему 'Деятельность Общества русской культуры Удмуртской Республики по сохранению и развитию славянских традиций в 2011-2015 гг'

Деятельность Общества русской культуры Удмуртской Республики по сохранению и развитию славянских традиций в 2011-2015 гг Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
84
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИТЕРАТУРА / НАРОДНЫЙ ПРАЗДНИК / ПРОСВЕТИТЕЛЬСТВО / РОДНОЙ ЯЗЫК / СЛАВЯНСКИЙ МИР / ТРАДИЦИИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Юминова Вера Борисовна

В статье показана деятельность ОРК УР по сохранению и развитию славянских традиций, особенное внимание обращено на культурно-просветительскую работу в различных формах по популяризации русского языка через тематические конкурсы, семинары, фестивали, круглые столы и т.п. Сделан вывод о необходимости и высокой социальной значимости привлечения детей и юношества к мероприятиям, посвященным литературно-поэтическому творчеству.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Деятельность Общества русской культуры Удмуртской Республики по сохранению и развитию славянских традиций в 2011-2015 гг»

НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЕ РАЗВИТИЕ СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ

В.Б. Юминова

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОБЩЕСТВА РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ УДМУРТСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПО СОХРАНЕНИЮ И РАЗВИТИЮ СЛАВЯНСКИХ ТРАДИЦИЙ В 2011-2015 гг.

В статье показана деятельность ОРК УР по сохранению и развитию славянских традиций, особенное внимание обращено на культурно-просветительскую работу в различных формах по популяризации русского языка через тематические конкурсы, семинары, фестивали, круглые столы и т.п. Сделан вывод о необходимости и высокой социальной значимости привлечения детей и юношества к мероприятиям, посвященным литературно-поэтическому творчеству.

Ключевые слова: литература, народный праздник, просветительство, родной язык, славянский мир, традиции.

В конце мая весь славянский мир традиционно празднует День славянской письменности и культуры. Чествование братьев-просветителей уже стало доброй традицией.

23 мая 2011 г. в Центре русской культуры и литературы «Берегиня» состоялся праздник, посвящённый Дню славянской письменности и культуры, на котором собралось 60 человек. Праздник начался с

Юминова Вера Борисовна - член Правления Общества русской культуры Удмуртской Республики.

презентации «Как Слово зародилось и живёт» и продолжился обзором книг «Откуда азбука пошла». Приглашённые активно участвовали в дискуссии по современной периодике по теме «Как воспитать культуру выбора: подросток как объект влияния журнальной прессы». Также состоялся обзор книг современных писателей - лауреатов российских премий. Читатели выступили с сообщениями о любимых книгах. Мероприятия, которые проводятся в библиотеке, доказывают, что библиотека - это остров спасения слова. Библиотекари используют разные формы работы, через которые книга выходит в мир, стремятся показать красоту русского языка и русской литературы.

29 мая 2011 г. Свято-Михайловский Собор собрал гостей на Республиканский праздник «От Кирилла и Мефодия до наших дней». На площади присутствовало до 1500 человек. Праздничные мероприятия, приуроченные к международному Дню славянской письменности и культуры, состоялись на сцене Свято-Михайлов-ского Собора. Всё, что связано с родным языком, литературой, народными традициями и обычаями прозвучало на этой сцене. Мероприятие объединило всех, кто гордится историей своего государства, уважает веру предков, русскую культуру и духовные традиции. Торжества по случаю Дней славянской письменности и культуры служат ярким примером неразрывности, исторических связей и культурного единства славянских народов. В программе приняли участие 16 самодеятельных творческих коллективов из разных уголков Удмуртской Республики.

В течение 2011-2012 гг. проходил Республиканский литературный конкурс «Волшебное русское слово», посвящённый Дням славянской письменности и культуры. В конкурсе приняли участие: гимназия № 24, МОУ СОШ 52, 57, 59, 91, 93 г. Ижевска. 22 мая 2012 г. состоялось подведение итогов конкурса, победителям были вручены ценные подарки и грамоты Общества русской культуры Удмуртской Республики.

В преддверии Дня славянской письменности и культуры состоялся Республиканский литературный праздник для школьников,

библиотекарей, учителей-словесников «Идут века, но Пушкин остаётся». Начался праздник с презентации книжных выставок «Что за прелесть эти сказки» и «Солнце России». Литературная композиция познакомила зрителей с Пушкинским этапом развития русской литературы. Учащиеся школ прочли стихи А.С. Пушкина, иллюстрируя достижения этого поэта в области лексики, ритмики и поэтики стихосложения. Дети отмечали высокий стиль, книжную лексику - всё то, что господствовало в стихах до Пушкина. Не менее сложной была и проза того времени, вычурность, искусственность, усложненность - так можно охарактеризовать литературный язык XVIII в. И вдруг благодаря Пушкину раскрылось богатство и красота разговорного русского языка. Самые обыденные темы превратились в высокую поэзию. Здесь же дети показали любовь к произведениям Александра Сергеевича Пушкина: прозвучала инсценировка по повести «Барышня-крестьянка» в исполнении старшеклассников средней школы с. Пугачёво Малопургинского района. Поэзия Пушкина любима во многих странах, особенно она близка славянским народам. Переводы стихов Пушкина на болгарский язык явились основой выступления «Густой пчелиный мёд поэзии русского гения» (о поливариантных переводах лирики А.С. Пушкина на болгарский язык) Н.В. Леконцевой - кандидата педагогических наук, доцента кафедры культурологи и филологического образования ИПКиПРО УР.

Пушкинские традиции живы в современной поэзии. Стихи поэтов находят отклик у людей, кто откликается на проблемы сегодняшней минуты. Частым гостем на наших праздниках был ижевский поэт Н.П. Мрыхин. У него есть прекрасные стихи, посвящённые открытию памятника поэту в Ижевске. Стихи посвящены проблеме чистоты современного языка и трудностям поэтического творчества. А.С. Пушкин создал тот язык, на котором мы разговариваем в быту, в семье, на работе, даже не подозревая этого. Он дал нам высокое измерение, на которое ориентируются современные образованные люди. Общительность, коммуникабельность Пушкина делали его любителем салонов и балов. Он объединил людей разных по возрасту, профессий,

по месту жительства, он дал нам почувствовать прелесть русского слова и величие русской литературы.

В мае 2013 г. к 1150-летию славянской письменности состоялся семинар для библиотекарей «Как слово зародилось и живёт». Семинар проводился в библиотеке им. Л.Н. Толстого. Славянская азбука, созданная Кириллом и Мефодием, имеет свой подтекст, смысл которого собравшиеся пытались постичь все вместе, взяв в руки славянский алфавит, все буквы которого имели упразднённые ныне названия, складывающиеся в тексты-послания. Красной нитью через весь семинар прошла мысль: берегите свой язык, цените и любите его, язык могуч и красив. 24 мая в нашей республике - это самый яркий национальный патриотический праздник славянских народностей, он представляет собой значительное явление культурной и политической жизни России.

В библиотеке пос. Ува в честь этого юбилея в ноябре 2012 г. объявили конкурс «Родник духовного наследия». Детям были рекомендованы книги, которыми они могли бы пользоваться в течение года, также была подготовлена и проведена познавательная игра «От глаголицы до кириллицы». 2 апреля 2013 г. в Государственном Национальном театре Удмуртской Республики были подведены итоги. В Можге председатель отделения ОРК Соколова Т.В. открыла научно-практическую конференцию «Проблемы русского языка в XXI веке». Докладчики на этой конференции отмечали, что наш язык серьёзно болен, и ему нужно поставить диагноз: безграмотность, безвкусица, небрежность, заштампованность. Иногда на читателей воздействуют для экспрессии слова из воровского лексикона и жаргонизмы, из языка уходит доброта, ласковость, уважение к собеседнику. Нецензурная брань становится распространённым явлением. Мы не воспринимаем его как национальное сокровище. Идёт изменение русского языка за счёт проникновения иностранных слов, хотя в 2005 г. был подписан закон Президентом РФ «О государственном языке Российской Федерации». Стихийным бедствием нашего языка стала сетевая литература, принцип «Пишу, как слышу» торжествует

победу. Для русского языка можно изменить ситуацию к лучшему, не прибегая к резким шагам, «чтобы добиться чистоты языка, надо биться за чистоту человеческих чувств и мыслей», - говорил К.И. Чуковский, - для этого нужно действовать». В этом же году состоялся круглый стол по теме: «Обеспечение конституционных прав граждан на пользование родным языком».

В начале 2013 г. среди учащихся в Республики был объявлен конкурс эссе «История моего родного языка», 21 февраля подвели итоги в рамках конкурса чтецов «Береги родной язык», где приняли участие школы № 24, 91. 24 мая Общество русской культуры Удмуртской Республики, МО «Каракулинский район» и Дом Дружбы народов в селе Каракулино провело Республиканский фестиваль, посвященный Дню славянской письменности и культуры «От Мефодия и Кирилла до наших дней». Открыло фестиваль праздничное богослужение в Храме. Также в программе концертные номера лучших коллективов Каракулинского района, выступления почетных гостей, представителей национально-культурных объединений Каракулин-ского района: татарского, удмуртского, марийского, украинского. В концертной программе выступил ансамбль народной песни «Непоседы» Сарапульского района. На детской площадке ребята смогли принять участие в народных играх, забавах и конкурсах. Также работали торговые ряды и различные аттракционы.

В январе 2015 г. была открыта школа русского языка для детей, приехавших из Украины. Больно смотреть на события, которые происходят в соседней стране. Общество русской культуры Удмуртской Республики неравнодушно к судьбе соотечественников. Украинцы и русские всегда были рядом, нас издавна связывала крепкая дружба. Две страны, один народ - славяне. Наши предки жили в одном государстве - Древняя Русь, где стольным городом был Киев. С украинцами у нас много общего: ментальность, конфессия, понятные языки, народные традиции. Безусловному и резкому осуждению подлежат те, кто, не зная исторических корней наших народов, посягнул на самое святое в культуре - русский язык. Человек же только на

родном языке может выразить свои чувства, используя в речи всю языковую палитру, мы может нарисовать красочную картину мира.

В течение 40 лет я преподаю русский язык, но не удалось найти ни одного языка, похожего красотой, бесконечностью звуков на русский. И вот уже несколько месяцев в женсовете г. Ижевска дети с Украины изучают свой родной язык - русский, в школах Украины программа была сокращена. Поступив в наши образовательные учреждения, дети Донецкой и Луганской областей затруднялись на уроках русского языка. Общественная организация «Женсовет города Ижевска» решила открыть школу русского языка для школьников из Украины. Обучение велось бесплатное как дополнительное образование к основным предметам. Дети с большой любовью слушали стихи А.С. Пушкина и других поэтов. С преподавателями нашли общий язык, учатся они с желанием.

Когда мы говорим о сохранении русской культуры, то имеем в виду не только бережное отношение к нашим народным традициям, обрядам и праздникам. Не менее важна и передача лучших составляющих русской культуры бытия и культуры общения. В наших Республиканских конкурсах в центре внимания русский язык со всем его богатством, с его жизнью прошлой и современной. Дети - наши преемники и продолжатели, и мы должны разбудить в них интерес к русской культуре.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.