Научная статья на тему 'ДЕВЯТЬ ВОПРОСОВ ХРИСТИАНСКОМУ МИРУ. ПОЛЕМИКА ВОКРУГ БОГОСЛОВСКИХ ИДЕЙ В. С. СОЛОВЬЕВА НА СТРАНИЦАХ ФРАНЦУЗСКИХ ЖУРНАЛОВ В 1880-Х ГГ.'

ДЕВЯТЬ ВОПРОСОВ ХРИСТИАНСКОМУ МИРУ. ПОЛЕМИКА ВОКРУГ БОГОСЛОВСКИХ ИДЕЙ В. С. СОЛОВЬЕВА НА СТРАНИЦАХ ФРАНЦУЗСКИХ ЖУРНАЛОВ В 1880-Х ГГ. Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
98
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
В. С. СОЛОВЬЕВ / ТЕОКРАТИЯ / РЕЦЕПЦИЯ РУССКОЙ ФИЛОСОФИИ НА ЗАПАДЕ / ФРАНЦУЗСКИЕ ЖУРНАЛЫ XIX В / ЭКУМЕНИЗМ / ПРАВОСЛАВИЕ / КАТОЛИЧЕСТВО / VLADIMIR SOLOVIEV / THEOCRACY / RECEPTION OF RUSSIAN PHILOSOPHY IN THE WEST / 19TH CENTURY FRENCH PERIODICALS / ECUMENISM / ORTHODOXY / CATHOLICISM

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Черняев Анатолий Владимирович, Бердникова Александра Юрьевна

В статье анализируется рецепция идей В. С. Соловьева на Западе, рассматриваются ее специфика и эволюция, начиная с реакции на публикацию в 1886 г. в журнале «Revue de l’Église grecque-unie» «девяти вопросов» мыслителя протоиерею А. М. Иванцову-Платонову. Проведен анализ полемики Соловьева с Иванцовым-Платоновым, происходившей в 1883 г. на страницах газеты И. С. Аксакова «Русь» по мере публикации сочинения философа «Великий спор и христианская политика». Рассмотрены три наиболее заметных направления обсуждения «девяти вопросов» Соловьева во французской прессе конца 1880-х гг.: в журнале «Revue de l’Église grecque-unie» (о. Эммануэль Андре), газете «L’Univers» (Артур Лот) и журнале «L’Union Chrétienne» (о. Владимир Гетте). Внимание уделяется дальнейшей интерпретации «девяти вопросов» названными французскими авторами, выступавшими как в поддержку проекта единой христианской «Вселенской Церкви» Соловьева, так и выступившими с довольно резкой его критикой. Продемонстрировано дальнейшее истолкование идей В. С. Соловьева на Западе в контексте полемики названных авторов друг с другом, происходившей на страницах их журналов в течение 1887 г. Проанализирована также реакция на западные интерпретации «девяти вопросов» Соловьева со стороны российских органов печати, которая была преимущественно резко негативной, что в конечном счете послужило усилению цензурного давления со стороны Святейшего Синода на русского философа. На примере переписки и статей Соловьева того периода показывается его личное отношение как к положительным, так и к критическим отзывам о его идеях на Западе. Делается вывод об определяющем влиянии издания «девяти вопросов» Соловьева на страницах французских журналов на восприятие его дальнейших идей на Западе (в первую очередь работ «Русская идея» и «Россия и Вселенская Церковь»), что во многом поспособствовало также формированию образа Соловьева - «русского Ньюмена», перешедшего из православия в католическую веру.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по философии, этике, религиоведению , автор научной работы — Черняев Анатолий Владимирович, Бердникова Александра Юрьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

NINE QUESTIONS TO THE CHRISTIAN WORLD. THE POLEMIC AROUND VLADIMIR SOLOVIEV’S THEOLOGICAL IDEAS IN FRENCH PERIODICALS OF THE 1880S

This article deals with the reception of V. S. Soloviev’s ideas in the West, studies its specifics and its evolution beginning from the response to the publication in 1886 in the journal Revue de l’Église grecque-unie of “nine questions” of the philosopher to archpriest A. M. Ivantsov-Platonov. The article analyses the polemic between Soloviev and Ivantsov-Platonov that took place in 1883 in I. S. Aksakov’s newspaper Rus’ as the philosopher’s work Velikiy spor i khristianskaya politika (The Great Debate and Christian Politics’) was being published. The article discusses the most prominent directions in the debate regarding Soloviev’s “nine questions” in French press of the late 1880s in the journal Revue de l’Église grecque-unie (Revd. Emmanuel Andre), the newspaper L’Univers (Arthur Loth), and the journal L’Union Chrétienne (Revd. Wladimir Guettée). Special attention is paid to the further interpretation of the “nine questions” by the French authors, who, on the one hand, spoke in support of Soloviev’s theocratic project of the Christian “Universal Church” and, on the other hand, criticised it. It demonstrates the further interpretetation of Soloviev’s ideas in the West in the context of polemic of the mentioned authors among themselves that took place in their periodicals during 1887. The article also analyses the response to the western interpretations of Soloviev’s “nine questions” from the Russian press, which was predominantly negative and which in the end led to strengthening of censorship’s pressure of the Holy Synod on the Russian philosopher. Drawing on Soloviev’s letters and articles of the relevant period, the article shows his own attitude to both positive and critical comments on his views in the West. A conclusion is drawn about the decisive influence of the publication of Soloviev’s nine questions in French periodicals on the attitude to his ideas in the West (in the first hand, to his texts “Russian Idea” and “Russia and the Universal Church”), which significantly supported the image of Soloviev as the “Russian Newman” who converted from Orthodoxy into Catholicism.

Текст научной работы на тему «ДЕВЯТЬ ВОПРОСОВ ХРИСТИАНСКОМУ МИРУ. ПОЛЕМИКА ВОКРУГ БОГОСЛОВСКИХ ИДЕЙ В. С. СОЛОВЬЕВА НА СТРАНИЦАХ ФРАНЦУЗСКИХ ЖУРНАЛОВ В 1880-Х ГГ.»

Вестник ПСТГУ

Черняев Анатолий Владимирович, канд. филос. наук, вед. науч. сотрудник Института философии РАН Российская Федерация, 109240, г. Москва, ул. Гончарная, д.12, стр.1 chernyaev@iphras.ru

Серия I: Богословие. Философия.

Религиоведение.

2019. Вып. 86. С. 11-27

DOI: 10.15382/sturI201986.11-27

ORCID: 0000-0002-2019-5330

Бердникова Александра Юрьевна, канд. филос. наук, науч. сотрудник Института философии РАН Российская Федерация, 109240, г. Москва, ул. Гончарная, д.12, стр.1 alexser015@yandex.ru ОИСГО: 0000-0002-1607-5061

Девять вопросов христианскому миру. Полемика вокруг богословских идей В. С. Соловьева

НА СТРАНИЦАХ ФРАНЦУЗСКИХ ЖУРНАЛОВ В 1880-Х ГГ.*

Аннотация: В статье анализируется рецепция идей В. С. Соловьева на Западе, рассматриваются ее специфика и эволюция, начиная с реакции на публикацию в 1886 г. в журнале «Revue de l'Église grecque-unie» «девяти вопросов» мыслителя протоиерею А. М. Иванцову-Платонову. Проведен анализ полемики Соловьева с Иванцовым-Платоновым, происходившей в 1883 г. на страницах газеты И. С. Аксакова «Русь» по мере публикации сочинения философа «Великий спор и христианская политика». Рассмотрены три наиболее заметных направления обсуждения «девяти вопросов» Соловьева во французской прессе конца 1880-х гг.: в журнале «Revue de l'Église grecque-unie» (о. Эммануэль Андре), газете «L'Univers» (Артур Лот) и журнале «L'Union Chrétienne» (о. Владимир Гетте). Внимание уделяется дальнейшей интерпретации «девяти вопросов» названными французскими авторами, выступавшими как в поддержку проекта единой христианской «Вселенской Церкви» Соловьева, так и выступившими с довольно резкой его критикой. Продемонстрировано дальнейшее истолкование идей В. С. Соловьева на Западе в контексте полемики названных авторов друг с другом, происходившей на страницах их журналов в течение 1887 г. Проанализирована также реакция на западные интерпретации «девяти вопросов» Соловьева со стороны российских органов печати, которая была преимущественно резко негативной, что в конечном счете послужило усилению цензурного давления со стороны Святейшего Синода на русского философа. На примере переписки и статей Соловьева того периода показывается его личное отношение как к положительным, так и к критическим отзывам о его идеях на Западе. Делается вывод

* Статья подготовлена в рамках гранта РФФИ № 19-011-00764 «Современная зарубежная рецепция русской философии». Авторы выражают сердечную благодарность за помощь в подготовке данной статьи старшему научному сотруднику ИМЛИ РАН Н. В. Котрелеву и доктору теологии, профессору Pontificio Istituto Orientale (Рим, Италия) о. Стефано Каприо.

А. В. Черняев, А. Ю. Бердникова

об определяющем влиянии издания «девяти вопросов» Соловьева на страницах французских журналов на восприятие его дальнейших идей на Западе (в первую очередь работ «Русская идея» и «Россия и Вселенская Церковь»), что во многом поспособствовало также формированию образа Соловьева — «русского Ньюмена», перешедшего из православия в католическую веру.

Ключевые слова: В. С. Соловьев, теократия, рецепция русской философии на Западе, французские журналы XIX в., экуменизм, православие, католичество.

Внимание специалистов, занимающихся исследованием рецепции русской философии на Западе, как правило, приковано к творчеству мыслителей Серебряного века, многие из которых после Октябрьской революции оказались в эмиграции и стали непосредственными участниками зарубежной интеллектуальной жизни1. При этом практически вне поля зрения исследователей остается более ранний период истории рецепции русской мысли в западной культуре, одним из ярких эпизодов которого служит достаточно бурная полемика, вызванная в западных (преимущественно французских) религиозно-философских кругах в 1880-е гг. проектом «всемирной теократии» В. С. Соловьева. Основными его трудами, вызвавшими наибольший резонанс на Западе и давшими повод называть мыслителя «русским Ньюменом»2, по аналогии с кардиналом Джоном Генри Ньюменом (1801—1890), в 1845 г. перешедшим из англиканства в католичество, явились «История и будущность теократии» (1887), «Русская идея» (1888), «Россия и Вселенская Церковь» (1889) и т. д. Примечателен тот факт, что две последние были изданы Соловьевым в Париже на французском языке («L'Idée russe», «La Russie et l'Église Universelle»). Первая работа, публикуемая по частям в 1885—1886 гг. в журнале «Православное обозрение», увидела свет в 1887 г. в Загребе (Хорватия), что, безусловно, являлось прямым следствием притеснений и запретов в адрес Соловьева в этот период со стороны российской духовной цензуры, что, по своей сути, являлось прямым следствием «охранительной политики» Святейшего Синода и его обер-прокурора К. П. Победоносцева. В полемику против русского мыслителя на протяжении 1880-х гг. были вовлечены практически все круги тогдашнего русского общества, от консервативных до либеральных; наиболее яркими его оппонентами в эти годы, помимо уже упомянутого К. П. Победоносцева, были генерал А. А. Киреев, К. Н. Бестужев-Рюмин, М. Н. Катков, К. Е. Истомин, А. П. Шостьин и др. Некоторые из вышеперечис-

1 Примечательным фактом в наше время является также возрастание интереса со стороны иностранных исследователей к русской эмигрантской культуре начала ХХ в. См., к примеру: Нобл И., Бауерова К., Нобл Т., Парушев П. Пути русского богословия на Запад в ХХ веке / пер. С. Гаген, Ю. Янчаркова. М.: Изд-во ББИ, 2016; Нобл И., Бауерова К., Нобл Т., Парушев П. Голоса православного богословия на Западе в ХХ веке / пер. С. Гаген, Ю. Янчарков. М.: Изд-во ББИ, 2019.

2 Автором данного определения был католический священник, член ордена иезуитов Мишель Д'Эрбиньи (1880—1957), близкий друг Римского папы Пия XI, основатель Папского Восточного института в Риме (Pontificio Istituto Orientale), после революции 1917 г. недолгое время возглавлявший тайную католическую общину в России и трижды бывавший с миссией в Советской России в 1920-х гг. (см.: D'Herbigny M. Un Newman Russe. Vladimir Soloviev (1853-1900). P., 1911).

ленных оппонентов Соловьева в более ранний, «славянофильский», период его деятельности являлись его друзьями и покровителями (Бестужев-Рюмин, Катков, Киреев и др.). Это же напрямую относится и к бывшему наставнику Соловьева по Московскому университету, профессору кафедры церковной истории протоиерею А. М. Иванцову-Платонову. Более того, именно полемика с ним явилась в какой-то степени «точкой отсчета» теологических и философских споров вокруг идей Соловьева на Западе.

Началом полемики Соловьева со своим «достоуважаемым учителем»3 послужил выход отдельных глав его будущей работы «Великий спор и христианская политика» в газете И. С. Аксакова «Русь» в 1883 г. По мере их выхода Соловьев окончательно уходит от своей прежней славянофильской точки зрения, перестает подвергать одинаково жесткой критике наравне с русской православной церковной традицией римско-католическое «латинство»4 и развивает мысль о необходимости объединения Восточной и Западной христианских Церквей, впервые прозвучавшую в третьей из его «Речей в память Достоевского» (была произнесена 19 февраля 1883 г. и напечатана в газете «Русь» (1883, № 6) под заголовком «Об истинном деле (В память Достоевского)»)5. Такой радикальной мировоззренческой перемене, как отмечают многие исследователи творчества русского мыслителя (К. В. Мочульский, А. Ф. Лосев, Д. Н. Стремоухов и др.), предшествовало «разочарование» Соловьева как в церковном служении, так и в светской науке; начальный этап периода «борьбы, пропаганды и проповеди», по меткой характеристике К. В. Мочульского6. Событием, послужившим своего рода «отправной точкой» данного периода, принято считать выступления Соловьева в Санкт-Петербургском городском Кредитном обществе с лекциями, во второй из которых («Критика современного просвещения и кризис мирового процесса» от 28 марта 1881 г.) мыслитель высказался о необходимости помилования убийц императора Александра II. По спорному мнению некоторых исследователей, в частности Д. Н. Стремоухова, убийство императора Александра II,

3 См.: Соловьев В. С. Несколько объяснительных слов по поводу «Великого спора», в ответ на примечания о. прот. А. М. Иванцова-Платонова // Сочинения: в 2 т. Т. 1: Философская публицистика / подгот. текста и примеч. Н. В. Котрелев, Е. Б. Рашковский. М.: Правда, 1989. С. 168.

4 Такую критику можно встретить в более ранних статьях, написанных Соловьевым для «Руси»: «О духовной власти в России (по поводу последнего пастырского воззвания св. Синода)» (1881), «О церкви и расколе» (1882), «Несколько слов о наших светских ересях и о сущности церкви» (1883).

5 С третьей же речью в память Достоевского связано и начало преследования Соловьева духовной цензурой. Так, известно, что само выступление Соловьева с данной речью было запрещено, из-за чего он был вынужден впоследствии публиковать ее в виде отдельной статьи под другим названием, о чем писал И. С. Аксакову в феврале 1883 г.: «Мою речь в память Достоевского постигли некоторые превратности, вследствие которых я могу Вам ее доставить к

6 № "Руси" Дело в том, что во время моего чтения пришло запрещение мне читать, так что это чтение принимается якобы не бывшее, и петербургские газеты должны умалчивать о вечере 19 февраля, хотя на нем было более тысячи человек... Напечатать же ее нужно не как речь, а как статью и под другим заглавием. И все это наш друг К. П. Победоносцев» (Соловьев В. С. Письма / ред. Э. Л. Радлов. Т. IV. Пг.: Время, 1923. С. 19.

6 См.: Мочульский К. В. Владимир Соловьёв: жизнь и учение. Париж: YMCA press, 1936. С. 131.

случившееся 1 (13) марта 1881 г., не просто стало «поворотным событием» для формирования его мировоззрения 1880-х гг., но также «поколебало веру Соловьева в Россию»7. Вскоре после этого он оставляет ученую и преподавательскую деятельность, отдаваясь полностью публицистике.

Логическим продолжением статей Соловьева в аксаковской «Руси», как уже говорилось ранее, явилась публикация глав его работы «Великий спор и христианская политика». С выходом первых трех глав («Вступление. Россия и Польша» («Русь», № 1, от 3 января)8; «Восток и Запад в древнем мире. — Историческое место христианства» («Русь», № 2, 17 января); «Христианство и реакция восточного начала в ересях — Смысл мусульманства» («Русь», № 3, 1 февраля)) не было связано никаких неприятностей или казусов. Вслед за третьей главой «Великого спора» в «Руси» печатается третья речь Соловьева в память Достоевского (№ 6, 15 марта), после чего к откровенным критикам мыслителя присоединяется М. Н. Катков, а сам Аксаков в предисловии к этой публикации обличает основные «грехи» католичества — «Западного собрата» православной веры — «индульгенции, инквизицию, папское властолюбие и иезуитизм»9. Выход четвертой главы «Великого спора» («Разделение церквей») задерживается; в конечном счете она выходит в № 14 «Руси» от 15 июля 1883 г. с большими купюрами. В переписке с Аксаковым по поводу данного текста Соловьев отстаивает идею «Вечного Рима», противопоставляя ее «папизму» в понимании Аксакова и его социально-политическим, практическим, преходящим функциям10. Здесь же русский мыслитель обращается к мысли издать полный текст данной работы (расширив его и дополнив) на Западе: «Придется писать для Вас новую статью, а прежнюю, исправив и распространив в целое сочинение, издать за границей по-французски»11. Появление в печати этой главы добавляет к числу критиков Соловьева А. М. Иванцова-Платонова, что проявляется в полной мере в его реакции на выход шестой главы «Великого спора» под названием «Папство и папизм. Смысл протестантства» («Русь», № 18, 15 сентября; пятая глава «Византизм и русское староверие. Народность в церкви» вышла в № 15 от 1 августа). Шестая глава также подверглась купюрам и цензурным правкам Аксакова; кроме того, в том же номере «Руси» были опубликованы критические «Примечания» к ней Иванцова-Платонова. В этой статье, «центральном пункте» всей «теократической идеи» Соловьева той поры, и «Великого спора» в частности, он выделял как в Западной, так и в Восточной христианских Церквах свои преимущества и недостатки. К первым относятся, по его мнению, общие, объединяющие «визан-

7 Strémooukhoff D. Vladimir Soloviev et son oeuvre messianique. P.: L'Age d'Homme. 1975. P. 122.

8 Впоследствии почти без изменений стала первой главой работы Соловьева «Национальный вопрос в России» под заглавием «Нравственность и политика. — Исторические обязанности России».

9 См.: Соловьев С. М. Владимир Соловьев: Жизнь и творческая эволюция / послесл. П. П. Гайденко; подгот. текста И. Г. Вишневецкий. М.: Республика, 1997. С. 234.

10 Более подробно о полемике Аксакова и Соловьева см.: Мотин С. В. «...Вероятно, у меня найдется для вас что-нибудь менее спорное, чем великий спор» (к истории взаимоотношений И. С. Аксакова и В. С. Соловьева) // Соловьевские исследования. 2014. Вып. 2 (42). С. 6—33.

11 Соловьев В. С. Письма. С. 21.

тийскую» и «римскую» Церкви начала, их «внутренняя духовная связь»; а ко вторым, соответственно, начала, стремящиеся эту «связь» разорвать, уничтожить. В Риме тем самым Соловьев видит здесь, с одной стороны, безусловный «центр» объединения будущей «вселенской Церкви», с другой же — проявляющееся в виде «папизма» стремление к «земному», «мирскому владычеству», что в свое время было отвергнуто в ходе европейской Реформации и привело к появлению протестантизма11.

В «Примечаниях» Иванцова-Платонова к шестой главе «Великого спора» Соловьева больше всего расстроило и возмутило излишнее внимание критика к мелким деталям, главным образом имеющим «практическое применение»13, словно эти замечания специально были призваны отвлечь читателя от главной «теоретической» идеи Вселенской Церкви, продвигаемой самим Соловьевым в данном произведении.

Развернутый ответ Соловьева на критику Иванцовым-Платоновым шестой главы «Великого спора» вышел в № 19 (от 1 октября) «Руси» за 1883 год и содержал в себе знаменитые девять вопросов философа своему «учителю», издание которых на Западе в переводе на французский язык (о чем пойдет речь далее) послужило катализатором начавшейся вокруг имени Соловьева и его проекта «всемирной теократии» полемики, ведшейся на протяжении 1880-90-х гг., преимущественно на страницах французских журналов. В общих чертах в этих девяти вопросах (привести полностью текст которых из-за ограниченного объема публикации мы здесь не можем) затрагивались принципиально важные для Соловьева проблемы: Относится ли положение Никео-константинопольского Символа о «неприкосновенности» веры только к букве или же к содержанию самой веры? Содержит ли слово Filioque в себе ересь, и если да, то на каком Вселенском Соборе она была анафематствована? Почему эта ересь, появившаяся еще в VI в., не была осуждена на шестом (680) и седьмом (787) Вселенских Соборах? Какие еще учения Римской Церкви, помимо Filioque, были осуждены на Вселенских Соборах? От какого «церковного начальства» отделилась Римская Церковь в результате раскола? Можно ли сам раскол Восточной и Западной Церквей назвать лишь делом мирской политики, не имеющим отношения к сущности их духовных учений? Не нужно ли в таком случае всем христианам деятельно стремиться к возобновлению церковного общения друг с другом для всеобщего блага? Стоит ли «отлагать» это общение «под предлогом чужих грехов и недостатков»?14 Кроме того, в четвертом из девяти вопросов Соловьев говорит о послании св. Максима Исповедника пресвитеру Марину, в котором можно найти «оправдание» Filioque «с православной точки зрения»15.

12 См.: Соловьев В. С. Великий спор и христианская политика // Сочинения: в 1 т. Т. 1: Философская публицистика / подгот. текста и примеч. Н. В. Котрелев, Е. Б. Рашковский. М.: Правда, 1989. С. 131-145.

13 Более подробно см.: Иванцов-Платонов А. М., прот. Примечания к VI статье В. С. Соловьева // Русь. 1883. 15 сентября (№18). С. 19-34.

14 Соловьев В. С. Несколько объяснительных слов по поводу «Великого спора», в ответ на примечания о. прот. А. М. Иванцова-Платонова. С. 171-171.

15 Там же.

В своей ответной статье, опубликованной в том же номере «Руси» (№ 19 от 1 октября), Иванцов-Платонов признал оправданность теократического проекта Соловьева, но при этом высказал сильные сомнения в возможности его практической реализации. На девять вопросов Соловьева он предпочел не давать ответы, ссылаясь на то, что все приводимые мыслителем примеры уже были неоднократно разобраны в специальной богословской литературе, и ответы на них — дело не «газетной полемики», а «целых больших книг»16. Публикация «Великого спора» вызвала также критический отклик А. А. Киреева, помещенный в № 21 «Руси» от 1 ноября, в котором он также соглашался с тем, что теократический «идеал» Соловьева в теории верен, но на практике неосуществим: «Он видит в католицизме не то, что есть, а то, что было когда-то, и то, что могло бы быть... Его католицизм действительно можно бы легко соединить с нашим православием, но это не тот, который окончательно определился 18 июня 1870 г. на Ватиканском соборе»17.

В 1886 г. полемика по поводу «Великого спора» впервые перемещается за границу: в девятом, сентябрьском, номере католического журнала «Revue de l'Église grecque-unie» («Вестник объединенной греческой церкви») выходит перевод на французский язык «девяти вопросов» Соловьева (при этом, правда, его имя там обозначено как «M. Vlad. Solovico») протоиерею А. М. Иванцову-Платонову. Перевод выполнил главный редактор журнала, настоятель бенедиктинского прихода Мениль-Сен-Лу (Mesnil-St-Loup) в Оби (L'Aube) о. Эммануэль Андре (Emmanuel André, 1826—1903). Сам о. Эммануэль положительно и даже восторженно оценил эти девять вопросов, назвав их «событием» для всего христианского мира: «Никогда еще волнующие вопросы между Востоком и Западом не были так четко изложены; никогда трудности не представали в таком благоприятном свете, чтобы привести к мирному рассмотрению истинно христианской дискуссии и, наконец, к такому желанному соглашению»18; «Именно Восток призывает нас к примирению: мы должны отреагировать на этот призыв достойно той щедрости и искренности, с которыми он обращается к нам»19. В качестве своей собственной миссии и задачи своего журнала о. Эммануэль обозначил наиболее широкое распространение информации об этих девяти вопросах среди всего христианского мира, как западного, так и восточного. В последующих номерах своего журнала (№ 10—12 за 1886 г.) о. Эммануэль также дал собственные развернутые комментарии на каждый из вопросов Соловьева20. В октябрьском номере он, помимо этого, исправляет имя своего «героя» на верное и называет его уже «M. Vladimir Soloviev».

16 См.: Иванцов-Платонов А. М., прот. Ответ на «несколько объяснительных слов» В. С. Соловьева // Русь. 1883. 1 октября (№ 19). С. 45.

17 См.: Киреев А. А. Несколько замечаний на статьи В. С. Соловьева «Великий спор» // Сочинения. Ч. 2: Политика и полемика. СПб.: Издание А. С. Суворина. 1912. С. 220—221.

18 D. Emmanuel. Un Événement // Revue de l'Église grecque-unie. 1886. № 9 (Septembre). P. 323.

19 Ibid.

20 См.: D. Emmanuel. Les Neuf Questions // Revue de l'Église grecque-unie. 1886. № 10 (Octobre). P. 337-339; № 11 (Novembre). P. 353-355; № 12 (Décembre). P. 369-372.

Столь желанная для о. Эммануэля реакция «христианского мира» не заставила себя долго ждать: отклики на девять вопросов стали почти сразу же поступать практически со всего мира: из Италии (что естественно, в журнале «Moniteur de Rome» и газете «Voce della verita»), Франции («le Monde», «la France Nouvelle», «l'Œuvre des Ecoles d'Orient»), Швейцарии («le Courrier de Genève») и даже Греции («L'Anatolie de Syra») и Бейрута, где текст девяти вопросов Соловьева вышел в переводе на арабский язык в журнале «Bèchir». Обо всем этом, не забывая о «собственном скромном вкладе» в популяризацию соловьевского текста, о. Эммануэль пишет в ноябрьском и декабрьском номерах своего журнала за 1886 г.

6 октября 1886 г. в обсуждение вопросов Соловьева включается также французская газета «L'Univers» («Вселенная»); автором статьи и публикатором вопросов здесь выступил главный редактор газеты — Артур Лот (Arthur Loth, 1842—1927), историк, специалист по первым векам христианства (основной труд — «Иисус Христос в истории»; «Jésus-Christ dans l'Histoire» — был написан в духе аналогичных работ Д. Штрауса и Э. Ренана). В своем отклике Лот, сам будучи католиком по вероисповеданию, к проекту Соловьева отнесся весьма положительно: он пишет здесь, что восстановление церковного общения между православными и католиками, а в будущем воссоздание единой, кафолической, церкви, — задача, осуществления которой желают большинство как западных, так и восточных христиан. Показателем особой «остроты» назревшей ситуации, по его мнению, является то, что «голос прозвучал с Востока»; сами же девять вопросов Соловьева им оцениваются как уже «большой шаг вперед» на пути ее положительного разрешения. Вопросы Соловьева (Лот также неверно пишет здесь его имя как «M. Vlad. Solovico») «адресованы всем русским образованным и добросовестным людям; они суть призыв к честной совести»21. Дискуссия по поводу проблем, поставленных здесь Соловьевым, как полагает Лот, «докажет, что Фотиева схизма не имеет других причин, кроме амбиций этого патриарха»22. Теперь, подытоживает редактор «L'Univers», осталось лишь услышать ответ со стороны представителей «охранительного движения» Российской Православной Церкви: «Вопросы адресованы всем членам иерархии Русской Церкви, которая призвана оправдать свой разрыв с Римом. Может ли она спрятаться от обращения, адресованного ей одним из членов ее семьи?»23 — весьма провокационно (в отличие от достаточно «мирного» тона статей о. Эммануэля Андре) заканчивает он свое обращение.

Но соловьевские идеи на Западе вызвали не только сплошь положительные отклики. В декабре 1886 г. с критикой девяти вопросов (перепечатав их снова, а также добавив критический разбор статей о. Эммануэля на страницах «Revue de l'Église grecque-unie» и Артура Лота в «L'Univers») в своем журнале «L'Union Chrétienne» («Христианское единение») выступает о. Владимир Гетте (в миру Рене-Франсуа Гетте — René François Guettée, 1816—1892), бывший католический священник, в 1862 г. перешедший в православие. Являясь изначально редакто-

21 Loth A. Pendant que l'intervention bruyante... // L'Univers. 1886. № 6874 (6 Octobre, Mercredi). P. 1.

22 Ibid.

23 Ibid.

ром журнала «L'observateur catholique» («Католический обозреватель», с 1855 г.) и автором 12-томной «Истории французской церкви» («Histoire de l'Église de France», 1847—1856), первые семь томов которой были осуждены и внесены в «Индекс запрещенных книг», за либерализм своих взглядов и отстаивание самобытности Католической Церкви во Франции о. Гетте был обвинен в янсенизме и галликанизме, что не в последнюю очередь поспособствовало его переходу в православное вероисповедание. Объединившись с о. Иосифом Васильевым, священником, служившим в Петропавловской церкви при российском посольстве в Париже и С. П. Сушковым, историком Церкви и богословом, о. Владимир с 1858 г. начал издание журнала «L'Union Chrétienne»24.

Статьи о. Владимира Гетте, посвященные критике идей Соловьева, его девяти вопросам, а также реакции на эти вопросы со стороны католического мира (в основном это касалось журнала «Revue de l'Église grecque-unie»), продолжали выходить на протяжении всего 1887 г.25

Сам Соловьев во время начала полемики вокруг его девяти вопросов в западной прессе также находился за границей, проведя почти все лето и часть осени 1886 г. в Хорватии, где оказался по приглашению епископа Йосипа Юрая Штроссмайера (Josip Juraj Strosmajer, 1815-1905) и каноника Франьо Рачки (Franjo Racki, 1828-1894), во многом благодаря общению и тесному сотрудничеству с которыми в 1887 г. в Загребе увидел свет его труд «История и будущность теократии». В это же время слухи о полемике по поводу девяти вопросов Соловьева в западной прессе начинают постепенно просачиваться в Россию, где вызывают все более и более негативную реакцию со стороны ортодоксально настроенных сторонников «охранительной» церковной политики Святейшего Синода и Победоносцева. Так, в харьковском журнале «Благовест» (1886, № 21) под псевдонимом «Православный» выходит статья «В. Соловьев, ратующий против

24 Интересным фактом также является полемика, которую вел А. С. Хомяков в 1860 г. на страницах журнала «L'Union Chrétienne» с о. Владимиром Гетте и священником-иезуитом И. С. Гагариным по поводу значения слов «кафолическая» и «соборная» в римо-католическом и православном прочтении Символа веры (см.: Хомяков А. С. Письмо к редактору «L'Union Chrétienne» о значении слов «кафолический» и «соборный» по поводу речи отца Гагарина, иезуита // Сочинения: в 2 т. М.: Московский философский фонд Издательство «Медиум», 1994. Т. 2. С. 238-243. Подлинное письмо было напечатано в «l'Union Chrétienne». 1860. № 45). В. С. Соловьеву журнал и его главный редактор также были знакомы, начиная с его раннего творчества, в чем мы можем убедиться из письма мыслителя своему отцу из Парижа от 1 (13) мая 1876 г.: «В Париже буду заниматься изданием своего малого по объему, но великого по значению сочинения Principles de la religion universelle; язык оного отдам исправить аббату Гетте, который между прочим занимается этим делом (он исправлял сочинение министра Толстого о католицизме) и к которому я имею на счет этого рекомендацию от Ниццского священника» (см.: Соловьев В. С. Письма. Т. II. СПб., 1909. С. 27).

25 См.: Guettée W. Encore le Grand Événement de Russie // L'Union Chrétienne. 1887. № 1 (Janvier). Р. 14-17; Guettée W. Le Grand Mouvement Solovieff // L'Union Chrétienne. 1887. № 2 (Fevrier). Р. 43-48; Guettée W. Saint Maxime-le-Confesseur et M. W. Solovieff // L'Union Chrétienne. 1887. № 3 (Mars). Р. 73-76; Guettée W. Nouvelle Réponse a la Revue de L'Église Greque-Unie // L'Union Chrétienne. 1887. № 5 (Mai). Р. 147-154; Guettée W. L'Église Romanie et L'Église Greque // L'Union Chrétienne. 1887. № 8 (Aout). Р. 234-238.

православия в заграничной печати»26. Соловьев, который на тот момент еще не был в курсе горячего отклика на свои девять вопросов на Западе и как раз был вовлечен в полемику с хорватским католическим священником-францисканцем о. Иваном Марковичем, выступив в защиту русской православной традиции на страницах журнала «Katolicki list» со статьей «Православна ли Восточная Церковь?» («Je li je istocna Crkva pravoslavna?», 1886, № 38), был возмущен этой статьей до глубины души. В ноябре 1886 г. он пишет ответы всем своим «священ-ноябедникам», «благоклевещущим» на него «от Иерусалима до Петербурга и от Далмации до Харькова»27 и посылает его в газету А. С. Суворина «Новое время», а также журнал «Церковный вестник» (через архимандрита Антония (Вадков-ского)). В этих «ответах» Соловьев себя позиционирует как остающегося на позициях православия, высказывая при этом уверенность в том, что «любое частное обращение» из православной веры в католическую (и обратно), а также «любая внешняя уния» только повредят его проекту будущей Вселенской Церкви28. В письме для «Церковного вестника» также представлена его первоначальная реакция на публикацию девяти вопросов на Западе и полемику по поводу них: «Из заметки, помещенной в № 5 (46) "Церковного вестника", узнал я, что в "заграничных газетах напечатаны девять вопросов", с которыми "я обратился к одному из известных членов московского духовенства". Дело идет, очевидно, о тех вопросах, которые более трех лет тому назад были напечатаны мною в журнале покойного И. С. Аксакова (в одном из сентябрьских №№ "Руси" за 1883 г.). Кем, в каких заграничных газетах и в каком виде воспроизведены теперь эти вопросы — мне совершенно неизвестно. Никаких указаний на них я за границей не делал и воспроизводить их никому разрешения не давал»29.

Критике этой статьи Соловьева для «Нового времени» был посвящен следующий разбор о. Владимира Гетте, вышедший в журнале «L'Union Chrétienne» в январе 1887 г. Здесь он ставит под сомнение все аргументы Соловьева, в особенности положение о том, что и Католическая, и Православная Церкви в одинаковой степени являются православными (orthodoxes): «Как две церкви, которые исповедуют противоречивые доктрины, могут быть одинаково "православными"? Разумно ли считать объединение этих двух церквей возможным, если только одна из них не откажется от своих ошибок?»30 — риторически вопрошает здесь о. Гетте. Возможность осуществления «на деле» проекта единой «Вселенской

26 См.: В. Соловьев, ратующий против православия в заграничной печати // Благовест. 1886. № 21. С. 11-14.

27 См. письмо Соловьева А. С. Суворину, текст которого почти полностью приведен во втором томе его собрания сочинений (см.: Соловьев В. С. Сочинения: в 2 т. Т. 2: Чтения о Богочеловечестве. Философская публицистика / подгот. текста и примеч. Н. В. Котрелев, Е. Б. Рашковский. М.: Правда, 1989. С. 672-673). На эту же тему см. письмо В. Соловьева архимандриту (впоследствии митрополиту) Антонию (Вадковскому) (см.: Там же. С. 674).

28 См.: Соловьев В. С. Письмо в редакцию [газеты «Новое время»] // Сочинения: в 2 т. Т. 2. С. 203-204.

29 Соловьев В. С. В разъяснение недоразумения (письмо в редакцию [журнала «Церковный вестник»]) // Сочинения. Т. 2. С. 205.

30 Guettée W. Encore le Grand Événement de Russie // L'Union Chrétienne. 1887. № 1 (Janvier).

P. 16.

Церкви» Соловьева он видит здесь в единственном случае: если «объявить различные протестантские церкви такими же православными, как церкви Востока и папистов», привнести в это «единство» «мусульманство, буддизм и религиозный мир во всем его многообразии», что в целом явит собой в итоге «наиболее трогательную картину всеобщего единства»31.

О критике своих идей со стороны о. Владимира Гетте Соловьев упоминает в письме католическому священнику-иезуиту русского происхождения И. М. Мартынову от 9 марта 1887 г.: «Католические французские журналы, которые своими похвалами мне вызвали брань в "Union Chrétienne", исказили мое имя до фантастического. А священник Геттэ, который получает достаточно русских субсидий, чтобы быть внимательным к русским фамилиям, вместо того, чтобы исправить очевидную ошибку, нашел в ней, напротив, свое удовольствие и настойчиво называет меня M. Solovico. На случай, если я решусь отвечать в его журнале, следует ли мне оговорить это обстоятельство? А то, пожалуй, французские читатели (если только есть таковые у "Union Chrétienne") выведут ложное заключение о существовании в России обычая менять концы своих фамилий каждые три месяца»32. В следующем письме Мартынову от 14 апреля 1887 г. Соловьев выражает собственное недоумение трактовкой и «ответами» о. Владимира Гетте на свои девять вопросов: «На мой вопрос: в каких ересях, подвергнутых вселенскому осуждению, имеем мы право обвинять Римскую Церковь? — мой оппонент отвечает: les hérésies de l'Église Romaine sont innombrables (ереси Римской Церкви бесчисленны) и в доказательство ссылается на свое собственное (известное мне) сочинение "La Papauté hérétique" — вот и весь ответ. А следующее еще лучше. Я спрашиваю: ввиду того, что еще в VII веке св. Максиму Исповеднику было известно filioque и что он в письме к пресвитеру Марину доказывал, что в этом нет ничего неправославного, не можем ли и мы держаться такого взгляда на это дело? — "учёный" автор множества сочинений отвечает, что ему неизвестно письмо св. Максима, но что он думает, что оно подложно. Тут наглость сочетается с такой наивностью, которая показалась мне даже непонятною»33.

В дальнейших статьях о. Владимир Гетте по-своему отвечает на все высказанные Соловьевым недоумения, полемизируя одновременно с ним и с о. Эммануэлем, также на протяжении 1887 г. в «Revue de l'Église grecque-unie» продолжавшим публикацию статей по поводу девяти вопросов и реакции на них со стороны западных католических кругов (зачастую привлекая к этим публикациям и других авторов — своих единомышленников — к примеру, аббата Жана-Ансельма Тилуа (Jean Anselme Tilloy) и др.)34. По поводу искажения имени русского мыслителя на «M. Solovico» он пишет, что «мы сохранили это имя, поскольку уважали довольно причудливую орфографию имени протоиерея, которому были заданы

31 Guettée W. Encore le Grand Événement de Russie // L'Union Chrétienne. 1887. № 1 (Janvier).

P. 17.

32 Соловьев В. С. Письма. Т. III. СПб., 1911. С. 21.

33 Там же. С. 22.

34 См.: Lettre de M. l'abbé Tilloy a M. Solovieff // Revue de l'Église grecque-unie. 1886. № 12 (Decembre). Р. 369-372; D. Emmanuel. Les Neuf Questions // Revue de l'Église grecque-unie. 1887. № 1 (Janvier). Р. 385-390; № 3 (Mars). Р. 417-420; № 7 (Julliet). Р. 484-486; № 8 (Aout). Р. 502505; № 9 (Septembre). Р. 521-523.

девять вопросов»35 (называя при этом А. М. Иванцова-Платонова «M. Ivantsov Platovo»). Разбору же письма св. Максима Исповедника пресвитеру Марину о. Владимир Гетте посвящает отдельную статью, в которой (все-таки признавая «существование» и «подлинность» письма) приходит к выводу о неправильной трактовке слов св. Максима о filioque36. Самому же Соловьеву он выносит здесь окончательный «приговор», утверждая, что все слова русского мыслителя о собственной приверженности Православной Церкви — не более чем ложь: «... мы знаем, что он считается отступником в России, скрывая свое отступничество в лицемерных формах. Мсье Соловьев не более православный, чем я папист. Только он не говорит, кто он, а я говорю, кто я»37.

Полемика о. Владимира Гетте с Соловьевым и авторами журналов «Revue de l'Église grecque-unie» и «L'Univers» также была освещена на страницах журнала Харьковской духовной семинарии «Вера и разум», где в течение 1880-х гг. (начиная с 1884 г.) богословами К. Е. Истоминым (главный редактор журнала, часто писавший под псевдонимом «Т. Стоянов») и А. П. Шостьиным велась интенсивная критика теократических идей Соловьева; основным «камнем преткновения» в данной полемике был вопрос о догматическом развитии Церкви38. В июньском номере «Веры и разума» за 1887 г. был опубликован перевод на русский язык критических «ответов» о. Владимира Гетте на девять вопросов Соловьева. В предисловии к данной публикации Истомин давал краткий обзор всей рецепции теократических идей Соловьева во французской прессе на тот момент: «Еще в прошлом году в печати появились вопросы г. Соловьева, предложенные им о. Иванцову-Платонову, известному русскому профессору и ученому богослову, а в лице его и всем православным богословам, с целью помочь делу восстановления союза Церкви восточной с западною. Вопросы эти первоначально напечатаны были в малораспространенном французском журнале "Revue de l'Église grecque-unie", оттуда перепечатаны в "L'Univers" и "L'Union Chrétienne" и, наконец, в переводе с французского языка на русский появились в некоторых русских духовных журналах и газетах. Эти вопросы не остались незамеченными в литературе, хотя и не везде в одинаковой степени. Французская клерикальная печать приветствовала появление их как факт многозначительный, как событие, как великое движение в недрах русской Церкви»39. В дальнейшем на страницах «Веры и разума» вышла еще одна публикация (1887, авг., кн. 1), освещавшая дальнейшую полемику о. Владимира Гетте с западными богословами (в основном о. Эммануэлем Андре) по поводу девяти вопросов Соловьева. После краткого ее обзора Истомин делает следующий вывод: «Полемика эта интересна для

35 Guettée W. Le Grand Mouvement Solovieff// L'Union Chrétienne. 1887. № 2 (Fevrier). P. 44.

36 См.: Guettée W. Saint Maxime-le-Confesseur et M. W. Solovieff// L'Union Chrétienne. 1887. № 3 (Mars). Р. 73-76.

37 Guettée W. Le Grand Mouvement Solovieff. P. 45.

38 Подробнее об этой полемике см: Черняев А. В., Бердникова А. Ю. Путь В. С. Соловьева к «Истории и будущности теократии»: полемика о догматическом развитии церкви на страницах журнала «Вера и разум» (1884-1891) // Вестник РУДН. Сер. «Философия». 2019. № 23 (2). С. 118-132.

39 Стоянов Т. Вопросы г. Соловьева о взаимных отношениях Церкви восточной и западной и ответы на них о. Владимира Гетте // Вера и разум. 1887. № 6 (июнь). Кн. 1. С. 803.

нас как характеристика воззрений католических богословов на восточную Церковь... Читатель видит, что, по мнению этих богословов, все дурно в восточной Церкви. В ней нет единомыслия, нет защиты от цезаризма, нет дальнейшего развития или разъяснения христианских догматов, не говоря уже о других несовершенствах этой Церкви. Очевидно, и в наше время почва для примирения Востока с Западом еще не расчищена; и в наше время, как и за тысячу почти лет пред этим, между Востоком и Западом расстилается густой туман, скрывающий их друг от друга. Что мешает его рассеянию? Где скрываются главные и коренные причины розни между Востоком и Западом? Нам кажется, что этих причин надобно уже искать на самом Западе. Известный французский писатель Леруа-Болье сравнил западную религиозность с сосудом, пропитанным уже испортившимися благовониями, в котором место, оставшееся пустым по утрате истинной христианской веры, стало наполняться духом утопий, а в наше время даже духом социалистических мечтаний, — с сосудом, в котором культ невидимого и духовного мира постепенно замещается культом грубой реальности и призраком гуманитарного рая»40.

Интересным является и дальнейшее продолжение интерпретации девяти вопросов Соловьева прот. Иванцову-Платонову, а также отголоски его полемики с православными и католическими богословами, вызванной этими вопросами. Так, А. Ф. Лосев в своей книге, посвященной Соловьеву, признавал «провокационными» и «прокатолическими» девять вопросов мыслителя, считая, что они «отнюдь не являются украшением его творчества. Вопросы эти носят несколько казуистический характер и направлены к тому, чтобы ответы на них возможны были только в духе католичества, но не в духе православия»41.

Если же говорить о самой полемике Соловьева и о. Владимира Гетте, а также рецепции идей русского философа во французских прокатолических журналах «Revue de l'Église grecque-unie» и «L'Univers», то их новый виток пришелся на 1888—1889 гг. и был уже связан с выходом работ «Русская идея» и «Россия и Вселенская Церковь». На наш взгляд, на оценку этих произведений за границей практически решающее влияние оказало то, что их автор уже был известен благодаря своим девяти вопросам, заданным изначально прот. Иванцову-Платонову в рамках дискуссии по поводу работы «Великий спор и христианская политика», и затем уже — благодаря публикациям и дискуссиям в западной прессе — адресованным всему христианскому миру.

С одной стороны, таким образом рассмотренный в данной статье эпизод, связанный с восприятием на Западе девяти вопросов Соловьева Иванцову-Платонову, является одним из показательных примеров рецепции и трансформации русской философской мысли за границей; с другой же — на примере этого эпизода мы можем наблюдать множество неизбежных искажений изначального замысла русского мыслителя, возникающих хотя бы на почве того, что ставшие столь популярными в католической среде девять вопросов были вырваны впер-

40 Стоянов Т. Из полемики о. Владимира Гетте с католическим журналом «Revue de l'Église grecque-unie» по поводу вопросов г. Соловьева о соединении восточной и западной Церкви // Вера и разум. 1887. № 8 (авг.). Кн. 1. С. 166-167.

41 Лосев А. Ф. Владимир Соловьев и его время. М.: Прогресс. 1990. С. 315.

вые напечатавшим их о. Эммануэлем Андре из своего контекста. Следовательно, на примере этого эпизода мы можем увидеть истоки той «двойственности» и «антиномичности» восприятия наследия Соловьева в России и на Западе, которая впоследствии привела к тому, что, как указывал уже в 1949 г. С. Л. Франк, для русского человека «Владимир Соловьев был одним из самых выдающихся европейских интеллектуалов XIX века», в то время как на Западе «в нем заинтересованы преимущественно римские католические круги. Для них он православный теолог, принявший католицизм, "русский Ньюмен"»42. В заключение можно лишь признать, что давать оценки мировоззренческой и религиозной позиции самого Соловьева, равно как и откликов, а также многочисленных дискуссий, порожденных его идеями «теократического» периода как на Западе, так и в России, пока преждевременно, ибо этому должно предшествовать всестороннее исследование данного сюжета, в котором еще немало лакун.

Список литературы

В. Соловьев, ратующий против православия в заграничной печати // Благовест. 1886. № 21. С. 11-14.

Иванцов-Платонов А. М., прот. Ответ на «несколько объяснительных слов» В. С. Соловьева // Русь. 1883. 1 окт. (№ 19). С. 42-45. Иванцов-Платонов А. М., прот. Примечания к VI статье В. С. Соловьева // Русь. 1883.

15 сент. (№18). С. 29-34. Киреев А. А. Несколько замечаний на статьи В. С. Соловьева «Великий спор» // Сочинения. Ч. 2: Политика и полемика. СПб., 1912. C. 218-232. Котрелев Н. К., Рашковский Е. Б. Примечания // Соловьев В. С. Сочинения: в 2 т. Т. 2: Чтения о Богочеловечестве. Философская публицистика / подгот. текста и примеч. Н. В. Котрелев, Е. Б. Рашковский. М.: Правда, 1989. С. 664-712. Лосев А. Ф. Владимир Соловьев и его время. М.: Прогресс. 1990.

Мотин С. В. «...Вероятно, у меня найдется для вас что-нибудь менее спорное, чем великий спор» (к истории взаимоотношений И. С. Аксакова и В. С. Соловьева) // Соло-вьевские исследования. 2014. Вып. 2 (42). С. 6-33. Мочульский К. В. Владимир Соловьёв: жизнь и учение. Париж: YMCA press, 1936. Соловьев В. С. Великий спор и христианская политика // Он же. Сочинения: в 2 т. Т. 1: Философская публицистика / подгот. текста и примеч. Н. В. Котрелев, Е. Б. Рашков-ский. М.: Правда, 1989. С. 59-167. Соловьев В. С. Несколько объяснительных слов по поводу «Великого спора», в ответ на примечания о. прот. А. М. Иванцова-Платонова // Сочинения: в 2 т. Т. 1: Философская публицистика. С. 168-173. Соловьев В. С. Письма / ред. Э. Л. Радлов. Т. II. СПб., 1909. Соловьев В. С. Письма / ред. Э. Л. Радлов. Т. III. СПб., 1911. Соловьев В. С. Письма / ред. Э. Л. Радлов. Т. IV. Пг.: Время, 1923.

Соловьев В. С. Письмо в редакцию [газеты «Новое время»] // Сочинения: в 2 т. Т. 2: Чтения о Богочеловечестве. Философская публицистика. С. 203-204. Соловьев В. С. В разъяснение недоразумения (письмо в редакцию [журнала «Церковный вестник»]) // Сочинения: в 2 т. Т. 2. С. 205-206.

42 Франк С. Л. [Беседы о Владимире Соловьеве] / публ. и коммент А. А. Гапоненков // Вопросы философии. 2017. № 6. С. 110.

Соловьёв С. М. Владимир Соловьёв: Жизнь и творческая эволюция / послесл. П. П. Гай-денко; подгот. текста И. Г. Вишневецкий. М.: Республика, 1997.

Стоянов Т. Вопросы г. Соловьева о взаимных отношениях Церкви восточной и западной и ответы на них о. Владимира Гетте // Вера и разум. 1887. № 6 (июнь). Кн. 1. С. 803828.

Стоянов Т. Из полемики о. Владимира Гетте с католическим журналом «Revue de l'Église grecque-unie» по поводу вопросов г. Соловьева о соединении восточной и западной Церкви // Вера и разум. 1887. № 8 (авг.). Кн. 1. С. 152-168.

Франк С. Л. [Беседы о Владимире Соловьеве] / публ. и коммент. А. А. Гапоненков. // Вопросы философии. 2017. № 6. С. 109-121.

Хомяков А. С. Письмо к редактору «L'Union Chrétienne» о значении слов «кафолический» и «соборный» по поводу речи отца Гагарина, иезуита // Сочинения: в 2 т. Т. 2. М.: Московский философский фонд Издательство «Медиум», 1994. С. 238-243.

Черняев А. В., Бердникова А. Ю. Путь В. С. Соловьева к «Истории и будущности теократии»: полемика о догматическом развитии церкви на страницах журнала «Вера и разум» (1884-1891) // Вестник РУДН. Сер. «Философия». 2019. № 23 (2). С. 118-132.

Guettée W. Encore le Grand Événement de Russie // L'Union Chrétienne. 1887. № 1 (Janvier). Р. 14-17.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Guettée W. Le Grand Mouvement Solovieff // L'Union Chrétienne. 1887. № 2 (Fevrier). Р. 4348.

Guettée W. Saint Maxime-le-Confesseur et M. W. Solovieff// L'Union Chrétienne. 1887. № 3 (Mars). Р. 73-76.

D. Emmanuel. Un Événement // Revue de l'Église grecque-unie. 1886. № 9 (Septembre). Р. 321-323.

D'Herbigny Michel. Un Newman Russe. Vladimir Soloviev (1853-1900). P., 1911.

Loth A. Pendant que l'intervention bruyante... // L'Univers. 1886. № 6874 (6 Octobre, Mercredi). P. 1.

Strémooukhoff D. Vladimir Soloviev et son oeuvre messianique. P.: L'Age d'Homme. 1975.

Vestnik Pravoslavnogo Sviato-Tikhonovskogo

gumanitarnogo universiteta.

Seriia I: Bogoslovie. Filosofiia. Religiovedenie.

2019. Vol. 86. P. 11-27

DOI: 10.15382/sturI201986.11-27

Anatoly Chernyaev, Candidate of Sciences in Philosophy, Leading researcher Institute of Philosophy of the Russian Academy of Sciences, 12/1 Goncharnaya Str., Moscow, 109240, Russian Federation chernyaev@iphras.ru

ORCID: 0000-0002-2019-5330

Alexandra Berdnikova,

Candidate of Sciences in Philosophy, Researcher

Institute of Philosophy

of the Russian Academy of Sciences, 12/1 Goncharnaya Str., Moscow,

109240, Russian Federation alexser015@yandex.ru

ORCID: 0000-0002-1607-5061

Nine Questions to the Christian World. The Polemic around Vladimir Soloviev's Theological Ideas in French Periodicals of the 1880s

A. Chernyaev, A. Berdnikova

Abstract: This article deals with the reception of V. S. Soloviev's ideas in the West, studies its specifics and its evolution beginning from the response to the publication in 1886 in the journal Revue de l'Église grecque-unie of "nine questions" of the philosopher to archpriest A. M. Ivantsov-Platonov. The article analyses the polemic between Soloviev and Ivantsov-Platonov that took place in 1883 in I. S. Aksakov's newspaper Rus' as the philosopher's work Velikiy spor i khristianskaya politika (The Great Debate and Christian Politics') was being published. The article discusses the most prominent directions in the debate regarding Soloviev's "nine questions" in French press of the late 1880s in the journal Revue de l'Église grecque-unie (Revd. Emmanuel Andre), the newspaper L'Univers (Arthur Loth), and the journal L'Union Chrétienne (Revd. Wladimir Guettée). Special attention is paid to the further interpretation of the "nine questions" by the French authors, who, on the one hand, spoke in support of Soloviev's theocratic project of the Christian "Universal Church" and, on the other hand, criticised it. It demonstrates the further interpretetation of Soloviev's ideas in the West in the context of polemic of the mentioned authors among themselves that took place in their periodicals during 1887. The article also analyses the response to the western interpretations of Soloviev's "nine questions" from the Russian press, which was predominantly negative and which in the end led to strengthening of censorship's pressure of the Holy Synod on the Russian philosopher.

Drawing on Soloviev's letters and articles of the relevant period, the article shows his own attitude to both positive and critical comments on his views in the West. A conclusion is drawn about the decisive influence of the publication of Soloviev's nine questions in French periodicals on the attitude to his ideas in the West (in the first hand, to his texts "Russian Idea" and "Russia and the Universal Church"), which significantly supported the image of Soloviev as the "Russian Newman" who converted from Orthodoxy into Catholicism.

Keywords: Vladimir Soloviev, theocracy, reception of Russian philosophy in the West, 19th century French periodicals, ecumenism, Orthodoxy, Catholicism.

References

Chernyaev A., Berdnikova A. (2019) "Put' V. S. Solov'eva k «Istorii i budushchnosti teokratii»: polemika o dogmaticheskom razvitii tserkvi na stranitsakh zhurnala «Vera i razum» (1884— 1891)" [Vladimir Soloviev's Way to "The History and the Future of Theocracy": Controversy about the Dogmatic Development of the Church in the Magazine "Vera i razum" (18841891)]. VestnikRUDN. Seriia: Filosofiia, 23 (2), pp. 118-132 (in Russian). Gaponenkov A. (ed.) (2017) S. Frank. "Besedy o Vladimire Solovieve". Voprosy filosofii, 6,

pp. 109-121 (in Russian). Khomiakov A. (1994) "Pis'mo k redaktoru «L'Union Chrétienne» o znachenii slov «kafolicheskii»

1 «sobornyi» po povodu rechi ottsa Gagarina, iezuita" [Letter to the Editor of L'Union Chrétienne on the Meaning of the Words kafolicheskii and sobornyi regarding the Speech of Revd. Gagarin, the Jesuit], in A. Khomyakov. Sochineniya v dvukh tomakh [Works in 2 vols], vol. 2. Moscow, pp. 238-243 (in Russian).

Kotrelev N., Rashkovskii E. (1989) "Primechaniia" [Commentary], in V. Soloviev. Sochineniia v

2 tomakh. T. 2. Chteniia o Bogochelovechestve. Filosofskaiapublitsistika [Works in 2 vols. Vol. 2. Lectures on Godmanhood. Philosophical Essays]. Moscow, pp. 664-712 (in Russian).

Losev A. (1990) Vladimir Soloviev i ego vremya [Vladimir Soloviev and his Time]. Moscow (in Russian).

Motin S. (2014) "«...Veroiatno, u menia naidetsia dlia vas chto-nibud' menee spornoe, chem velikii spor» (k istorii vzaimootnoshenii I. S. Aksakova i V. S. Solov'eva)" ["...Probably I have Something Less Controversial for you than the Great Debate" (on the history of relationship between Ivan Aksakov and Vladimir Soloviov)"]. Solov'evskie issledovaniia, 2 (42), pp. 6-33 (in Russian).

Mochul'skii K. (1936) VladimirSolov'ev:zhizn'iuchenie [Vladimir Soloviov: Life and Doctrine]. Paris (in Russian).

Solov'ev V. (1989) "Velikii spor i khristianskaia politika" [The Great Debate and the Christian Politics], in V. S. Soloviev. Sochineniya v 2 tomakh. T. 1. Filosofskaia publitsistika [Works in 2 vols. Vol. 1. Philosophical Essays]. Moscow, pp. 59-167 (in Russian). Soloviev V. (1989) "Neskol'ko ob»iasnitel'nykh slov po povodu «Velikogo spora», v otvet na primechaniia o. prot. A. M. Ivantsova-Platonova" [A Few Explanatory Words about the Great Debate, in response to Revd. Archpriest A. M. Ivantsov-Platonov's Comments], in V. S. Soloviev. Sochineniia v 2 tomakh. T. 1. Filosofskaia publitsistika [Works in 2 vols. Vol. 1. Philosophical Essays], Moscow, pp. 168-173 (in Russian). Soloviev V. (1989) "Pis'mo v redaktsiiu <gazety «Novoe vremia»>" [Letter to the Editors <of the Newspaper "Novoe Vremia">], in V. S. Soloviev. Sochineniia v 2 tomakh. T. 1. Filosofskaia publitsistika [Works in 2 vols. Vol. 1. Philosophical Essays]. Moscow, pp. 203-204 (in Russian).

Soloviev V. (1989) "V raz»iasnenie nedorazumeniia (pis'mo v redaktsiiu <zhurnala «Tserkovnyi vestnik»>)" [To Clarify the Misunderstanding (letter to the editors <of the journal "Tserkovnyi vestnik">)"], in V. S. Soloviev. Sochineniia v2 tomakh. T. 1. Filosofskaiapublitsistika [Works in 2 vols. Vol. 1. Philosophical Essays]. Moscow, pp. 205-206 (in Russian).

Soloviev S. (1997) Vladimir Solov'ev: Zhizn' i tvorcheskaia evolyutsiia [Vladimir Soloviev: Life and Literary Evolution]. Moscow (in Russian).

StrdmooukhoffD. (1975) Vladimir Soloviev et son oeuvre messianique. Paris.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.