Научная статья на тему 'Детгиз в Кирове: из истории книжного дела военных лет (архивные документы)'

Детгиз в Кирове: из истории книжного дела военных лет (архивные документы) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
461
91
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕТГИЗ / ПОЛИГРАФИЧЕСКАЯ ФАБРИКА «ДЕТСКАЯ КНИГА» / ЭВАКУАЦИЯ / PRINTING FACTORY “CHILDREN’S BOOK” / DETGIZ / EVACUATION

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Русских Светлана Николаевна

В статье публикуются документы, сохранившиеся в Российском государственном архиве литературы и искусства, о работе Государственного издательства детской литературы во время эвакуации в г. Киров.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Detgiz in Kirov: from the History of Book Publishing in the War Years (Archival Documents)

This article includes the documents concerned with the the State Publishing House of Children’s Literature (“Detgiz”) activities in the period of its evacuation to the city of Kirov. These materials are kept in the Russian State Archive of Literature and Art.

Текст научной работы на тему «Детгиз в Кирове: из истории книжного дела военных лет (архивные документы)»

14. Там же. Д. 26. Л. 36.

15. ЦДНИ УР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 2501. Л. 27.

16. ГАСПИ КО. Ф. 1255. Оп. 1. Д. 642. Л. 35.

17. Там же. Л. 12.

18. ЦДНИ УР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 1985. Л. 27-27об.

19. ГАСПИ КО. Ф. 1255. Оп. 1. Д. 642. Л. 34.

20. Там же. Оп. 2. Д. 26. Л. 36-37.

21. Там же. Ф. 1290. Оп. 1. Д. 296. Л. 65.

22. 25 лет Советской Удмуртии (1920-1945). Ижевск, 1945. С. 130.

23. Центральный государственный архив Удмуртской Республики (ЦГА УР. Ф. Р-567). Оп. 1. Д. 812. Л. 2.

24. ГАСПИ КО. Ф. 1290. Оп. 1. Д. 296. Л. 26.

25. Государственный архив Кировской области (ГАКО). Ф. Р-2676. Оп. 3. Д. 157. Л. 15об.

26. ГАСПИ КО. Ф. 1255. Оп. 2. Д. 348. Л. 56.

27. Там же. Оп. 1. Д. 642. Л. 36.

28. ЦДНИ УР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 3183. Л. 30.

29. ГАСПИ КО. Ф. 1290. Оп. 1. 296. Л. 34, 36-38.

30. Там же. Ф. 1255. Оп. 2. Д. 26. Л. 19.

31. ГАСПИ КО. Ф. 1255. Оп. 1. Д. 642. Л. 26-30.

32. ЦГА УР. Ф. Р-567. Оп. 1. Д. 812. Л. 2.

33. ГАСПИ КО. Ф. 1255. Оп. 1. Д. 642. Л. 27-31.

34. ЦГА УР. Ф. Р-567. Оп. 1. Д. 812. Л. 3.

35. ГАСПИ КО. Ф. 1255. Оп. 2. Д. 348. Л. 19.

36. ЦГА УР. Ф. Р-567. Оп. 1. Д. 18. Л. 10.

37. ГАСПИ КО. Ф. 1255. Оп. 2. Д. 348. Л. 19.

38. Там же. Ф. 1290. Оп. 2. Д. 357. Л. 35об.

39. ЦГА УР. Ф. Р-567. Оп. 1. Д. 18. Л. 10.

УДК 655.11

С. Н. Русских

ДЕТГИЗ В КИРОВЕ: ИЗ ИСТОРИИ КНИЖНОГО ДЕЛА ВОЕННЫХ ЛЕТ (АРХИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ)

В статье публикуются документы, сохранившиеся в Российском государственном архиве литературы и искусства, о работе Государственного издательства детской литературы во время эвакуации в г. Киров.

This article includes the documents concerned with the the State Publishing House of Children's Literature ("Detgiz") activities in the period of its evacuation to the city of Kirov. These materials are kept in the Russian State Archive of Literature and Art.

Ключевые слова: Детгиз, полиграфическая фабрика «Детская книга», эвакуация.

Keywords: Detgiz, printing factory "Children's Book", evacuation.

С 1941 no 1942 г. в Кировской области находилось эвакуированное из Москвы Государственное издательство детской литературы (Детгиз). За это время им было выпущено не менее 42 книг. Вместе с издательством в область была перевезена и полиграфическая фабрика «Детская книга». Часть ее оборудования хранилась на складах, а часть использовалась местными типографиями: в связи с увеличением объемов печати им нужны были дополнительные мощности.

В литературе имеется очень мало информации о работе Детгиза в Кирове. Между тем это важный период деятельности издательства, сведения о котором могли бы восполнить лакуны не только в истории книжного дела Кировской области, но и в книгоиздании для детей в масштабах страны.

В фонде Детгиза, хранящемся в Российском государственном архиве литературы и искусства (РГАЛИ), нами был выявлен ряд важных сведений, существенно дополняющих картину деятельности издательства в Кирове. Среди материалов, отложившихся в архиве, имеются протоколы совещаний по разным вопросам, тематические планы издания детской литературы, отзывы детей о книгах, выпущенных издательством в 19411942 гг., переписка различного рода и др.

Ниже публикуются документы, повествующие о материально-технической базе издательства и его кадровом составе. Это важный историко-книжный источник, повествующий о таких сторонах книжного дела, как материально-техническая база и кадровый состав Детгиза, а также

© Русских С. Н., 2012

С. Н. Русских. Детгиз в Кирове: из истории книжного дела военных лет (архивные документы)

материально-техническая база и кадровый состав кировских типографий.

Тексты приводятся без сокращений с несущественными исправлениями, не влияющими на содержание материалов. Очевидные опечатки исправлены без особых оговорок. Расшифровки, данные автором статьи, приводятся в квадратных скобках.

Отчет о работе государственного издательства детской литературы НКП РСФСР (Детгиза) в Кирове за время эвакуации [1]

В соответствии в решением СНК СССР и по непосредственному распоряжению Наркомпро-са РСФСР Детгиз 16 октября 1941 года эвакуировался в гор. Киров в составе 23 сотрудников и 18 членов их семей. Издательство прибыло в г. Киров 2 ноября и с первых дней пребывания в г. Кирове начало организовывать работу по изданию книг для детей.

За время с ноября 1941 г. по 1 апреля 1942 г. было издано в Кирове 25 названий, из них 12 книг, 12 листовок и один номер бюллетеня прессбюро ЦК ВЛКСМ.

Перечень книг, изданных в гор. Кирове (см. таблицу).

Из 12 листовок, изданных в Кирове, 8 - на темы сельскохозяйственных работ школьников, тиражом 20-25 тысяч экз. каждая.

Крайне незначительная производственная мощность Кировской полиграфической базы и низкое качество ее продукции заставили Детгиз пойти на два следующих мероприятия:

1) передать часть из эвакуированного оборудования фабрики «Детской книги» Кировской типографии и

2) попытаться организовать издание книг для детей в других городах в частности, в Горьком.

Передача оборудования была согласована с Кировским Исполкомом Облсовета депутатов трудящихся (постановление Исполкома от 2 февраля 1942 г. за № 54) и произведена на основе разрешения СНК РСФСР и Наркомпроса РСФСР (распоряжение СНК РСФСР от 16 марта 1942 г. за № 388).

Кировский типографии передано следующее оборудование:

1. Матрицы - 1 комплект.

2. Корректурный станок «Молния» - 1.

Плоскопечатные машины «Пионер» с самонакладами - 3: № 4, 5 и 6 (№ 4 - двенадцать мест, № 5 - четырнадцать мест, № 6 - пятнадцать мест - наименование всех частей и запасных деталей к переданным машинам указаны в акте приемки передачи).

3. Фальц[евальная] машина «Макс Гельц» - 1.

4. Позолотный пресс - 1.

5. Станок для выгибки шпаций - 1.

6. Ручной паковальный пресс - 1.

Автор Название Объем, печ. л. Тираж, (тыс. экз.)

Сборник Наш старший товарищ 2 15

Маршак Стихи о войне 2 10

Сборник Советским детям 3 25

Гарбузов Фронтовые ребята 1,5 15

Благинина Петрушка на крыше 2 25

Сборник Коричневый хищник 3 25

Благинина Подарок 1 10

Кононенко Товарищи 2 25

Аксаков Аленький цветочек 2 100

Мстиславский Случай в лесу 2,5 30

Сборник Будь героем 3 25

Л. Толстой Два рассказа 1 25

Решением Кировского Облисполкома от 2/11-42г. Кировская типография обязывалась перевезти оборудование из Слободского в Киров к 20 февраля, установить и пустить его в эксплуатацию не позднее 1 апреля. Несмотря на неоднократное напоминание со стороны Детгиза и предложение Детгизом помощи в лице квалифицированных рабочих для монтажа машин, Кировская типография до сих пор машин не установила (кроме одной фальц. машины). Вопрос о таком безответственном отношении руководства типографии к использованию переданного ценнейшего оборудования (как «Пионеры» с самонакладом и др.) был поставлен Детгизом перед Наркоматом Госконтроля РСФСР. Со стороны зам. Наркома Госконтроля т. Жукова было дано Кировскому Исполкому соответствующее указание телеграммой от 22 апреля 1942 г.

На основе решения Государственного] Комитета обороны основная часть оборудования фабрики «Детская книга» была эвакуирована в [город] Слободской, Кировской области: в ноябре 1941 г. отгружено из Москвы - 11 вагонов с оборудованием, в декабре 1941 г. - 5 вагонов, в январе 1942 г. - 8 вагонов. Всего - 24 вагона.

Издательство рассчитывало (имея на это согласие руководства Наркомпроса РСФСР) использовать часть эвакуированного оборудования для создания в Кировской области постоянного полиграфического предприятия Детгиза.

Из-за отказа местных органов власти в предоставлении необходимого для типографии помещения эта задача не могла быть разрешена.

Для сохранности эвакуированного оборудования Детгизом был выстроен в Слободском деревянный склад облегченного типа при ж. д. станции, площадью 420 кв. метров. Все оставшееся в настоящее время оборудование в соответствующем порядке сложено в этом складе. Обеспечена пожарно-сторожевая охрана склада и создана бригада из числа оставшихся в Слободском рабочих фабрики «Детская книга» и членов их семей для ухода за оборудованием (протирка, смазка частей машин и т. д.).

Большинство рабочих фабрики, в свое время вместе с оборудованием эвакуированных из Москвы, в марте-апреле мес[яцев] 1942 г. возвращены из Москвы. За время их пребывания в Слободском рабочие использовались, главным образом, на транспортировке и складировании оборудования и отчасти на работах в помощь Кировской типографии (в Кировской типографии работали два печатника, слесарь-монтажник, электромонтер и некоторые другие).

В связи с изменившейся обстановкой в Москве, на основе решения Государственного Комитета обороны от 24 февраля 1942 г., часть оборудования фабрики «Детская книга» возвращена в Москву. В течение февраля-марта месяцев в Москву было переадресовано 5 вагонов и заново погружено и отправлено из Слободского 6 вагонов с оборудованием.

До 1 мая 1942 г. прибыло в Москву и перевезено на фабрику 9 вагонов оборудования. В настоящее время проводится монтаж оборудования фабрикой «Детская книга». Основная часть плана изданий Детгиза уже выполняется фабрикой «Детская книга».

В связи с перенесением выполнения основной части плана издательства в Москву и возвратом части из эвакуированного оборудования фабрики, возвращены в Москву и основные кадры работников Детгиза. В Кирове в настоящее время осталось 6 человек, из которых 5 чел[овек] продолжают работать в Кировском отделении Дет-гиза. С 1 апреля в Кирове создано Кировское отделение Детгиза со штатом в 11 человек. Для работы этого отделения за время пребывания Детгиза в Кирове созданы все необходимые условия: решен вопрос с бумагой, заключен договор с Кировской типографией, арендовано складское помещение и пр.

За счет фондов IV квартала 1941 г. в Киров завезено 108,9 тонн бумаги, из которых 69,8 тонн находятся в настоящее время на складе, 27,1 тонна израсходована на печатание книг и до 12 тонн даны взаимообразно организациям Наркомпроса (Учпедгиз, Гос. институт школ, Управление политпросве-тительной работы Главучпрома и др.). За время пребывания издательства в Кирове налажена связь с рядом школ (школа № 20, школа № 9) и детской библиотекой путем читки книг и рукописей Детги-за в детской аудитории, привлечения педагогов к обсуждению плана Детгиза, передача указанным школам и библиотеке подобранных из числа лучших изданий Детгиза библиотечек книг.

В процессе работы над книгой «Петрушка на крыше» в школе № 20 создан кукольный театр.

К работе Детгиза были привлечены все лучшие силы писателей и художников, из числа местных и эвакуированных. Так, был привлечен к работе местный фольклорист Л. В. Дьяконов, который проделал большую работу: составил

сборник «Песенки-байки» для дошкольников и сборник «Храбрые и ловкие» для детей дошкольного и школьного возраста.

Дьяконов проделал также большую работу по подбору материала и составлению книги «Исторические песни русского народа».

Издательством были привлечены из числа эвакуированных писателей Е. Шварц, Н. Никитин, В. Каверин, Е. Благинина, З. Александрова, Н. Гер-нет, В. Смирнова и др.

Большое участие в работе издательства приняли эвакуированные в Киров сотрудники: Е. Чарушин и В. Лебедев. Художник Лебедев проиллюстрировал Короленко «Без языка», Куприна «Белый пудель», дал обложку «Слепому музыканту». Художник Чарушин сделал две части «Моей первой зоологии» («Домашние животные» и «Звери в лесу»). Принята к изданию книга сказок писателя Е. Шварца.

В Кирове в течение января-февраля мес[яцев] проведена большая работа по выработке основных установок к годовому тематическому плану Детгиза. К этой работе были привлечены работники Наркомпроса и общественность.

Для обсуждения проекта основных установок и годового тематического плана было проведено специальное совещание педагогов, писателей, художников и библиотекарей.

15/У - 42 г.

(Любимова) (Тамасян) (Вебер)

Список сотрудников Государственного издательства

детской литературы Наркомпроса РСФСР, подлежащих возврату из г. Кирова в г. Москву в первую очередь [2]

1. Дубровина Людмила Викторовна - директор издательства. Прибыла в Москву 6/11-42 г. по командировке Наркомпроса. Включена на прописку в лимит Наркомата. Пока не прописана. Должна остаться в Москве для общего руководства работой издательства.

2. Наумова Анна Иосифовна - гл. редактор, зам. директора. Прибыла в Москву 10/11-42 г. по командировке Наркомпроса. Не прописана. Должна быть оставлена в Москве для установки связи с авторами и художниками, для пополнения редакционного портфеля изд-ва и общего руководства работой всего состава редакторов.

3. Кон Лидия Феликсовна - редактор литературы для младшего и дошкольного возраста. Прибыла в Москву 6/11-42 г. по командировке Нар-компроса. Не прописана. Должна остаться в Москве, так как кадры авторов и художников для этого возраста находятся главным образом в Москве, и дошкольная цветная книжка может и будет печататься только в Москве.

С. Н. Русских. Детгиз в Кирове: из истории книжного дела военных лет.(архивные документы)

4. Любимова Серафима Тимофеевна - зам. директора. В настоящее время работает в Кирове. Отвечает за хозяйственно-производственные и планово-финансовые вопросы. По г. Кирову круг основных вопросов, вызванных временной эвакуацией туда издательства и оборудования фабрики «Детская книга», в основном разрешен. Оставлять там зам. директора не вызывается необходимостью. Имеется работник т. Товмасьян, который в курсе всех дел и должен остаться в Кирове в качестве уполномоченного Детгиза. В Москве же именно в настоящее время очень много вопросов, требующих присутствия зама, - рассмотрение годового и квартального планов, утверждение штатов, реализация готовой продукции, пуск в эксплуатацию фабрики, реализация бумажных фондов и вопросы снабжения, обеспечение выполнения графика производства книжной продукции Детгиза, получение топлива и др.

5. Косая-Эмден Эсфирь Моисеевна - ст. редактор дошкольной литературы. В настоящее время работает в Кирове. Мотивы вызова в Москву те же, что и редактора т. Кон (см. выше). Является квалифицированным редактором, хорошо знающим кадры писателей для дошкольного возраста. Для обеспечения годового плана для дошкольного возраста одного редактора т. Кон, к тому же обслуживающий одновременно и младший возраст, недостаточно.

6. Дороватовский Николай Сергеевич - ст. редактор научно-художественной литературы. В настоящее время работает в Кирове. Должен быть вызван в Москву, так как в Кирове нет совершенно кадров писателей и художников по данному разделу литературы. Тов. Дороватовский фактически работает по данному разделу один, так как второй редактор т. Абрамов работает по линии МПВО.

7. Резникова Ида Максимовна - и. о. ст. редактора литературы. В настоящее время рабо-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

тает в г. Горьком по размещению заказов Дет-гиза (откомандирована из г. Кирова). Должна быть возвращена в Москву по тем же соображениям, что и остальные редактора. Лично редактирует целый ряд книг и возглавляет работу редакции литературы для среднего и старшего возраста.

8. Фомичев Андрей Петрович - зав. художественной редакцией. В настоящее время работает в Кирове. Подлежит непременному вызову в Москву, так как в Москве должна быть сосредоточена основная работа по иллюстрированию детских книг и ни одного другого работника на этом участке сейчас нет.

9. Кутузова Мария Алексеевна - техредактор. С первых дней приезда в Киров была мобилизована на спецработы и работала там до последних дней. Должна быть возвращена в Москву, как квалифицированный техред, хорошо знающий специфику детской книги, одновременно исполняющий обязанности диспетчера по фабрике «Детская книга» (наблюдение за ходом выполнения графика и пр.).

10. Назаренко Николай Иванович - управляющий делами, работник снабжения. В настоящее время работает в Кирове. Хорошо знает вопросы снабжения (специалист по бумаге). Должен привести в Москве в порядок все оставшееся хозяйство Детгиза.

Кроме того, должна быть прописана по лимиту Детгиза в Москве работница фабрики «Детская книга» т. Богданова Зинаида Ивановна, прибывшая в Москву уже месяц тому назад из Кирова, в связи с тем, что цех глубокой печати возобновляет свою работу в Москву.

Директор Детгиза (Л. Дубровина)

Примечания

1. Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). Ф. 630. Оп. 1. Д. 42. Л. 45-50.

2. Там же. Л. 106-108.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.