Научная статья на тему 'Comparative analysis of classical naming in Chinese and Russian'

Comparative analysis of classical naming in Chinese and Russian Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY-NC
7
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Litera
ВАК
Ключевые слова
naming / classic naming / nomination theory / proper names / historical naming trends / brand names / benchmarking / nomination source / Semantic structures / Primary lexemes

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Van Shikhao

The subject of the study is the producing motivational bases of nominees in the Chinese and Russian languages. The object of the study is naming in two cultures. The author examines in detail such aspects of the topic as the theory of nomination and its unique features in relation to Chinese and Russian linguistic cultures; the concept of naming and the process of creating onyms in two languages under the influence of historical background. Particular attention is paid to the Chinese tone, which influences the creation of ononyms, as well as a comparative study of onoms in the Chinese and Russian languages. The study was based on provisions formulated by linguists who study issues related to naming and nomination theory: Y.Y. H uang, A .K.K. Chan, V. Mathesius and others. Research methods: systematization and generalization, etymological analysis, conceptual analysis, linguocultural analysis. The main conclusions of the study are the provisions formulated based on the results of the comparative analysis: in Chinese culture, names are chosen to convey certain meanings and connotations. Chinese proper names often consist of two or three characters, with the surname coming first. Surnames are usually passed down through generations and carry with them a deep sense of tradition and origin. N ames are often chosen to reflect virtues or values that parents hope to embody in their child. N ames can also be chosen based on elements of Chinese astrology, such as the five elements and 12 animal signs. In Russian culture, names also have important meaning and are chosen based on many factors. They usually consist of a first name, a patronymic (derived from the father's name) and a last name. Surnames are usually inherited and reflect the ethnic or regional origin of the family. N ames may be chosen based on religious significance, family traditions, or popular trends. The author’s special contribution to the study of the topic is that the article summarizes the main similarities and differences in Russian and Chinese naming. The novelty of the study lies in the fact that for the first time, based on etymological analysis, it established the relevant features of naming in the Chinese and Russian languages, which are also presented in a comparative aspect.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Comparative analysis of classical naming in Chinese and Russian»

Litera

Reference:

Wang S. Comparative analysis of classical naming in Chinese and Russian // Litera. 2024. № 3. DOI: 10.25136/24098698.2024.3.70124 EDN: IAQPVK URL: https://en.nbpublish.com'library_read_article.php?id=70124

Comparative analysis of classical naming in Chinese and Russian

Van Shikhao

ORCID: 0009-0006-5472-0566

Postgraduate student, Department of General and Russian Linguistics, Peoples' Friendship University of

Russia

119571, Russia, Moscow region, Moscow, ul. Leninsky Prospekt, 148, sq. 205

E3 wsh1533951634@gmail.com

Article was published in rubric "Unguoculturology"

DOI:

10.25136/2409-8698.2024.3.70124

EDN:

IAQPVK

Received:

13-03-2024

Abstract: The subject of the study is the producing motivational bases of nominees in the Chinese and Russian languages. The object of the study is naming in two cultures. The author examines in detail such aspects of the topic as the theory of nomination and its unique features in relation to Chinese and Russian linguistic cultures; the concept of naming and the process of creating onyms in two languages under the influence of historical background. Particular attention is paid to the Chinese tone, which influences the creation of ononyms, as well as a comparative study of onoms in the Chinese and Russian languages. The study was based on provisions formulated by linguists who study issues related to naming and nomination theory: Y.Y. Huang, A.K.K. Chan, V. Mathesius and others. Research methods: systematization and generalization, etymological analysis, conceptual analysis, linguocultural analysis. The main conclusions of the study are the provisions formulated based on the results of the comparative analysis: in Chinese culture, names are chosen to convey certain meanings and connotations. Chinese proper names often consist of two or three characters, with the surname coming first. Surnames are usually passed down through generations and carry with them a deep sense of tradition and

origin. Names are often chosen to reflect virtues or values that parents hope to embody in their child. Names can also be chosen based on elements of Chinese astrology, such as the five elements and 12 animal signs. In Russian culture, names also have important meaning and are chosen based on many factors. They usually consist of a first name, a patronymic (derived from the father's name) and a last name. Surnames are usually inherited and reflect the ethnic or regional origin of the family. Names may be chosen based on religious significance, family traditions, or popular trends. The author's special contribution to the study of the topic is that the article summarizes the main similarities and differences in Russian and Chinese naming. The novelty of the study lies in the fact that for the first time, based on etymological analysis, it established the relevant features of naming in the Chinese and Russian languages, which are also presented in a comparative aspect.

Keywords:

naming, classic naming, nomination theory, proper names, historical naming trends, brand names, benchmarking, nomination source, Semantic structures, Primary lexemes

References

1. Lip, E. (2022). Chinese Numbers: Significance, Symbolism and Traditions. CA: Heian International.

2. Nikonov, V. A. (1974). Choosing a name. Name and company, pp. 85-89. Moscow: Science.

3. Mathesius, V. A. (1975). Functional Analysis of Present Day English on a General Linguistic Basis, ed. J. Vachek. The Hague-Paris: Mouton, Prague: Academia.

4. Elistratov, V. S. & Pimenov, P. A. (2023). Naming: the art of naming. Moscow: Omega-L.

5. Bondaletov, V.D. (2022). Russian onomastics. Moscow: Enlightenment.

6. Zinin, S.I. (2011). Introduction to Russian anthroponyms. Tashkent: Tashkent State University Publishing House.

7. Superanskaya, A.V. (2023). General theory of proper names. Moscow: Academy.

8. Linguistics. Large encyclopedic dictionary. (1998). Ed. V. N. Yartseva. Moscow: Great Russian Encyclopedia.

9. Li, C. (2023). The Confucian Ideal of Harmony. Philosophy East and West, 4, 583-603.

10. Mitkina, S.A. (2022). Traditional value system in modern Chinese culture. Scientific works of Moscow University for the Humanities, 2, 100-106.

11. Kryukova, I. V. (2022). Advertising name: birth, visualization, perception. Volgograd: P e re me na .

12. Novichikhina, M. E. (2023). Commercial nomination: theory and practice. Voronezh: Kvarta.

13. Huang, Y. Y. & Chan, A. K. K. (1997). Chinese Brand Naming: From General Principles to Specific Rules. International Journal of Advertising, 4, 320-335.

14. (1999). (Du Xuezeng. (1999). Comparison of Chinese and Russian cultural customs. M. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Publishing House.)

15. (Liu Huanhui. (1992). Introduction to Communicative Linguistics. Nanchang: Jiangxi Education Press.)

16. ft^^sX^ffS, % 1 W 2023 (Sun Shufang &

He Yangyang. (2023). Linguistic Approach to the Interpretation of the Concept of 'A Community with a Shared Future for Mankind'. Lomonosov Philology Journal. Series 9. Philology, 5, 173-183.)

17. (Zhu Wanjin. (2022). Introduction to Sociolinguistics. Moscow: Changsha: Hunan Education Press.)

18. Maslova, V. A. (2022). Linguoculturology. Moscow: Enlightenment.

19. Nikonov, V. A. (1970). Personal names in the past, present, future: Problems of anthroponymy. Institute of Ethnography named after N. Maclay of the USSR. Moscow: Nauka.

20. Suslova, A. V. & Superanskaya, A. V. (2021). About Russian names. 2nd ed., ed. and additional. St. Petersburg.

21. Feng, S.L. (2023). Interactions Between Morphology, Syntax and Prosody in Chinese. Beijing: Beijing University Press.

Peer Review

Peer reviewers' evaluations remain confidential and are not disclosed to the public. Only external reviews, authorized for publication by the article's author(s), are made public. Typically, these final reviews are conducted after the manuscript's revision. Adhering to our double-blind review policy, the reviewer's identity is kept confidential. The list of publisher reviewers can be found here.

The article "Comparative analysis of classical naming in Chinese and Russian", proposed for publication in the journal "Litera", is undoubtedly relevant, due to the growing interest in learning Chinese in our country. And given the intensification of political and economic ties between China and Russia, there is an increasing interest in in-depth study of Chinese and Russian traditional culture and comparative research, which contributes to the establishment of effective cooperation between the countries, taking into account the specifics of the linguistic worldviews of the two peoples. The study is comparative, based on the linguistic material of the Russian and Chinese languages. It should be noted that there is a relatively small number of studies on this topic in Russian linguistics. The article is innovative, one of the first in Russian linguistics devoted to the study of such topics. The author illustrates the classification with language examples. Unfortunately, the author does not provide information about the volume of language material selected for the study. The article presents a research methodology, the choice of which is quite adequate to the goals and objectives of the work. The author turns, among other things, to various methods to confirm the hypothesis put forward. The research methods were content and component analysis, methods of semantic analysis, etymological analysis, comparative analysis, contextual analysis, as well as contrastive and linguocultural methods. Structurally, we note that this work was done professionally, in compliance with the basic canons of scientific research. The study was carried out in line with modern scientific approaches, the work consists of an introduction containing a statement of the problem, mention of the main researchers of this topic, the main part, traditionally beginning with a review of theoretical sources and scientific directions, research and final, which presents the conclusions obtained by the author. The bibliography of the article contains 21 sources, among which works are presented in both Russian, Chinese and English. In general, it should be noted that the article is written in a simple, understandable language for the reader. Typos, spelling and syntactic errors, inaccuracies in the text of the work were not found. The work is innovative, representing the author's vision of solving the issue under consideration and may have a logical continuation in further research. Russian Russian

Russian Russian Dictionary The practical significance of the research is related to the fact that its results can be used as theoretical material for comparative studies of naming in Russian and Chinese, when creating educational materials for students of Chinese and Russian, as well as for compiling bilingual Chinese-Russian and Russian-Chinese dictionaries. The article will undoubtedly be useful to a wide range of people, philologists, undergraduates and graduate students of specialized universities. The article "Comparative analysis of classical naming in Chinese and Russian" can be recommended for publication in a scientific journal.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.