Научная статья на тему 'Communicative aspects of interpretation of artistic text'

Communicative aspects of interpretation of artistic text Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
120
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
author / motive / plot / hero / narration / image / chronotop

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Sarsekeeva Natalya Kantalyevna, Zhengis Nuraiym Nurkhatovna

The peculiarities of the author’s narrative prose of Sasha Sokolov on the novel “School for the fools” are analyzed in this article. The necessity of differentiation of the author and the narrator & neutral style for a more accurate interpretation of the literary text is proved.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Communicative aspects of interpretation of artistic text»

Communicative aspects of interpretation of artistic text

3. Bühler K. Sprachtheorie. - Jena: H. Popitz, 1998.

4. Eine neue Geschichte der deutschen Literatur./Geschichte der deutschen Literatur. - Berlin: University Press, 2007.

5. Funke O. Die innere Sprachform. - Reichenberg: v. Otto, 1924.

6. Glinz H. Die innere Form des Deutschen. - Bern: Buchgesellschaft, 2001.

7. Havers W. Handbuch der erklärenden Syntax. - Heidelberg: Schulze Verlag, 1989.

8. Mayer F. Schöpferische Sprache und Rhythmus. - Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1959.

9. Normen der deutschen Literatursprache 2 Auflage 2. - Berlin: Akademie Verlag, 1976.

10. Otto E. Stand und Aufgaben der allgemeinen Sprachwissenschaft. - Berlin: Akademie Verlag, 1987.

Sarsekeeva Natalya Kantalyevna, Kazakh National University named after Al-Farabi Candidate of Philology, Associate Professor E-mail: sarsekeeva1403@inbox.ru Zhengis Nuraiym Nurkhatovna, Kazakh National University named after Al-Farabi, postgraduate student, the Faculty of Philology E-mail: nukon_93@list.ru

Communicative aspects of interpretation of artistic text

Abstract: The peculiarities of the author’s narrative prose of Sasha Sokolov on the novel “School for the fools” are analyzed in this article. The necessity of differentiation of the author and the narrator & neutral style for a more accurate interpretation of the literary text is proved.

Keywords: author, motive, plot, hero, narration, image, chronotop.

Global changes occurring in the world today show that education is determined by many countries as a priority direction of social and economic development, the means of maintaining competitiveness and leading position in the global markets. Conditions for the existence of mankind in the XXI century urgently demand the transition to a strategy of development of society on the basis of dynamically updating knowledge and high-performance technologies, including rapidly developed communication strategies in philosophy, culture and other humanities. In view of the foregoing, we note that today there is paid special attention to the formation of communicative culture of the future specialist-philologist, teacher of language and literature. It is known that anthropometric model of language description, which has become one of the major achievements of the whole philological science of the twentieth century, is intended to increase attention to all manifestations of the activity of the text’s author, which owns the role of organizing and synthesizing the beginning of all types described reality.

As part of this work is very important to be submitted as the leading global semiotic thoughts, ideas about the text as “meaning-device” that belong to Y. M. Lotman, and the types of intertextual communication, “artistic behavior” of recipient who perceives the text [1, 84].

The object of our attention is the activity of the implicit author, increasingly manifested in the works of contemporary world literature providing the opportunity for different reading the main story situations. It does not matter which one offers the reader versions or variants takes place in reality (““extra-textual” reality”). Implicit author is interested not so much what is happening, but how it happens, and what the consequences for the further development of the plot conflicts has an occasion.

In this article the object of attention is the novel of contemporary Russian emigre writer Sasha Sokolov “A School for Fools”. He is the only Russian writer of the second half of the twentieth century who was highly appreciated by Vladimir Nabokov. The famous Russian-American writer called this work “charming, tragic and touching book”. It was the first novel of S. Sokolov published in the USA (1975) after his departure abroad. Prominent American professor of Slavic Studies Carl Proffer translated the novel into English and helped to publish in the publishing house “Ardis”, United States. S. Sokolov’s prose is the novels “Between Dog and Wolf” (1979) and “Palisander” (1985) became known for publication in the foreign publishing house and Russian readers could read them only during the adjustment period.

139

Section 11. Philology

“School for Fools" is characterized by very complex narrative structure: in the novel sound different voices of the narrator — “student” and his counterpart, of his (their) mother, of the teacher Paul Norvegov, also called Saul, of implicitly “impersonal” author, as well as many random characters (neighbor in the queue, train dispatchers etc.). In a short time to accommodate as much as possible situations, the author gives to the narrator power that allows him to subdue a period of time: the last moves freely from the future to the past and back again. The narrator characterizes the usual notion of time: “We have with it, with time, some confusion, confusion — all is not as good as it could be. Our calendars are too arbitrary, and numbers, which have written there, don’t mean anything like counterfeit money ...Also I would like to say that each person has their own special, unlike to other’s the calendar of life.” [2, 37-38].

The narrator seeks absolute freedom, freely treating the time, denying it the opportunity to influence the events of his own life according to the will of the author: “... recently (this minute, soon), I floated (float, I’ll float) down the big river on a boat. Until that, (then) many times I’ve been (will be) there and I’m familiar with the surroundings. It was (it is, it will be) a very good weather ...” [2, 39].

Habitual perception of time as a reality is insufficient for implicit author. It is known that time flows not only at the time of the events, but when all has already happened. Past in the S. Sokolov’s novel constantly continues and continue to occur after an event has already occurred. Not by chance in the title of the novel featured a musical term “school” — in such way called collections of Studies for young musicians (“for fools”). From the «music» of different character’s “life calendars” composed some action, in which music, layering of word is more important remember the Mandelstam: “We were the music in the ice ...”). In addition, in the Russian culture image of Ivan the Fool is not clear: as it known, he became smarter than everyone else.

Mental disorder of narrator, a boy with a forked consciousness, who is a student of the school for mentally retarded children, is motivated by the narrative technique of the novel. The hero is a teenage boy who believes that he has a twin, sometimes does not distinguish illusion, own dream from reality. As critic A. Zorin noted: “Sokolov’s poetics is characterized by the simultaneous existence of several strands not only the central narrator, but factually all of the other characters” [3, 252]. Their voices on equal conditions included in the narrative, thereby contributing to the creation of a special polyphony.

The narrator differentiated from the surrounding amazing spirituality, warmth and kindness. “School for Fools” is pervaded by the poetry of childhood — the time of special closeness to the nature and the greatest fullness oflife, which is very close motivated to Vladimir Nabokov’s many Russian novels, particularly in memoirs and autobiographical novel “The other shore”. But instead of poeticized by Nabokov the noble mansion figured the Cottage for sale, where the hero lives “in her father’s house”, prosecutor’s assistant (in Nabokov’s novel — lawyer), not very attractive person, unlike from Nabokov’s idealized character.

The pupil of the school as well as Nabokov’s hero loves butterflies and cycling (“because the bike — it is always good in any weather, at any age”), but unlike him is not able to distinguish the incidents in terms of their significance in view of the split personality and some “selective memory”. He seemed to live in the paintings which scrolls on the screen of consciousness. He is fall love with his teacher ofbotany Veta Arkadievna, the subject of hopeless boyish passion. His beloved tutor, Paul (also known as Saul) Petrovich Norvegov, also fall in love with pupil Rosa Vetrova, who studies at the same special school. In the mind of the hero Veta Arkadievna Akatova easily converted into a “branch of acacia”, then in the railway line on which trains go from the city to the country. Roza Vetrov same miraculously transformed into the geography teacher Norvegov’s professional symbol, the favorite student, and exposer of lies and falsehood.

Belonging to a childhood and a willingness to suffering, lust for life and resignation, beauty and corruption are merged into a single context: “... northern branch, the branch of acacia or, say, lilac blooms white flowers that smell of creosote, vestibule dust, cigarette smoke, looms along the right of way, evening tiptoed back into the garden . branch is fall asleep, but the trains which symmetrically placed on it, running in the dark, calling on the name of every flower ...” [2, 18].

Text can be built up as continuous inner monologue addressed to the “other” himself. In this monologue erased any time and cause-effect relationships, and “events”, which is narrated, are perceived as a multidimensional event: “... sleep, sleep smelling creosote branch wake up in the morning and the color fades after the rash petals eyes semaphores and dancing in beat your own wooden heart, laugh at the stations, be sold a passing departing and cry and cry naking in the mirror compartment as your name, I known as a branch of acacia branch railway line, I ... take me here I still take it fades quite inexpensive at the station, I’m no more ruble I sold tickets and want to ride as free auditor will not ...” [2, 19].

140

Communicative aspects of interpretation of artistic text

In the structure of the story is still possible to identify a number of sites — the love of the hero to the teacher and the associated with internal experiences and episodes (imaginary courtship to her); split hero after he tore a river lily “nymphaea Alba” (nymphea now becomes the name of his “other himself” and acts as an opponent in relation to the Veta Arkadievna); history of dismissal “by magic” and teacher Norvegov’s a very strange death, talked about it to his disciples, who came to visit him in the country.

At the same time he appears as a postman Mikheev (he is also Medvedev) Sender Wind, immortal prophet Saul, who is also Paul of “Acts of the Apostles”. One of the three epigraphs, premised the novel, is an extract from this source and the style reminiscent of “weaving ofwords”: “Then Saul, who is also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked intently at him, said”. The second epigraph to the novel is a group of verbs exceptions, “rhythmically organized for easy memorization”, “Chasing, hold, run, hurt, hear, see and twirl, and breathe, and hate, and depend on, and endure”. It is connected with a hard life of pupil of a special school, the “excluded” from the usual society. As for the third epigraph: “The same name! The same look!”, this phrase, as indicated in the epigraph, taken from a short story by Edgar Allan Poe “William Wilson” in which the hero pursued his double. When the hero finally managed to kill the twin, it turned out that he killed himself. It is interesting that in the Vladimir Nabokov story “Horror” shows a similar situation that requires special study in connection with the problem of reflection in the writer.

As an element of intertextuality in the novel there is unnamed by author another Edgar Allan Poe story “The truth about what happened to Mr. Waldemar”, where hero “shows” own death in the first person as a teacher Norvegov at S. Sokolov. Last sitting on the school windowsill, angrily tells pupils that he apparently died.

Lotman wrote that it was the peculiarity of the sender is most valuable as a text message. Thus, the speech stream of consciousness beginning writer often has the character of the mythological perception of the world to limit the generality of the surroundings: “How was it called? The river was called”, And “how was called the station? — I can not see from a distance. The station is called”, “Came those who came” and others. Next to the images of violence and cruelty, which contribute to the creation of motives humiliation of children, the stupidity of the authorities of the school for the mentally retarded inmates (“Fools”), in parallel, without interfering with them, with the help of free verse language is formed,

implicit author’s internally ordered, free imagination. The narrative is determined by the dynamics of rhythm, clutch phonetic and grammatical associations. For example, the word “tickets” comes through the river Leta, also arises about Land of the Lonely Nightj ar, gentle bird Nightingale, etc. Disappeared as a result of some kind of metamorphosis “student” like a ghost, does not leave any traces even in the sand of the river Leta (!), which can be crossed in that and in other directions. Interestingly, in an interview with American journalist John Glad [4] Sasha Sokolov spoke about his concept “disinterest narrative element”, citing the fact that life itself plotless and literature — “is not about that”.

Before the final of the “School for Fools” takes place the conversation between the author and the narrator, several times accentuates the communicative nature of the text: “Apparently, our story is nearing its end, and the time to decide what the titles we will put on the cover” [5, 256]. The book’s title is given by the narrator, by analogy with the “School for the piano”, “School for the barracuda”, moreover, “Nymphea said that you can only write about it, because only about it and should be written ...” (author’s irony concerning the writer’s rapture is obvious). However, the ubiquitous enemy of lie in all its forms, Saul Petrovich had already sold a skeleton as testament, “in installments”, to the pro shop, where “real (highlighted by the author of the article) skeletons are much more expensive than artificial” [2, 257].

This action evokes the narrator excited flood of memories about “knowledge-hungry, bold truth-seekers, Saul’s and his principles and statements heirs”. Despite internal disagreements, “pupil” and his “alter ego” Nymphaeum and author, whistling “silly songs” together go to the “street with thousands of feet” and “magically” transformed into passersby. So once again built up “extratextual art-life text”, which, according to Lotman, mutually exclusive options are implemented at the same time both in terms of the speaker, and from the point of view of the hero.

Discussed material teaches the importance of deep study in any artistic discourse or text saying of its communicative orientation, and, in particular, the organization of the narrative. In addition, the analysis made it possible to identify the four most common in the modern world literature strategy: appeal to the reader (listener) and established dialog, a straight, simple lines of statements, tendency to clarifying the previously said and tendency to emotion. These strategies are implemented in the text by selecting the appropriate language resources.

141

Section 11. Philology

References:

1. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. - М., 1970.

2. Соколов С. Школа для дураков: Роман. - СПб., 2001.

3. Зорин А. Насылающий ветер.//Новый мир. - 1989. - № 12.

4. Глэд Д. Беседы в изгнании. - М.,1991.

Normamatova Dilfuza Turdikulovna, Gulistan State University, Teacher, the Faculty of Philology E-mail: dilfuzanormamatova@mail.ru

Use of instructional approaches in teaching vocabulary for EFL learners

Abstract: This article enlightens some approaches of learning and teaching vocabulary in the field of instructional strategies. And also examines the use of some techniques and goals in teaching vocabulary as part of the design of a communication. It clarifies the most common prompt for creating lessons plans in language teaching activity.

Keywords: vocabulary, comprehension, approach, motivation, content goal, techniques, new words, language skill.

Vocabulary is one ofthe major problems confronting EFL learners. Because of their weak vocabulary, they cannot communicate their ideas as clearly as they would like to and they cannot grasp the ideas transmitted to them. They cannot read the columns of a newspaper or popular magazine or even understand newscasts on the radio or television. Their listening — comprehension, writing, and a reading abilities are preventing from progressing by their limited vocabulary.

It has been presumed that vocabulary can be acquired through reading and practicing other language skills. However, this is not adequate; learners must be taught the structure of words regularly and systematically. They should have a clear understanding of the component units words how these units are put together to form new meanings.

There is the general agreement that the possession of a large number ofvocabulary items are necessary to success in social, professional and intellectual life; that vocabulary is vehicle for thought, self expression, interpretation and communication [1, 42].

All too often, new words are the sole focus ofvocabulary teaching, with difficulty determined by the size of a word rather than by students’ familiarity with a concept. This is an overly simple and generic approach to a complex issue. A lengthy word can be easy to comprehend and apply, if students are already familiar with what the word represents. On the other hand, short words such as “love”, “irony”, “power” and “ellipse” pose problems because, for many students, each word represents an

abstraction. What complicates matter even further is that concepts hidden behind these terms change from situation to situation. For example, consider the multiple meanings ofthe word “square” as it is used in mathematics (a four-sided figure), building trades (a tool for measurement), or casual conversation (a nerd). The importance of learning a word cannot be determined through generic means, such as selecting longer rather than shorter words for teaching, or without reference to the context in which the word appears. Vocabulary instruction should focus on concepts that are both unfamiliar and essential to the context in which they are being applied to plan [1, 42].

Planning for vocabulary teaching requires special kinds of thinking about goals for content (which words to teach), process (which vocabulary processes to emphasize), and motivation (how to develop student interest). These decisions are the subject of this section.

Content goals: Content goals for vocabulary are to (1) select vocabulary terms that are important in a specific context, and (2) teach vocabulary at an appropriate level (definition or meaning) that words are important in a context when they are basic to understanding large subject matter concepts and principles. For example, middle and secondary school students already know how to eat. They develop the basic knowledge and ability to eat without knowing the term “nutrition”. The goal in many science and healthy classes, however, is to teach students what it means “to eat well”. To achieve this goal, students must acquire and communicate with a common language based on the content to be learned.

142

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.