Научная статья на тему 'Что для русского "собачка", для немца - "обезьяний хвост"'

Что для русского "собачка", для немца - "обезьяний хвост" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
146
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРНЕТ / ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА / РАЗДЕЛИТЕЛЬ В ЭЛЕКТРОННОМ АДРЕСЕ / THE INTERNET / E-MAIL / A DIVIDER IN THE ELECTRONIC ADDRESS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Златопольский Дмитрий Михайлович

Описана история появления и использования знака @ в адресе писем электронной почты.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

That for Russian Is "a Dog", for the German - "Monkey Tail"1

The history of occurrence and use of a mark @ in e-mail address is described.

Текст научной работы на тему «Что для русского "собачка", для немца - "обезьяний хвост"»

ВЕСТН. МОСК. УН-ТА. СЕР. 20. ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. 2009. № 3

В ПЕРЕРЫВАХ МЕЖДУ ЛЕКЦИЯМИ

ЧТО ДЛЯ РУССКОГО "СОБАЧКА", ДЛЯ НЕМЦА -

"ОБЕЗЬЯНИЙ ХВОСТ"

Д.М. Златопольский

(Московский городской педагогический университет; e-mail: [email protected])

Описана история появления и использования знака @ в адресе писем электронной почты.

Ключевые слова: Интернет, электронная почта, разделитель в электронном адресе.

Сегодня знак @ является одним из символов нашего общего коммуникационного пространства. Какова же история появления этого знака в адресе писем электронной почты — одной из самых распространенных услуг, предоставляемых пользователям всемирной компьютерной сети Интернет?

Поиски истоков символа @ уводят по меньшей мере в XV в., а возможно, еще дальше, хотя лингвисты и палеографы до сих пор расходятся во мнениях по этому вопросу. Однако сначала обратимся к более близким временам.

Точная дата рождения электронной почты неизвестна. Специалисты по истории высоких технологий относят ее примерно к концу 1971 г., когда 30-летний американский компьютерный инженер Рэй Томлинсон сделал нечто, что сам затем назвал "быстрым захватом" (quick hack). На самом деле ему удалось послать первое в истории электронное сообщение на адрес (принадлежавший ему же), зарегистрированный на другом компьютере. Томлинсон и был тем самым человеком, который выбрал символ @ в качестве разделителя между именем пользователя и именем компьютера в записи адреса электронной почты. Когда уже в наши дни его спросили, почему он выбрал именно этот значок, он ответил просто: "Я искал на клавиатуре знак, который не мог встретиться ни в одном имени и вызвать путаницу". Символ имел определенное назначение — по крайней мере, в английском языке он использовался как сокращение от at (читается "эт").

Рассмотрим технические аспекты, которые помогут понять, почему Томлинсону нужен был разделитель в электронном адресе и что произошло, когда он выбрал для этой цели знак @. В то время

он работал в исследовательском центре компании "Bolt Beranek and Newman", которая имела контракт с правительством США на исследования, связанные с созданием компьютерной сети Arpanet, предшественницы Интернета.

Первоначально эта сеть, созданная в 70-х гг. прошлого века, объединяла 15 организаций — главным образом университеты и исследовательские центры. Томлинсон был хорошо знаком с существовавшими в то время компьютерными системами передачи сообщений, разработанными еще в середине 60-х гг. Одну из них он создал сам, назвав ее SNDMSG (от send message — "послать сообщение"). Все эти системы давали возможность пользователям некоего "главного" компьютера обмениваться электронными записками путем публикации их в определенных "почтовых ящиках", роль которых выполняли простые текстовые файлы. Отправитель мог добавить свой текст в конец уже существующего файла почтового ящика получателя, не имея при этом возможности прочитать или удалить записанные в нем предыдущие сообщения. В следующий раз, когда получатель подключался к данному компьютеру, он видел уведомление (типа "Вам пришла почта") и мог прочесть сообщение.

Электронная почта приобретала все большее значение, однако по-прежнему была "привязана" только к одному компьютеру. В то же время, используя Arpanet, исследователи могли посылать файлы с одной машины на другую. Томлинсон начал экспериментировать со своей системой SNDMSG и программой пересылки файлов под названием CYPNET. Он выяснил, что последняя может быть адаптирована для передачи сообщений и присоединения их к файлу почтового ящика, расположенного на другом компьютере, аналогично тому, как SNDMSG могла это делать локально. По его словам, нужно было только "внести небольшое изменение в протокол".

Для того чтобы сообщения доходили до нужного почтового ящика на другом компьютере в сети Arpanet, Томлинсон должен был придумать новую схему адресации, которая бы идентифицировала не только получателей, но и компьютеры, на которых находились их почтовые ящики. Для этого Томлинсону понадобился разделитель, и его, в общем-то случайный, выбор пал на знак @. Первым сетевым адресом был tomlinson@bbn-tenex (Tenex — операционная система, которая в то время использовалась фирмой "Bolt Beranek and Newman"). Доменные расширения адреса (такие, как. com и. net), а также национальные суффиксы (как, например, .ru), были введены лишь спустя несколько лет.

Сам Томлинсон удивительно скромен в оценке того, что он сделал. Он даже не помнит текст первого сообщения, которое

послал, — возможно, он просто набрал слово "тест" (конечно, по-английски). "Мне никогда не приходило в голову, что это может оказаться чем-то более значительным, чем просто удобный способ облегчить взаимодействие с другими исследователями", — объясняет он.

Интересно, что выбор знака @ в качестве разделителя электронного адреса породил одну из первых интерактивных дискуссий. Система, разработанная Томлинсоном, отлично работала на Tenex. Но в то время было несколько конкурирующих операционных систем, используемых на компьютерах в сети Arpanet. Например, на машинах с операционной системой Multics, где бы ни помещался символ @, он всегда интерпретировался как команда "удалить текущую строку", что делало набор сетевого электронного адреса невозможным. Это привело к ожесточенной борьбе, которая закончилась лишь через десять лет после внесения нужных изменений в программное обеспечение Multics.

Как получилось, что знак @ оказался на одном из первых мест на клавиатуре компьютера? Ведь прежде чем Томлинсон отдал ему предпочтение, было же у него какое-то другое конкретное назначение? Чтобы найти ответ на этот вопрос, придется углубиться в историю.

Американский ученый Бертольд Уллман 70 лет назад выдвинул предположение, что знак @ был изобретен средневековыми монахами. Он утверждает, что этот знак понадобился им в качестве сокращения для латинского ad — часто употребляемого универсального слова, означающего "на", "в", "в отношении" и т.п. Однако реальные доказательства, подтверждающие эту гипотезу, остаются очень скудными.

До недавних пор большинство лингвистов полагали, что знак @ имеет более позднее происхождение и появился на свет в XVIII столетии в качестве символа, указывающего стоимость единицы товара, например: "5 яблок @ 10 пенсов" (5 яблок при цене 10 пенсов за 1 яблоко). Французский исследователь Дэнис Музе-релли считает, что этот знак появился в результате того, что букву "a" французские и немецкие купцы второпях писали как @.

Однако в 2000 г. другой специалист по истории языка, Джорджио Стейбаил из Римского университета, обнаружил венецианские коммерческие документы, датированные примерно 1500 г., в которых символ @ использовался для обозначения меры объема — амфоры. Стейбаил также нашел латино-испанский словарь 1492 г., в котором слово "амфора" (anfora) переводилось как "арроба" (arroba) — мера веса, равная примерно 12,5 кг. Это слово, скорее всего, произошло от арабского "ar-roub", которое, опять же, означало некую единицу измерения, а именно "чет-

верть". Все эти исследования показывают, что знак @ существует с XV столетия (как в испано-арабских, так и в греко-романских языках) в качестве коммерческого символа, использовавшегося для обозначения единиц измерения товара (хотя в разных регионах он означал разные величины).

Это проливает некоторый свет на появление "коммерческого эт" (символа @) на клавиатуре пишущей машинки. Он присутствовал уже на первой ее модели, выпущенной компанией Underwood в 1885 г. Значку удалось выжить, и 80 лет спустя он был включен в стандартный набор компьютерных символов.

Пожалуй, наибольшее удивление в истории символа @ вызывает то, как в наши дни он произносится и что означает на разных языках. Испанцы и португальцы по-прежнему используют слово "арроба", которое французы у них "одолжили" и переделали в "ароба" (arobas). Американцы и британцы, конечно же, называют его "знак эт" (at sign). Такое же словосочетание в различных вариациях было перенесено в другие языки, например в немецкий (at Zeichen), эстонский (at mark) и финский (atto maak), или перешло в более простую форму — "at".

Однако в большинстве языков этот символ принято именовать с помощью всевозможных метафор, взятых из повседневной жизни. Наиболее характерным является упоминание животных. Голландцы, немцы, венгры, поляки и африканцы видят в нем обезьяний хвост.

Улиткой (по-английски snail) знак @ называют во Франции (petit escargot) и Италии (chiocciola), а также на иврите, корейском и эсперанто (heliko). Парадоксально, что термин snail mail (буквально "улиточная почта" или "черепашья почта") на компьютерном жаргоне означает традиционную почту как более медленную альтернативу электронной. Датчане и шведы назвают этот знак snabel-a (слоновий хобот с буквой "а" на конце), венгры — червяком, норвежцы — свиным хвостом, китайцы — мышонком. Но, наверное, самое "подходящее по внешнему виду" название — это финское слово miukumauku, означающее свернувшуюся калачиком спящую кошку.

В России для символа @ прижилось название собака (или собачка). Вот типичная фраза: "Индивидуальный электронный адрес отделен от группового собакой". Раньше употреблялось также имя лягушка, но сейчас оно фактически исчезло. Каноническое имя "эт" практически не используется (и даже мало кому известно). Зато в российском компьютерном жаргоне для знака @ существует экзотическое имя краказябла.

Любопытно, что еще одним богатым источником названий для символа @ является пища. Шведы предпочитают "булочку с ко-

рицей" (kanelbulle), чехов же воодушевил "селедочный рольмопс" (zavinac), подаваемый в пражских барах. Испанцы иногда называют этот символ ensaimada (конфета, имеющая форму спирали; ее обычно делают на Майорке). А на иврите часто используется слово shtrudl (штрудель), означающее известное кондитерское изделие.

При подготовке статьи использовались материалы журнала "Computerworld"

THAT FOR RUSSIAN IS "A DOG", FOR THE GERMAN -

"MONKEY TAIL"

D.M. Zlatopolsky

(Moscow City Pedagogical University; e-mail: [email protected])

The history of occurrence and use of a mark @ in e-mail address is described.

Key words: the Internet, e-mail, a divider in the electronic address.

Сведения об авторе

Златопольский Дмитрий Михайлович — кандидат технических наук, доцент Московского городского педагогического университета. E-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.