Научная статья на тему 'Числовые формы существительных в аварском языке'

Числовые формы существительных в аварском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
892
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Oriental Studies
Scopus
ВАК
Ключевые слова
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО / МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО / СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ / ФОРМАНТЫ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА / АБЛАУТ / СУФФИКС

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Магомедов Магомед Ибрагимович

В статье проводится анализ связей по числу у существительных в аварском языке, что позволяет более полно раскрыть общие и специфические особенности категории числа. Функционирование числовых форм существительных раскрывается в контексте их словоизменительных и словообразовательных связей. Проводится анализ связей по числу у существительных в аварском языке, что позволяет более полно раскрыть общие и специфические особенности категории числа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Магомедов Магомед Ибрагимович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Number Forms of Nouns in Avar

The paper analyzes number forms of nouns in the Avar language. It specifies that number is one of the basic grammatical categories to express quantity. Language units have the opposition of singular and plural forms that serves the purpose. The ways of expression of the quantitative relations are not limited to such an invariant. Its variation is expressed in diverse ways and means, such as morphological, lexical and syntactic ones. In linguistics, the issues of the grammatical, lexical nature of the number category are still debated. Its inflectional and derivational status is being discussed. There are also discussions on the content of the category of number in language and in epistemology. The analysis of number forms of nouns in Avar allows for a deeper insight into the specificity of the functioning of the language, and contributes to a more complete revelation of the potential of this grammatical category.

Текст научной работы на тему «Числовые формы существительных в аварском языке»

LINGUISTICS & LITERATURE STUDIES

Copyright © 2016 by the Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences

Published in the Russian Federation

Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities

of the Russian Academy of Sciences

Has been issued since 2008

ISSN: 2075-7794; E-ISSN: 2410-7670

Vol. 28, Is. 6, pp. 3-9, 2016

DOI 10.22162/2075-7794-2016-28-6-3-9

Journal homepage: http://kigiran.com/pubs/vestnik

UDC 811.351.12

Number Forms of Nouns in Avar

Magomed I. Magomedov 1 1 Ph. D. in Philology (Doct. of Philological Sc.), Head, Tsadasa Institute of Language, Literature and Art, Dagestan Scientific Centre of the RAS (Makhachkala, Russian Federation). E-mail: rafrus1@ yandex.ru

Abstract. The paper analyzes number forms of nouns in the Avar language. It specifies that number is one of the basic grammatical categories to express quantity. Language units have the opposition of singular and plural forms that serves the purpose. The ways of expression of the quantitative relations are not limited to such an invariant. Its variation is expressed in diverse ways and means, such as morphological, lexical and syntactic ones.

In linguistics, the issues of the grammatical, lexical nature of the number category are still debated. Its inflectional and derivational status is being discussed. There are also discussions on the content of the category of number in language and in epistemology.

The analysis of number forms of nouns in Avar allows for a deeper insight into the specificity of the functioning of the language, and contributes to a more complete revelation of the potential of this grammatical category.

Keywords: singular, plural, noun, plural formants, marker of plural, ablaut, suffix

Биььетм ор тне К1Н ор тне ЯЛ8, 2016, Уо1. 28, 6

Вопрос образования форм множественного числа существительных аварского языка разработан еще со времен монографии П. К. Услара «Аварский язык» [Услар 1889]. В этой работе названы почти все суффиксы множественного числа. Подавляющему большинству аварских существительных свойственно противопоставление форм единственного и множественного чисел. Между тем, закономерности оформления множественного числа существительных остаются спорными. Требует уточнения структура формантов множественности, особенности их употребления.

Г. И. Мадиева, указывая на суффиксальный способ определения множественного числа, приводит список из восьми аффиксов: -би, -ал, (ял), -заби, -зал, -и, -ни, -л, -дул [Мадиева 1981: 30]. М. Д. Хангереев, ссылаясь на работы предшествующих исследователей, называет два способа оформления множественного числа существительных: суффиксальный и аблаутно-суффиксаль-ный. Его список суффиксов длиннее: -заби, -зал, -би, -л, -ул, -дул, -ал, -йал, -и, -ни. Стремясь учесть строй аварского языка и особенности его функционирования на современном этапе, М. Д. Хангереев, в отличие от предыдущих исследователей (Ш. И. Ми-каилов, Г. И. Мадиева, М. А. Алексеев и др.), рассматривает форманты множественного числа как сложные по строению: би < бил; заби < забил; би < абил. С позиции автора, сам формант множественного числа обусловлен особенностями стечения согласных на стыке морфем, когда в аварском языке возникают различные слоговые структуры. Некоторые из них оказываются недопустимыми при определенных фонетических условиях, например, стечение согласных. Так, три согласных на стыке морфем (ц1унц1ра 'муравей') возможны, если два согласных из трех являются сонорными. Здесь соблюдается закон стечения согласных в конце слога: сонорный и шумный (хъарт 'ведьма'). С учетом этого регулируется функционирование формантов множественного числа. Так, например, формант -ду(л) возможен во всех случаях у односложных основ, если гласный основы уподобляется -у: во множественном числе.

Формант множественного числа -ду(л) не употребляется у семантической группы

названий лиц. В форме именительного падежа плюралиса элемент -л форманта ду(л) выпадает в косвенных падежах. На этом основании автор считает его флексией плюра-лиса, его маркером, но не суффиксом плюралиса -ду [Хангереев 2001: 52].

Длинный ряд формантов множественного современного аварского языка М. Е. Алексеев сокращает до четырех (-а, -би, -и, -ду), которые были свойственны протоаварскому [Алексеев 1988: 37].

Необходимо отметить, что в сочетании с аблаутом (внутренней флексией) суффикс -б(и) коррелирует с косвенной основой, эргативом у многосложных слов: квет1 'губа' — к1утби (мн. ч.) — к1ут1буз (эрг. пад.). В составе форманта -би маркер множественного числа (-и) в косвенных падежах переходит в (-у-)-з, показатель косвенной основы множественного числа. В результате создается слоготип косвенной основы плюралиса эргативного падежа: кварт1а 'молоток' (ед. ч.) — курт1би (мн. ч.) — курт1буз (эрг. пад.); шиша 'бутылка' (ед. ч.) — шушби (мн. ч.) — шушбуз (эрг. пад.) [Магомедов 1997].

При стечении согласных первые два согласных относят к одному слогу, а третий — к другому. Как отмечает Ш. И. Ми-каилов, суффикс -би в качестве форманта плюралиса присоединяется к именам всех трех грамматических классов: лъади — лъудби 'жены'; нуц1а — нуц1би 'двери'; баси — бусби 'бычки'; къверкъ — къуркъ-би 'лягушки'; гъвет1 — гъут1би 'деревья' [Микаилов 1964: 19]. Ударение падает на конечный гласный, а конечный гласный основы выпадает. В сочетании с аблаутом в форманте множественности выступает гласный -у: газа 'мотыга' — гузби 'мотыги'. Обращает на себя внимание тот факт, что во всех косвенных падежах существительных в форме множественного числа присутствует показатель -з, а показатель -л сохранился только в форме множественного числа именительного падежа.

В именах существительных аварского языка множественность нередко оформляется формантом -аб(и). Не все исследователи аварского языка отмечают его в своих работах. В своих ранних исследованиях Ш. И. Микаилов относил начальный глас-

ный -а к основе. Позже ученый отмечал, что -аби можно выделить как самостоятельный формант, поскольку -би и -аби выступают в одинаковых условиях. Ср.:

нухъа 'ворона' — нухъадул (род. пад.) — нухъбй

рухьен 'веревка' — рухьадул (род. пад.)

— рухьбй //рухьаби 'веревки'

рук1к1ен 'иголка' — рук1к1адул (род. пад.) — рук1к1бй 'иголки'

чванта 'карман' — чвантйл (род. пад.)

— чунтбй 'карманы'

Ударение в словах с суффиксом -аб(и) падает на разные слоги. Ударение в словах с суффиксом -би выделяет конечный гласный звук.

Рассматривая условия появления суффикса -аби, Ш. И. Микаилов отмечал, что этот суффикс характерен для многосложных слов. Конечный слог при этом отпадает. Высказанные замечания подтверждаются следующими примерами:

палугъан — палугь-аби 'акробаты' бугьтан — бугьт-аби 'клевета' (мн. ч.) г1орк1к1ен — г1орк1-аби 'овцы' босен — бус-аби 'постели' буртина — бурт-аби 'бурки' [Микаилов 1964: 21].

При образовании форм множественного числа при помощи суффикса -би происходят следующие процессы:

а) делабиализация корневого согласного: къверкъ 'лягушка' — къуркъби, гъвет1 'дерево' — гъут1би, кварт1а 'молоток' — курт1би, к1вет1 'губа' — к1ут1би, къвач1а 'кожаный мешок' — къуч1би и т. д.;

б) чередование конечных гласных у, о и а: а) дару 'лекарство' — дарабьросу 'аул' — росаби, х1укму 'решение' — х1укмаби, каву 'ворота' — каваби, пикру 'дума' — пикраби, мат1у 'зеркало' — мат1аби;

в) чередование гласного в основе и выпадение конечного гласного: хъалс 'крепость' — хъулби, лъади 'жена' — лъуд-би, раса 'корыто' — русби, газа — гузби, т1ала — т1улби;

г) выпадение конечного гласного а: сурк1а 'чашка' — сурк1-би, чухъа 'черкеска' — чухъби, ччуг1а 'рыба' — ччуг1би;

д) выпадение конечного сонорного н и чередование гласных -е, -а: курхьен 'браслет' — курхьаби, релъен 'краска' — релъ-

аби, рехъен 'стадо' — рехъаби, жергъен 'бубен' — жергъаби, бертин 'свадьба' — бертаби;

е) выпадение только конечного сонорного -н: ччуг1ихъан 'рыбак' — ччуг1ихъаби, х1алт1ухъан 'работник' — х1алт1ухъаби, бет1ергьан 'хозяин' — бет1ергьаби.

М. Е. Алексеев и Б. М. Атаев относят -аби к продуктивным суффиксам, а -би — к непродуктивным. По их мнению, «с помощью -аби образуют множественное число некоторые слова с исходом на -а: маргьа — маргь-аби, къункъра — къункър-аби и новые заимствования — ракета — ракет-аби» [Алексеев, Атаев 1998: 40].

Если сравнить форму именительного падежа множественного числа с формами других падежей во множественном числе, то видно, что изменяется только элемент -би, а элемент -а не меняется, например:

Им. пад. рехъ-а-би Род. пад. рехъ-а-б-аз-ул Эрг. пад. рехъ-а-б-аз Дат. пад. рехъ-а-б-аз-е

Элемент -а является суффиксом косвенной основы, а не множественного числа. Множественное число слова рехъен образуется при помощи суффикса -би, при этом конечный -н словообразовательного суффикса -ен усекается, а элемент -е чередуется с -а. В подобных формах следует выделять суффикс множественного числа -би, а не -аби.

К продуктивным формантам множественного числа относится -заб(и). Он появляется у существительных, именующих лицо, профессию, термины родства: х1аким 'начальник' — х1аким-заби вакил 'делегат' — вакил-заби тушман 'враг' — тушман-заби гьалмагъ 'друг' — гьалмагъ-заби вацг1ал 'двоюродный брат' — вац1г1ал-заби

имг1ал 'дядя' — имг1ал-заби

Присоединяясь к основе слова, формант -заби оставляет ее без изменения.

Обратим внимание на тот факт, что в аварском языке форманты множественности -би, -аби, -заби обладают в своем составе общим элементом -би. Однако при склонении существительных поведение формантов множественности не совпадает. Приведем примеры.

Биььетм ор тне К1Н ор тне ЯЛ8, 2016, Уо1. 28, 18. 6

Формант -би Им. пад. ед. ч. Им. пад. ед. ч. Им. пад. ед. ч.

т!ала 'этаж' т!улби т!улбуз

хъала 'крепость' хъулби хъулбуз

къвач!а 'коробка' къуч!би къуч!буз

Формант -аби росу 'аул' росаби росабаз

тукен 'магазин' тукаби тукабаз

дару 'лекарство' дараби дарабаз

Формант -заби тушман 'враг' тушманзаби тушманзабаз

гьудул 'друг' гьудулзаби гьудулзабаз

Общая часть формантов -аби, -би редуцируется при склонении, а у форманта -заби вместо -и появляется косвенная основа на -заз. Данные факты позволили утверждать, что сами форманты разложимы: -з-а-би; -аба; -би-и [Чикобава, Церцвадзе 1962: 103].

Элемент -у в форме эргатива множественного числа (къуч1буз) есть следствие ассимиляции: къуч1би — къуч1буз. Элемент -з сохраняется в форме косвенных падежей множественного числа, а элемент -л (из прототипа *-ил) сохраняется в форме именительного падежа множественного числа существительных с формантами -ал, -дул, -ул. Из перечисленных формантов наиболее продуктивным является формант -ал.

Формант -ал принимают:

1) односложные слова с согласным исходом. Суффикс присоединяется к чистой основе, т. е. к форме именительного падежа единственного числа: вас 'мальчик' — вас-ал, бер 'глаз' — бер-ал, рос 'муж' — рос-ал, бис 'тур' — бис-ал. В основе лъим — лъин-ал 'вода' происходит ассимиляция м > н. Возможно чередование: х1ерчч 'деревянное блюдце' — х1арчч-ал;

2) двусложные и многосложные слова. При присоединении суффикса в основе слова происходит ряд фонетических изменений:

а) усечение исходного гласного: т1ажу 'брюки' — т1аж-ал, г1ащт1и 'топор' — г1ащт1-ал, горде 'платье' — горд-ал;

б) одновременное усечение исходного гласного и изменение основы:

гьобо 'мельница' — гьаб-ал, бече 'теленок' — бач-ал, ц1око 'шкура' — ц1ак-ал;

в) ассимиляция: гамач! 'камень' ганч1-ал, т1амач 'лист' — т1анч-ал, гъамас 'сундук' — гъансс-ал;

г) в исконных многосложных словах второй гласный основы подвергается редукции: г1ерет1 'кувшин для воды' — г1ерт1-ал, т!агъур;

д) усечение последнего слога -ер: лъи-мер 'ребенок' — лъим-ал.

Заимствованные из русского языка существительные с согласным исходом всегда принимают суффикс -ал без изменения основы: спутник — спутник-ал, стол — стол-ал, солдат — солдат-ал, трактор — трактор-ал [Мадиева 1981: 31].

В заимствованиях суффикс -ал является безударным, в то время как в исконных словах может быть как ударным, так и безударным.

Если слово оканчивается на гласный звук, то при присоединении суффикса -ал между гласными наращивается и во избежание стечения гласных: кьо 'мост' — кьо-й-ал, къо 'день' — къо-й-ал, би 'кровь' — би-й-ал, чу 'лошадь' — чу-й-ал.

Одним из распространенных суффиксов в образовании форм множественного числа также является суффикс -заби, который присоединяется к неизменяемой основе слов, обозначающих профессию, род деятельности человека: шаг1ир 'поэт' — шаг1ир-заби, нукар 'нукер' — нукар-заби, мурид 'мюрид' — мурид-заби, учитель 'учитель' — учи-тель-заби, х1аким 'начальник' — х1аким-заби, г1алим 'ученый' — г!алим-заби, дибир ' мулла' — дибир-заби.

Г. И. Мадиева отмечает возможность параллельного образования форм множественного числа заимствуемых слов при помощи суффикса —ал, -и, -заби:

инженер — инженер-заби (инженерал) тохтир — тохтир-заби (тохтирал) шофер — шофер-заби (шоферал) [Мадиева 1981: 35].

Суффикс -и употребляется сравнительно редко и зафиксирован лишь в нескольких словах. При образовании форм множественного числа наблюдается ряд фонетических изменений:

1) чередование и / а: х1инч1 'птица' — х1анч1-и, т1инч1 'цыпленок' — т1анч1-и;

2) палатализация к-ч: г1ака 'корова' -г1ачи;

3) усечение последнего слога и изменение основы: кьег1ер 'ягненок' — кьаг1-и;

4) наращение элемента г1, при одновременном изменении основы: чи 'человек' — чаг1 -и.

Такая трансформация происходит и в некоторых многосложных словах со вторым компонентом -чи: зах1мат-чи 'труженик' — зах1мат-чаг1и.

Суффикс -ни принимает односложное слово ц1е — ц1ани 'коза', 'козы'. Исследователи относят элемент суффикса -н к основе, восстанавливая для аварского исходную основу *ц1ц1ен и сравнивая ее с основами андийских языков, в которых имеет место конечный -н основы (нам. с1с1ин-ал1, тинд. ццен-елъи, ахв. ццен-алъу 'коза' и т. д.). Хотя исторически для аварского конечный н восстанавливается, но в соотношении ц1ц1е — ц1ц1а-ни элементу -н нет места в основе множественного числа, так как его не наблюдаем в форме единственного числа. Ш. И. Микаилов выделяет в данном слове суффикс -и: «Принято относить -н суффикса к основе, которая выглядела, возможно, ц1ц1ен; но позже форма единственного числа ц1ц1ен утратила конечный -н. А если это так, то тут мы имеем дело с суффиксом -и, а не -ни» [Микаилов 1964: 24].

Супплетивное оформление множественности отмечено в паре ч1ужу 'женщина' —руччаби (мн. ч.).

В аварском языке имеются существительные, которые имеют одну и ту же форму единственного и множественного числа: щег1 'черепица', г1еч 'яблоко', ц1ул 'дрова', т1амах 'лист'; гамач1 'камень'. Ср.: Ма-дугьалас школалъе гамач1 бач1ана 'Сосед школе камень привез' (здесь гамач1 имеет значение неограниченного множества); Ва-сас рукъалъул к1алт1а гамач1 лъуна 'Сын у порога камень положил' (имеется в виду единичный предмет). Следует отметить так-

же, что эти же существительные в аварском языке с помощью суффикса -ал могут выражать и ограниченное множественное число: ганч1ал 'несколько камней', щег1ал 'несколько черепиц', г1ечал 'несколько яблок', ц1улал 'несколько поленьев дров' и т. д.

Литература

Алексеев М. Е. Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков. М.: Наука, 1988. 223 с. Алексеев М. Е., Атаев Б. М. Аварский язык.

М.: Academia, 1998. 142 с. Магомедов М. И. Структурные особенности числительных аварского и даргинского языков (по данным диалектов) // Вопросы кавказского языкознания. Махачкала, 1997. С. 264. Мадиева Г. И. Морфология аварского литературного языка. Махачкала: Дагучпед-гиз, 1981. 160 с. Микаилов Ш. И. Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1964. 171 с. Услар П. К. Этнография Кавказа. Языкознание. III. Аварский язык. Тифлис: Изд-ие Управления Кавказского Учебного округа, 1889. 552 с. Хангереев М. Д. Словоизменительная и словообразовательная система в аварском

литературном языке: автореф. дис....

докт. филол. наук. Махачкала, 2001. 55 с.

Чикобава А. С., Церцвадзе И. И. Аварский язык. Тбилиси: Изд-во Тбилисского университета, 1962. 442 с. (на груз. яз.).

References

Alekseev M. E. Sravnitel'no-istoricheskaya morfologiya avaro-andiyskikh yazykov [Comparative and historical morphology of the Avar-Andic languages]. Moscow, Nauka Publ., 1988, 223 p. (In Russ.). Alekseev M. E., Ataev B. M. Avarskiy yazyk [The Avar language]. Moscow, Academia Publ., 1998, 142 p. (In Russ.). Magomedov M. I. Strukturnye osobennosti chislitel 'nykh avarskogo i darginskogo yazykov (po dannym dialektov) [The structural peculiarities of numerals in the Avar and Dargin languages (evidence from dialects)]. Voprosy kavkazskogo

Bulletin of the KIH of the RAS, 2016, Vol. 28, Is. 6

yazykoznaniya [Questions of Caucasian linguistics. A collection of scholarly articles]. Makhachkala, Dagestan State University Press, 1997, pp. 124-126 (In Russ).

Madieva G. I. Morfologiya avarskogo literaturnogo yazyka [Morphology of literary Avar]. Makhachkala, Daguchpedgiz Publ., 1981, 160 p. (In Russ.).

Mikailov Sh. I. Sravnitel'no-istoricheskaya morfologiya avarskikh dialektov [Comparative and historical morphology of Avar dialects]. Makhachkala, Publ. Dept. of Institute of Hist., Lang. and Literat. of Dagestan Affiliated Branch of the USSR's Acad. of Sc., 1964, 171 p. (In Russ.).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Uslar P. K. EtnografiyaKavkaza. Yazykoznanie. III. Avarskiy yazyk [Ethnography of the Caucasus. Linguistics. III. The Avar language]. Tiflis, Publ. House of Caucasus Educational District Dept., 1889, 552 p. (In Russ).

Khangereev M. D. Slovoizmenitel'naya i slovoobrazovatel'naya sistema v avarskom literaturnom yazyke: Avtoref. dis.... dokt. filol. Nauk [The inflectional and word-building system of the Avar literary language. A Ph.D. thesis abstract]. Makhachkala, 2001, 55 p. (In Russ.).

Chikobava A. S., Tsertsvadze I. I. Avarskiy yazyk [The Avar language]. Tbilisi, Tbilisi State Univ. Press, 1962, 442 p. (In Georgian).

УДК 811.351.12

Числовые формы существительных в аварском языке

Магомед Ибрагимович Магомедов 1

1 доктор филологических наук, директор, Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ца-дасы, Дагестанский научный центр РАН (Махачкала, Российская Федерация). E-mail: rafrus1@ yandex.ru

Аннотация. В статье проводится анализ связей по числу у существительных в аварском языке, что позволяет более полно раскрыть общие и специфические особенности категории числа. Функционирование числовых форм существительных раскрывается в контексте их словоизменительных и словообразовательных связей. Проводится анализ связей по числу у существительных в аварском языке, что позволяет более полно раскрыть общие и специфические особенности категории числа.

Ключевые слова: единственное число, множественное число, существительное, форманты множественного числа, аблаут, суффикс

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.