Научная статья на тему 'Чеховское свидетельство об одном из вариантов эмансипации: "поступлю в телеграфистки"'

Чеховское свидетельство об одном из вариантов эмансипации: "поступлю в телеграфистки" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
268
47
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЕРОИНЯ-ТЕЛЕГРАФИСТКА / ЭМАНСИПАЦИЯ / ГЕРОЙ-ТЕЛЕГРАФИСТ / СОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС ГЕРОЯ (ГЕРОИНИ) / КОМИЗМ / МЕЛОДРАМАТИЗМ / HEROINE TELEGRAPH OPERATOR / EMANCIPATION / HERO TELEGRAPH OPERATOR / SOCIAL STATUS OF THE HERO (HEROINE) / COMEDY / MELODRAMATICS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Толстогузов Павел Николаевич

Статья представляет собой реальный комментарий к метатексту русской литературы второй половины XIX начала XX века в связи с ситуацией «поступлю в телеграфистки». Через контекст произведений А. П. Чехова, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Н. А. Лейкина, А. И. Эртеля, П. Д. Боборыкина, Н. Г. Гарина-Михайловского, А. И. Куприна, Н. П. Ашешова устанавливается, что поступление в телеграфистки было для женских прототипов той эпохи ситуацией с двойной мотивировкой: вынужденная социальная деградация и эмансипационный жест. Попутно в обсуждение проблемы вовлекается послесловие Льва Толстого к рассказу Чехова «Душечка».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CHEKHOV’S EVIDENCE FOR ONE OF EMANCIPATION OPTIONS: "I WILL BECOME A TELEGRAPH OPERATOR"

The article represents a real commentary to the metatext of the Russian literature of the second half of XIX the beginning of the 20th century in connection with a situation «I will become a telegraph operator [telegrafistka]». It is established through the context of A. P. Chekhov, M. E. Saltykov-Shchedrin, N. A. Leykin, A. I. Ertel, P. D. Boborykin, N. G. Garin-Mikhailovsky, A. I. Kuprin, N. P. Asheshov works that going to work as a telegraph operator was for a female prototype of that era a situation with double motivation: both the forced social degradation and an emancipation gesture. At the same time Leo Tolstoy's epilog to Chekhov’s story «Sweetheart» is involved into discussion of the problem.

Текст научной работы на тему «Чеховское свидетельство об одном из вариантов эмансипации: "поступлю в телеграфистки"»

УДК 821.161.1 П. Н. Толстогузов

ЧЕХОВСКОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ ОДНОМ ИЗ ВАРИАНТОВ ЭМАНСИПАЦИИ: «ПОСТУПЛЮ В ТЕЛЕГРАФИСТКИ»

Статья представляет собой реальный комментарий к метатексту русской литературы второй половины XIX — начала XX века в связи с ситуацией «поступлю в телеграфистки». Через контекст произведений А. П. Чехова, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Н. А. Лейкина, А. И. Эртеля, П. Д. Боборыкина, Н. Г. Гарина-Михайловского, А. И. Куприна, Н. П. Ашешова устанавливается, что поступление в телеграфистки было для женских прототипов той эпохи ситуацией с двойной мотивировкой: вынужденная социальная деградация и эмансипационный жест. Попутно в обсуждение проблемы вовлекается послесловие Льва Толстого к рассказу Чехова «Душечка».

Ключевые слова: героиня-телеграфистка, эмансипация, герой-телеграфист, социальный статус героя (героини), комизм, мелодраматизм.

В чеховском «Черном монахе» (1894) героиня, Таня Песоцкая, обидевшись на отца, говорит: «Он мне... мне испортил всю жизнь <...> Только и слышу одни оскорбления и... и обиды. Он считает меня лишней в его доме. Что же? Он прав. Я завтра уеду отсюда, поступлю в телеграфистки... Пусть...» [9, т. 8, с. 240].

Что, собственно, хочет сказать героиня словами о том, что она поступит в телеграфистки? Почему именно в телеграфистки? Она, судя по сюжету, из состоятельной дворянской семьи, живет с отцом в большой усадьбе со старинным парком и «громадным» домом, в котором у подъезда стоит фрачный лакей [там же, с. 226]... В более ранние исторические времена девушки в таких случаях планировали уход в монастырь или побег с гусаром.

Чтобы понять эту фразу, нужно знать, что работа на телеграфе — один из немногих видов служебной деятельности, доступных для женщины в описываемое время (конец XIX — начало ХХ века). В основном на телеграф шли девушки из небогатых семей, в которых, тем не менее,

Толстогузов Павел Николаевич — доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры филологии и журналистики (Приамурский государственный университет имени Шолом-Алейхема, Биробиджан); e-mail: [email protected].

© Толстогузов П. Н., 2018

111

им давали образование, позволявшее освоить эту работу. Оплата труда телеграфистки была небольшой (в пределах 35—50 рублей в месяц), но позволяла содержать самое себя и снимать недорогое жилье (см.: [2]).

В сущности, героиня хочет сказать: назло отцу уеду отсюда, стану независимой, пусть и с существенным понижением социального статуса и с перспективой жить на относительно небольшие деньги. Это и демонстративный эмансипационный жест, и вынужденная социальная деградация (телеграфистки — часто бедные дворянки, для которых выбор этой профессии означал понижение статуса до уровня разночинства).

В русской литературе второй половины XIX — начала ХХ века существует своего рода метасюжет, связанный с образом телеграфистки и телеграфиста. Мы описываем его, опираясь на контекст М. Е. Салтыкова-Щедрина («Современная идиллия», 1877), Н. А. Леикина («Приехал!!!», 1879), А. П. Чехова (ряд ранних и зрелых прозаических сюжетов 1880 — 90-х гг., а также «Три сестры», 1900), А. И. Эртеля («Записки степняка», 1883), П. Д. Боборыкина («„Морз" и „Юз"», 1889), Н. Г. Гарина-Михайловского («Инженеры», 1906), А. И. Куприна («Телеграфист», 1911), Н. П. Ашешова («Телеграфистка», 1914), а также на послесловие Л. Н. Толстого к рассказу Чехова «Душечка» (1906).

В каких-то случаях этот контекст — беглое упоминание о телеграфистках и телеграфистах, в иных — развернутый сюжет. Нас интересовал в первую очередь образ телеграфистки, часто довольно контрастный по отношению к образу телеграфиста и одно время более сложный по сравнению с ним.

В компактном списке профессий, бывших доступными для женщины в XIX веке (акушерка, швея, кухарка, горничная, артистка, фабричная работница, гувернантка, учитель, стенографистка и проч.), работа на телеграфе выделялась тем, что это была работа с техникой, поначалу считалась не вполне женской и, соответственно, имела феминистический подтекст. Ср.: «нынче мода на это... Акушерки, стенографистки, телеграфистки...» [6, с. 170]. Героиня А. И. Эртеля учительница Моргу-ниха («Записки степняка») говорит: «Пробовала в телеграфистки, в акушерки думала... Потом в учительницы...» [10]. Это характерный для эпохи перебор профессий, дававших женщине относительную независимость. В перечне женских профессий работа на телеграфе появляется в 60-х годах XIX века, когда выходит официальное разрешение служить телеграфистками (с 1866 года; см.: [7]).

Итак, работа на телеграфе считалась несколько более престижной, чем акушерство или аптечное дело. По статусу она была близка учительству. Тем не менее работа была тяжелой, на износ, а социальный статус подчас был, что называется, под вопросом (кто-то «вроде не то гувернанток, не то экономок» [2]). Ирина Прозорова («Три сестры») после смерти отца работает телеграфисткой, устает от этой работы и не любит ее («не люблю я телеграфа, не люблю» [9, т. 13, с. 144]). Работа за телеграфным аппаратом отли-

112

чалась «монотонной однообразностью» и подчас специфическим отношением клиентов (см.: Н. П. Ашешов, «Телеграфистка» [1]).

Интересна одна особенность, связанная с метасюжетом «телеграфист» и его подсюжетом «телеграфистка»: женщины-телеграфисты — это героини, как правило, серьезных, «жизненных», подчас с мелодраматическим оттенком, сюжетов (например, у Чехова в «Трех сестрах», в сюжетах Бобо-рыкина, Гарина-Михайловского, Ашешева). Мужчины-телеграфисты — герои, как правило, комических сюжетов. Например, у Н. А. Лейкина герой-телеграфист в рассказе «Приехал!!!» появляется в сборнике с характерным названием «Шуты гороховые» (1879) [5]. Причем комическая роль телеграфистов-мужчин оказалась настолько устойчивой, что в начале ХХ века ее пришлось развенчивать как устаревшую литературную условность. Так, герой рассказа Куприна «Телеграфист» убеждает своего собеседника в несправедливости литературной репутации телеграфиста: «непременно какой-то олух царя небесного, станционный хлыщ, что-то вроде интендантского писаря. Поет под гитару лакейские романсы, крутит усы и стреляет глазами в дам из первого класса» [4]. В этом описании сразу узнаются герои юмористики конца XIX века, среди которых такие малосимпатичные и откровенно пошлые герои Чехова, как телеграфисты Козьмодемьянский («Жалобная книга»), Блинчиков («Брак по расчету»), Ять («Свадьба»), Груздев («Слова, слова и слова»).

Чем вызваны мелодраматизм и социальное сочувствие в первом случае? — хорошо узнаваемым комплексом «бедного / маленького человека», вынужденного браться за вроде бы «чистую», но в то же время монотонную, изматывающую работу. Чем вызван комизм во втором случае? — беспочвенными претензиями на образованность, «идейность» (Груздев в рассказе Чехова «Слова, слова и слова») и общим характером «галантерейного» обхождения. Имело значение и происхождение: в телеграфистки часто шли, как уже отмечалось, дворянки, тогда как в телеграфисты — люди смешанного происхождения, чаще всего мещане (как в рассказе Боборыкина «„Морз" и „Юз"»). Это различие было отмечено литературой: «все телеграфистки из „благородных" или с воспитанием, знающие языки, смотрят на мужской персонал (телеграфа. — П. Т.) немного лучше, чем на курьеров» ([2]).

И если у Куприна («Телеграфист») реабилитация героя-телеграфиста окажется связанной с такой расхожей для рубежа веков футуристической темой, как технический прогресс и его непредсказуемые итоги, то в чеховском контексте тема телеграфистки получает неожиданный поворот в связи с толстовским послесловием к «Душечке» (рассказ вышел в 1899, послесловие в 1906): «Без женщин-врачей, телеграфисток, адвокатов, ученых, сочинительниц мы обойдемся, но без матерей, помощниц, подруг, утешительниц, любящих в мужчине всё то лучшее, что есть в нем, и незаметным внушением вызывающих и поддерживающих в нем всё это лучшее, — без таких женщин плохо было бы жить на свете» [8, с. 317]. Здесь ключевая тол-

113

стовская мысль та, что женщина должна понимать и совершенствовать собственную природу, а не менять ее на природу противоположного пола.

Это суждение Толстого, внешне идущее вразрез с позицией Чехова и при этом эксплицирующее широкие и, в целом, отвечающие толстовскому суждению чеховские подтексты и контексты1, объективно откликается на ситуацию в «Черном монахе»: «идейную» и «нервную» Таню Песоцкую, которая разделяет профессиональные заботы отца-садовода и готова при случае в качестве эмансипированной барышни пойти «в телеграфистки», в жизни главного героя Коврина сменяет сожительница Варвара Николаевна, которая «ухаживала за ним, как за ребенком» [9, т. 8, с. 238, 253] — т. е. представляла собой вариант женщины-«душечки».

Так статус телеграфистки стал участником одного из принципиальных идейных споров конца XIX — начала ХХ века: о подлинных и мнимых путях женской эмансипации.

Список литературы

1. Ашешов Н. П. Телеграфистка [Электронный документ] // Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.ru/a/asheshow_n_p/text_03_telegrafistka.shtml (дата обращения: 14 мая 2018).

2. Боборыкин П. Д. «Морз» и «Юз» [Электронный документ] / / Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.rU/b/boborykin_p_d/text_1889_morz_i_yuz.shtml (дата обращения: 15 мая 2018).

3. Гарин-Михайловский Н. Г. Инженеры [Электронный документ] / / Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.ru/g/garinmihajlowskij_n/text_0050.shtml (дата обращения: 21 мая 2018).

4. Куприн А. И. Телеграфист [Электронный документ] / / E-LIBRA: Электронная библиотека. URL: http://e-libra.su/read/107282-telegrafist.html (дата обращения: 15 мая 2018).

5. Лейкин Н. А. Приехал!!! [Электронный документ] // Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.ru/l/lejkin_n_a/text_1879_66_shuty_oldorfo.shtm! (дата обращения: 17 мая 2018).

6. Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений : в 20 т. Т. 15. Кн. 1. Современная идиллия. М.: Художественная литература, 1973. 382 с.

7. Телеграфистки Российской империи [Электронный документ] / / Российское военно-историческое общество. URL: http://livmghistory.ru/topic/69183-telegrafistki-rossiiskoi-imperii (дата обращения: 31 мая 2018).

8. Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. Т. 15. Статьи о литературе и искусстве. М.: Художественная литература, 1983. 432 с.

9. Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. Сочинения: в 18 т. М.: Наука, 1974—1982.

10. Эртель А. И. Записки степняка [Электронный документ] // Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.ru/e/ertelx_a_i/ text_0040.shtml (дата обращения: 17 мая 2018).

1 В частности, очень красноречивый для этой ситуации контекст «Дома с мезонином» (1896), где программная эмансипе Лида Волчанинова оказывается в конечном счете не очень симпатичным персонажем (на что с негодованием откликнулись ее единомышленницы, земские активистки 1890-х годов, и критики; см.: [9, т. 9, с. 494—495]).

114

•Jc -Jc -Jc

Tolstoguzov Pavel N.

CHEKHOV'S EVIDENCE FOR ONE OF EMANCIPATION OPTIONS: «I WILL BECOME A TELEGRAPH OPERATOR»

(Sholom-Aleichem Priamursky State University, Birobidzhan)

The article represents a real commentary to the metatext of the Russian literature of the second half of XIX — the beginning of the 20th century in connection with a situation «I will become a telegraph operator [telegrafistka]». It is established through the context of A. P. Chekhov, M. E. Saltykov-Shchedrin, N. A. Leykin, A. I. Ertel, P. D. Boborykin, N. G. Garin-Mikhailovsky, A. I. Kuprin, N. P. Asheshov works that going to work as a telegraph operator was for a female prototype of that era a situation with double motivation: both the forced social degradation and an emancipation gesture. At the same time Leo Tolstoy's epilog to Chekhov's story «Sweetheart» is involved into discussion of the problem.

Keywords: heroine telegraph operator, emancipation, hero telegraph operator, social status of the hero (heroine), comedy, melodramatics.

References

1. Asheshov N. P. Telegraph operator [Telegrafistka], Lib.ru/Klassika, Available at: http: / / az.lib.ru/a/ asheshow_n_p/ text_03_telegrafistka.shtml (accessed 14/05/2018).

2. Boborykin P. D. «Morz» and «Yuz» [«Morz» i «Yuz»], Lib.ru/Klassika, Available at: http: / / az.lib.ru/b/boborykin_p_d/ text_1889_morz_i_yuz.shtml (accessed 15/05/2018).

3. Garin-Mihajlovskij N. G. Engineers [Inzhenery], Lib.ru/Klassika, Available at: http: / / az.lib.ru/g/ garinmihajlowskij_n/ text_0050.shtml (accessed 21/05/2018).

4. Kuprin A. I. Telegraph operator [Telegrafist], E-LIBRA: Elektronnaya biblioteka, Available at: http://e-libra.su/read/107282-telegrafist.html (accessed 15/05/2018).

5. Lejkin N. A. He has arrived!!! [Priyekhal!!!], Lib.ru/Klassika, Available at: http://az.lib.ru/l/lejkin_n_a/ text_1879_66_shuty_oldorfo.shtml (accessed 17/05/2018).

6. Saltykov-Shchedrin M. E. Sobraniye sochineniy : v 20 t. T. 15. Kn. 1. Sovremennaya idilliya (Complete works, in 20 vol., vol. 15, book 1. Modern idyll), Moscow, Hudozhestvennaya literature Publ., 1973. 382 p.

7. Telegrafistki Rossijskoj imperii // Rossijskoe voenno-istoricheskoe obshchestvo, Available at: http://livinghistory.ru/topic/69183-telegrafistki-rossiiskoi-imperii (addressing: 31.05.2018).

8. Tolstoj L. N. Sobraniye sochineniy : v 22 t. T. 15. Stat'i o literature i iskusstve (Complete works, in 22 vol., vol. 15. Articles on literature and art). Moscow, Hudozhestvennaya literature Publ., 1983. 432 p.

9. Chekhov A. P. Polnoye sobraniye sochineniy i pisem : v 30 t. Sochineniya : v 18 t. (Complete works and letters, in 30 vol., works, in 18 vol.), Moscow, Nauka Publ., 1974 — 1982.

10. Ehrtel A. I. Notes of the inhabitant of the steppe [Zapiski stepnyaka], Lis.ru/Klassika, Available at: http://az.lib.ru/e/ertelx_a_i/text_0040.shtml (addressing: 17/05/2018).

•Jc -Jc -Jc

115

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.