Научная статья на тему 'Частные социолекты: социальная стратификация устной речи'

Частные социолекты: социальная стратификация устной речи Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
99
48
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Частные социолекты: социальная стратификация устной речи»

Т.И. Ерофеева* Пермский государственный университет

ЧАСТНЫЕ СОЦИОЛЕКТЫ: СОЦИАЛЬНАЯ СТРАТИФИКАЦИЯ УСТНОЙ РЕЧИ1

Предметом нашего исследования стали городские социолекты, реализующиеся в городской речи жителей Пермского края. Материалы, положенные в основу работы, собирались в процессе многолетнего непосредственного наблюдения за речевым общением и в ходе опросов и анкетирования различных социальных групп Перми и городов Прикамья. Теоретические основы работы опираются на предложенные А.С. Штерн идеи описания языка города (Штерн, 1993) и на применение статистических методов при описании лингвистического материала (Штерн, 1992).

Социолект понимается нами как речь среднего индивида, являющегося представителем определенной социальной группы, культуры (Ерофеева Т.И., 2009). В термине «социолект» социальное рассматривается широко. Строго говоря, феномен «речевая общность коллектива» следует обозначить как «биопсихо-социолект», но в связи с удобством и краткостью лучше обратиться к термину «социолект». Итак, «социолект» есть система речевых средств определенной группы, детерминированная рядом страт.

Термин «страта» используется в значении 'слой людей, объединенных каким-либо общим признаком', обычно - социальный слой. Мы используем термин «страта» в расширительном значении: не только слой людей, но и признак, по которому проводится стратификация. Такое понимание термина дает возможность перейти на новый уровень обощения и рассматривать страты как составляющие, которые формируют социолект. Тогда с точки зрения стратификации социолект - это набор языковых кодов, которыми владеют индивиды, объединенные какой-либо стратой или стратами.

* © Ерофеева Т.И., 2011

1 Исследование выполнено при поддержке грантов РГНФ № 11-04-00009а и № 11-14-59012 а/У.

Социолекты могут рассматриваться на разных уровнях обобщения. Предлагается различать частные и обобщенные социолекты. Частными социолектами вслед за Е.В. Ерофеевой (2005) мы называем вариацию изучаемых лингвистических признаков по одной страте.

В данной статье будут рассмотрены частные социолекты, реализующиеся в городах Пермского края, по стратам «гендер» и «возраст».

Стратификационное изучение речи горожан показывает, что социальные характеристики говорящего влияют на единицы всех лингвистических уровней, при этом наиболее научно плодотворным представляется описание речи на лексическом уровне, поскольку именно в лексике обнаруживается общественное сознание носителя языка, его взгляд на материальную, производственную и духовную культуру.

Лексические единицы повторяются в речи нерегулярно, поэтому их изучение лучше вести методом анкетирования. Мы исследовали четыре типа лексических единиц: локализмы, архаизмы, жаргонизмы и профессионализмы. Для каждой из этих групп слов была составлена анкета, в которую входили слова соответствующих групп. В анкете информантам предлагалось указать значение каждого слова и отметить, употребляют ли они это слово в речи, т.е. информанты давали отчет о знании и употреблении изучаемых лексических единиц на основе интроспекции. Таким образом, рассматривались два параметра - «знание» и «употребление» слова.

Для каждого информанта была получена абсолютная частота ответов «знаю» (знание слова засчитывалось, если информанты указывали верное значение слова) и абсолютная частота ответов «употребляю».

Полученные частотные данные обрабатывались с помощью дисперсионного анализа силы влияния (ДА): существенность или несущественность влияния страт устанавливалась на 5%-м уровне значимости.

ЧАСТЫЕ СОЦИОЛЕКТЫ ПО СТРАТЕ «ГЕНДЕР»

Еще Н.С. Трубецкой отмечал, что «при внимательном наблюдении... тонкие условные различия между мужским и женским произношением можно, пожалуй, обнаружить в любом

языке» (Трубецкой, 1960: 27). Анализ современной лингвистической литературы показывает, что фактор «гендер» является важным в реальной коммуникации. Получены данные о различиях в речи мужчин и женщин для разных языков (Гаранович, 2007; Земская и др., 1993; Кирилина, 1999; Мартынюк, 1987; Fishman, 1980; Maltz, Borken, 1982 и др.).

Гендерные особенности проявляются в различных сферах жизни неодинаково. Наряду с универсальными биогенетическими различиями мужчин и женщин многие их особенности являются следствием исторически сложившейся дифференциации мужских и женских социальных ролей, воспитания, культуры. Таким образом, гендер рассматривается как социальный, а не биологический фактор (см.: Кирилина, 1999). В лингвистической литературе отмечается, что влияние гендера на речь достаточно ощутимо, однако исследования проводятся в основном на фонетическом и грамматическом уровнях, а также рассматриваются речевые стратегии (см., например: Гётте, 2009; Стернин, 2008). Лексический уровень исследован мало.

Для изучения зависимости владения лексическими единицами от тендера было проведено пять эксперимента.

Эксперимент 1. В данном эксперименте рассматривалось влияние гендера на владение локализмом. Материалом для этого эксперимента послужили 69 локальных слов: 39 существительных, 20 глаголов, 3 прилагательных, 5 наречий, 1 фразеологическая единица и 1 частица. В список входили слова различных лексических групп, которые принадлежали ядру лексико-грамматической системы города (Ерофеева, Скитова, 1992). Выборка информантов состояла из 48 информантов и была сбалансирована по стратам «гендер», «возраст», «место рождения» и «специальность». В результате анкетирования было получено 6 624 реакции.

Из таблицы 1 видно, что локальные слова оказываются знакомыми информантам-мужчинам в 84% случаев, а информантам-женщинам - в 82% случаев; 54% предъявленных в анкете слов употребляются в речи мужчинами, в то время как женщины употребляют только 47% слов.

Таблица 1

Частоты знания и употребления локализмов и архаизмов в зависимости от страт (%)

Страта Локализм Архаизм

Знание Употр. Знание Употр.

Гендер мужчины 84 54 54 47

женщины 82 47 53 40

Возраст 20-29 лет 70 50 56 47

30-39 лет 81 55 54 43

40-49 лет 89 55 53 45

50 лет и > 92 47 52 38

Данные ДА показывают, что страта «гендер» не оказывает существенного влияния на знание и употребление локального слова информантами.

Тем не менее частоты параметров «знание» и «употребление» локализмов выше для информантов мужчин. Такие выводы подтверждаются данными, которые получены русскими и американскими учеными при исследовании разных языковых единиц. Например, именно в речи мужчин встречается больше просторечных единиц (Крысин, 1989: 56). Кроме того, «в речи полного стиля женщины употребляют меньше осуждаемых форм, чем мужчины» (Лабов, 1975: 155). Диалектные особенности на фонетическом уровне сохраняются в речи мужчин в большей степени, чем в речи женщин (Ерофеева Е.В., 2005; Игнаткина, Литвачук, 1989: 142).

Эксперимент 2. Этот эксперимент проведен аналогично первому. Материалом для него послужила анкета, составленная из 37 архаических единиц, которые были отобраны на основании пилотажных экспериментов. Анкета включала 24 существительных, 3 глагола и 10 прилагательных. Объем выборки информантов составил 96 человек (выборка сбалансирована по стратам «гендер», «возраст», «место рождения», «образование» и «специальность». В результате анкетирования было получено 7 104 реакции.

Как видно из таблицы 1, мужчины и женщины почти в равной мере знакомы с архаическим словом (на данной выборке слов). ДА показывает, что страта «гендер» не оказывает существенного влияния на знание архаизма.

Однако на употребление архаического слова страта «ген-дер» оказывает существенное влияние: мужчины значительно чаще употребляют архаические слова, чем женщины (см. табл. 1; здесь и далее в таблицах существенные расхождения частот выделены жирным шрифтом).

Таким образом, мужчины и женщины примерно одинаково знают архаическое слово, но при этом мужчины в речи употребляют архаизмы значительно активнее, чем женщины.

Эксперимент 3. Материалом анкеты послужили 30 профессиональных единиц. Профессиональную лексическую микросистему составляют три типа лексических единиц: термины, обычно фиксируемые в специальных словарях и являющиеся принадлежностью КЛЯ; профессионализмы - дублеты терминологического обозначения, употребляемые в неофициальной обстановке; профессиональные жаргонизмы - профессиональные слова, которые отличаются от профессионализмов ярко выраженной экспрессией и образностью (Ерофеева Т.И., 2009). Анкета включала 8 терминов, 13 профессионализмов и 9 профессиональных жаргонизмов.

Объем выборки информантов составил 24 человека (выборка была сбалансирована по стратам «гендер», «возраст» и «образование». Информантами были музыканты со средним и высшим специальным образованием (исследовалась профессиональная лексика музыкальной среды). Всего в эксперименте было получено 1 440 реакций. Эксперимент проводился вместе с Ж.С. Загоруйко (см.: Загоруйко, 1999).

Таблица 2 показывает, что женщины и знают, и употребляют больше профессиональных единиц, чем мужчины, однако данные ДА показывают, что влияние страты «гендер» на «знание» профессиональных единиц является несущественным.

Эксперимент 4. Материалом анкеты в данном случае послужила иноязычная лексика. Термином «иноязычная лексика» мы пользуемся вслед за Л.П. Крысиным. Под иноязычным словом Л.П. Крысин имеет в виду любое неисконное для данного

языка слово, вне зависимости от степени его освоенности заимствующим языком, но употребляемое в речи (Крысин, 2004). Отобранные для эксперимента слова (75 лексических единиц) включают наименования реалий из типичных для русского языка сфер заимствования: политики, экономики, техники, массовой культуры, спорта и т.п. В эксперименте приняло участие 48 информантов. Выборка информантов была сбалансирована по стратам «гендер», «возраст», «образование» и «специальность»; объем полученных реакций составил 7 200. Эксперимент проводился вместе с И.В. Дьяконовой (см.: Дьяконова, 2002).

Таблица 2

Частоты знания и употребления профессиональных лексических единиц в зависимости от страт (%)

Страта Знание Употребление

Гендер мужчины 83 75

женщины 91 83

Возраст 20 лет - 34 года 92 88

35 лет - 44 года 79 74

45 лет - 54 года 88 45

В данном эксперименте рассматривался не единый параметр «знание» слова, а отдельно учитывались параметры «стереотипное знание» и «индивидуальное знание». За стереотипное знание иноязычного слова принималось толкование, соответствующее основному словарному определению. Под индивидуальным знанием имелось в виду такое толкование, при котором отмечались определенные отклонения от словарного определения, но при которых основной смысл слова все-таки передавался.

Как видно из таблицы 3, разница в стереотипном знании иноязычных слов у мужчин и женщин не слишком велика, но все-таки у мужчин наблюдается большая частота стереотипных толкований слова. При этом частоты индивидуального знания у мужчин и женщин полностью совпадают. Следовательно, знание иноязычных слов в целом у мужчин несколько выше. Тем не менее статистически существенной разницы в знании ино-

язычного слова согласно данным ДА между ответами мужчин и женщин не наблюдается.

Однако в употреблении исследованных единиц мужчинами и женщинами по данным ДА отмечается существенная разница: мужчины значительно чаще женщин употребляют иноязычные слова.

Таблица 3

Частоты знания и употребления иноязычных лексических единиц в зависимости от страт (%)

Страта Знание Употребление

Стереотипное Индивидуальное

Гендер мужчины 57 19 65

женщины 51 19 53

Возраст 20-39 лет 53 20 63

40-59 лет 55 17 65

Эксперимент 5. Материалом эксперимента послужила анкета, состоявшая из 50 жаргонизмов, которые были отобраны из живой студенческой речи. Поскольку лексика студенческого жаргона представлена двумя пластами - производственным ядром и общебытовым словарем (Скворцов, 1972), то оба эти пласта были отражены в анкете. Из 50 слов анкеты 15 принадлежали производственному ядру жаргона, а 32 - общебытовому словарю. Объем выборки информантов составил 48 человек (выборка была сбалансирована по стратам «гендер», «курс» и «специальность»). Всего в эксперименте получено 4 800 реакций.

Из таблицы 4 видно, что мужчины чуть лучше женщин знают жаргонизмы и чаще употребляют их. Тем не менее результаты ДА по параметру «знание» показывают, что страта «гендер» не оказывает существенного влияния на «знание» жаргонной единицы. Это говорит о специфике жаргонной студенческой единицы, употребляемой в особом языковом коллективе. В этом коллективе настолько важна общая социальная страта «студент», что все остальные, не общие для коллектива социальные страты, подавляются ею. Нам кажется, что эти данные согласуются с мнением Л.П. Крысина о речевой гомогенности

группы: выработка общей манеры речевого поведения «возможна лишь при условии, что все члены группы владеют одним и тем же языковым кодом (жаргоном, диалектом и т.п.)» (Крысин, 1989: 83).

Таблица 4

Частоты знания и употребления жаргонизмов в зависимости от страт (%)

Страта Знание Употребление

Гендер мужчины 76 53

женщины 70 43

Рассмотрение параметра «употребление» показывает, что «гендер» - существенный фактор: мужчины чаще, чем женщины, употребляют жаргонные слова.

Итак, анализ знания и употребления лексических единиц различного характера показывает, что в большинстве случаев мужчины лучше, чем женщины, знают и чаще употребляют все рассмотренные лексические единицы, но с помощью ДА было обнаружено, что «гендер» является существенной стратой только для «употребления» архаизмов, жаргонизмов и иноязычных слов. Влияние данного фактора на параметр «знание» различных лексических единиц в нашем случае всегда оказывается несущественным.

ЧАСТНЫЕ СОЦИОЛЕКТЫ ПО СТРАТЕ «ВОЗРАСТ» Учет возрастной дифференциации испытуемых традицио-нен в социо- и психолингвистике. Возраст является сложным фактором, связанным как с «разнородными явлениями роста», так и «со многими сложными явлениями общественно -экономического, культурно-исторического, идеологического и социально-психологического развития человека» (Ананьев, 1980: 48). Сложность и неоднородность фактора «возраст» проявляется в том, что он неразрывно связан с фактором «поколение», который, в свою очередь, является социально-культурным фактором. Помимо этого, человек, продвигаясь по временной оси, меняет не только координату «возраст», но и социально -

культурное окружение, поскольку мир вокруг него также не стоит на месте.

Психологи говорят о том, что «человек в своем развитии проходит несколько возрастных периодов, каждому из которых соответствует расцвет определенных психических функций и свойств личности» (Грановская, 1988: 364), однако единства мнений по поводу определения границ возрастных групп в психологической литературе нет.

В связи с тем, что наши эксперименты проводились в разное время, выбирались разные градации страты «возраст», что вызвано необходимостью найти наиболее адекватное деление носителей языка по данной страте.

Рассмотрим результаты представленных выше экспериментов 1-4 по страте «возраст» (в эксперименте 5, где материалом были жаргонные слова, страта «возраст» не учитывалась в виду возрастной специфики носителей жаргона: все они являются студентами и принадлежат единой возрастной группе).

Эксперимент 1. В данном эксперименте информанты были разбиты на четыре возрастные группы: 20-29 лет, 30-39 лет, 4049 лет, 50 лет и более.

Как видно из таблицы 1 и рисунка 1., частота знания локального слова с возрастом увеличивается, при этом разница между самой молодой (20-29 лет) и самой старшей группой (50 и более лет) составляет 22%. Что касается параметра «употребление», то меньше всего локализмы употребляют самые молодые информанты и информанты старшей возрастной группы. Точнее, информанты старшей группы думают (согласно их самооценке), что употребляют в речи мало диалектных слов, в то время как реально в их речи локализмов больше, чем в речи других возрастных групп.

Необходимо отметить, что частоты употребления локализ-ма намного ниже, чем частоты знания этой единицы. Очевидно, это является результатом восприятия локализма как социально непрестижной и, следовательно, связанной с более низкой культурой единицей (см. об этом явлении при использовании просторечия: Крысин, 1989: 2). Именно поэтому «говорящий выбирает форму, отвечающую его представлениям о том, что "пра-

вильно или престижно , а не ту, которую он действительно употребляет» (Лабов, 1975: 126).

Влияние страты «возраст» на оба рассмотренных параметра согласно данным ДА оказалось существенным на 5%-м уровне значимости. Таким образом, можно сделать вывод о зависимости знания и употребления локальных лексических элементов от страты «возраст».

Рис. 1. Частоты знания (—) и употребления (—) локализмов в зависимости от страты «возраст»

Рис. 2. Частоты знания (—) и употребления (- - -) архаизмов в зависимости от страты «возраст»

♦-88

"'•♦.74

20 лет - 34 года

45 лет - 54 года

Рис. 3. Частоты знания (—) и употребления (- - -) профессионализмов в зависимости от страты «возраст»

Рис. 4. Частоты стереотипного знания (—), индивидуального знания (—) и употребления (---) иноязычных слов в зависимости от страты «возраст»

100

60

92

90

55

52

80

50

47

70

45

60

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

40

38

..-♦•55

55

50

35

47

40

30

50 лет и >

50 лет и >

100

70

65

•63

60

90

88

55

50

80

40

70

30

60

20

17

50

10

♦ 45

40

Эксперимент 2. В данном эксперименте рассматривались те же градации страты «возраст», что и в предыдущем.

Отметим, что средние проценты знания и употребления архаизма оказались ниже, чем соответствующие показатели для локализма (см. табл. 1). Поскольку выборки информантов сбалансированы и сопоставимы, можно сделать вывод, что локальное слово «ближе» информантам, чем архаическое, что, на наш взгляд, объясняется спецификой данных лексических единиц.

Таблица 1 и рисунок 2 показывают, что, в отличие от частоты знания локализма, частота знания архаизма падает с увеличением возраста информантов. Наибольшая частота употребления архаизмов также наблюдается у самой молодой группы информантов, а наименьшая - у самой старшей. Однако разница в частотах не слишком значительна. Результаты ДА показывают, что влияние страты «возраст» нельзя признать существенным для обоих параметров.

Эксперимент 3. Градации страты «возраст» в данном эксперименте были следующими: 20 лет - 34 года, 35 лет - 44 года, 45 лет - 54 года.

Наибольший процент знания профессионализмов отмечается для самой молодой группы информантов, а наименьший - для средней по возрасту группы; частоты знания профессиональной единицы для старшей возрастной группы оказываются средними (см. табл. 2 и рис. 3). Возможно, эти различия связаны с по-коленческими культурными различиями в возрастных группах: молодые информанты лучше владеют профессиональными жаргонизмами, а пожилые - терминологическими единицами.

Для параметра «употребление» наблюдается резкое падение частоты с увеличением возраста. Накапливая пассивное знание профессиональных лексических единиц, информанты старшей возрастной группы считают, что в речи данная лексика употребляется ими не слишком активно.

Влияние страты «возраст» оказалось существенным по данным ДА для обоих параметров.

Эксперимент 4. В данном эксперименте рассматривалась дифференциация информантов по двум возрастным группам: 20-39 лет, 40-59 лет.

По данным таблицы 3 и рисунка 4 видно, что частоты всех трех рассмотренных в эксперименте параметров: стереотпиного знания, индивидуального знания и употребления иноязычных слов - отличаются друг от друга незначительно (разница составляет 23%). Результаты ДА также показывают, что влияние страты «возраст» на владение иноязычным словом на всех уровнях является несущественным.

Таким образом, страта «возраст» на лексическом уровне оказывает существенное влияние на знание и употребление таких единиц, как локализм и профессионализм. Владение архаизмом и иноязычным словом возрастом не определяется.

Полученные результаты являются важными для исследования речи провинциального города: возраст выступает как социальная страта, обеспечивающий локальную окраску речи горожан.

Сопоставим данные экспериментов по стратам «гендер» и «возраст». В таблице 4 знаки «+» стоят в тех графах, которые соответствуют существенному влиянию рассмотренных страт (знаком «-» отмечены графы, для которых влияние страты не исследовалось).

Таблица 4

Существенность влияния страт на «знание» и «употребление» лексических единиц

Единица Параметр Страта

Гендер Возраст

Локализм знание +

употребление +

Архаизм знание

употребление +

Профессиональное слово знание +

употребление +

Иноязычное слово знание

употребление +

Жаргонизм знание -

употребление + -

Как видно из таблицы 4, страта «гендер» оказывает существенное влияние только на употребление лексических единиц,

т.е. влияет на речевое поведение говорящих. В то время как страта «возраст», если и оказывает существенное влияние, то на владение лексической единицей в целом, т.е. и на знание, и на употребление этой единицы.

Кроме того, мы видим, что разные страты определяют владение разными лексическими единицами: в наших экспериментах обе страты ни разу не оказались существенными для одной и той же единицы. Очевидно, это связано со спецификой лексических единиц: лексические единицы оцениваются информантами как экзотические или привычные в зависимости от социальных параметров информантов. Так, как нам кажется, архаизмы, иноязычные слова и жаргонизмы мужчины оценивают как «свои» и, соответственно, активно употребляют их в речи. Для информантов пожилого возраста более свойственна связь с говорами, поэтому и знание локальных единиц у них выше.

Таким образом, проведенное исследование показывает важность изучения частных социолектов для разных языковых единиц и лингвистических параметров, поскольку на данном материале можно увидеть сложное взаимодействие языкового материала и социальных параметров говорящих.

Литература

Ананьев Б.Г. Избранные психологические труды: в 2-х т. / под. ред.

А.А. Бодалева, Б.Ф. Ломова. М.: Педагогика, 1980. Т.1. 230 с. Грановская Р.М. Элементы практической психологии. Л.: Изд-во Ленингр. унта, 1988. 564 с.

Гаранович М.В. Функционирование признаков мужского и женского письма: динамический аспект (на материале художественной прозы) // Проблемы социо- и психолингвистики: сб. ст. / отв. ред. Т.И. Ерофеева; Перм. ун-т. Пермь, 2007. Вып. 9: Анализ языковых единиц в социолингвистическом аспекте. С. 73-80.

Гётте Е.Ю. Речевое поведение в гендерном аспекте: проблемы теории и методики описания: дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2004. 268 с. Дьяконова И.В. Иноязычное слово: социопсихолингвистический аспект исследования: дис. . канд. филол. наук. Пермь, 2002. 204 с. Ерофеева Е.В. Вероятностные структуры идиомов: социолингвистический

аспект. Пермь: Изд-во Перм. гос. ун-та, 2005. 320 с. Ерофеева Е.В., Грачева Д.С. Организация лексикона профессиональной среды // Живая речь Пермского края в синхронии и диахронии: матер. и ис-след. / отв. ред. И.И. Русинова; Перм. гос. ун-т. Пермь, 2008. Вып. 2. С. 152-164.

Ерофеева Т.И. Современная городская речь / Перм. гос. ун-т, ПСИ, ПССГК. Пермь, 2004. 316 с.

Ерофеева Т.И. Социолект: стратификационое исследование / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2009. 240 с.

Ерофеева Т.И., Скитова Ф.Л. Локализмы в литературной речи горожан. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1992. 92 с.

Загоруйко Ж.С. Профессиональный «портрет» малой социальной группы: структурно-семантическое и стратификационное описание: дис. ... канд. филол. наук. Пермь, 1999. 129 с.

Земская Е.А. и др. Особенности мужской и женской речи / Е.А. Земская, М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова // Русский язык в его функционировании: коммуникативно-прагматический аспект / отв. ред. Е.А. Земская, Д.Н. Шмелев; Ин-т рус. яз. РАН. М., 1993. С. 90-157.

Игнаткина Л.В., Литвачук Н.Ф. Вариативность фонетических характеристик речи в зависимости от социальных факторов // Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989. С. 138-144.

Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты / Ин-т социологии РАН. М., 1999. 189 с.

Крысин Л.П. Русское слово: свое и чужое: исследование по современному русскому языку и социолингвистике. М.: Языки славянских культур, 2004. 888 с.

Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М.: Наука, 1989. 188 c.

Лабов У. Исследование языка в социальном контексте // Новое в лингвистике. М.: Прогресс, 1975. Вып. 7: Социолингвистика. С. 96-181.

Мартынюк А.П. Женская речь и проблемы общения // Вестник Харьковского ун-та. Харьков, 1987. № 312. С. 30-34.

Стернин И.А. Эффективное речевое воздействие // Теоретические и прикладные проблемы языкознания: избранные работы / науч. ред. З.Д. Попова. Воронеж: Истоки, 2008. С. 253-293.

Трубецкой Н.С. Основы фонологии: пер. с нем. А.А. Холодовича; ред. С.Д. Кацнельсон. М., 1960. 372 с.

Fishman P. Conversational insecurity // Language: social psychological perspectives / eds. H. Giles, W.P. Robinson, P.M. Smith. New York: Pergamon Press, 1980. Pp. 127-132.

Maltz D.N., Borker R.A. A cultural approach to male-female miscommunication // Language and social identity / ed. J. Gamperz. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. Pp. 196-216.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.