Научная статья на тему 'Богослужебные книги, их история и употребление: современные пособия'

Богослужебные книги, их история и употребление: современные пособия Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
392
90
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Богослужебные книги, их история и употребление: современные пособия»

DOI: 10.24411/2587-8425-2018-10011

Библиография

А.А. Андреев

БОГОСЛУЖЕБНЫЕ КНИГИ, ИХ ИСТОРИЯ И УПОТРЕБЛЕНИЕ: СОВРЕМЕННЫЕ ПОСОБИЯ

Рецензия на: Najim, Rev. Michel and Rev. Patrick B. O'Grady. The Scriptural Liturgical Books. The Liturgical Books of the Orthodox-Catholic and Apostolic Church: Origins, Introduction, and Use. Balamand, Lebanon: St. John of Damascus Institute for Theology, 2015. 460 p.

В литургической науке история возникновения, формирования и развития богослужебных книг Византийского обряда пока еще не написана1. Тем не менее, эта тема является актуальной не только для историков богослужения, но и для всех, кто соприкасается с богослужебными книгами, осуществляя клиросное или пастырское служение, т. к. именно исторический подход во многом помогает разобраться в такой сложной теме как книги, употребляемые за богослужением в Православной Церкви. Поэтому можно только приветствовать выход из печати исследования священников Михаила Наджима и Патрика О'Грейди «The Scriptural Liturgical Books» («Богослужебные книги, содержащие тексты Священного Писания»). Книга описывает историю и употребление четырех богослужебных книг, содержащих текст Священного Писания — Богослужебного Евангелия, Апостола, Псалтири и Паримийника (Про-фитология), — и, как обещают авторы, является первым томом планируемой серии «The Liturgical Books of the Orthodox-Catholic and Apostolic Church: Origins, Introduction, and Use» («Богослужебные книги Православно-Кафолической и Апостольской Церкви: происхождение, введение и употребление»), в которой будет описана история и употребление всего корпуса богослужебных книг Православной Церкви.

Авторы труда являются священнослужителями Северо-Американской Архиепи-скопии Антиохийской Православной Церкви. При этом о. Михаил ранее являлся профессором и деканом Богословского института прп. Иоанна Дамаскина при Бала-мандском университете в Ливане и уже известен в России как соавтор ряда статей в Православной энциклопедии2, а о. Патрик трудится над важнейшим для американского православия переводом на английский язык Еиогп^а тияькои К. Папаги-анниса3. В своей работе авторы показали блестящее владение языками и широкую эрудированность: текст опирается практически на всю литературу по данной теме, написанную за последние два века на английском, французском, немецком, итальянском и новогреческом языках. К сожалению, вне поля зрения авторов осталась вся русскоязычная литература по этой теме4, за исключением «Описания литургических рукописей» А. А. Дмитриевского.

Александр Андреевич Андреев — магистр богословия, аспирант Санкт-Петербургской духовной академии (aleksandr.andreev@gmail.com).

1 В отличии от богослужебных книг Римского обряда, первый этап истории которых во многом описан в следующей монографии: Palazzo E. Histoire des livres liturgiques. Le moyen âge: des origines au XIIIe siècle. 1993. См. также перевод на английский: Palazzo E. A History of Liturgical Books from the Beginning to the Thirteenth Century. Beaumont, 2016.

2 См. напр.: Наджим М, свящ., Сильвестрова Е.В., КазарянА.Ю. Антиохия // Православная энциклопедия. М., 2000. Т. 2. С. 538-542.

3 nanayiàvvrjç К. Ейсттгща тгткой rwv lepwv aKoÀor0iô>v rou ôÀou eviauroû. AnoaxoÀiK^ AiaKovia, 2006.

4 Например, при объяснении формирования византийского Лекционария авторы могли бы опереться на следующую работу: Пентковский А. М. Лекционарии и четвероевангелия

Книга состоит из краткого введения, четырех глав, заключения и ряда приложений. Каждая глава посвящена одной из рассматриваемых богослужебных книг. Описывается структура и богослужебное употребление книги, рассматривается ее состав и имеющиеся в ней богослужебные указания. Освещен порядок употребления книги за богослужением, при этом авторы почти исключительно ссылаются на греческое богослужение и некоторые варианты, существующие в антиохийской богослужебной традиции, а славянское богослужение затрагивается очень редко. Тем не менее и здесь русскоязычный читатель может почерпнуть много интересного для себя. Например, он узнает о практике чтения утреннего воскресного Евангелия в алтаре, с южной стороны престола как символическом изображении событий воскресения Христова, при том, что практика чтения воскресного утреннего Евангелия в алтаре — характерная черта Всенощного бдения по иерусалимскому уставу — во многих приходах Русской Церкви забыта. В приложениях приводятся выдержки из Типикона Г. Виолакиса и работ Г. Ригаса о порядке богослужебного чтения Евангелия, евангельские таблицы Э. Глизония, сокращенная редакция библейских песней, новые переводы антифонов энарксиса для различных дней памяти и перевод ветхозаветных паремий, основанный на их критическом тексте. Многие из этих материалов публикуются на английском языке впервые, и отражают желание авторов видеть возвращение полноты назидательной и хвалительной функций Священного Писания за богослужением путем возвращения текстов библейских песней в состав утрени, и более полного исполнения антифонов и запричастных псалмов за Литургией.

В историческом обзоре в каждой главе авторам удается популяризировать результаты многих современных исследований по исторической литургике. К примеру, читателю представляется история развития византийского Лекционария, начиная с Типикона Великой Церкви, изданного Х. Матеосом5, и монастырских Типиконов студийской эпохи, изданных М. Арранцом6 и Р. Джорданом7. Проводятся сравнения и с древней палестинской практикой, зафиксированной в Армянском8 и Грузинском лекционариях9. На основании этих исторических данных авторы смогли выявить главные смысловые контуры богослужебного чтения Священного Писания в Византийском обряде, а также решить ряд современных проблем, возникающих при отправлении богослужения по Типикону Г. Виолакиса. Блестяще описана и решена проблема «воздвиженской отступки», даже с учетом тех дополнительных

в византийской и славянской литургических традициях // Евангелие от Иоанна в славянской традиции / Под ред. А.А. Алексеева и др. СПб., 1998. С. 3-53.

5 Mateos J. Le typicon de la Grande Église. Roma: Pont. Institutum Orientalium Studiorum, 1962.

6 Arranz M. Le typicon du Monastère du Saint-Sauveur à Messine. Roma: Pont. Instit. Orient. Stud., 1969.

7 Jordan R. The Synaxarion of the Monastery of the Theotokos Evergetis. Belfast: Colenso Books, 2014.

8 Renoux A. Le codex arménien Jérusalem 121 // Patrologia Orientalis. Vol. 35. P. 1. Brepols, 1969.

9 Tarchnisvili M. Le grand lectionnaire de l'Église de Jérusalem. Louvain, 1959.

Najim, Rev. Michel and Rev. Patrick B. O'Grady. The Scriptural Liturgical Books. Balamand, Lebanon, 2015

нюансов переноса евангельских чтений, которые существуют в греческой практике. Отрадно, что при описании истории ветхозаветных чтений авторы опираются на монументальное издание византийского Профитология, пока оставшееся вне внимания большинства православных литургистов10. В практической части каждой главы подробно представлено, кто, когда и при каких частях богослужения читает из каждой книги, в подробностях описаны элементы современной богослужебной практики, даны комментарии к сложным или спорным вопросам. Здесь, с одной стороны, авторы показывают свой глубокий пастырский опыт и практическое знание устава, с другой — опираются на труды греческих литургистов Г. Ригаса и И. Фундулиса, ранее доступные только грекоязычной аудитории11.

Впрочем, нельзя не упомянуть и ряд недостатков этого издания. Историческое повествование авторов страдает от чрезмерной приверженности «эволюционной» теории богослужения: например, константинопольское богослужение Х—Х11 вв. рассматривается как следующее, после иерусалимского обряда V—VШ вв., «звено» в развитии богослужения, тогда как константинопольские и иерусалимские памятники следует, скорее, рассматривать как отражающие два разных обряда, имеющих, конечно же, много схожего. В ряде мест воспроизводятся ошибки исследователей, к работе которых авторы отнеслись недостаточно критически: например, Профитологий вслед за Хёгом и Зунтцом назван студийским памятником, хотя он сформировался в Великой Церкви. Вообще местами книга страдает от нелогичного построения материала, излишних повторений и даже противоречий. Возникают и претензии к издателю: неправильное форматирование многих таблиц, употребление низкокачественной растровой графики, различные опечатки и орфографические ошибки и отсутствие переноса слов с использованием выключки по формату приводят к тому, что у читателя складывается впечатление, совершенно недостойное такого серьезного труда. Хочется верить, что авторы предпримут второе издание своей книги, в котором будет переработана логическая организация материала и исправлены ошибки оформления. Во втором издании можно посоветовать вынести в расширенную вводную главу постоянно повторяющиеся у авторов замечания вводного характера о структуре богослужебного года, порядке богослужения по Византийскому обряду и периодизации исторических памятников, и, хотя бы частично, описать русскую богослужебную практику, которая в ряде мест лучше отражает исторический порядок богослужения по иерусалимскому уставу, чем современное греческое богослужение, описанное Типиконом Г. Виолакиса.

Сегодня литургическая наука как никогда нуждается в популяризации ее результатов. Исторические данные должны служить базой для практического осуществления и понимания символической насыщенности богослужения, а сложные и спорные места богослужебной практики должны толковаться с употреблением достижений исторических исследований. Труд священников Михаила Наджима и Патрика О'Грейди служит наглядным примером того, как могут быть составлены научно-популярные работы по литургике, а также учебные пособия для духовно-образовательных учреждений. В этом книга будет интересна учащимся духовных академий, а также всем, кому не безразлично осмысление православного богослужения, особенно такой важной его части, как употребление текстов Священного Писания.

10 H0eg C, Zuntz G. Prophetologium. Copenhagen, 1939-1960. См. также последующее издание: Engberg S. G. Prophetologium: Pars Altera. Hauniae, 1980.

11 См.: PrfyagГ. Zr]T^axa Тияжог. eeaaaXoviKr], 1994; ФоттоьХцдI. ArtavT^aeug ец Л£1тогру1ка^ Anopia^. eeaaaXoviKr], 1967-2003. См. также и другие работы этих авторов.

Источники и литература

1. Наджим М, свящ, Сильвестрова Е.В., Казарян А.Ю. Антиохия // Православная энциклопедия. М., 2009. Т. 2. С. 538-542.

2. Пентковский А. М. Лекционарии и четвероевангелия в византийской и славянской литургических традициях // Евангелие от Иоанна в славянской традиции / Под ред. А. А. Алексеева и др. СПб., 1998. С. 3-53.

3. nanayiâvvnç К. Хиогпца тилжои xwv lepwv акоХоибьшу тои ôXou Evtauxoû. АлоогоХдк] AiaKovia, 2006.

4. Ptfyaç Г. Z^Tr^aTa Тшжои. вЕстоаХоикп, 1994.

5. ФоиугойАцд I. AnavTrceig elç Латоиру1кад Ânopîaç. вЕстоаХоикп, 1967-2003.

6. Arranz M. Le typicon du Monastère du Saint-Sauveur à Messine. Roma: Pont. Instit. Orient. Stud., 1969.

7. Engberg S. G. Prophetologium: Pars Altera. Hauniae, 1980.

8. H0eg C, Zuntz G. Prophetologium. Copenhagen, 1939-1960.

9. Jordan R. The Synaxarion of the Monastery of the Theotokos Evergetis. Belfast: Colenso Books, 2014.

10. Mateos J. Le typicon de la Grande Église. Roma: Pont. Institutum Orientalium Studiorum, 1962.

11. Palazzo E. Histoire des livres liturgiques. Le moyen âge: des origines au XIIIe siècle. / Editions Beauchesne, 1993

12. Palazzo E. A History of Liturgical Books from the Beginning to the Thirteenth Century. Liturgical Press, 2016.

13. RenouxA. Le codex arménien Jérusalem 121 // Patrologia Orientalis. Vol.35. P. 1. Brepols, 1969.

14. Tarchnisvili M. Le grand lectionnaire de l'Église de Jérusalem. Louvain, 1959.

Aleksandr Andreev. Liturgical Books, Their History and Usage: Recent Manuals.

Review of: Najim, Rev. Michel and Rev. Patrick B. O'Grady. The Scriptural Liturgical Books. The Liturgical Books of the Orthodox-Catholic and Apostolic Church: Origins, Introduction, and Use. Balamand, Lebanon: St. John of Damascus Institute for Theology, 2015. 460 p.

Aleksandr Andreyevich Andreev — Master of Theology, Graduate Student at St. Petersburg Theological Academy (aleksandr.andreev@gmail.com).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.