Научная статья на тему 'Белорусы, русские и украинцы - взаимное восприятие в межкультурной среде (по результатам эмпирических исследований)'

Белорусы, русские и украинцы - взаимное восприятие в межкультурной среде (по результатам эмпирических исследований) Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
4379
173
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
BELARUSIANS / RUSSIANS / UKRAINIANS / BELARUS / UKRAINE / RUSSIA / INTERNATIONAL RELATIONS / MUTUAL PERCEPTION / COUNTRIES-LEADERS IN THE INTERNATIONAL ARENA / RUSSIAN LANGUAGE / БЕЛОРУСЫ / РУССКИЕ / УКРАИНЦЫ / БЕЛАРУСЬ / УКРАИНА / РОССИЯ / МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ / ВЗАИМНОЕ ВОСПРИЯТИЕ / СТРАНЫ-ЛИДЕРЫ / РУССКИЙ ЯЗЫК

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Пузанова Жанна Васильевна, Филиппов Владимир Михайлович, Ларина Татьяна Игоревна

Белорусы, украинцы и русские славянские народы, чье историческое прошлое свидетельствует об их большей близости по сравнению с другими народами и странами, входившими в состав СССР. С распадом Советского Союза и до настоящего времени политическая, экономическая, культурная, международная ситуации менялись неоднократно, разновекторно, постепенно и стремительно. Вероятно, изменилось и взаимное восприятие русских, украинцев и белорусов. Для подтверждения наличия и направленности этих тенденций в изменениях было проведено социологическое исследование среди студентов Российского университета дружбы народов (г. Москва). Его целью было выявление и сравнение структуры социальных представлений студентов граждан России, Украины, Беларуси о современном мире: друг о друге, о других странах (таких как США, Китай, Германия, Франция, Великобритания), которые наиболее ярко проявили себя на международной арене в последние годы, а также о народах этих стран. Благодаря специальным методам семантического дифференциала и проективных вопросов, в ходе исследования удалось выявить взаимное восприятие белорусов, русских и украинцев, отношение к своим родным и соседним славянским и другим государствам, а также к русскому языку. Основные выводы, полученные в ходе анализа результатов исследования: славянские народы по-прежнему близки, однако взаимное восприятие русских и белорусов лучше, чем их же отношение к украинцам, отношение к странам и соответствующим национальностям не всегда совпадает, русский язык по-прежнему значим для славянских народов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по социологическим наукам , автор научной работы — Пузанова Жанна Васильевна, Филиппов Владимир Михайлович, Ларина Татьяна Игоревна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

BELARUSIANS, UKRAINIANS AND RUSSIANS - MUTUAL PERCEPTION IN INTERCULTURAL ENVIRONMENT (basing on results of empirical research)

Belarusians, Ukrainians and Russians are Slavic peoples, whose historical past is illustrative of their greater closeness as compared to other peoples and countries that were included into USSR. With the disintegration of Union, and to the present day, political situation changed repeatedly and in diversified and multi-way, gradually and rapidly as, probably, mutual perception of Russians, Ukrainians and Belarussian. To prove this thesis the sociological research was conducted from December of 2014 to January 2015, with a purpose of exposing and comparing the structure of social perceptions of citizens of Russia, Ukraine, Belarus students of Peoples` friendship university about the modern world, about each other and other countries that have proved themselves most brightly on the global stage lately (such as the USA, China, Germany, France, Great Britain) as about their respective population. Using the methods of semantic differential and project questions, author has managed to clarify mutual perception of Russians, Ukrainians and Belarusians, and their attitude toward their native and neighbor Slavic and other countries, as well as to the Russian language. With resulting main conclusions: Slavic peoples are still close to each other, however mutual perception of Russians and Belarusians is better, than their attitude toward Ukrainians; their attitude toward countries and respecting nationalities may vary, and Russian language is still of relevance among Slavic peoples.

Текст научной работы на тему «Белорусы, русские и украинцы - взаимное восприятие в межкультурной среде (по результатам эмпирических исследований)»

УДК 316.73 ББК 71.4+ 60.524

This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

© 2017 г. Ж. В. Пузанова

г. Москва, Россия

© 2017 г. В. М. Филиппов

г. Москва, Россия

© 2017 г. Т. И. Ларина

г. Москва, Россия

БЕЛОРУСЫ, РУССКИЕ И УКРАИНЦЫ — ВЗАИМНОЕ ВОСПРИЯТИЕ В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ (по результатам эмпирических исследований)

Аннотация: Белорусы, украинцы и русские — славянские народы, чье историческое прошлое свидетельствует об их большей близости по сравнению с другими народами и странами, входившими в состав СССР. С распадом Советского Союза и до настоящего времени политическая, экономическая, культурная, международная ситуации менялись неоднократно, разновекторно, постепенно и стремительно. Вероятно, изменилось и взаимное восприятие русских, украинцев и белорусов. Для подтверждения наличия и направленности этих тенденций в изменениях было проведено социологическое исследование среди студентов Российского университета дружбы народов (г. Москва). Его целью было выявление и сравнение структуры социальных представлений студентов — граждан России, Украины, Беларуси — о современном мире: друг о друге, о других странах (таких как США, Китай, Германия, Франция, Великобритания), которые наиболее ярко проявили себя на международной арене в последние годы, а также о народах этих стран. Благодаря специальным методам — семантического дифференциала и проективных вопросов, — в ходе исследования удалось выявить взаимное восприятие белорусов, русских и украинцев, отношение к своим родным и соседним славянским и другим государствам, а также к русскому языку. Основные выводы, полученные в ходе анализа результатов исследования: славянские народы по-прежнему близки, однако взаимное восприятие русских и белорусов лучше, чем их же отношение к украинцам, отношение к странам и соответствующим национальностям не всегда совпадает, русский язык по-прежнему значим для славянских народов.

Ключевые слова: белорусы, русские, украинцы, Беларусь, Украина, Россия, межнациональные отношения, взаимное восприятие, страны-лидеры, русский язык.

Информация об авторах:

Жанна Васильевна Пузанова — доктор социологических наук, профессор, Российский университет дружбы народов, ул. Миклухо-Маклая, д. 6, 117198 г. Москва, Россия. E-mail: puzanova_zhv@pfur. ru

Владимир Михайлович Филиппов — доктор физико-математических наук, ректор, профессор, Российский университет дружбы народов, ул. Миклухо-Маклая, д. 6, 117198 г. Москва, Россия. E-mail: rector@rudn.ru

Татьяна Игоревна Ларина — кандидат социологических наук, ассистент кафедры социологии, Российский университет дружбы народов, ул. Миклухо-Маклая, д. 6, 117198 г. Москва, Россия. E-mail: larina_ti@pfur.ru

Дата поступления статьи: 19.08.2016 Дата публикации: 15.03.2017

Россия, Украина и Беларусь — три славянских страны, имеющих общее прошлое, чьи народы до недавнего времени иначе как «братскими» не назывались. Однако настоящее часто ставит под вопрос это утверждение. Если обратиться к историческому прошлому, то еще совсем недавно Россия, Украина и Белоруссия были едины. С 1922 по 1991 гг. эти республики входили в состав Советского Союза. У них была одна общая государственная граница, территория, одна история. Их общим языком — языком советского народа — был признан русский язык. Россия, Украина и Белоруссия имеют более тесное прошлое, в отличие от других республик, входивших в состав СССР.

Согласно «Повести временных лет», появление первого восточнославянского государства датируется 862 г. Киевская Русь объединяла под своей властью обширные территории трех главных братских народов. Глава государства носил титул Великого князя, Князя русского. Это является самым первым подтверждением единства и родства России, Украины и Белоруссии, нашего общего прошлого.

С распадом СССР и образованием новых государств — Республики Беларусь, Российской Федерации, Украины и др. — концепция единого советского народа утратила свою идеологическую основу, и страны стали развиваться своим путем. Проблемной темой являются отношения между гражданами России, Украины и Беларуси, которые не так давно по историческим меркам были гражданами одной страны, имели общую этничность (славянские народы), ценности, язык... Изменилось ли их восприятие друг друга, различаются ли их представления о современном мире — все это является актуальным вопросом.

События на Украине 2013-2014 гг. продемонстрировали неоднозначность отношения граждан славянских стран постсоветского пространства и других государств к сложившейся ситуации. Политическая ситуация на Украине, информационная война, развернувшаяся по этому поводу, показали, что отношения граждан Украины и России не так однозначны. Это подтверждают и результаты национальных опросов.

Так, например, по результатам опроса ФОМ от 11 июля 2014 г. «Россия и страны мира» более двух третей россиян на тот момент недружественно относились к США и Украине (данные ответа на вопрос «С какими из этих стран у России сейчас наиболее близкие, дружественные отношения? А с какими — наихудшие, недружественные отношения?»): к США негативно отнеслись 77% граждан России, к Украине — 62% [14]. Наиболее дружественными же нам государствами респонденты посчитали, в первую очередь, Беларусь (66%), а также Казахстан и Китай. Самое большое взаимопонимание россияне находят у белорусов (69%) и казахов (36%) и только после них у украинцев (17%). Еще половина респондентов посчитала, что для российской экономики наиболее важно сотрудничество с Китаем. Около трети полагали, что Беларусь и Германия — не менее важные экономические союзники (по результатам ответа на вопрос «Как вы считаете, сотрудничество с какими из этих стран сейчас важнее всего для российской экономики? Назовите не более пяти стран»).

На Украине в 2014 г. негативно относились к России 6 из 10 украинцев, тогда как в 2011 г. таких насчитывалось всего 11%. Но эти данные существенно отличаются в зависимости от региона [16]. На западе Украины дали низкие оценки России 83% жителей, на востоке — только 45%, а в Крыму, который американское агентство, проводившее опрос, еще считало украинской территорией, только 4%.

Последние данные совместного проекта Киевского международного института социологии и Левада-центра от января-февраля 2016 г. показывают, что взаимная неприязнь Украины и России все еще сохраняется. Отношение украинцев к России по-прежнему лучше, чем отношение россиян к Украине. С сентября 2015 г. отношение украинцев к России практически не изменилось, а отношение россиян к Украине ухудшилось. В Украине хорошо относятся к России 36% опрошенных (в сентябре 2015 было 34%), в России к Украине — 27% (в сентябре 2015 было 33%). То есть количество положительно настроенных к Украине россиян на 9 процентных пунктов меньше, чем украинцев — к России, причем с сентября 2015 г. отношение украинцев к России не изменилось (увеличение на 2 процентных пункта является статистически незначимым), а отношение россиян к Украине ухудшилось (на 5 процентных пунктов) [5].

С начала 2014 г. отношения россиян к США, Евросоюзу и Украине значительно ухудшилось. Об этом свидетельствует еще один опрос, проведенный 19-22 сентября 2014 г. Левада-центром [7]. Если в январе 2014 г. при ответах на вопрос «Как Вы в целом относитесь сейчас к США?» положительно ответы дали 43% граждан, то в сентябре их число снизилось до 17%. В худшую сторону изменилось и отношение россиян к самим американцам. Если поднять данные опроса 2000 г., то доля российских респондентов с негативным отношением к гражданам США увеличилась с 10% (2000) до 36% (2014). Половина наших сограждан охарактеризовала отношения между Россией и ведущими европейскими странами как плохие, 29% — как хорошие [15].

Социологи выяснили, что также резко ухудшилось отношения россиян и к Евросоюзу, который участвовал в принятии санкций против России [7] (ответы на вопрос «Как Вы в целом сейчас относитесь к Евросоюзу?).

Говоря о вопросах сотрудничества, среди россиян 47% предпочли бы сотрудничество с соседями (Беларусь, Украина), 20% респондентов (преимущественно пожилые) выступают за восстановление СССР. Каждый третий считал, что не нужно ни с кем интегрироваться (34%), и лишь 13% были бы не прочь, если бы Россия вошла в состав ЕС [1].

Таким образом, видно, что представления россиян о «друзьях» и «врагах» нашей страны значительно меняются. Это подтверждает еще один опрос, проведенный 9 октября 2014 г. Всероссийским центром изучения общественного мнения [2]. Он представил данные о том, с какими странами, по мнению россиян, у нас сложились наиболее дружественные отношения, а с какими, напротив, враждебные. К Германии отношение россиян охладело, а к Китаю стало значительно лучше. При ответе на вопрос: «Какие страны можно назвать наиболее дружественными по отношению к России?» — половина россиян (51%) назвала Китай. В топ-3 стран, с которыми, по мнению респондентов, у нас особенно теплые взаимоотношения, также вошли Беларусь (32%) и Казахстан (20%) — в сравнении с 2008 г. эти государства стали причислять к «друзьям» России значительно чаще (14% и 8% соответственно). Германию в настоящее время воспринимают как «друга» лишь 2% опрошенных, тогда как в 2008 г. таких было 17%. Заметно меньше стало и тех, кто к дружественным нам странам причисляет Францию (с 6% до 1%).

Главной враждебной страной россияне по-прежнему считают США, и если 8 лет назад так полагала четверть респондентов (25% в 2008 г.), то в 2014 г. уже почти три четверти (73%).

Похожий опрос о дружеских и враждебных России странах, проведенный ФОМом в апреле 2016 г. показывает, что наиболее дружественной страной россияне называют Беларусь (68%), Китай (50%) и Казахстан (50%), а вот наихудшие отношения — с Украиной (71%, и этот процент растет с 2014 г.). Отношение к США немного «потеплело» — с 77% респондентов, считающих США враждебной страной, в 2014 г. — до 66% в 2016 г. (по результатам ответов на открытые вопросы «С какими из этих стран, по вашему мнению, у России сейчас наиболее близкие, дружественные отношения? Назовите не более пяти стран» и «А с какими из этих стран у России сейчас наихудшие, недружественные отношения? Назовите не более пяти стран») [13].

Сходные данные представляет и Левада-Центр: 72% россиян считают, что наиболее враждебно к России настроены США. Второе место с самым высоким показателем за всю историю наблюдений занимает Украина — 48% (еще в 2015 г. так считали 37%). Третьей недружественной страной называется Турция: если в 2015 г. так думал 1% опрошенных, то в этом году — 29%. Главными «друзьями» россияне считают Белоруссию (50%), Казахстан (39%) и Китай (34%). При этом год назад Китай дружественной страной назвали 43% россиян [9].

Беларусь не осталась безучастной к происходящим событиям на Украине. Исследование Независимого института социально-экономических и политических исследований от 13 апреля 2014 г. [4] демонстрирует, что в последние годы во «внешнеполитических ориентациях белорусов» наблюдалась тенденция «потепления» отношения к Европе и «похолода-

ния» к России. Однако сейчас она поменялась в противоположную сторону. Согласно исследованию НИСЭПИ, если бы проходил референдум об объединении Беларуси и России, «за» проголосовали бы 29,3% опрошенных белорусов, против — 47,7% (в декабре 2013 г. — соответственно 23,9% и 51,4%). На референдуме о вступлении в Европейский союз «за» проголосовали бы 30,2%, против — 44,3% (в декабре 2013 г. — соответственно 35,9% и 34,6%). При необходимости выбора на гипотетическом референдуме между объединением с Россией и вступлением в Европейский союз за первый вариант сегодня высказываются 51,5%, а за второй — 32,9% (в декабре 2013 г. — 36,6 и 44,6%). 63,8% опрошенных считают, что через 10 лет Беларусь будет ближе к России и лишь 19,2% — что ближе к Европейскому союзу. Главной причиной таких изменений в сознании белорусов специалисты НИСЭПИ считают события в Украине.

Опрос, проведенный НИСЭПИ в июне 2016 г., показывает, что наиболее враждебной Беларуси страной респонденты считают США (52,4%), следующей по степени враждебности называется Германия (23,7%) [10]. Современное общество сегодня сталкивается с еще одной проблемой — проблемой территориальной идентичности. Всероссийский центр изучения общественного мнения 2 октября 2014 г. провел исследование на тему российской идентичности «Современная российская идентичность: измерения, вызовы, ответы» [3]. По его результатам, 80% граждан РФ считают себя патриотами. По мнению 30% опрошенных россиян, Южная Осетия и Абхазия тоже часть России. Дагестанцев, чеченцев и ингушей «своими» считают только 7% респондентов. Тогда как украинцы, имеющие отдельное независимое государство, признаются «своими» (за это проголосовало 40% опрошенных). Эти данные можно интерпретировать в свете концепции «Русского мира», согласно которой существует трансгосударственное и трансконтинентальное сообщество, объединённое причастностью к России и лояльностью к русскому языку и культуре [12, с. 22]. Слово «русский» в названии указывает, прежде всего, на исторические корни общности, берущие своё начало в древней Руси. «Россия, Украина и Беларусь — это и есть Святая Русь!» — эти слова в качестве слогана неоднократно использовались на мероприятиях и собраниях, связанных с популяризацией концепции «Русского мира».

Русский язык выступает связующим звеном в концепции «Русского мира». Однако именно он стал камнем преткновения для населения Украины. На Украине произошло существенное сокращение количества школ с обучением русскому языку (с 50% от общего числа в 1992 г. до 5,9% в 2014 г.) и, как следствие, уменьшение числа учащихся в таких школах до 9% [17]. По данным опроса «Дискриминация русских на постсоветском пространстве», проведенного Левада-Центром 25-28 апреля 2014 г. [8], общее негативное отношение россиян к Украине, возрастающее с конца 2013 г., аккумулируется в проблеме ущемления прав русскоязычного населения (66% — ответы на вопрос «Согласны ли Вы с утверждением «В Украине ущемляются права русскоязычного населения»»). По данным опроса Киевского международного института социологии «Отношение к статусу русского языка в Украине», проведенного в феврале 2015 г., 52% украинцев считают, что русский язык следует сделать вторым официальным языком [6]. В то же время языковой вопрос является, по мнению опрошенных рос-

сиян, проблемой не только на Украине, но и в других бывших республиках СССР.

События на Украине показали, что восприятие сложившейся сегодня на Украине ситуации гражданами России, Украины, Беларуси неодинаково. Соответственно отношение граждан этих стран друг к другу также меняется, и возникает проблема в изучении представлений жителей этих стран друг о друге и о современном мире в целом. В качестве примера для изучения социальных представлений граждан славянских государств постсоветского пространства был взят Российский университет дружбы народов (РУДН, Москва) — сюда поступают студенты из разных уголков мира, включая и такие страны, как Украина и Беларусь. Так как в РУДН приезжают учащиеся, которые уже имеют заведомо благоприятное отношение к России, как к стране своего будущего обучения, просто описывать социальные представления о русских и о России вряд ли является информативным и репрезентативным, но сравнить представления русских, белорусов и украинцев о современном мире, чтобы посмотреть, насколько они различны, является весьма актуальным и целесообразным, тем более что студенты, обучающиеся сейчас в университете, рожденные в 1991-1994 гг., как раз и являются первым постсоветским поколением распада СССР.

В начале 2015 г. (после политического кризиса на Украине и вхождения Крыма в состав России) социологической лабораторией РУДН было реализовано социологическое исследование, целью которого являлось выявление и сравнение структуры социальных представлений граждан Беларуси, России, Украины, идентифицирующих себя соответственно как «русские», «украинцы» и «белорусы», о современном мире, а именно: друг о друге, своих странах и государствах, которые наиболее ярко проявили себя в ходе событий на Украине (таких как США, Германия, Франция, Великобритания), а также о народах этих стран.

В ходе опроса были использованы такие методики, как семантический дифференциал, метод ассоциаций и проективные вопросы. В опросе приняли участие по 100 русских, украинских и белорусских студентов РУДН (граждан соответствующих стран и соответственно назвавших свою национальность). Конечно, нами был получен огромный объём новой информации, касающейся структуры социальных представлений об идентичности, национальной принадлежности, схожести и устойчивости этой структуры, но в данной статье считаем актуальным остановиться на некоторых важных аспектах проведенного опроса, а именно на взаимном восприятии русских, белорусов и украинцев на фоне отношения к другим странам и народам.

Интересным, с нашей точки зрения, являлся вопрос о том, насколько совпадает представление, восприятие стран и народов, проживающих в них. Мы предположили, что оно может не совпадать, т. е. отношение к людям может быть более позитивно, а к соответствующему государству значительно хуже. Измерение проводилось с помощью метода семантического дифференциала и специально сформулированных проективных вопросов.

Если говорить о семантическом дифференциале, то для оценивания были предложены следующие объекты: первый ряд — Россия, Украина, Беларусь, США, Китай, Франция, Германия, Великобритания (славянские страны и страны-лидеры на мировой арене), второй ряд — русские, украин-

цы, белорусы, американцы, китайцы, французы, немцы, англичане (народы соответствующих государств). Для исследования отобраны 16 шкал, специально предназначенных для измерения отношения к этническим группам и апробированные в ходе исследования, проведенного на базе в РУДН в 2012 г. [11, с. 87-113]: активный-пассивный, жестокий-добрый, красивый-безобразный, ложный-правдивый, медленный-быстрый, неудачный-удачный, противный-приятный, радостный-печальный, разболтанный-пунктуальный, расслабленный-напряженный, родной-чужой, слабый-сильный, твердый-мягкий, умный-глупый, хладнокровный-восторженный, хороший-плохой.

Результаты, полученные с помощью метода семантического дифференциала, показали, что США и Украина являются для русских и белорусских респондентов «далекими» странами (наибольшие оценки дифференциала по сравнению с собственной страной), что очевидно в свете последних событий. Но для украинских респондентов наиболее близкими по сей день остаются Россия и Беларусь. Эмоционально нейтрально оцениваются украинскими, русскими и белорусскими респондентами Великобритания. Однако если начинаем говорить об отдельных народах, можем сделать вывод, что и для русских, и для украинцев, и для белорусов самым далёким народом являются китайцы. Аналогичную позицию занимают и американцы, но лишь для белорусов и русских, поскольку украинским респондентам они близки. Единое отношение показывают украинцы и белорусы к России, она занимает у них позицию «близкого народа». Для русских близким народом являются — белорусы; украинцы же относится к нейтральной категории (см. таблицу 1)

Таблица 1 - Отношение белорусских, украинских и русских студентов к странам и народам (результаты СД) Table 1 - Attitude of the belarusian, Ukrainian and russian students toward given countries and peoples (results of statistical data)

Страны / народы Русские респонденты Украинские респонденты Белорусские респонденты

Близкие народы Французы, белорусы Американцы, русские Русские, французы

Нейтральные народы Немцы, англичане, украинцы Англичане, белорусы, французы Англичане, немцы, украинцы

Далекие народы Китайцы, американцы Китайцы, немцы Китайцы, американцы

Близкие страны Франция, Китай Беларусь, Россия Россия, Франция

Нейтральные страны Германия, Великобритания, Беларусь США, Великобритания, Китай Китай, Великобритания, Германия

Далекие страны США, Украина Франция, Германия США, Украина

Как видим из приведенных данных, восприятие стран и народов действительно не совпадает. Взаимовосприятие русских и белорусских респондентов совпадает, украинские же респонденты и Россию, и русских считают близкими.

Для измерения отношения к различным странам нами был сформулирован следующий проективный вопрос: «Перед Вами планеты Солнечной системы, где Солнце — Ваша страна. Подпишите под каждой планетой названия следующих стран в соответствии с Вашими представлениями об их близости (не по географическому признаку) к Вашей стране. Страны: Китай, США, Украина, Франция, Беларусь, Великобритания, Германия, Россия». Полученные результаты показывают: самой далекой страной (самое негативное отношение) для каждой группы респондентов являются США. Германия и для русских, и для украинских, и для белорусских респондентов является нейтральной страной. Общее мнение выразили украинские и белорусские респонденты по поводу России — им она крайне близка. В то же время русские респонденты выражают схожее мнение по отношению к Украине и Беларуси, они тоже близки для русских студентов.

Для определения отношения к представителям различных народов был задан следующий проективный вопрос: «В случае какой-либо форс-мажорной ситуации, в митинге в поддержку народа какой страны Вы бы поучаствовали в первую очередь? (кроме народа своей страны). Расположите все цифры от 1 до 7 напротив народов, где 1 — это не поддержал бы точно, а 7 — обязательно сходил бы поддержать».

В результате анализа полученных ответов можно видеть, что у белорусов и украинцев общее отношение к русским: они считают их близким народом. Украинцы и русские имеют схожее мнение по поводу близких и далёких народов. Близкими для русских респондентов являются немцы и белорусы, а далекими — американцы, отношение к украинцам отображается нейтральной позицией (см. таблицу 2).

Таблица 2 - Отношение белорусских, украинских и русских студентов

к странам и народам (результаты проективных вопросов) Table 2 - Attitude of the belarusian, Ukrainian and russian students toward given countries and peoples (results of projective questions)

Страны / народы Русские респонденты Украинские респонденты Белорусские респонденты

Близкие народы Немцы, белорусы Немцы, русские Русские, китайцы

Нейтральные народы Англичане, украинцы, китайцы Китайцы, французы, белорусы Украинцы, французы, американцы

Далекие народы Французы, американцы Англичане, американцы Англичане, немцы

Близкие страны Беларусь, Украина Россия, Китай Россия, Китай

Нейтральные страны Германия, Франция, Китай Германия, Украина, Великобритания Германия, Украина, Великобритания

Далекие страны США, Великобритания Франция, США Франция, США

Результаты, полученные при использовании методик семантического дифференциала и проективных вопросов, несколько отличаются, что может быть связано с самим методом получения информации. Интегральные результаты использованных методик будут проинтерпретированы ниже.

Язык — важная составляющая единения народов, культур, стран, и если раньше русский язык был связующим звеном между русскими, украинцами и белорусами, то сейчас многое меняется. В ходе опроса был задан вопрос «Как Вы считаете, насколько знание каждого из нижеприведенных языков будет необходимо Вашим детям? (Выберите один вариант)»: 1) Я бы хотел(а), чтобы мои дети обязательно знали этот язык; 2) Знание этого языка желательно, но не обязательно; 3) Мне все равно, будут ли мои дети знать этот язык или нет; 4) Я хотел бы, чтобы мои дети не говорили на этом языке.

Русский язык по-прежнему значим для славянских народов, однако для белорусов русский язык гораздо более значим, чем для украинцев (см. таблицу 3): 95% белорусов хотят, чтобы их дети обязательно говорили на русском, в то время как желающих, чтобы их дети знали белорусский, 80%. Этот факт подчеркивает высокую значимость русского языка для граждан Беларуси. Однако с украинскими респондентами ситуация обстоит по-другому: 60% опрошенных украинцев хотят, чтобы их дети говорили на русском, 4% вообще против того, чтобы их дети знали русский (в то время как среди белорусских респондентов такого мнения нет вообще). Отношение к украинскому языку среди украинцев также неоднозначно, 51% считает, что знание украинского обязательно, 25% — желательно, но необязательно, 21% — все равно, 2% — против того, чтобы их дети говорили на украинском.

Эти результаты показывают очевидные изменения в восприятии русского языка славянскими народами, а также неоднозначное восприятие языковой политики Украины (см. таблицу 3).

Таблица 3 - Отношение русских, украинских и белорусских респондентов к славянским языкам Table 3 - Attitude of the russian, Ukrainian and belarusian respondents toward the Slavic languages

РУССКИЙ Я бы хотел(а), чтобы мои дети обязательно знали этот язык Знание этого языка желательно, но не обязательно Мне все равно, будут ли мои дети знать этот язык или нет Я хотел бы, чтобы мои дети не говорили на этом языке

Русский язык

Русские 92% 5% 3% 0%

Украинцы 60% 28% 8% 4%

Белорусы 95% 4% 1% 0%

Украинский язык

Русские 3% 14% 58% 25%

Украинцы 51% 25% 21% 2%

Белорусы 17% 37% 30% 16%

Белорусский язык

Русские 5% 6% 73% 0%

Украинцы 12% 25% 51% 12%

Белорусы 80% 10% 10% 0%

Так же респондентами оценивались английский, французский, немецкий и китайский языки. И для русских, и для украинских, и для белорусских респондентов английский язык обладает большой значимостью, и необходимость его изучения не ставится под сомнение.

Если говорить об интегральных результатах исследования, то картина выглядит следующим образом.

Русские респонденты наиболее близкими странами считают Францию и Белоруссию, а наиболее негативно оценивают Украину и США, нейтрально относятся к Великобритании, Германии и Китаю. Удивительно, но оценка народов этих же стран по всем параметрам сходна с оценкой стран респондентами. Русские респонденты считают родной русский, а также английский языками первой необходимости, а вот к украинскому языку было выражено крайне негативное отношение (что, скорее всего, связано с переносом негативной оценки по отношению к агрессивной языковой политике, на сам язык; так, подобного негативного отношения не прослеживается в отношении белорусского языка).

Украинские респонденты, несмотря ни на что, считают наиболее близкими странами Россию и Беларусь, наиболее негативно оценивают Германию и Францию, нейтрально — Китай, Великобританию и США. В то же время оценка народов этих стран отличается. Наиболее близкими народами называются русские и немцы, а вот белорусы, китайцы и французы больше оцениваются нейтрально. Негативно украинцы РУДН воспринимают англичан и американцев. Украинские респонденты, так же как и русские, считают необходимым знание своего родного языка (украинского) и английского, но в то же время русский язык также признается необходимым. А вот знание белорусского или китайского не представляется украинским респондентам актуальным.

Белорусские респонденты наиболее близкими странами считают Россию и Францию, а наиболее негативно оценивают США и Китай. Великобритания, Украина и Германия воспринимаются нейтрально. Оценка народов этих же стран по всем параметрам сходна с оценкой респондентами самих стран. Оценка языков белорусскими студентами полностью идентична оценке украинских с той лишь разницей, что украинцы считают ненужным белорусский язык, а белорусы — украинский. Примечателен тот факт, что оценка русского языка выше, чем оценка родного белорусского, что говорит об экстремальной важности последнего для белорусов.

Таким образом, результаты исследования позволяют констатировать, что русские, украинцы и белорусы по-прежнему близки. А политические изменения в современном мире сказываются на отношении русских к украинцам больше, чем на отношении украинцев к русским. Заметим еще раз, что речь идет только об украинских студентах, которые обучаются в России и имеют заведомо положительное отношение к русским и России, так как они выбрали эту страну для получения высшего образования. Взаимное восприятие белорусов и украинцев находится на высоком уровне, эти народы по результатам исследования легче можно назвать братскими. На восприятие стран, политические процессы, вероятно, оказывает большее влияние, чем на восприятие народов. Русский язык по-прежнему остается

универсальной объединяющей этих трех народов. Хотя среди украинских респондентов достаточно сильны тенденции к росту значимости родного украинского языка, эти тенденции, очевидно, не так радикальны, как демонстрируют современные СМИ.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1 Россияне наиболее тепло относятся к себе самим, украинцам и белорусам // ВЦИОМ. URL: http://wciom.ru/index.php?id=266&uid=113599 (дата обращения: 04.02.2013).

2 Друзья» и «враги» России: эпоха санкций // ВЦИОМ. URL: http:// wciom.ru/index.php?id=459&uid=115016 (дата обращения: 9.10.2014).

3 Свой-чужой / ВЦИОМ. URL: //http://wciom.ru/index. php?id=266&uid=114519 (дата обращения: 02.10.2013).

4 Социологи: Белорусы стали лучше относиться к России и хуже — к ЕС // Еврорадио. URL: http://euroradio.fm/ru/sociologi-belorusy-stali-luchshe-otnositsya-k-rossii-i-huzhe-k-es (дата обращения: 16.04.2014).

5 Как изменилось отношение населения Украины к России и населения России к Украине // Киевский международный институт социологии. URL: http://www.kiis.com.ua/?lang=rus&cat=reports&id=608&p age=2 (дата обращения: 11.03.2016).

6 Отношение к статусу русского языка в Украине // Киевский международный институт социологии. URL: http://www.kiis.com. ua/?lang=rus&cat=reports&id=517 (дата обращения: 10.04.2015).

7 Международные отношения: США, ЕС, Украина, Беларусь и Грузия // Левада-Центр. URL: http://www.levada.ru/03-10-2014/ mezhdunarodnye-otnosheniya-ssha-es-ukraina-belarus-i-gruziya (дата обращения: 19-22.09.2014).

8 Дискриминация русских на постсоветском пространстве Грузия // Левада-Центр. URL: http://www.levada.ru/05-05-2014/diskriminatsiya-russkikh-na-postsovetskom-prostranstve (дата обращения: 05.05.2014).

9 Россияне решили, кто им враги // Левада-Центр. URL: http://www. levada.ru/2016/06/02/rossiyane-reshili-kto-im-vragi/ (дата обращения: 02.06.2016).

10 Июнь 2016: что думают белорусы об Америке? // НИСЭПИ. URL: http://www.iiseps.org/?p=4791 (дата обращения: 02.06.2016).

11 ПузановаЖ. В., Медведева А. В. Использование психосемантических методов в изучении этнических стереотипов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Социология. 2013. № 1. С. 87-117.

12 Тишков В. А. Русский мир: смысл и трагедии // Стратегия России. 2007. № 7. С. 22.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

13 Представления о дружеских и вражеских странах // ФОМ. URL: http://fom.ru/Mir/12600 (дата обращения: 13.04.2016)

14 Россия и страны мира // ФОМ. URL: // http://fom.ru/Mir/11607 (дата обращения: 29.06.2014).

15 Россия и Европа. Следует ли стремиться к сближению // ФОМ. URL: http://fom.ru/Mir/11421 (дата обращения: 16.03.2014)

16 Russia's Global Image Negative amid Crisis in Ukraine // Pew Research Center. URL: http://www.pewglobal.org/2014/07/09/russias-global-image-negative-amid-crisis-in-ukraine/ (дата обращения: 02.06.2016).

17 Как на Украине дискриминировали русский язык // Толкователь.

URL: http://ttolk.ru/?p=21495 (дата обращения: 29.08.14).

***

© 2017. Zhanna V. Puzanova

Moscow, Russia

© 2017. Vladimir M. Filippov

Moscow, Russia

© 2017. Tatiana I. Larina

Moscow, Russia

BELARUSIANS, UKRAINIANS AND RUSSIANS — MUTUAL PERCEPTION IN INTERCULTURAL ENVIRONMENT (basing on results of empirical research)

Abstract: Belarusians, Ukrainians and Russians are Slavic peoples, whose historical past is illustrative of their greater closeness as compared to other peoples and countries that were included into USSR. With the disintegration of Union, and to the present day, political situation changed repeatedly and in diversified and multi-way, gradually and rapidly as, probably, mutual perception of Russians, Ukrainians and Belarussian. To prove this thesis the sociological research was conducted from December of 2014 to January 2015, with a purpose of exposing and comparing the structure of social perceptions of citizens of Russia, Ukraine, Belarus — students of Peoples' friendship university — about the modern world, about each other and other countries that have proved themselves most brightly on the global stage lately (such as the USA, China, Germany, France, Great Britain) as about their respective population. Using the methods of semantic differential and project questions, author has managed to clarify mutual perception of Russians, Ukrainians and Belarusians, and their attitude toward their native and neighbor Slavic and other countries, as well as to the Russian language. With resulting main conclusions: Slavic peoples are still close to each other, however mutual perception of Russians and Belarusians is better, than their attitude toward Ukrainians; their attitude toward countries and respecting nationalities may vary, and Russian language is still of relevance among Slavic peoples.

Keywords: Belarusians, Russians, Ukrainians, Belarus, Ukraine, Russia, international relations, mutual perception, countries-leaders in the international arena, Russian language.

Information about the authors:

Zhanna V. Puzanova, DSc in Sociology, Professor, Peoples' Friendship University of Russia, Mikluho-Maklaya St., 6, 117198 Moscow, Russia. E-mail: puzanova_zhv@pfur.ru

Vladimir M. Filippov, DSc in Physics and Mathematics, Rector,

Professor, Peoples' Friendship University of Russia, Mikluho-Maklaya

St., 6, 117198 Moscow, Russia. E-mail: rector@rudn.ru

Tatiana I. Larina, PhD in Sociology, Assistant Professor, Department of

Sociology, Peoples' Friendship University of Russia, Mikluho-Maklaya

St., 6, 117198 Moscow, Russia. E-mail: larina_ti@pfur.ru

Received: August 19, 2016

Date of publication: March 15, 2017

REFERENCES

1 Rossiiane naibolee teplo otnosiatsia k sebe samim, ukraintsam i belorusam [Russians demonstrate most friendly attitude towards themselves, Belarusians and Ukrainians]. VTsIOM [Russian public opinion research center]. Available at: http://wciom.ru/index.php?id=266&uid=113599 (accessed 04 February 2013). (In Russian)

2 «Druz'ia» i «vragi» Rossii: epokha sanktsii [Friends and enemies of Russia: epoch of sanctions]. VTsIOM [Russian public opinion research center]. Available at: http://wciom.ru/index.php?id=459&uid=115016 (accessed 09 October 2014). (In Russian)

3 Svoi-chuzhoi [It-stranger]. VTsIOM [Russian public opinion research center]. Available at: http://wciom.ru/index.php?id=266&uid=114519 (accessed 02 October 2013). (In Russian)

4 Sotsiologi: Belorusy stali luchshe otnosit'sia k Rossii i khuzhe — k ES [Sociologists: Belarusian began to think better about Russia and worse — about the EC]. Evroradio [Euroradio]. Available at: http://euroradio. fm/ru/sociologi-belorusy-stali-luchshe-otnositsya-k-rossii-i-huzhe-k-es (accessed 16 April 2014). (In Russian)

5 Kak izmenilos' otnoshenie naseleniia Ukrainy k Rossii i naseleniia Rossii k Ukraine [Changes in the attitude of the ukrainians towards Russia and of the Russians towards Ukraine]. Kievskii mezhdunarodnyi institut sotsiologii [Kiev international institute of sociology]. Available at: http:// www.kiis.com.ua/?lang=rus&cat=reports&id=608&page=2 (accessed 11 March 2016). (In Russian)

6 Otnoshenie k statusu russkogo iazyka v Ukraine [Attitude towards the status of the Russian language in Ukraine]. Kievskii mezhdunarodnyi institut sotsiologii [Kiev international institute of sociology]. Available at: http://www.kiis.com.ua/?lang=rus&cat=reports&id=517 (accessed 10 April 2015). (In Russian)

7 Mezhdunarodnye otnosheniia: SShA, ES, Ukraina, Belarus' i Gruziia [International relations: the USA, EC, Ukraine, Belarus and Georgia.]. Levada-Tsentr [Levada-Center]. Available at: http://www.levada.ru/03-10-2014/mezhdunarodnye-otnosheniya-ssha-es-ukraina-belarus-i-gruziya (accessed 19-22 September 2014). (In Russian)

8 Diskriminatsiia russkikh na postsovetskom prostranstve [Discrimination of Russians in the post-Soviet space]. Levada-Tsentr [Levada-Center]. Available at: http://www.levada.ru/05-05-2014/diskriminatsiya-russkikh-na-postsovetskom-prostranstve (accessed 05 May 2014). (In Russian)

9 Rossiiane reshili, kto im vragi [Russians have figured out who are the enemies]. Levada-Tsentr [Levada-Center]. Available at: http://www. levada.ru/2016/06/02/rossiyane-reshili-kto-im-vragi/ (accessed 02 June 2016). (In Russian)

10 Iiun' 2016: chto dumaiut belorusy ob Amerike?[ June 2016: what belarusians think of America?]. NISEPI [Independent institute of SocioEconomic and Political Studies]. Available at: http://www.iiseps. org/?p=4791 (accessed 02 June 2016). (In Russian)

11 Puzanova Zh. V., Medvedeva A. V. Ispol'zovanie psikhosemanticheskikh metodov v izuchenii etnicheskikh stereotipov [The use of psychosemantic methods in the study of ethnic stereotypes]. Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriia Sotsiologiia, 2013, no 1, pp. 87-117. (In Russian)

12 Tishkov V. A. Russkii mir: smysl i tragedii [Russian world: implications and tragedies]. Strategiia Rossii [Russia's Strategy], 2007, no 7, p. 22. (In Russian)

13 Predstavleniia o druzheskikh i vrazheskikh stranakh [Ideas of the friendly and enemy countries]. FOM. Available at: http://fom.ru/Mir/12600 (accessed 13 April 2016). (In Russian)

14 Rossiia i strany mira [Russia and world countries]. FOM. Available at: / http://fom.ru/Mir/11607 (accessed 29 June 2014). (In Russian)

15 Rossiia i Evropa. Sleduet li stremit'sia k sblizheniiu [Russia and Europe. Whether it is necessary to aspire to rapprochement]. FOM. Available at: http://fom.ru/Mir/11421 (accessed 16 March 2014). (In Russian)

16 Russia's Global Image Negative amid Crisis in Ukraine. Pew Research Center. Available at: http://www.pewglobal.org/2014/07/09/russias-global-image-negative-amid-crisis-in-ukraine/ (accessed 08 July 2014). (In Russian)

17 Kak na Ukraine diskriminirovali russkii iazyk [How they discriminated the Russian language in Ukraine]. Tolkovatel' [The interpreter]. Available at: http://ttolk.ru/?p=21495 (accessed 29 August 14). (In Russian)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.