Научная статья на тему 'Басенное наследие осетинских поэтов К. Хетагурова и С. Гадиева'

Басенное наследие осетинских поэтов К. Хетагурова и С. Гадиева Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
212
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
LITERARY GENRE / FABLE HERITAGE / OSSETIAN WRITERS / FABLE AS MORAL / MORAL POETRY / RUSSIAN NATIONAL FABLE / OSSETIAN POETRY / NARRATIVE FORM / EDUCATIONAL POTENTIAL / ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖАНР / БАСЕННОЕ НАСЛЕДИЕ / ОСЕТИНСКИЕ ПИСАТЕЛИ / БАСНЯ КАК МОРАЛЬ / НРАВОУЧИТЕЛЬНАЯ ПОЭЗИЯ / РУССКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ БАСНЯ / ОСЕТИНСКАЯ ПОЭЗИЯ / ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНАЯ ФОРМА / ВОСПИТАТЕЛЬНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дзусова Бэлла Таймуразовна, Березова Нино Вахтанговна

Статья посвящена анализу басенного наследия великих осетинских поэтов К. Хетагурова и С. Гадиева, воссоздающие в своих художественных произведениях басенного жанра не реальную действительность, а общественное отношение к этой действительности. Поэтому в таких произведениях не столько ощущается авторская позиция, сколько выражается народное мнение о воссоздании образно-предметного и нравственно-смыслового содержания проблемы, представленной в басне. Жанр басни во все времена выполнял функцию хранения, конструирования и трансляции культурных ценностей, эстетического своеобразия, правил поведения, литературных пейзажей, выражающих национальное своеобразие в его социально-историческом развитии. Наиболее яркие и остроумные выражения из басен стали нравоучительными поговорками и пословицами. Представленные в различных баснях иносказательные изображения предметов и явлений часто носят сатирический характер, вызывают эмоциональную реакцию и выражают национальные особенности культурных стереотипов, норм и ценностей. Басни в осетинском фольклоре отличаются меткостью народной мудрости, имеют свои специфические особенности, выраженные в лаконичной, сюжетно-законченной повествовательной форме. История жанра басни в произведениях осетинских писателей тесно связана с именами знаменитых поэтов К. Хетагурова и С. Гадиева. В их баснях часто встречаются персонажи (животные, вещи, растения), сатирически описывающие человеческие действия, поступки и характер, высмеивающие человеческие недостатки, пороки, негативные социальные явления и т.д. Они содержат значительный воспитательный потенциал, направленный на формирование у подрастающего поколения нравственных общечеловеческих ценностей и приоритетов, достойного отношения к окружающим. Заканчиваются басни, как правило, повествованием, моралью, афоризмом, мудрым советом, нравоучением, указанием.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE BASIC HERITAGE OF OSSETIAN POETS BY K. KHETAGUROV AND S. GADIEV

The article is devoted to the analysis of the fabled heritage of the great Ossetian poets K. Khetagurov and S. Gadiyev, who in their works of art recreate the fable genre not the reality, but the public attitude to this reality. Therefore, in such works, the author's position is not so much felt as the popular opinion is expressed about the re-creation of the figurative and objective and moral-semantic content of the problem presented in the fable. The fable genre at all times performed the function of storing, constructing and transmitting cultural values, aesthetic originality, rules of behavior, literary landscapes expressing national identity in its socio-historical development. The most vivid and witty expressions of the fables became moral proverbs and proverbs. Allegorical images of objects and phenomena presented in various fables are often satirical in nature, evoke an emotional reaction and express the national characteristics of cultural stereotypes, norms and values. Fables in Ossetian folklore are distinguished by the accuracy of popular wisdom, they have their own specific features, expressed in a concise, plot-finished narrative form. The history of the fable genre in the works of Ossetian writers is closely connected with the names of famous poets K. Khetagurov and S. Gadiev. In their fables, there are often characters (animals, things, plants), satirically describing human actions, actions and character, making fun of human shortcomings, vices, negative social phenomena, etc. They contain a significant educational potential aimed at shaping the younger generation of moral universal values and priorities, a decent attitude to others. Fables end, as a rule, with narration, morality, aphorism, wise advice, moralizing, indication.

Текст научной работы на тему «Басенное наследие осетинских поэтов К. Хетагурова и С. Гадиева»

Dzusova Bella Taymurazovna, Berezova Nino Vakhtangovna THE BASIC HERITAGE OF OSSETIAN POETS ...

philological sciences

УДК 81-13

БАСЕННОЕ НАСЛЕДИЕ ОСЕТИНСКИХ ПОЭТОВ К. ХЕТАГУРОВА И С. ГАДИЕВА

© 2019

Дзусова Бэлла Таймуразовна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры осетинской филологии Березова Нино Вахтанговна, студентка Б-АН3 курса филологического факультета

Северо-Осетинский государственный педагогический институт (362025, Россия, Владикавказ, улица Павленко, 73, e-mail: bekoevamarina@mail.ru)

Аннотация. Статья посвящена анализу басенного наследия великих осетинских поэтов - К. Хетагурова и С. Гадиева, воссоздающие в своих художественных произведениях басенного жанра не реальную действительность, а общественное отношение к этой действительности. Поэтому в таких произведениях не столько ощущается авторская позиция, сколько выражается народное мнение о воссоздании образно-предметного и нравственно-смыслового содержания проблемы, представленной в басне. Жанр басни во все времена выполнял функцию хранения, конструирования и трансляции культурных ценностей, эстетического своеобразия, правил поведения, литературных пейзажей, выражающих национальное своеобразие в его социально-историческом развитии. Наиболее яркие и остроумные выражения из басен стали нравоучительными поговорками и пословицами. Представленные в различных баснях иносказательные изображения предметов и явлений часто носят сатирический характер, вызывают эмоциональную реакцию и выражают национальные особенности культурных стереотипов, норм и ценностей. Басни в осетинском фольклоре отличаются меткостью народной мудрости, имеют свои специфические особенности, выраженные в лаконичной, сюжетно-законченной повествовательной форме. История жанра басни в произведениях осетинских писателей тесно связана с именами знаменитых поэтов - К. Хетагурова и С. Гадиева. В их баснях часто встречаются персонажи (животные, вещи, растения), сатирически описывающие человеческие действия, поступки и характер, высмеивающие человеческие недостатки, пороки, негативные социальные явления и т.д. Они содержат значительный воспитательный потенциал, направленный на формирование у подрастающего поколения нравственных общечеловеческих ценностей и приоритетов, достойного отношения к окружающим. Заканчиваются басни, как правило, повествованием, моралью, афоризмом, мудрым советом, нравоучением, указанием.

Ключевые слова: литературный жанр, басенное наследие, осетинские писатели, басня как мораль, нравоучительная поэзия, русская национальная басня, осетинская поэзия, повествовательная форма, воспитательный потенциал.

THE BASIC HERITAGE OF OSSETIAN POETS BY K. KHETAGUROV AND S. GADIEV

© 2019

Dzusova Bella Taymurazovna, candidate of pedagogical sciences, associate professor of the department of ossetian philology Berezova Nino Vakhtangovna, student of B-AN3 course of the faculty of philology

North Ossetian State Pedagogical Institute (362025, Russia, Vladikavkaz, Pavlenko Street, 73, e-mail: bekoevamarina@mail.ru)

Abstract. The article is devoted to the analysis of the fabled heritage of the great Ossetian poets - K. Khetagurov and S. Gadiyev, who in their works of art recreate the fable genre not the reality, but the public attitude to this reality. Therefore, in such works, the author's position is not so much felt as the popular opinion is expressed about the re-creation of the figurative and objective and moral-semantic content of the problem presented in the fable. The fable genre at all times performed the function of storing, constructing and transmitting cultural values, aesthetic originality, rules of behavior, literary landscapes expressing national identity in its socio-historical development. The most vivid and witty expressions of the fables became moral proverbs and proverbs. Allegorical images of objects and phenomena presented in various fables are often satirical in nature, evoke an emotional reaction and express the national characteristics of cultural stereotypes, norms and values. Fables in Ossetian folklore are distinguished by the accuracy of popular wisdom, they have their own specific features, expressed in a concise, plot-finished narrative form. The history of the fable genre in the works of Ossetian writers is closely connected with the names of famous poets - K. Khetagurov and S. Gadiev. In their fables, there are often characters (animals, things, plants), satirically describing human actions, actions and character, making fun of human shortcomings, vices, negative social phenomena, etc. They contain a significant educational potential aimed at shaping the younger generation of moral universal values and priorities, a decent attitude to others. Fables end, as a rule, with narration, morality, aphorism, wise advice, moralizing, indication.

Key words: literary genre, fable heritage, Ossetian writers, fable as moral, moral poetry, Russian national fable, Ossetian poetry, narrative form, educational potential.

Постановка проблемы в общем виде и ее связь с важными научными и практическими задачами. Басня

- один из древнейших жанров художественного искусства, одна из популярнейших форм наставительной, поучительной поэзии, восходящей своими корнями к животному эпосу, к мифологической стадии мышления. Басни Эзопа и притчи индийской «Панчатантры» на многие столетия определили развитие басни, ее широкую популярность. Имена Федра, Бабрия, Лафонтена, Лессинга, Галлерта, Крылова знаменовали новые вершины развития этого жанра в европейских литературах.

В России басни Эзопа были переведены и изданы еще в петровское время, в XVII веке, а с Кантемира начинается бурный расцвет и русской национальной басни. «Басня оттого имела на Руси такой чрезвычайный успех,

- писал по этому поводу Белинский, - что родилась не случайно, а вследствие нашего народного духа, который страх как любит побасенки и их применения. Вот самое

убедительнейшее доказательство того, что литература непременно должна быть народною, если хочет быть прочною и вечною».

Анализ последних исследований и публикаций, в которых рассматривались аспекты этой проблемы и на которых обосновывается автор; выделение неразрешенных раньше частей общей проблемы. В исследованиях по филологическим наукам басенное творчество многообразно изображено такими учеными, как З.А. Борукаева, Е.В. Жигалина, А.В. Зеленин, Д.В. Руднев, Л.А. Туаева, В.С. Кучина, А.А. Маркова, Е.А. Кирилова и др. Концепты в баснях перечисленных исследователей передаются преимущественно авторскими афоризмами, аналогичными по строению и содержанию с народными пословицами и поговорками, часто опирающимися на образах и нравоучительных сюжетах произведений фольклорного жанра. «Наиболее общим для произведений рассматриваемого жанра, по мнению

филологически науки

Дзусова Бэлла Таймуразовна, Березова Нино Вахтанговна БАСЕННОЕ НАСЛЕДИЕ ОСЕТИНСКИХ ...

Н.В. Гудаченко, является концепт «Разоблачение», который передается в основном содержанием и формой басни в целом. В большинстве случаев в басне используются различные концептуальные структуры, идея разоблачения сочетается с другими выделенными нами концептами» [6, с. 100-102]. Совокупность образов, составляющих фразеологическую конструкцию языка, представляет материальную и духовную культуры соответствующей языковой общности, а также отражает ее культурно-национальную самобытность и традиции. «В классической басне, как отмечает В.С. Кучина, животные служат для аллегорического изображения какой-нибудь одной черты человеческого характера, они живут и действуют вне общества, в связи с этим содержание басни остается достаточно поверхностным. В современной же басне животные представляют собою уже не просто человеческие характеристики, а являются объемными фигурами, не изолированными от общества. Общество становится активным компонентом смысловой организации текста басни. В тексте современной басни происходит смешение понятий «животный мир» и «человеческое общество», что является одним из источников создания комического эффекта» [4, с. 100].

Формирование целей статьи (постановка задания). Еще Пушкин, говоря о Крылове и сопоставляя его с Лафонтеном, отмечал: «Оба они вечно останутся любимцами своих единоземцев. Некто справедливо заметил, что простодушие есть врожденное средство французского народа; напротив того, отличительная черта в наших нравах есть какое-то веселое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться; Лафонтен и Крылов - представители духа обоих народов» [7]. Широкая распространенность этого жанра, народность басни, ее тесная связь с народным творчеством и делали басню важным звеном в становлении национальной литературы, выражении национального характера. Убедительное художественное обобщение, которым закрепляется смысловое содержание осетинской басни, подводит читателя к предназначенному умозаключению, что вся злоба, глупость, жадность и ненависть таятся, главным образом, в самом человеческом обществе, в котором у сильного всегда бессильный виноват.

Изложение основного материала исследования с полным обоснованием полученных научных результатов. Весьма примечательным было появление жанра басни в осетинской поэзии. А зачинателем этого жанра стал Коста Леванович Хетагуров. Будучи гимназистом, К. Хетагуров заинтересовался русской басней, и именно под воздействием русских баснописцев, в особенности Крылова, возник и развивался басенный жанр в осетинской поэзии. Осетинская басня как народный жанр, родившийся в угнетаемых сословиях, выражает, как правило, народную трудовую мораль. Это проявляется не только в баснях с определенной сатирической направленностью, но и в баснях, далеких от нее, моралистических. Поэтическая структура осетинской басни имела поисковый характер.

Также как и русская басня, осетинская басня, с самого начала была жанром сатирическим, публицистически заостренным. Уже басни Коста Хетагурова, Сека Гадиева имели злободневное публицистическое звучание. Некоторые басни Сека Гадиева обращены к острым вопросам политической жизни. Например, «Барсук-советник», «Король лягушек Казар». В своих коротких сатирических произведениях басенного жанра К. Хетагуров и С. Гадиев изобразили не только значительные события общественной жизни своего времени, но и желание сделать людей лучше, добросердечнее, правдивее. Именно этого добивались они, в своих баснях, в которых каждый может увидеть не только свои несовершенства, но и возможные способы их устранения.

Басни К. Хетагурова строились на основе осетинского устного народного творчества, рождались из сюжетов присказок и притч. Персонажи басни у него чаще всего животные, которые являются носителями определенных моральных качеств, раскрывающихся в действии басни. Самое главное свойство басни К. Хетагурова - его нравоучение, мораль, вытекающая из действия.

Басни К. Хетагурова, как и в русской литературе басни И. Крылова, имели реалистическую направленность, близость с народной речью и фольклором. Возьмем, к примеру, поговорку: «Когда кошка не достает до сала, она говорит, что держит пост». Басня «Постник»(«Марходаржг»):

«.. .Куыдз джлджр хуыссы йж цуры, Уынжргъы, хъжрзы... Бахудтжм жмж йжм дзуры: «Скастж та йжм, цы?» Гжды фестъжлфыд фырмжстжй Аныхта йж сжр,

Ракаст йе знагмж мжрддзжстжй. Гъж зжронд сжлхжр!»

«Исследуя басни К. Хетагурова, профессор З.М. Салагаева определяет: «Создавая басни, поэт обращался в первую очередь, к народным произведениям, имеющим сатирический характер. Это было вполне закономерно, ибо, как говорит Белинский, сатира есть поэзия басни, сатира и ирония - вот ее главные качества. Этим богато осетинское народное творчество» [8, с. 46].

Действительно, осетинские басни полны сатиры, юмора и славятся своей поучительной функцией (Р.А. Буралова, Л.М. Бахаева) [9]. Есть такое литературное понятие, как иносказательная форма. И вот в такой иносказательной форме К. Хетагуров дает сатирическое изображение социальной жизни, указывает на человеческие пороки, правила житейской мудрости (Н.В. Девдариани, Е.В. Рубцова) [10]. Как правило, они лаконичны, ибо лаконичность - одна из специфик басни (К.Г. Джусоева) [11].

Фольклорная басня учила человека логическому мышлению (Л.Б. Гацалова, Л.К. Парсиева) [12], умению находить и сознавать причинно-следственные связи между общественными и природными явлениями (Л.В. Гриченко) [13], что четко проявляется в сюжетах, носящих всеобщий осетинский характер.

Сюжет осетинской басни прост и строится по схеме выдуманного рассказа из жизни животных или людей (Б.Т. Дзусова) [14; 15], а образы или мораль выражают всеобщность определенной истины (Л.А. Туаева) [16], которая проявляется в иносказании и аллегории [17]. Образы и мораль басни носят типичный характер, поскольку подтекст их применим не только к данному единичному примеру, но и к другим однородным аналогичным явлением действительности.

У С. Гадиева также персонажами басен являются животные («Козел и серна», «Пчела и муха», «Лев и комар») или неодушевленные предметы («Костер и котел»). Одни из них построены на контрастных образах: домашний козел и дикая серна, беспечная муха и трудолюбивая пчела, крошечный комар и могучий лев. Более абстрактны образы костра и кота. Некоторые басни снабжены нравоучениями, в которых выражена основная идея:

Уж лучше бедным быть, да жить себе на воле, А не в тюрьме, хотя б и золотой! («Козел и серна») Когда приходит гость, охотно с ним пируют, А если зачастит, пожалуй, и отдуют («Костер и котел»)

В баснях видно хорошее знание бытовых условий горцев, их обычаев, знания природы. Козел хвалит свою судьбу:

Ты посмотри, как сладко мне живется! Живи и ты, как я живу, В хлеву!

Серна, выросшая на воле, отвечает ему:

Научен вектор на Балканите. 2019. Т. 3. № 2(4)

89

Dzusova Bella Taymurazovna, Berezova Nino Vakhtangovna THE BASIC HERITAGE OF OSSETIAN POETS ...

philological sciences

Как ты посмел такое мне сказать?

Как мог темницу сладкой ты назвать?

Что из того, что ты живешь в покое,

Ведь человек, когда настанет срок,

Тебя заколет на жаркое!(«Козел и серна»)

Выводы исследования и перспективы дальнейших изысканий данного направления. Немаловажная роль в зарождении басни, как литературного жанра словесного искусства, принадлежит исторически событиям и литературным факторам: распаду патриархально-феодального уклада жизни; зарождению и распространению капиталистических отношений; развитию национального фольклора; становлению жанра животного эпоса; приобретению дидактической направленности басенного жанра; усилению воздействия восточной и европейской литературы на национальные литературные творчества; интенсивному взаимодействию «странствующих» басенных произведений соседних народов; специфическим особенностям вырабатывания письменных литературных жанров в условиях национального своеобразия и культурных традиций.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Борукаева А., Туаева Л.А. Эстетика осетинского детского фольклора (материнская поэзия). В сборнике: Молодежь и наука. Сборник студенческих научных статей. Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования. Владикавказ: СОГПИ, 2014. С. 69-74.

2. Жигалина Е.В. Жанр басни в творчестве Л.Н. Толстого // Теоретические и прикладные аспекты современной науки. 2014. №43. С. 151-154.

3. Зеленин А.В., Руднев Д.В. Образы животных в сказках и баснях Л.Н. Толстого //Русский язык в школе и дома. 2010. № 11. С. 15-18.

4. Кучина В.С. Трансформация жанра: новейшая российская басня //Бюллетень медицинских интернет — конференций. 2013. Т. 3. №2. С. 100.

5. Маркова А.А., Кирилова Е.А. Работа над жанром басни как средство развития аналитических умений младших школьников на уроках литературного чтения //Вестник Вологодского государственного университета. Серия: Гуманитарные, общественные, педагогические науки. 2018. № 4 (11). С. 75-79.

6. Гудаченко Н.В. Особенности вербализации базовых для жанра басни концептов посредством глагольных фразеологических единиц и авторских афоризмов //Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. 2008. Т. 14. № 2. С. 100-102.

7. Пушкин А.С. О предисловии г-на Ланте к переводу басен И.А.Крылова. Собрание соч. в 10 т. Т. 6. М., 1962.

8. Салагаева З.М. К.Л. Хетагуров и осетинское народное творчество. Владикавказ: Ир. 2009. 264 с.

9. Буралова Р.А., Бахаева Л.М. Гендерно-маркированные особенности невербального поведения и их репрезентация в тексте (на материале русского и чеченского языков) //Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 11-3 (65). С. 80-84.

10. Девдариани Н.В., Рубцова Е.В. Культурно-национальные и личностные особенности носителей языка и их демонстрация в языковой картине мира //Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8. № 1 (26). С. 139-141.

11. Джусоева К.Г. Фразеология осетинского языка — источник исторической информации //Балтийский гуманитарный журнал. 2018. Т. 7. № 3 (24). С. 32-34.

12. Гацалова Л.Б., Парсиева Л.К. Повтор как выразительное средство языка художественного произведения //Вестник Томского государственного педагогического университета . 2016. № 11 (176) . С. 101-104.

13. Гриченко Л.В. Выразительные возможности пословиц русского языка //Балтийский гуманитарный журнал. 2018. Т. 7. № 3 (24). С. 25-28.

14. Дзусова Б.Т. Методика работы по усвоению этнокультуровед-ческой лексики русского языка в осетинской школе: автореферат дис. ... канд. пед. наук. Владикавказ. 1998. 22 с.

15. Дзусова Б.Т. Осетинский речевой этикет как важная культурологическая дисциплина воспитания толерантности у учащихся // Успехи современного естествознания. 2014. №12-1. С. 152-154.

16. Туаева Л.А. Формирование нравственно-ценностных приоритетов студентов в процессе преподавания родного языка //Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. 2015. № 1 (20). С. 198-201.

17. Баскаева Ж.Х. О вокализме современного осетинского литературного языка (в сопоставлении с русским) //Балтийский гуманитарный журнал. 2017. Т. 6. № 4 (21). С. 24-28.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.